\   289.txt   EOS 

чай   явились   .   EOS 

Раскольников   уселся   и   стал   отыскивать   :   «   Излер     Излер     Ацтеки     Ацтеки     Излер     Бартола     Массимо     Ацтеки     Излер     фу   ,   черт   !   а   ,   вот   отметки   :   провалилась   с   лестницы     мещанин   сгорел   с   вина     пожар   на   Песках     пожар   на   Петербургской     еще   пожар   на   Петербургской     еще   пожар   на   Петербургской     Излер     Излер     Излер     Излер     Массимо     А   ,   вот     »   Он   отыскал   ,   наконец   ,   то   ,   чего   добивался   ,   и   стал   читать   ;   строки   прыгали   в   его   глазах   ,   он   ,   однако   ж   ,   дочел   все   «   известие   »   и   жадно   принялся   отыскивать   в   следующих   нумерах   позднейшие   прибавления   .   EOS 

Руки   его   дрожали   ,   перебирая   листы   ,   от   судорожного   нетерпения   .   EOS 

Вдруг   кто-то   сел   подле   него   ,   за   его   столом   .   EOS 

Он   заглянул     Заметов   ,   тот   же   самый   Заметов   и   в   том   же   виде   ,   с   перстнями   ,   с   цепочками   ,   с   пробором   в   черных   вьющихся   и   напомаженных   волосах   ,   в   щегольском   жилете   и   в   несколько   потертом   сюртуке   и   несвежем   белье   .   EOS 

Он   был   весел   ,   по   крайней   мере   ,   очень   весело   и   добродушно   улыбался   .   EOS 

Смуглое   лицо   его   немного   разгорелось   от   выпитого   шампанского   .   EOS 

  Как   EOS 

\   504.txt   EOS 

закрыл   их   опять   .   EOS 

Он   лежал   навзничь   и   не   шевельнулся   .   EOS 

«   Сон   это   продолжается   или   нет   »   ,     думал   он   и   чуть-чуть   ,   неприметно   опять   приподнял   ресницы   поглядеть   :   незнакомый   стоял   на   том   же   месте   и   продолжал   в   него   вглядываться   .   EOS 

Вдруг   он   переступил   осторожно   через   порог   ,   бережно   притворил   за   собой   дверь   ,   подошел   к   столу   ,   подождал   с   минуту   ,     все   это   время   не   спуская   с   него   глаз   ,     и   тихо   ,   без   шуму   ,   сел   на   стул   подле   дивана   ;   шляпу   поставил   сбоку   ,   на   полу   ,   а   обеими   руками   оперся   на   трость   ,   опустив   на   руки   подбородок   .   EOS 

Видно   было   ,   что   он   приготовился   долго   ждать   .   EOS 

Сколько   можно   было   разглядеть   сквозь   мигавшие   ресницы   ,   человек   этот   был   уже   немолодой   ,   плотный   и   с   густою   ,   светлою   ,   почти   белою   бородой     Прошло   минут   с   десять   .   EOS 

Было   еще   светло   ,   но   уже   вечерело   .   EOS 

В   комнате   была   совершенная   тишина   .   EOS 

Даже   с   лестницы   не   приносилось   ни   одного   звука   .   EOS 

Только   жужжала   и   билась   какая-то   большая   муха   ,   ударяясь   с   налета   об   стекло   .   EOS 

Наконец   ,   это   стало   невыносимо   :   Раскольников   вдруг   приподнялся   и   сел   на   диване   .   EOS 

  Ну   ,   говорите   EOS 

\   262.txt   EOS 

так   выбрана   ,   что   никак   нельзя   было   отказаться   ,   и   гость   полез   через   узкое   пространство   ,   торопясь   и   спотыкаясь   .   EOS 

Достигнув   стула   ,   он   сел   и   мнительно   поглядел   на   Разумихина   .   EOS 

  Вы   ,   впрочем   ,   не   конфузьтесь   ,     брякнул   тот   ,     Родя   пятый   день   уже   болен   и   три   дня   бредил   ,   а   теперь   очнулся   и   даже   ел   с   аппетитом   .   EOS 

Это   вот   его   доктор   сидит   ,   только   что   его   осмотрел   ,   а   я   товарищ   Родькин   ,   тоже   бывший   студент   ,   и   теперь   вот   с   ним   нянчусь   ;   так   вы   нас   не   считайте   и   не   стесняйтесь   ,   а   продолжайте   ,   что   вам   там   надо   .   EOS 

  Благодарю   вас   .   EOS 

Не   обеспокою   ли   я   ,   однако   ,   больного   своим   присутствием   и   разговором   ?   EOS 

  обратился   Петр   Петрович   к   Зосимову   .   EOS 

  Н-нет   ,     промямлил   Зосимов   ,     даже   развлечь   можете   ,     и   опять   зевнул   .   EOS 

  О   ,   он   давно   уже   в   памяти   ,   с   утра   !   EOS 

  продолжал   Разумихин   ,   фамильярность   которого   имела   вид   такого   неподдельного   простодушия   ,   что   Петр   Петрович   подумал   и   стал   ободряться   ,   может   быть   отчасти   и   потому   ,   что   этот   оборванец   и   нахал   успел-таки   отрекомендоваться   студентом   .   EOS 

  Ваша   мамаша       начал   Лужин   .   EOS 

  Гм   !   EOS 

\   276.txt   EOS 

однако   же   ,   нравственность   ?   EOS 

И   ,   так   сказать   ,   правила       Да   об   чем   вы   хлопочете   ?   EOS 

  неожиданно   вмешался   Раскольников   .   EOS 

  По   вашей   же   вышло   теории   !   EOS 

  Как   так   по   моей   теории   ?   EOS 

  А   доведите   до   последствий   ,   что   вы   давеча   проповедовали   ,   и   выйдет   ,   что   людей   можно   резать       Помилуйте   !   EOS 

  вскричал   Лужин   .   EOS 

  Нет   ,   это   не   так   !   EOS 

  отозвался   Зосимов   .   EOS 

Раскольников   лежал   бледный   ,   с   вздрагивающей   верхнею   губой   и   трудно   дышал   .   EOS 

  На   все   есть   мера   ,     высокомерно   продолжал   Лужин   ,     экономическая   идея   еще   не   есть   приглашение   к   убийству   ,   и   если   только   предположить       А   правда   ль   ,   что   вы   ,     перебил   вдруг   опять   Раскольников   дрожащим   от   злобы   голосом   ,   в   котором   слышалась   какая-то   радость   обиды   ,     правда   ль   ,   что   вы   сказали   вашей   невесте     в   тот   самый   час   ,   как   от   нее   согласие   получили   ,   что   всего   больше   рады   тому     что   она   нищая     потому   что   выгоднее   брать   жену   из   нищеты   ,   чтоб   потом   над   ней   властвовать     и   попрекать   тем   ,   что   она   вами   облагодетельствована   ?   EOS 

  Милостивый   государь   !   EOS 

  злобно   и   раздражительно   вскричал   Лужин   ,   весь   вспыхнув   и   смешавшись   EOS 

\   510.txt   EOS 

всенародно   и   вселитературно   одного   дворянина     забыл   фамилию   !   EOS 

  вот   еще   немку-то   отхлестал   в   вагоне   ,   помните   ?   EOS 

Тогда   еще   ,   в   тот   же   самый   год   ,   кажется   ,   и   «   Безобразный   поступок   Века   »   случился   (   ну   ,   «   Египетские-то   ночи   »   ,   чтение-то   публичное   ,   помните   ?   EOS 

Черные-то   глаза   !   EOS 

О   ,   где   ты   ,   золотое   время   нашей   юности   !   )   .   EOS 

Ну-с   ,   так   вот   мое   мнение   :   господину   ,   отхлеставшему   немку   ,   глубоко   не   сочувствую   ,   потому   что   и   в   самом   деле   оно     что   же   сочувствовать   !   EOS 

Но   при   сем   не   могу   не   заявить   ,   что   случаются   иногда   такие   подстрекательные   «   немки   »   ,   что   ,   мне   кажется   ,   нет   ни   единого   прогрессиста   ,   который   бы   совершенно   мог   за   себя   поручиться   .   EOS 

С   этой   точки   никто   не   посмотрел   тогда   на   предмет   ,   а   между   тем   эта   точка-то   и   есть   настоящая   гуманная   ,   право-с   так   !   EOS 

Проговорив   это   ,   Свидригайлов   вдруг   опять   рассмеялся   .   EOS 

Раскольникову   явно   было   ,   что   это   на   что-то   твердо   решившийся   человек   и   себе   на   уме   .   EOS 

  Вы   ,   должно   быть   ,   несколько   дней   сряду   ни   с   кем   не   говорили   ?   EOS 

  спросил   он   .   EOS 

  Почти   так   .   EOS 

А   что   :   верно   ,   дивитесь   ,   что   я   такой   складной   EOS 

\   538.txt   EOS 

раза   видела   ,   и   он   мне   показался   ужасен   ,   ужасен   !   EOS 

Я   уверена   ,   что   он   был   причиною   смерти   покойницы   Марфы   Петровны   .   EOS 

  Насчет   этого   нельзя   заключить   .   EOS 

Я   имею   известия   точные   .   EOS 

Не   спорю   ,   может   быть   ,   он   способствовал   ускоренному   ходу   вещей   ,   так   сказать   ,   нравственным   влиянием   обиды   ;   но   что   касается   поведения   и   вообще   нравственной   характеристики   лица   ,   то   я   с   вами   согласен   .   EOS 

Не   знаю   ,   богат   ли   он   теперь   и   что   именно   оставила   ему   Марфа   Петровна   ;   об   этом   мне   будет   известно   в   самый   непродолжительный   срок   ;   но   уж   ,   конечно   ,   здесь   ,   в   Петербурге   ,   имея   хотя   бы   некоторые   денежные   средства   ,   он   примется   тотчас   за   старое   .   EOS 

Это   самый   развращенный   и   погибший   в   пороках   человек   из   всех   подобного   рода   людей   !   EOS 

Я   имею   значительное   основание   предполагать   ,   что   Марфа   Петровна   ,   имевшая   несчастие   столь   полюбить   его   и   выкупить   из   долгов   ,   восемь   лет   назад   ,   послужила   ему   еще   и   в   другом   отношении   :   единственно   ее   старанием   и   жертвами   затушено   было   ,   в   самом   начале   ,   уголовное   дело   ,   с   примесью   зверского   и   ,   так   сказать   ,   фантастического   EOS 

\   909.txt   EOS 

преступление   ?   EOS 

  вскричал   он   вдруг   в   каком-то   внезапном   бешенстве   ,     то   ,   что   я   убил   гадкую   ,   зловредную   вошь   ,   старушонку   процентщицу   ,   никому   не   нужную   ,   которую   убить   сорок   грехов   простят   ,   которая   из   бедных   сок   высасывала   ,   и   это-то   преступление   ?   EOS 

Не   думаю   я   о   нем   и   смывать   его   не   думаю   .   EOS 

И   что   мне   все   тычут   со   всех   сторон   :   «   преступление   ,   преступление   !   EOS 

»   Только   теперь   вижу   ясно   всю   нелепость   моего   малодушия   ,   теперь   ,   как   уж   решился   идти   на   этот   ненужный   стыд   !   EOS 

Просто   от   низости   и   бездарности   моей   решаюсь   ,   да   разве   еще   из   выгоды   ,   как   предлагал   этот     Порфирий   !   EOS 

  Брат   ,   брат   ,   что   ты   это   говоришь   !   EOS 

Но   ведь   ты   кровь   пролил   !   EOS 

  в   отчаянии   вскричала   Дуня   .   EOS 

  Которую   все   проливают   ,     подхватил   он   чуть   не   в   исступлении   ,     которая   льется   и   всегда   лилась   на   свете   ,   как   водопад   ,   которую   льют   ,   как   шампанское   ,   и   за   которую   венчают   в   Капитолии   и   называют   потом   благодетелем   человечества   .   EOS 

Да   ты   взгляни   только   пристальнее   и   разгляди   !   EOS 

Я   сам   хотел   добра   людям   и   сделал   бы   сотни   ,   тысячи   добрых   дел   вместо   одной   этой   EOS 

\   921.txt   EOS 

было   сталкиваться   с   народом   ,   но   он   шел   именно   туда   ,   где   виднелось   больше   народу   .   EOS 

Он   бы   дал   все   на   свете   ,   чтоб   остаться   одному   ;   но   он   сам   чувствовал   ,   что   ни   одной   минуты   не   пробудет   один   .   EOS 

В   толпе   безобразничал   один   пьяный   :   ему   все   хотелось   плясать   ,   но   он   все   валился   на   сторону   .   EOS 

Его   обступили   .   EOS 

Раскольников   протиснулся   сквозь   толпу   ,   несколько   минут   смотрел   на   пьяного   и   вдруг   коротко   и   отрывисто   захохотал   .   EOS 

Через   минуту   он   уже   забыл   о   нем   ,   даже   не   видал   его   ,   хоть   и   смотрел   на   него   .   EOS 

Он   отошел   ,   наконец   ,   даже   не   помня   ,   где   он   находится   ;   но   когда   дошел   до   средины   площади   ,   с   ним   вдруг   произошло   одно   движение   ,   одно   ощущение   овладело   им   сразу   ,   захватило   его   всего     с   телом   и   мыслию   .   EOS 

Он   вдруг   вспомнил   слова   Сони   :   «   Поди   на   перекресток   ,   поклонись   народу   ,   поцелуй   землю   ,   потому   что   ты   и   пред   ней   согрешил   ,   и   скажи   всему   миру   вслух   :     убийца   !   EOS 

  Он   весь   задрожал   ,   припомнив   это   .   EOS 

И   до   того   уже   задавила   его   безвыходная   тоска   и   тревога   всего   этого   времени   ,   но   особенно   последних   часов   ,   что   он   так   и   ринулся   в   EOS 

\   935.txt   EOS 

и   некоторых   облегчающих   вину   обстоятельств   .   EOS 

Еще   в   начале   процесса   мать   Раскольникова   сделалась   больна   .   EOS 

Дуня   и   Разумихин   нашли   возможным   увезти   ее   из   Петербурга   на   все   время   суда   .   EOS 

Разумихин   выбрал   город   на   железной   дороге   и   в   близком   расстоянии   от   Петербурга   ,   чтоб   иметь   возможность   регулярно   следить   за   всеми   обстоятельствами   процесса   и   в   то   же   время   как   можно   чаще   видеться   с   Авдотьей   Романовной   .   EOS 

Болезнь   Пульхерии   Александровны   была   какая-то   странная   ,   нервная   и   сопровождалась   чем-то   вроде   помешательства   ,   если   не   совершенно   ,   то   ,   по   крайней   мере   ,   отчасти   .   EOS 

Дуня   ,   воротившись   с   последнего   свидания   с   братом   ,   застала   мать   уже   совсем   больною   ,   в   жару   и   в   бреду   .   EOS 

В   этот   же   вечер   сговорилась   она   с   Разумихиным   ,   что   именно   отвечать   матери   на   ее   расспросы   о   брате   ,   и   даже   выдумала   вместе   с   ним   ,   для   матери   ,   целую   историю   об   отъезде   Раскольникова   куда-то   далеко   ,   на   границу   России   ,   по   одному   частному   поручению   ,   которое   доставит   ему   ,   наконец   ,   и   деньги   и   известность   .   EOS 

Но   их   поразило   ,   что   ни   об   чем   этом   сама   Пульхерия   EOS 

\   706.txt   EOS 

истинный   факт   ,   то   это   верно   !   EOS 

Я   до   того   не   ошибаюсь   ,   мерзкий   ,   преступный   вы   человек   ,   что   именно   помню   ,   как   по   этому   поводу   мне   тотчас   же   тогда   в   голову   вопрос   пришел   ,   именно   в   то   время   ,   как   я   вас   благодарил   и   руку   вам   жал   .   EOS 

Для   чего   же   именно   вы   положили   ей   украдкой   в   карман   ?   EOS 

То   есть   почему   именно   украдкой   ?   EOS 

Неужели   потому   только   ,   что   хотели   от   меня   скрыть   ,   зная   ,   что   я   противных   убеждений   и   отрицаю   частную   благотворительность   ,   ничего   не   исцеляющую   радикально   ?   EOS 

Ну   и   решил   ,   что   вам   действительно   передо   мной   совестно   такие   куши   давать   и   ,   кроме   того   ,   может   быть   ,   подумал   я   ,   он   хочет   ей   сюрприз   сделать   ,   удивить   ее   ,   когда   она   найдет   у   себя   в   кармане   целых   сто   рублей   .   (   Потому   что   иные   благотворители   очень   любят   этак   размазывать   свои   благодеяния   ;   я   знаю   .   )   EOS 

Потом   мне   тоже   подумалось   ,   что   вы   хотите   ее   испытать   ,   то   есть   придет   ли   она   ,   найдя   ,   благодарить   !   EOS 

Потом   ,   что   хотите   избежать   благодарности   и   чтоб   ,   ну   ,   как   это   там   говорится   :   чтоб   правая   рука   ,   что   ль   ,   не   знала     одним   словом   ,   как-то   этак     Ну   ,   да   мало   EOS 

\   712.txt   EOS 

,   потому   что   имеет   основание   предполагать   ,   что   честь   и   счастие   Софьи   Семеновны   очень   для   меня   дороги   .   EOS 

Вот   весь   его   расчет   !   EOS 

Вот   как   я   понимаю   это   дело   !   EOS 

Вот   вся   причина   ,   и   другой   быть   не   может   !   EOS 

Так   или   почти   так   окончил   Раскольников   свою   речь   ,   часто   прерывавшуюся   восклицаниями   публики   ,   слушавшей   ,   впрочем   ,   очень   внимательно   .   EOS 

Но   ,   несмотря   на   все   перерывы   ,   он   проговорил   резко   ,   спокойно   ,   точно   ,   ясно   ,   твердо   .   EOS 

Его   резкий   голос   ,   его   убежденный   тон   и   строгое   лицо   произвели   на   всех   чрезвычайный   эффект   .   EOS 

  Так   ,   так   ,   это   так   !   EOS 

  в   восторге   подтверждал   Лебезятников   .   EOS 

  Это   должно   быть   так   ,   потому   что   он   именно   спрашивал   меня   ,   как   только   вошла   к   нам   в   комнату   Софья   Семеновна   ,   «   тут   ли   вы   ?   EOS 

Не   видал   ли   я   вас   в   числе   гостей   Катерины   Ивановны   ?   EOS 

»   Он   отозвал   меня   для   этого   к   окну   и   там   потихоньку   спросил   .   EOS 

Стало   быть   ,   ему   непременно   надо   было   ,   чтобы   тут   были   вы   !   EOS 

Это   так   ,   это   все   так   !   EOS 

Лужин   молчал   и   презрительно   улыбался   .   EOS 

Впрочем   ,   он   был   очень   бледен   .   EOS 

Казалось   ,   что   он   обдумывал   ,   как   бы   ему   вывернуться   .   EOS 

Может   быть   EOS 

\   29.txt   EOS 

В   одной   комнате   помещаются   ,   а   Соня   свою   имеет   особую   ,   с   перегородкой     Гм   ,   да     Люди   беднейшие   и   косноязычные     да     Только   встал   я   тогда   поутру-с   ,   одел   лохмотья   мои   ,   воздел   руки   к   небу   и   отправился   к   его   превосходительству   Ивану   Афанасьевичу   .   EOS 

Его   превосходительство   Ивана   Афанасьевича   изволите   знать   ?   EOS 

Нет   ?   EOS 

Ну   так   божия   человека   не   знаете   !   EOS 

Это     воск     воск   перед   лицом   господним   ;   яко   тает   воск   !   EOS 

Даже   прослезились   ,   изволив   все   выслушать   .   EOS 

«   Ну   ,   говорит   ,   Мармеладов   ,   раз   уже   ты   обманул   мои   ожидания     Беру   тебя   еще   раз   на   личную   свою   ответственность   ,     так   и   сказали   ,     помни   ,   дескать   ,   ступай   !   EOS 

»   Облобызал   я   прах   ног   его   ,   мысленно   ,   ибо   взаправду   не   дозволили   бы   ,   бывши   сановником   и   человеком   новых   государственных   и   образованных   мыслей   ;   воротился   домой   ,   и   как   объявил   ,   что   на   службу   опять   зачислен   и   жалование   получаю   ,   господи   ,   что   тогда   было     Мармеладов   опять   остановился   в   сильном   волнении   .   EOS 

В   это   время   вошла   с   улицы   целая   партия   пьяниц   уже   и   без   того   пьяных   ,   и   раздались   у   входа   звуки   нанятой   EOS 

\   869.txt   EOS 

и   тихо   обнял   ее   рукой   за   талию   .   EOS 

Она   не   сопротивлялась   ,   но   ,   вся   трепеща   как   лист   ,   смотрела   на   него   умоляющими   глазами   .   EOS 

Он   было   хотел   что-то   сказать   ,   но   только   губы   его   кривились   ,   а   выговорить   он   не   мог   .   EOS 

  Отпусти   меня   !   EOS 

  умоляя   ,   сказала   Дуня   .   EOS 

Свидригайлов   вздрогнул   :   это   ты     Так   не   любишь   ?   EOS 

  тихо   спросил   он   .   EOS 

Дуня   отрицательно   повела   головой   .   EOS 

  И     не   можешь   ?   EOS 

Никогда   ?   EOS 

  с   отчаянием   прошептал   он   .   EOS 

  Никогда   !   EOS 

  прошептала   Дуня   .   EOS 

Прошло   мгновение   ужасной   немой   борьбы   в   душе   Свидригайлова   .   EOS 

Невыразимым   взглядом   глядел   он   на   нее   .   EOS 

Вдруг   он   отнял   руку   ,   отвернулся   ,   быстро   отошел   к   окну   и   стал   пред   ним   .   EOS 

Прошло   еще   мгновение   .   EOS 

  Вот   ключ   !   (   Он   вынул   его   из   левого   кармана   пальто   и   положил   сзади   себя   на   стол   ,   не   глядя   и   не   оборачиваясь   к   Дуне   .   )   EOS 

Берите   ;   уходите   скорей   !   EOS 

Он   упорно   смотрел   в   окно   .   EOS 

Дуня   подошла   к   столу   взять   ключ   .   EOS 

  Скорей   !   EOS 

Скорей   !   EOS 

  повторил   Свидригайлов   ,   все   еще   не   двигаясь   и   не   оборачиваясь   .   EOS 

Но   в   этом   «   скорей   »   ,   видно   ,   прозвучала   какая-то   страшная   нотка   .   EOS 

Дуня   поняла   ее   ,   схватила   ключ   ,   бросилась   EOS 

\   15.txt   EOS 

и   резанная   кусочками   рыба   ;   все   это   очень   дурно   пахло   .   EOS 

Было   душно   ,   так   что   было   даже   нестерпимо   сидеть   ,   и   все   до   того   было   пропитано   винным   запахом   ,   что   ,   кажется   ,   от   одного   этого   воздуха   можно   было   в   пять   минут   сделаться   пьяным   .   EOS 

Бывают   иные   встречи   ,   совершенно   даже   с   незнакомыми   нам   людьми   ,   которыми   мы   начинаем   интересоваться   с   первого   взгляда   ,   как-то   вдруг   ,   внезапно   ,   прежде   чем   скажем   слово   .   EOS 

Такое   точно   впечатление   произвел   на   Раскольникова   тот   гость   ,   который   сидел   поодаль   и   походил   на   отставного   чиновника   .   EOS 

Молодой   человек   несколько   раз   припоминал   потом   это   первое   впечатление   и   даже   приписывал   его   предчувствию   .   EOS 

Он   беспрерывно   взглядывал   на   чиновника   ,   конечно   ,   и   потому   еще   ,   что   и   сам   тот   упорно   смотрел   на   него   ,   и   видно   было   ,   что   тому   очень   хотелось   начать   разговор   .   EOS 

На   остальных   же   ,   бывших   в   распивочной   ,   не   исключая   и   хозяина   ,   чиновник   смотрел   как-то   привычно   и   даже   со   скукой   ,   а   вместе   с   тем   и   с   оттенком   некоторого   высокомерного   пренебрежения   ,   как   бы   на   людей   низшего   положения   и   развития   ,   с   которыми   нечего   ему   говорить   .   EOS 

Это   был   человек   EOS 

\   855.txt   EOS 

,   что   я   вам   не   верю   !   EOS 

Не   верю   !   EOS 

Дунечка   проговорила   это   скороговоркой   ,   торопясь   ,   и   на   мгновение   краска   бросилась   ей   в   лицо   .   EOS 

  Если   бы   вы   не   верили   ,   то   могло   ли   сбыться   ,   чтобы   вы   рискнули   прийти   одна   ко   мне   ?   EOS 

Зачем   же   вы   пришли   ?   EOS 

Из   одного   любопытства   ?   EOS 

  Не   мучьте   меня   ,   говорите   ,   говорите   !   EOS 

  Нечего   и   говорить   ,   что   вы   храбрая   девушка   .   EOS 

Ей-богу   ,   я   думал   ,   что   вы   попросите   господина   Разумихина   сопровождать   вас   сюда   .   EOS 

Но   его   ни   с   вами   ,   ни   кругом   вас   не   было   ,   я   таки   смотрел   :   это   отважно   ,   хотели   ,   значит   ,   пощадить   Родиона   Романыча   .   EOS 

Впрочем   ,   в   вас   все   божественно     Что   же   касается   до   вашего   брата   ,   то   что   я   вам   скажу   ?   EOS 

Вы   сейчас   его   видели   сами   .   EOS 

Каков   ?   EOS 

  Не   на   этом   же   одном   вы   основываете   ?   EOS 

  Нет   ,   не   на   этом   ,   а   на   его   собственных   словах   .   EOS 

Вот   сюда   два   вечера   сряду   он   приходил   к   Софье   Семеновне   .   EOS 

Я   вам   показывал   ,   где   они   сидели   .   EOS 

Он   сообщил   ей   полную   свою   исповедь   .   EOS 

Он   убийца   .   EOS 

Он   убил   старуху   чиновницу   ,   процентщицу   ,   у   которой   и   сам   закладывал   вещи   ;   убил   тоже   сестру   ее   ,   торговку   ,   по   имени   Лизавету   ,   нечаянно   EOS 

\   699.txt   EOS 

памяти   :   она   почти   даже   не   была   и   удивлена   .   EOS 

Вдруг   краска   залила   ей   все   лицо   ;   она   вскрикнула   и   закрылась   руками   .   EOS 

  Нет   ,   это   не   я   !   EOS 

Я   не   брала   !   EOS 

Я   не   знаю   !   EOS 

  закричала   она   разрывающим   сердце   воплем   и   бросилась   к   Катерине   Ивановне   .   EOS 

Та   схватила   ее   и   крепко   прижала   к   себе   ,   как   будто   грудью   желая   защитить   ее   ото   всех   .   EOS 

  Соня   !   EOS 

Соня   !   EOS 

Я   не   верю   !   EOS 

Видишь   ,   я   не   верю   !   EOS 

  кричала   (   несмотря   на   всю   очевидность   )   Катерина   Ивановна   ,   сотрясая   ее   в   руках   своих   ,   как   ребенка   ,   целуя   ее   бессчетно   ,   ловя   ее   руки   и   ,   так   и   впиваясь   ,   целуя   их   .   EOS 

  Чтоб   ты   взяла   !   EOS 

Да   что   это   за   глупые   люди   !   EOS 

О   господи   !   EOS 

Глупые   вы   ,   глупые   ,     кричала   она   ,   обращаясь   ко   всем   ,     да   вы   еще   не   знаете   ,   не   знаете   ,   какое   это   сердце   ,   какая   это   девушка   !   EOS 

Она   возьмет   ,   она   !   EOS 

Да   она   свое   последнее   платье   скинет   ,   продаст   ,   босая   пойдет   ,   а   вам   отдаст   ,   коль   вам   надо   будет   ,   вот   она   какая   !   EOS 

Она   и   желтый-то   билет   получила   ,   потому   что   мои   же   дети   с   голоду   пропадали   ,   себя   за   нас   продала   !   EOS 

Ах   ,   покойник   ,   покойник   !   EOS 

Ах   ,   покойник   ,   покойник   !   EOS 

Видишь   ?   EOS 

Видишь   ?   EOS 

Вот   тебе   поминки   EOS 

\   841.txt   EOS 

,     разве   для   исшаркавшегося   развратника   рассказывать   о   таких   похождениях   ,     имея   в   виду   какое-нибудь   чудовищное   намерение   в   этом   же   роде   ,     не   наслаждение   ,   да   еще   при   таких   обстоятельствах   и   такому   человеку   ,   как   я     Разжигает   .   EOS 

  Ну   ,   если   так   ,     даже   с   некоторым   удивлением   ответил   Свидригайлов   ,   рассматривая   Раскольникова   ,     если   так   ,   то   вы   и   сами   порядочный   циник   .   EOS 

Материал   ,   по   крайней   мере   ,   заключаете   в   себе   огромный   .   EOS 

Сознавать   много   можете   ,   много     ну   да   вы   и   делать-то   много   можете   .   EOS 

Ну   ,   однако   ж   ,   довольно   .   EOS 

Искренно   жалею   ,   что   с   вами   мало   переговорил   ,   да   вы   от   меня   не   уйдете     Вот   подождите   только     Свидригайлов   пошел   вон   из   трактира   .   EOS 

Раскольников   за   ним   .   EOS 

Свидригайлов   был   ,   однако   ,   не   очень   много   хмелен   ;   в   голову   только   на   мгновение   ударило   ,   хмель   же   отходил   с   каждою   минутой   .   EOS 

Он   был   чем-то   очень   озабочен   ,   чем-то   чрезвычайно   важным   ,   и   хмурился   .   EOS 

Какое-то   ожидание   ,   видимо   ,   волновало   его   и   беспокоило   .   EOS 

С   Раскольниковым   в   последние   минуты   он   как-то   вдруг   изменился   и   с   каждою   минутой   становился   грубее   EOS 

\   114.txt   EOS 

пришлось   ему   что   заложить   .   EOS 

Долго   он   не   ходил   к   ней   ,   потому   что   уроки   были   и   как-нибудь   да   пробивался   .   EOS 

Месяца   полтора   назад   он   вспомнил   про   адрес   ;   у   него   были   две   вещи   ,   годные   к   закладу   :   старые   отцовские   серебряные   часы   и   маленькое   золотое   колечко   с   тремя   какими-то   красными   камешками   ,   подаренное   ему   при   прощании   сестрой   ,   на   память   .   EOS 

Он   решил   отнести   колечко   ;   разыскав   старуху   ,   с   первого   же   взгляда   ,   еще   ничего   не   зная   о   ней   особенного   ,   почувствовал   к   ней   непреодолимое   отвращение   ,   взял   у   нее   два   «   билетика   »   и   по   дороге   зашел   в   один   плохенький   трактиришко   .   EOS 

Он   спросил   чаю   ,   сел   и   крепко   задумался   .   EOS 

Странная   мысль   наклевывалась   в   его   голове   ,   как   из   яйца   цыпленок   ,   и   очень   ,   очень   занимала   его   .   EOS 

Почти   рядом   с   ним   на   другом   столике   сидел   студент   ,   которого   он   совсем   не   знал   и   не   помнил   ,   и   молодой   офицер   .   EOS 

Они   сыграли   на   биллиарде   и   стали   пить   чай   .   EOS 

Вдруг   он   услышал   ,   что   студент   говорит   офицеру   про   процентщицу   ,   Алену   Ивановну   ,   коллежскую   секретаршу   ,   и   сообщает   ему   ее   адрес   .   EOS 

Это   уже   одно   показалось   Раскольникову   EOS 

\   672.txt   EOS 

Семеновна   ,   моим   зовом   сюда   .   EOS 

Именно-с   ,   мое   мнение   ,     что   деньги   нельзя   ,   да   и   опасно   давать   в   руки   самой   Катерине   Ивановне   ;   доказательство   же   сему     эти   самые   сегодняшние   поминки   .   EOS 

Не   имея   ,   так   сказать   ,   одной   корки   насущной   пищи   на   завтрашний   день   и     ну   ,   и   обуви   и   всего   ,   покупается   сегодня   ямайский   ром   и   даже   ,   кажется   ,   мадера   и-и-и   кофе   .   EOS 

Я   видел   проходя   .   EOS 

Завтра   же   опять   все   на   вас   обрушится   ,   до   последнего   куска   хлеба   ;   это   уже   нелепо-с   .   EOS 

А   потому   и   подписка   ,   по   моему   личному   взгляду   ,   должна   произойти   так   ,   чтобы   несчастная   вдова   ,   так   сказать   ,   и   не   знала   о   деньгах   ,   а   знали   бы   ,   например   ,   только   вы   .   EOS 

Так   ли   я   говорю   ?   EOS 

  Я   не   знаю-с   .   EOS 

Это   только   она   сегодня-с   так     это   раз   в   жизни     ей   уж   очень   хотелось   помянуть   ,   честь   оказать   ,   память     а   она   очень   умная-с   .   EOS 

А   впрочем   ,   как   вам   угодно-с   ,   и   я   очень   ,   очень   ,   очень   буду     они   все   будут   вам     и   вас   бог-с     и   сироты-с     Соня   не   договорила   и   заплакала   .   EOS 

  Так-с   .   EOS 

Ну-с   ,   так   имейте   в   виду-с   ;   а   теперь   благоволите   принять   ,   для   интересов   вашей   родственницы   ,   на   первый   случай   EOS 

\   666.txt   EOS 

Петровичем   и   молодым   его   другом   .   EOS 

Вся   глупость   состояла   в   том   ,   что   Андрей   Семенович   действительно   сердился   .   EOS 

Лужин   же   отводил   на   этом   душу   ,   а   в   настоящую   минуту   ему   особенно   хотелось   позлить   Лебезятникова   .   EOS 

  Это   вы   от   вчерашней   вашей   неудачи   так   злы   и   привязываетесь   ,     прорвался   ,   наконец   ,   Лебезятников   ,   который   ,   вообще   говоря   ,   несмотря   на   всю   свою   «   независимость   »   и   на   все   «   протесты   »   ,   как-то   не   смел   оппонировать   Петру   Петровичу   и   вообще   все   еще   наблюдал   перед   ним   какую-то   привычную   ,   с   прежних   лет   ,   почтительность   .   EOS 

  А   вы   лучше   вот   что   скажите-ка   ,     высокомерно   и   с   досадой   прервал   Петр   Петрович   ,     вы   можете   ли-с     или   лучше   сказать   :   действительно   ли   и   на   столько   ли   вы   коротки   с   вышеупомянутою   молодою   особой   ,   чтобы   попросить   ее   теперь   же   ,   на   минуту   ,   сюда   ,   в   эту   комнату   ?   EOS 

Кажется   ,   они   все   уж   там   воротились   ,   с   кладбища-то     Я   слышу   ,   поднялась   ходьба     Мне   бы   надо   ее   повидать-с   ,   особу-то-с   .   EOS 

  Да   вам   зачем   ?   EOS 

  с   удивлением   спросил   Лебезятников   .   EOS 

  А   так-с   ,   надо-с   .   EOS 

Сегодня-завтра   я   отсюда   съеду   EOS 

\   100.txt   EOS 

,   что   он   чуть   не   плачет   ,   а   мамаша   всегда   ,   бывало   ,   отводит   его   от   окошка   .   EOS 

Но   вот   вдруг   становится   очень   шумно   :   из   кабака   выходят   с   криками   ,   с   песнями   ,   с   балалайками   пьяные-препьяные   большие   такие   мужики   в   красных   и   синих   рубашках   ,   с   армяками   внакидку   .   EOS 

«   Садись   ,   все   садись   !   EOS 

  кричит   один   ,   еще   молодой   ,   с   толстою   такою   шеей   и   с   мясистым   ,   красным   ,   как   морковь   ,   лицом   ,     всех   довезу   ,   садись   !   EOS 

»   Но   тотчас   же   раздается   смех   и   восклицанья   :     Этака   кляча   да   повезет   !   EOS 

  Да   ты   ,   Миколка   ,   в   уме   ,   что   ли   :   этаку   кобыленку   в   таку   телегу   запрег   !   EOS 

  А   ведь   савраске-то   беспременно   лет   двадцать   уж   будет   ,   братцы   !   EOS 

  Садись   ,   всех   довезу   !   EOS 

  опять   кричит   Миколка   ,   прыгая   первый   в   телегу   ,   берет   вожжи   и   становится   на   передке   во   весь   рост   .   EOS 

  Гнедой   даве   с   Матвеем   ушел   ,     кричит   он   с   телеги   ,     а   кобыленка   этта   ,   братцы   ,   только   сердце   мое   надрывает   :   так   бы   ,   кажись   ,   ее   и   убил   ,   даром   хлеб   ест   .   EOS 

Говорю   ,   садись   !   EOS 

Вскачь   пущу   !   EOS 

Вскачь   пойдет   !   EOS 

  И   он   берет   в   руки   кнут   ,   с   наслаждением   готовясь   сечь   савраску   .   EOS 

  Да   садись   ,   чего   !   EOS 

  хохочут   EOS 

\   128.txt   EOS 

,   как-нибудь   по   особенной   натуре   своей   ,   всегда   сопровождается   чем-то   вроде   болезни   ?   EOS 

  он   еще   не   чувствовал   себя   в   силах   разрешить   .   EOS 

Дойдя   до   таких   выводов   ,   он   решил   ,   что   с   ним   лично   ,   в   его   деле   ,   не   может   быть   подобных   болезненных   переворотов   ,   что   рассудок   и   воля   останутся   при   нем   ,   неотъемлемо   ,   во   все   время   исполнения   задуманного   ,   единственно   по   той   причине   ,   что   задуманное   им     «   не   преступление   "…   Опускаем   весь   тот   процесс   ,   посредством   которого   он   дошел   до   последнего   решения   ;   мы   и   без   того   слишком   забежали   вперед     Прибавим   только   ,   что   фактические   ,   чисто   материальные   затруднения   дела   вообще   играли   в   уме   его   самую   второстепенную   роль   .   EOS 

«   Стоит   только   сохранить   над   ними   всю   волю   и   весь   рассудок   ,   и   они   ,   в   свое   время   ,   все   будут   побеждены   ,   когда   придется   познакомиться   до   малейшей   тонкости   со   всеми   подробностями   дела     »   Но   дело   не   начиналось   .   EOS 

Окончательным   своим   решением   он   продолжал   всего   менее   верить   ,   и   когда   пробил   час   ,   все   вышло   совсем   не   так   ,   а   как-то   нечаянно   ,   даже   почти   неожиданно   .   EOS 

\   896.txt   EOS 

своего   положения   .   EOS 

  Да   ничего   ,   брат   ,   здравствуй   !   EOS 

  ответил   Свидригайлов   .   EOS 

  Здеся   не   места   .   EOS 

  Я   ,   брат   ,   еду   в   чужие   краи   .   EOS 

  В   чужие   краи   ?   EOS 

  В   Америку   .   EOS 

  В   Америку   ?   EOS 

Свидригайлов   вынул   револьвер   и   взвел   курок   .   EOS 

Ахиллес   приподнял   брови   .   EOS 

  А-зе   ,   сто-зе   ,   эти   сутки   (   шутки   )   здеся   не   места   !   EOS 

  Да   почему   же   бы   и   не   место   ?   EOS 

  А   потому-зе   ,   сто   не   места   .   EOS 

  Ну   ,   брат   ,   это   все   равно   .   EOS 

Место   хорошее   ;   коли   тебя   станут   спрашивать   ,   так   и   отвечай   ,   что   поехал   ,   дескать   ,   в   Америку   .   EOS 

Он   приставил   револьвер   к   своему   правому   виску   .   EOS 

  А-зе   здеся   нельзя   ,   здеся   не   места   !   EOS 

  встрепенулся   Ахиллес   ,   расширяя   все   больше   и   больше   зрачки   .   EOS 

Свидригайлов   спустил   курок   .   EOS 

VII   В   тот   же   день   ,   но   уже   вечером   ,   EOS 

\   882.txt   EOS 

равновесие   ,   и   ,   ударяя   себя   рукой   в   грудь   ,   патетически   укорял   другого   в   том   ,   что   тот   нищий   и   что   даже   чина   на   себе   не   имеет   ,   что   он   вытащил   его   из   грязи   и   что   когда   хочет   ,   тогда   и   может   выгнать   его   ,   и   что   все   это   видит   один   только   перст   всевышнего   .   EOS 

Укоряемый   друг   сидел   на   стуле   и   имел   вид   человека   ,   чрезвычайно   желающего   чихнуть   ,   но   которому   это   никак   не   удается   .   EOS 

Он   изредка   бараньим   и   мутным   взглядом   глядел   на   оратора   ,   но   ,   очевидно   ,   не   имел   никакого   понятия   ,   о   чем   идет   речь   ,   и   вряд   ли   что-нибудь   даже   и   слышал   .   EOS 

На   столе   догорала   свеча   ,   стоял   почти   пустой   графин   водки   ,   рюмки   ,   хлеб   ,   стаканы   ,   огурцы   и   посуда   с   давно   уже   выпитым   чаем   .   EOS 

Осмотрев   внимательно   эту   картину   ,   Свидригайлов   безучастно   отошел   от   щелочки   и   сел   опять   на   кровать   .   EOS 

Оборванец   ,   воротившийся   с   чаем   и   с   телятиной   ,   не   мог   удержаться   ,   чтобы   не   спросить   еще   раз   :   «   не   надо   ли   еще   чего-нибудь   ?   EOS 

»   и   ,   выслушав   опять   ответ   отрицательный   ,   удалился   окончательно   .   EOS 

Свидригайлов   набросился   на   чай   ,   чтобы   согреться   ,   и   выпил   стакан   ,   но   съесть   не   EOS 

\   470.txt   EOS 

очень   и   очень   даже   можно   «   средой   »   объяснить   .   EOS 

Разумихин   чуть   в   бешенство   не   пришел   .   EOS 

  Ну   ,   да   хочешь   я   тебе   сейчас   выведу   ,     [   41   ]     Принимаю   !   EOS 

Послушаем   ,   пожалуйста   ,   как   он   выведет   !   EOS 

  Да   ведь   все   притворяется   ,   черт   !   EOS 

  вскричал   Разумихин   ,   вскочил   и   махнул   рукой   .   EOS 

  Ну   стоит   ли   с   тобой   говорить   !   EOS 

Ведь   он   это   все   нарочно   ,   ты   еще   не   знаешь   его   ,   Родион   !   EOS 

И   вчера   их   сторону   принял   ,   только   чтобы   всех   одурачить   .   EOS 

И   что   ж   он   говорил   вчера   ,   господи   !   EOS 

А   они-то   ему   обрадовались   !   EOS 

Ведь   он   по   две   недели   таким   образом   выдерживает   .   EOS 

Прошлого   года   уверил   нас   для   чего-то   ,   что   в   монахи   идет   :   два   месяца   стоял   на   своем   !   EOS 

Недавно   вздумал   уверять   ,   что   женится   ,   что   все   уж   готово   к   венцу   .   EOS 

Платье   даже   новое   сшил   .   EOS 

Мы   уж   стали   его   поздравлять   .   EOS 

Ни   невесты   ,   ничего   не   бывало   :   все   мираж   !   EOS 

  А   вот   соврал   !   EOS 

Я   платье   сшил   прежде   .   EOS 

Мне   по   поводу   нового   платья   и   пришло   в   голову   вас   всех   поднадуть   .   EOS 

  В   самом   деле   вы   такой   притворщик   ?   EOS 

  спросил   небрежно   Раскольников   .   EOS 

  А   вы   думали   нет   ?   EOS 

Подождите   ,   я   и   вас   проведу   ,     ха   ,   ха   ,   ха   !   EOS 

Нет   EOS 

\   316.txt   EOS 

чего   пристал   ?   EOS 

  Струсил   в   контору-то   ?   EOS 

  с   насмешкой   проговорил   ему   Раскольников   .   EOS 

  Чего   струсил   ?   EOS 

Ты   чего   пристал   ?   EOS 

  Выжига   !   EOS 

  крикнула   баба   .   EOS 

  Да   чего   с   ним   толковать   ,     крикнул   другой   дворник   ,   огромный   мужик   в   армяке   нараспашку   и   с   ключами   за   поясом   .   EOS 

  Пшол   !   EOS 

И   впрямь   выжига     Пшол   !   EOS 

И   ,   схватив   за   плечо   Раскольникова   ,   он   бросил   его   на   улицу   .   EOS 

Тот   кувыркнулся   было   ,   но   не   упал   ,   выправился   ,   молча   посмотрел   на   всех   зрителей   и   пошел   далее   .   EOS 

  Чудён   человек   ,     проговорил   работник   .   EOS 

  Чудён   нынче   стал   народ   ,     сказала   баба   .   EOS 

  А   все   бы   свести   в   контору   ,     прибавил   мещанин   .   EOS 

  Нечего   связываться   ,     решил   большой   дворник   .   EOS 

  Как   есть   выжига   !   EOS 

Сам   на   то   лезет   ,   известно   ,   а   свяжись   ,   не   развяжешься     Знаем   !   EOS 

«   Так   идти   ,   что   ли   ,   или   нет   »   ,     думал   Раскольников   ,   остановясь   посреди   мостовой   на   перекрестке   и   осматриваясь   кругом   ,   как   будто   ожидая   от   кого-то   последнего   слова   .   EOS 

Но   ничто   не   отозвалось   ниоткуда   ;   все   было   глухо   и   мертво   ,   как   камни   ,   по   которым   он   ступал   ,   для   него   мертво   ,   для   него   одного     Вдруг   ,   далеко   ,   шагов   EOS 

\   302.txt   EOS 

как   полотно   бледна   ,   и   задыхаешься   !   EOS 

Дурак   !   EOS 

Что   ты   в   «   Хрустальном   дворце   »   делал   ?   EOS 

Признавайся   немедленно   !   EOS 

  Пусти   !   EOS 

  сказал   Раскольников   и   хотел   пройти   мимо   .   EOS 

Это   уже   вывело   Разумихина   из   себя   :   он   крепко   схватил   его   за   плечо   .   EOS 

  Пусти   ?   EOS 

Ты   смеешь   говорить   :   «   пусти   »   ?   EOS 

Да   знаешь   ли   ,   что   я   сейчас   с   тобой   сделаю   ?   EOS 

Возьму   в   охапку   ,   завяжу   узлом   да   и   отнесу   под   мышкой   домой   ,   под   замок   !   EOS 

  Слушай   ,   Разумихин   ,     начал   тихо   и   ,   по-видимому   ,   совершенно   спокойно   Раскольников   ,     неужель   ты   не   видишь   ,   что   я   не   хочу   твоих   благодеяний   ?   EOS 

И   что   за   охота   благодетельствовать   тем   ,   которые     плюют   на   это   ?   EOS 

Тем   ,   наконец   ,   которым   это   серьезно   тяжело   выносить   ?   EOS 

Ну   для   чего   ты   отыскал   меня   в   начале   болезни   ?   EOS 

Я   ,   может   быть   ,   очень   был   бы   рад   умереть   ?   EOS 

Ну   ,   неужели   я   недостаточно   выказал   тебе   сегодня   ,   что   ты   меня   мучаешь   ,   что   ты   мне     надоел   !   EOS 

Охота   же   в   самом   деле   мучить   людей   !   EOS 

Уверяю   же   тебя   ,   что   все   это   мешает   моему   выздоровлению   серьезно   ,   потому   что   беспрерывно   раздражает   меня   .   EOS 

Ведь   ушел   же   давеча   Зосимов   ,   чтобы   не   раздражать   меня   EOS 

\   464.txt   EOS 

Слышал   даже   ,   что   уж   очень   были   чем-то   расстроены   .   EOS 

Вы   и   теперь   как   будто   бледны   ?   EOS 

  Совсем   не   бледен     напротив   ,   совсем   здоров   !   EOS 

  грубо   и   злобно   отрезал   Раскольников   ,   вдруг   переменяя   тон   .   EOS 

Злоба   в   нем   накипала   ,   и   он   не   мог   подавить   ее   .   EOS 

«   А   в   злобе-то   и   проговорюсь   !   EOS 

  промелькнуло   в   нем   опять   .   EOS 

  А   зачем   они   меня   мучают   !   EOS 

»     Не   совсем   здоров   !   EOS 

  подхватил   Разумихин   .   EOS 

  Эвона   сморозил   !   EOS 

До   вчерашнего   дня   чуть   не   без   памяти   бредил     Ну   ,   веришь   ,   Порфирий   ,   сам   едва   на   ногах   ,   а   чуть   только   мы   ,   я   да   Зосимов   ,   вчера   отвернулись     оделся   и   удрал   потихоньку   и   куролесил   где-то   чуть   не   до   полночи   ,   и   это   в   совершеннейшем   ,   я   тебе   скажу   ,   бреду   ,   можешь   ты   это   представить   !   EOS 

Замечательнейший   случай   !   EOS 

  И   неужели   в   совершеннейшем   бреду   ?   EOS 

  Э   ,   вздор   !   EOS 

Не   верьте   !   EOS 

А   впрочем   ,   ведь   вы   и   без   того   не   верите   !   EOS 

  слишком   уж   со   зла   сорвалось   у   Раскольникова   .   EOS 

Но   Порфирий   Петрович   как   будто   не   расслышал   этих   странных   слов   .   EOS 

  Да   как   же   мог   ты   выйти   ,   коли   не   в   бреду   ?   EOS 

  разгорячился   вдруг   Разумихин   .   EOS 

  Зачем   вышел   ?   EOS 

Для   чего   ?   EOS 

\   458.txt   EOS 

разве   вы   знакомы   ?   EOS 

Давно   ль   сошлись   ?   EOS 

«   Это   что   еще   !   EOS 

»     тревожно   подумал   Раскольников   .   EOS 

Заметов   как   будто   законфузился   ,   но   не   очень   .   EOS 

  Вчера   у   тебя   же   познакомились   ,     сказал   он   развязно   .   EOS 

  Значит   ,   от   убытка   бог   избавил   :   на   прошлой   неделе   ужасно   просил   меня   ,   чтобы   как-нибудь   тебе   ,   Порфирий   ,   отрекомендоваться   ,   а   вы   и   без   меня   снюхались     Где   у   тебя   табак   ?   EOS 

Порфирий   Петрович   был   по-домашнему   ,   в   халате   ,   в   весьма   чистом   белье   и   в   стоптанных   туфлях   .   EOS 

Это   был   человек   лет   тридцати   пяти   ,   росту   пониже   среднего   ,   полный   и   даже   с   брюшком   ,   выбритый   ,   без   усов   и   без   бакенбард   ,   с   плотно   выстриженными   волосами   на   большой   круглой   голове   ,   как-то   особенно   выпукло   закругленной   на   затылке   .   EOS 

Пухлое   ,   круглое   и   немного   курносое   лицо   его   было   цвета   больного   ,   темно-желтого   ,   но   довольно   бодрое   и   даже   насмешливое   .   EOS 

Оно   было   бы   даже   и   добродушное   ,   если   бы   не   мешало   выражение   глаз   ,   с   каким-то   жидким   водянистым   блеском   ,   прикрытых   почти   белыми   ,   моргающими   ,   точно   подмигивая   кому   ,   ресницами   .   EOS 

Взгляд   этих   глаз   как-то   странно   не   EOS 

\   459.txt   EOS 

гармонировал   со   всею   фигурой   ,   имевшею   в   себе   даже   что-то   бабье   ,   и   придавал   ей   нечто   гораздо   более   серьезное   ,   чем   с   первого   взгляда   можно   было   от   нее   ожидать   .   EOS 

Порфирий   Петрович   ,   как   только   услышал   ,   что   гость   имеет   до   него   «   дельце   »   ,   тотчас   же   попросил   его   сесть   на   диван   ,   сам   уселся   на   другом   конце   и   уставился   в   гостя   ,   в   немедленном   ожидании   изложения   дела   ,   с   тем   усиленным   и   уж   слишком   серьезным   вниманием   ,   которое   даже   тяготит   и   смущает   с   первого   раза   ,   особенно   по   незнакомству   ,   и   особенно   если   то   ,   что   вы   излагаете   ,   по   собственному   вашему   мнению   ,   далеко   не   в   пропорции   с   таким   необыкновенно   важным   ,   оказываемым   вам   вниманием   .   EOS 

Но   Раскольников   в   коротких   и   связных   словах   ,   ясно   и   точно   изъяснил   свое   дело   и   собой   остался   доволен   так   ,   что   даже   успел   довольно   хорошо   осмотреть   Порфирия   .   EOS 

Порфирий   Петрович   тоже   ни   разу   не   свел   с   него   глаз   во   все   время   .   EOS 

Разумихин   ,   поместившись   напротив   ,   за   тем   же   столом   ,   горячо   и   нетерпеливо   следил   за   изложением   дела   ,   поминутно   переводя   глаза   с   того   на   другого   и   обратно   EOS 

\   303.txt   EOS 

Отстань   же   ,   ради   бога   ,   и   ты   !   EOS 

И   какое   право   ,   наконец   ,   имеешь   ты   удерживать   меня   силой   ?   EOS 

Да   неужель   ты   не   видишь   ,   что   я   совершенно   в   полном   уме   теперь   говорю   ?   EOS 

Чем   ,   чем   ,   научи   ,   умолить   мне   тебя   ,   наконец   ,   чтобы   ты   не   приставал   ко   мне   и   не   благодетельствовал   !   EOS 

Пусть   я   неблагодарен   ,   пусть   я   низок   ,   только   отстаньте   вы   все   ,   ради   бога   ,   отстаньте   !   EOS 

Отстаньте   !   EOS 

Отстаньте   !   EOS 

Он   начал   спокойно   ,   заранее   радуясь   всему   яду   ,   который   готовился   вылить   ,   а   кончил   в   исступлении   и   задыхаясь   ,   как   давеча   с   Лужиным   .   EOS 

Разумихин   постоял   ,   подумал   и   выпустил   его   руку   .   EOS 

  Убирайся   же   к   черту   !   EOS 

  сказал   он   тихо   и   почти   задумчиво   .   EOS 

  Стой   !   EOS 

  заревел   он   внезапно   ,   когда   Раскольников   тронулся   было   с   места   ,     слушай   меня   .   EOS 

Объявляю   тебе   ,   что   все   вы   ,   до   единого   ,     болтунишки   и   фанфаронишки   !   EOS 

Заведется   у   вас   страданьице     вы   с   ним   как   курица   с   яйцом   носитесь   !   EOS 

Даже   и   тут   воруете   чужих   авторов   .   EOS 

Ни   признака   жизни   в   вас   самостоятельной   !   EOS 

Из   спермацетной   мази   вы   сделаны   ,   а   вместо   крови   сыворотка   !   EOS 

Никому-то   из   вас   я   не   верю   !   EOS 

Первое   дело   у   EOS 

\   465.txt   EOS 

И   почему   именно   тайком   ?   EOS 

Ну   был   ли   в   тебе   тогда   здравый   смысл   ?   EOS 

Теперь   ,   когда   вся   опасность   прошла   ,   я   уж   прямо   тебе   говорю   !   EOS 

  Надоели   они   мне   очень   вчера   ,     обратился   вдруг   Раскольников   к   Порфирию   с   нахально-вызывающею   усмешкой   ,     я   и   убежал   от   них   квартиру   нанять   ,   чтоб   они   меня   не   сыскали   ,   и   денег   кучу   с   собой   захватил   .   EOS 

Вон   господин   Заметов   видел   деньги-то   .   EOS 

А   что   ,   господин   Заметов   ,   умен   я   был   вчера   али   в   бреду   ,   разрешите-ка   спор   !   EOS 

Он   бы   ,   кажется   ,   так   и   задушил   в   эту   минуту   Заметова   .   EOS 

Слишком   уж   взгляд   его   и   молчание   ему   не   нравились   .   EOS 

  По-моему   ,   вы   говорили   весьма   разумно-с   и   даже   хитро-с   ,   только   раздражительны   были   уж   слишком   ,     сухо   заявил   Заметов   .   EOS 

  А   сегодня   сказывал   мне   Никодим   Фомич   ,     ввернул   Порфирий   Петрович   ,     что   встретил   вас   вчера   уж   очень   поздно   ,   в   квартире   одного   ,   раздавленного   лошадьми   ,   чиновника       Ну   вот   хоть   бы   этот   чиновник   !   EOS 

  подхватил   Разумихин   ,     ну   ,   не   сумасшедший   ли   был   ты   у   чиновника   ?   EOS 

Последние   деньги   на   похороны   вдове   отдал   !   EOS 

Ну   ,   захотел   помочь     дай   пятнадцать   ,   дай   EOS 

\   471.txt   EOS 

,   видите   ли-с   ,   я   вам   всю   правду   скажу   .   EOS 

По   поводу   всех   этих   вопросов   ,   преступлений   ,   среды   ,   девочек   мне   вспомнилась   теперь   ,     а   впрочем   ,   и   всегда   интересовала   меня   ,     одна   ваша   статейка   .   EOS 

«   О   преступлении   "…   или   как   там   у   вас   ,   забыл   название   ,   не   помню   .   EOS 

Два   месяца   назад   имел   удовольствие   в   «   Периодической   речи   »   прочесть   .   EOS 

  Моя   статья   ?   EOS 

В   «   Периодической   речи   »   ?   EOS 

  с   удивлением   спросил   Раскольников   ,     я   действительно   написал   полгода   назад   ,   когда   из   университета   вышел   ,   по   поводу   одной   книги   одну   статью   ,   но   я   снес   ее   тогда   в   газету   «   Еженедельная   речь   »   ,   а   не   в   «   Периодическую   »   .   EOS 

  А   попала   в   «   Периодическую   »   .   EOS 

  Да   ведь   «   Еженедельная   речь   »   перестала   существовать   ,   потому   тогда   и   не   напечатали       Это   правда-с   ;   но   ,   переставая   существовать   ,   «   Еженедельная   речь   »   соединилась   с   «   Периодической   речью   »   ,   а   потому   и   статейка   ваша   ,   два   месяца   назад   ,   явилась   в   «   Периодической   речи   »   .   EOS 

А   вы   не   знали   ?   EOS 

Раскольников   действительно   ничего   не   знал   .   EOS 

  Помилуйте   ,   да   вы   деньги   можете   с   них   спросить   за   статью   !   EOS 

Какой   ,   EOS 

\   317.txt   EOS 

за   двести   от   него   ,   в   конце   улицы   ,   в   сгущавшейся   темноте   ,   различил   он   толпу   ,   говор   ,   крики     Среди   толпы   стоял   какой-то   экипаж     Замелькал   среди   улицы   огонек   .   EOS 

«   Что   такое   ?   EOS 

»   Раскольников   поворотил   вправо   и   пошел   на   толпу   .   EOS 

Он   точно   цеплялся   за   все   и   холодно   усмехнулся   ,   подумав   это   ,   потому   что   уж   наверно   решил   про   контору   и   твердо   знал   ,   что   сейчас   все   кончится   .   EOS 

VII   Посреди   EOS 

\   883.txt   EOS 

мог   ни   куска   ,   за   совершенною   потерей   аппетита   .   EOS 

В   нем   ,   видимо   ,   начиналась   лихорадка   .   EOS 

Он   снял   с   себя   пальто   ,   жакетку   ,   закутался   в   одеяло   и   лег   на   постель   .   EOS 

Ему   было   досадно   :   «   все   бы   лучше   на   этот   раз   быть   здоровым   »   ,     подумал   он   и   усмехнулся   .   EOS 

В   комнате   было   душно   ,   свечка   горела   тускло   ,   на   дворе   шумел   ветер   ,   где-то   в   углу   скребла   мышь   ,   да   и   во   всей   комнате   будто   пахло   мышами   и   чем-то   кожаным   .   EOS 

Он   лежал   и   словно   грезил   :   мысль   сменялась   мыслью   .   EOS 

Казалось   ,   ему   очень   бы   хотелось   хоть   к   чему-нибудь   особенно   прицепиться   воображением   .   EOS 

«   Это   под   окном   ,   должно   быть   ,   какой-нибудь   сад   ,     подумал   он   ,     шумят   деревья   ;   как   я   не   люблю   шум   деревьев   ночью   ,   в   бурю   и   в   темноту   ,   скверное   ощущение   !   EOS 

»   И   он   вспомнил   ,   как   ,   проходя   давеча   мимо   Петровского   парка   ,   с   отвращением   даже   подумал   о   нем   .   EOS 

Тут   вспомнил   кстати   и   о     кове   мосте   ,   и   о   Малой   Неве   ,   и   ему   опять   как   бы   стало   холодно   ,   как   давеча   ,   когда   он   стоял   над   водой   .   EOS 

«   Никогда   в   жизнь   мою   не   любил   я   воды   ,   даже   в   пейзажах   ,     подумал   он   вновь   и   вдруг   опять   усмехнулся   EOS 

\   129.txt   EOS 

Одно   ничтожнейшее   обстоятельство   поставило   его   в   тупик   ,   еще   прежде   чем   он   сошел   с   лестницы   .   EOS 

Поровнявшись   с   хозяйкиною   кухней   ,   как   и   всегда   отворенною   настежь   ,   он   осторожно   покосился   в   нее   глазами   ,   чтоб   оглядеть   предварительно   :   нет   ли   там   ,   в   отсутствие   Настасьи   ,   самой   хозяйки   ,   а   если   нет   ,   то   хорошо   ли   заперты   двери   в   ее   комнате   ,   чтоб   она   тоже   как-нибудь   оттуда   не   выглянула   ,   когда   он   за   топором   войдет   ?   EOS 

Но   каково   же   было   его   изумление   ,   когда   он   вдруг   увидал   ,   что   Настасья   не   только   на   этот   раз   дома   ,   у   себя   в   кухне   ,   но   еще   занимается   делом   :   вынимает   из   корзины   белье   и   развешивает   на   веревках   !   EOS 

Увидев   его   ,   она   перестала   развешивать   ,   обернулась   к   нему   и   все   время   смотрела   на   него   ,   пока   он   проходил   .   EOS 

Он   отвел   глаза   и   прошел   ,   как   будто   ничего   не   замечая   .   EOS 

Но   дело   было   кончено   :   нет   топора   !   EOS 

Он   был   поражен   ужасно   .   EOS 

«   И   с   чего   взял   я   ,     думал   он   ,   сходя   под   ворота   ,     с   чего   взял   я   ,   что   ее   непременно   в   эту   минуту   не   будет   дома   ?   EOS 

Почему   ,   почему   ,   почему   я   так   наверно   это   решил   ?   EOS 

»   Он   был   раздавлен   ,   даже   как-то   унижен   EOS 

\   897.txt   EOS 

часу   в   седьмом   ,   Раскольников   подходил   к   квартире   матери   и   сестры   своей   ,     к   той   самой   квартире   в   доме   Бакалеева   ,   где   устроил   их   Разумихин   .   EOS 

Вход   на   лестницу   был   с   улицы   .   EOS 

Раскольников   подходил   ,   все   еще   сдерживая   шаг   и   как   бы   колеблясь   :   войти   или   нет   ?   EOS 

Но   он   бы   не   воротился   ни   за   что   ;   решение   его   было   принято   .   EOS 

«   К   тому   же   все   равно   ,   они   еще   ничего   не   знают   ,     думал   он   ,     а   меня   уже   привыкли   считать   за   чудака     »   Костюм   его   был   ужасен   :   все   грязное   ,   пробывшее   всю   ночь   под   дождем   ,   изорванное   ,   истрепанное   .   EOS 

Лицо   его   было   почти   обезображено   от   усталости   ,   непогоды   ,   физического   утомления   и   чуть   не   суточной   борьбы   с   самим   собою   .   EOS 

Всю   эту   ночь   провел   он   один   ,   бог   знает   где   .   EOS 

Но   ,   по   крайней   мере   ,   он   решился   .   EOS 

Он   постучал   в   дверь   ;   ему   отперла   мать   .   EOS 

Дунечки   дома   не   было   .   EOS 

Даже   и   служанки   на   ту   пору   не   случилось   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   сначала   онемела   от   радостного   изумления   ;   потом   схватила   его   за   руку   и   потащила   в   комнату   .   EOS 

  Ну   ,   вот   и   ты   !   EOS 

  начала   она   ,   запинаясь   от   радости   .   EOS 

  Не   сердись   на   меня   ,   Родя   ,   что   я   тебя   EOS 

\   667.txt   EOS 

,   а   потому   желал   бы   ей   сообщить     Впрочем   ,   будьте   ,   пожалуй   ,   и   здесь   ,   во   время   объяснения   .   EOS 

Тем   даже   лучше   .   EOS 

А   то   вы   ,   пожалуй   ,   и   бог   знает   что   подумаете   .   EOS 

  Я   ровно   ничего   не   подумаю     Я   только   так   спросил   ,   и   если   у   вас   есть   дело   ,   то   нет   ничего   легче   ,   как   ее   вызвать   .   EOS 

Сейчас   схожу   .   EOS 

А   сам   ,   будьте   уверены   ,   вам   мешать   не   стану   .   EOS 

Действительно   ,   минут   через   пять   Лебезятников   возвратился   с   Сонечкой   .   EOS 

Та   вошла   в   чрезвычайном   удивлении   и   ,   по   обыкновению   своему   ,   робея   .   EOS 

Она   всегда   робела   в   подобных   случаях   и   очень   боялась   новых   лиц   и   новых   знакомств   ,   боялась   и   прежде   ,   еще   с   детства   ,   а   теперь   тем   более     Петр   Петрович   встретил   ее   «   ласково   и   вежливо   »   ,   впрочем   с   некоторым   оттенком   какой-то   веселой   фамильярности   ,   приличной   ,   впрочем   ,   по   мнению   Петра   Петровича   ,   такому   почтенному   и   солидному   человеку   ,   как   он   ,   в   отношении   такого   юного   и   в   некотором   смысле   интересного     Этот   Раскольников   там   ?   EOS 

Пришел   он   ?   EOS 

  спросил   он   его   шепотом   .   EOS 

  Раскольников   ?   EOS 

Там   .   EOS 

А   что   ?   EOS 

Да   ,   там     Сейчас   только   вошел   ,   я   видел     А   что   ?   EOS 

  Ну   ,   так   я   вас   особенно   EOS 

\   101.txt   EOS 

в   толпе   .   EOS 

  Слышь   ,   вскачь   пойдет   !   EOS 

  Она   вскачь-то   уж   десять   лет   поди   не   прыгала   .   EOS 

  Запрыгает   !   EOS 

  Не   жалей   ,   братцы   ,   бери   всяк   кнуты   ,   зготовляй   !   EOS 

  И   то   !   EOS 

Секи   ее   !   EOS 

Все   лезут   в   Миколкину   телегу   с   хохотом   и   остротами   .   EOS 

Налезло   человек   шесть   ,   и   еще   можно   посадить   .   EOS 

Берут   с   собою   одну   бабу   ,   толстую   и   румяную   .   EOS 

Она   в   кумачах   ,   в   кичке   [   14   ][   15   ]     Пусти   и   меня   ,   братцы   !   EOS 

  кричит   один   разлакомившийся   парень   из   толпы   .   EOS 

  Садись   !   EOS 

Все   садись   !   EOS 

  кричит   Миколка   ,     всех   повезет   .   EOS 

Засеку   !   EOS 

  И   хлещет   ,   хлещет   ,   и   уже   не   знает   ,   чем   и   бить   от   остервенения   .   EOS 

  Папочка   ,   папочка   ,     кричит   он   отцу   ,     папочка   ,   что   они   делают   !   EOS 

Папочка   ,   бедную   лошадку   бьют   !   EOS 

  Пойдем   ,   пойдем   !   EOS 

  говорит   отец   ,     пьяные   ,   шалят   ,   дураки   :   пойдем   ,   не   смотри   !   EOS 

  и   хочет   увести   его   ,   но   он   вырывается   из   его   рук   и   ,   не   помня   себя   ,   бежит   к   лошадке   .   EOS 

Но   уж   бедной   лошадке   плохо   .   EOS 

Она   задыхается   ,   останавливается   ,   опять   дергает   ,   чуть   не   падает   .   EOS 

  Секи   до   смерти   !   EOS 

  кричит   Миколка   ,     на   то   пошло   .   EOS 

Засеку   !   EOS 

  Да   что   на   тебе   креста   ,   что   ли   ,   нет   ,   леший   !   EOS 

  кричит   один   EOS 

\   115.txt   EOS 

как-то   странным   :   он   сейчас   оттуда   ,   а   тут   как   раз   про   нее   же   .   EOS 

Конечно   ,   случайность   ,   но   он   вот   не   может   отвязаться   теперь   от   одного   весьма   необыкновенного   впечатления   ,   а   тут   как   раз   ему   как   будто   кто-то   подслуживается   :   студент   вдруг   начинает   сообщать   товарищу   об   этой   Алене   Ивановне   разные   подробности   .   EOS 

  Славная   она   ,     говорил   он   ,     у   ней   всегда   можно   денег   достать   .   EOS 

Богата   ,   как   жид   ,   может   сразу   пять   тысяч   выдать   ,   а   и   рублевым   закладом   не   брезгает   .   EOS 

Наших   много   у   ней   перебывало   .   EOS 

Только   стерва   ужасная     И   он   стал   рассказывать   ,   какая   она   злая   ,   капризная   ,   что   стоит   только   одним   днем   просрочить   заклад   ,   и   пропала   вещь   .   EOS 

Дает   вчетверо   меньше   ,   чем   стоит   вещь   ,   а   процентов   по   пяти   и   даже   по   семи   берет   в   месяц   и   т   .   д   .   EOS 

Студент   разболтался   и   сообщил   ,   кроме   того   ,   что   у   старухи   есть   сестра   ,   Лизавета   ,   которую   она   ,   такая   маленькая   и   гаденькая   ,   бьет   поминутно   и   держит   в   совершенном   порабощении   ,   как   маленького   ребенка   ,   тогда   как   Лизавета   ,   по   крайней   мере   ,   восьми   вершков   росту     [   16   ]     Вот   ведь   тоже   феномен   EOS 

\   673.txt   EOS 

,   посильную   сумму   от   меня   лично   .   EOS 

Весьма   и   весьма   желаю   ,   чтоб   имя   мое   при   сем   не   было   упомянуто   .   EOS 

Вот-с     имея   ,   так   сказать   ,   сам   заботы   ,   более   не   в   состоянии     И   Петр   Петрович   протянул   Соне   десятирублевый   кредитный   билет   ,   тщательно   развернув   .   EOS 

Соня   взяла   ,   вспыхнула   ,   вскочила   ,   что-то   пробормотала   и   поскорей   стала   откланиваться   .   EOS 

Петр   Петрович   торжественно   проводил   ее   до   дверей   .   EOS 

Она   выскочила   ,   наконец   ,   из   комнаты   ,   вся   взволнованная   и   измученная   ,   и   воротилась   к   Катерине   Ивановне   в   чрезвычайном   смущении   .   EOS 

Во   все   время   этой   сцены   Андрей   Семенович   то   стоял   у   окна   ,   то   ходил   по   комнате   ,   не   желая   прерывать   разговора   ;   когда   же   Соня   ушла   ,   он   вдруг   подошел   к   Петру   Петровичу   и   торжественно   протянул   ему   руку   .   EOS 

  Я   все   слышал   и   все   видел   ,       Э   ,   все   это   вздор   !   EOS 

  бормотал   Петр   Петрович   ,   несколько   в   волнении   и   как-то   приглядываясь   к   Лебезятникову   .   EOS 

  Нет   ,   не   вздор   !   EOS 

Человек   ,   оскорбленный   и   раздосадованный   ,   как   вы   ,   вчерашним   случаем   и   в   то   же   время   способный   думать   о   несчастии   других   ,     такой   человек-с     хотя   поступками   EOS 

\   840.txt   EOS 

образованная   от   бездействия   перегорает   в   несбыточных   снах   и   грезах   ,   уродуется   в   теориях   ;   откуда-то   жиды   наехали   ,   прячут   деньги   ,   а   все   остальное   развратничает   .   EOS 

Так   и   пахнул   на   меня   этот   город   с   первых   часов   знакомым   запахом   .   EOS 

Попал   я   на   один   танцевальный   так   называемый   вечер   ,     клоак   страшный   (   а   я   люблю   клоаки   именно   с   грязнотцой   )   ,   ну   ,   разумеется   ,   канкан   ,   каких   нету   и   каких   в   мое   время   и   не   было   .   EOS 

Да-с   ,   в   этом   прогресс   .   EOS 

Вдруг   ,   смотрю   ,   девочка   лет   тринадцати   ,   премило   одетая   ,   танцует   с   одним   виртуозом   ;   другой   пред   ней   визави   .   EOS 

[   84   ]     Оставьте   ,   оставьте   ваши   подлые   ,   низкие   анекдоты   ,   развратный   ,   низкий   сладострастный   человек   !   EOS 

  Шиллер-то   ,   Шиллер-то   наш   ,   Шиллер-то   !   EOS 

Оъ   va-t-elle   la   vertu   se   nicher   ?   EOS 

[   85   ]     Еще   бы   ,   разве   я   сам   себе   в   эту   минуту   не   смешон   ?   EOS 

  со   злобою   пробормотал   Раскольников   .   EOS 

Свидригайлов   хохотал   во   все   горло   ;   наконец   ,   кликнул   Филиппа   ,   расплатился   и   стал   вставать   .   EOS 

  Ну   да   и   пьян   же   я   ,   assez   саиsе   !   EOS 

[   86   ]     Еще   бы   вам-то   не   ощущать   наслаждения   ,     вскрикнул   Раскольников   ,   тоже   вставая   EOS 

\   698.txt   EOS 

хотя   ,   впрочем   ,   так   дело   не   делается     Это   как   же-с   ?   EOS 

  Кого   хотите   !   EOS 

Пусть   кто   хочет   ,   тот   и   обыскивает   !   EOS 

  кричала   Катерина   Ивановна   ,     Соня   ,   вывороти   им   карманы   !   EOS 

Вот   ,   вот   !   EOS 

Смотри   ,   изверг   ,   вот   пустой   ,   здесь   платок   лежал   ,   карман   пустой   ,   видишь   !   EOS 

Вот   другой   карман   ,   вот   ,   вот   !   EOS 

Видишь   !   EOS 

Видишь   !   EOS 

И   Катерина   Ивановна   не   то   что   вывернула   ,   а   так   и   выхватила   оба   кармана   ,   один   за   другим   наружу   .   EOS 

Но   из   второго   ,   правого   ,   кармана   вдруг   выскочила   бумажка   и   ,   описав   в   воздухе   параболу   ,   упала   к   ногам   Лужина   .   EOS 

Это   все   видели   ;   многие   вскрикнули   .   EOS 

Петр   Петрович   нагнулся   ,   взял   бумажку   двумя   пальцами   с   пола   ,   поднял   всем   на   вид   и   развернул   .   EOS 

Это   был   сторублевый   кредитный   билет   ,   сложенный   в   восьмую   долю   .   EOS 

Петр   Петрович   обвел   кругом   свою   руку   ,   показывая   всем   билет   .   EOS 

  Воровка   !   EOS 

Вон   с   квартир   !   EOS 

Полис   ,   полис   !   EOS 

  завопила   Амалия   Ивановна   ,     их   надо   Сибирь   прогналь   !   EOS 

Вон   !   EOS 

Со   всех   сторон   полетели   восклицания   .   EOS 

Раскольников   молчал   ,   не   спуская   глаз   с   Сони   ,   изредка   ,   но   быстро   переводя   их   на   Лужина   .   EOS 

Соня   стояла   на   том   же   месте   ,   как   без   EOS 

\   854.txt   EOS 

крайней   мере   ,   от   нее   на   сажень   ,   но   ,   вероятно   ,   в   глазах   его   уже   блистал   тот   же   самый   пламень   ,   который   так   испугал   когда-то   Дунечку   .   EOS 

Она   вздрогнула   и   еще   раз   недоверчиво   осмотрелась   .   EOS 

Жест   ее   был   невольный   ;   ей   ,   видимо   ,   не   хотелось   выказывать   недоверчивости   .   EOS 

Но   уединенное   положение   квартиры   Свидригайлова   ,   наконец   ,   ее   поразило   .   EOS 

Ей   хотелось   спросить   ,   дома   ли   ,   по   крайней   мере   ,   его   хозяйка   ,   но   она   не   спросила     из   гордости   .   EOS 

К   тому   же   и   другое   ,   несоразмерно   большее   страдание   ,   чем   страх   за   себя   ,   было   в   ее   сердце   .   EOS 

Она   нестерпимо   мучилась   .   EOS 

  Вот   ваше   письмо   ,     начала   она   ,   положив   его   на   стол   .   EOS 

  Разве   возможно   то   ,   что   вы   пишете   ?   EOS 

Вы   намекаете   на   преступление   ,   совершенное   будто   бы   братом   .   EOS 

Вы   слишком   ясно   намекаете   ,   вы   не   смеете   теперь   отговариваться   .   EOS 

Знайте   же   ,   что   я   еще   до   вас   слышала   об   этой   глупой   сказке   и   не   верю   ей   ни   в   одном   слове   .   EOS 

Это   гнусное   и   смешное   подозрение   .   EOS 

Я   знаю   историю   и   как   и   отчего   она   выдумалась   .   EOS 

У   вас   не   может   быть   никаких   доказательств   .   EOS 

Вы   обещали   доказать   :   говорите   же   !   EOS 

Но   заранее   знайте   EOS 

\   14.txt   EOS 

II   Раскольников   не   привык   к   толпе   и   ,   как   уже   сказано   ,   бежал   всякого   общества   ,   особенно   в   последнее   время   .   EOS 

Но   теперь   его   вдруг   что-то   потянуло   к   людям   .   EOS 

Что-то   совершалось   в   нем   как   бы   новое   ,   и   вместе   с   тем   ощутилась   какая-то   жажда   людей   .   EOS 

Он   так   устал   от   целого   месяца   этой   сосредоточенной   тоски   своей   и   мрачного   возбуждения   ,   что   хотя   одну   минуту   хотелось   ему   вздохнуть   в   другом   мире   ,   хотя   бы   в   каком   бы   то   ни   было   ,   и   ,   несмотря   на   всю   грязь   обстановки   ,   он   с   удовольствием   оставался   теперь   в   распивочной   .   EOS 

Хозяин   заведения   был   в   другой   комнате   ,   но   часто   входил   в   главную   ,   спускаясь   в   нее   откуда-то   по   ступенькам   ,   причем   прежде   всего   выказывались   его   щегольские   смазные   сапоги   с   большими   красными   отворотами   .   EOS 

Он   был   в   поддевке   и   в   страшно   засаленном   черном   атласном   жилете   ,   без   галстука   ,   а   все   лицо   его   было   как   будто   смазано   маслом   ,   точно   железный   замoк   .   EOS 

За   стойкой   находился   мальчишка   лет   четырнадцати   ,   и   был   другой   мальчишка   моложе   ,   который   подавал   ,   если   что   спрашивали   .   EOS 

Стояли   крошеные   огурцы   ,   черные   сухари   EOS 

\   868.txt   EOS 

чем   вы   взведете   курок   !   EOS 

Дунечка   вздрогнула   ,   быстро   взвела   курок   и   опять   подняла   револьвер   .   EOS 

  Оставьте   меня   !   EOS 

  проговорила   она   в   отчаянии   ,     клянусь   ,   я   опять   выстрелю     Я     убью   !   EOS 

  Ну   что   ж     в   трех   шагах   и   нельзя   не   убить   .   EOS 

Ну   а   не   убьете     тогда       Глаза   его   засверкали   ,   и   он   ступил   еще   два   шага   .   EOS 

Дунечка   выстрелила   ,   осечка   !   EOS 

  Зарядили   неаккуратно   .   EOS 

Ничего   !   EOS 

У   вас   там   еще   есть   капсюль   .   EOS 

Поправьте   ,   я   подожду   .   EOS 

Он   стоял   пред   нею   в   двух   шагах   ,   ждал   и   смотрел   на   нее   с   дикою   решимостью   ,   воспаленно-страстным   ,   тяжелым   взглядом   .   EOS 

Дуня   поняла   ,   что   он   скорее   умрет   ,   чем   отпустит   ее   .   EOS 

«   И     и   ,   уж   конечно   ,   она   убьет   его   теперь   ,   в   двух   шагах   !   EOS 

»   Вдруг   она   отбросила   револьвер   .   EOS 

  Бросила   !   EOS 

  с   удивлением   проговорил   Свидригайлов   и   глубоко   перевел   дух   .   EOS 

Что-то   как   бы   разом   отошло   у   него   от   сердца   ,   и   ,   может   быть   ,   не   одна   тягость   смертного   страха   ;   да   вряд   ли   он   и   ощущал   его   в   эту   минуту   .   EOS 

Это   было   избавление   от   другого   ,   более   скорбного   и   мрачного   чувства   ,   которого   бы   он   и   сам   не   мог   во   всей   силе   определить   .   EOS 

Он   подошел   к   Дуне   EOS 

\   28.txt   EOS 

случаю   и   по   донесению   неблагонамеренных   лиц   ,     чему   особенно   способствовала   Дарья   Францовна   ,   за   то   будто   бы   ,   что   ей   в   надлежащем   почтении   манкировали   ,     с   тех   пор   дочь   моя   ,   Софья   Семеновна   ,   желтый   билет   принуждена   была   получить   ,   и   уже   вместе   с   нами   по   случаю   сему   не   могла   оставаться   .   EOS 

Ибо   и   хозяйка   ,   Амалия   Федоровна   ,   того   допустить   не   хотела   (   а   сама   же   прежде   Дарье   Францовне   способствовала   )   ,   да   и   господин   Лебезятников     гм     Вот   за   Соню-то   и   вышла   у   него   эта   история   с   Катериной   Ивановной   .   EOS 

Сначала   сам   добивался   от   Сонечки   ,   а   тут   и   в   амбицию   вдруг   вошли   :   «   Как   ,   дескать   ,   я   ,   такой   просвещенный   человек   ,   в   одной   квартире   с   таковскою   буду   жить   ?   EOS 

»   А   Катерина   Ивановна   не   спустила   ,   вступилась     ну   и   произошло     И   заходит   к   нам   Сонечка   теперь   более   в   сумерки   и   Катерину   Ивановну   облегчает   и   средства   посильные   доставляет     Живет   же   на   квартире   у   портного   Капернаумова   ,   квартиру   у   них   снимает   ,   а   Капернаумов   хром   и   косноязычен   ,   и   все   многочисленнейшее   семейство   его   тоже   косноязычное   .   EOS 

И   жена   его   тоже   косноязычная     EOS 

\   713.txt   EOS 

,   он   бы   с   удовольствием   бросил   все   и   ушел   ,   но   в   настоящую   минуту   это   было   почти   невозможно   ;   это   значило   прямо   сознаться   в   справедливости   взводимых   на   него   обвинений   и   в   том   ,   что   он   действительно   оклеветал   Софью   Семеновну   .   EOS 

К   тому   же   и   публика   ,   и   без   того   уже   подпившая   ,   слишком   волновалась   .   EOS 

Провиантский   ,   хотя   ,   впрочем   ,   и   не   все   понимавший   ,   кричал   больше   всех   и   предлагал   некоторые   весьма   неприятные   для   Лужина   меры   .   EOS 

Но   были   и   не   пьяные   ;   сошлись   и   собрались   изо   всех   комнат   .   EOS 

Все   три   полячка   ужасно   горячились   и   кричали   ему   беспрестанно   :   «   пане   лайдак   !   EOS 

[   66   ]     Позвольте   ,   господа   ,   позвольте   ;   не   теснитесь   ,   дайте   пройти   !   EOS 

  говорил   он   ,   пробираясь   сквозь   толпу   ,     и   сделайте   одолжение   ,   не   угрожайте   ;   уверяю   вас   ,   что   ничего   не   будет   ,   ничего   не   сделаете   ,   не   робкого   десятка-с   ,   а   ,   напротив   ,   вы   же   ,   господа   ,   ответите   ,   что   насилием   прикрыли   уголовное   дело   .   EOS 

Воровка   более   нежели   изобличена   ,   и   я   буду   преследовать-с   .   EOS 

В   суде   не   так   слепы   ,   и     не   пьяны-с   ,   и   не   поверят   двум   отъявленным   безбожникам   ,   возмутителям   и   вольнодумцам   EOS 

\   707.txt   EOS 

ль   мне   мыслей   тогда   пришло   в   голову   ,   так   что   я   положил   все   это   обдумать   потом   ,   но   все-таки   почел   неделикатным   обнаружить   перед   вами   ,   что   знаю   секрет   .   EOS 

Но   ,   однако   ,   мне   тотчас   же   пришел   в   голову   опять   еще   вопрос   :   что   Софья   Семеновна   ,   прежде   чем   заметит   ,   пожалуй   ,   чего   доброго   ,   потеряет   деньги   ;   вот   почему   я   решился   пойти   сюда   ,   вызвать   ее   и   уведомить   ,   что   ей   положили   в   карман   сто   рублей   .   EOS 

Да   мимоходом   зашел   прежде   в   нумер   к   госпожам   Кобылятниковым   ,   чтоб   занести   им   «   Общий   вывод   положительного   метода   »   и   особенно   рекомендовать   статью   Пидерита   (   а   впрочем   ,   тоже   и   Вагнера   )   ;   потом   прихожу   сюда   ,   а   тут   вон   какая   история   !   EOS 

Ну   мог   ли   ,   мог   ли   я   иметь   все   эти   мысли   и   рассуждения   ,   если   б   я   действительно   не   видал   ,   что   вы   вложили   ей   в   карман   сто   рублей   ?   EOS 

Когда   Андрей   Семенович   кончил   свои   многословные   рассуждения   ,   с   таким   логическим   выводом   в   заключении   речи   ,   то   ужасно   устал   ,   и   даже   пот   катился   с   его   лица   .   EOS 

Увы   ,   он   и   по-русски-то   не   умел   объясняться   порядочно   (   не   зная   ,   впрочем   ,   никакого   другого   языка   )   ,   так   EOS 

\   934.txt   EOS 

помогал   своему   бедному   и   чахоточному   университетскому   товарищу   и   почти   содержал   его   в   продолжение   полугода   .   EOS 

Когда   же   тот   умер   ,   ходил   за   оставшимся   в   живых   старым   и   расслабленным   отцом   умершего   товарища   (   который   содержал   и   кормил   своего   отца   своими   трудами   чуть   не   с   тринадцатилетнего   возраста   )   ,   поместил   ,   наконец   ,   этого   старика   в   больницу   ,   и   когда   тот   тоже   умер   ,   похоронил   его   .   EOS 

Все   эти   сведения   имели   некоторое   благоприятное   влияние   на   решение   судьбы   Раскольникова   .   EOS 

Сама   бывшая   хозяйка   его   ,   мать   умершей   невесты   Раскольникова   ,   вдова   Зарницына   ,   засвидетельствовала   тоже   ,   что   ,   когда   они   еще   жили   в   другом   доме   ,   у   Пяти   Углов   ,   Раскольников   во   время   пожара   ,   ночью   ,   вытащил   из   одной   квартиры   ,   уже   загоревшейся   ,   двух   маленьких   детей   и   был   при   этом   обожжен   .   EOS 

Этот   факт   был   тщательно   расследован   и   довольно   хорошо   засвидетельствован   многими   свидетелями   .   EOS 

Одним   словом   ,   кончилось   тем   ,   что   преступник   присужден   был   к   каторжной   работе   второго   разряда   ,   на   срок   всего   только   восьми   лет   ,   во   уважение   явки   с   повинною   EOS 

\   920.txt   EOS 

от   его   окрика   ,   и   приостановился   на   миг   .   EOS 

В   то   же   мгновение   вдруг   одна   мысль   ярко   озарила   его   ,     точно   ждала   ,   чтобы   поразить   его   окончательно   .   EOS 

«   Ну   для   чего   ,   ну   зачем   я   приходил   к   ней   теперь   ?   EOS 

Я   ей   сказал   :   за   делом   ;   за   каким   же   делом   ?   EOS 

Никакого   совсем   и   не   было   дела   !   EOS 

Объявить   ,   что   иду   ;   Он   шел   по   набережной   канавы   ,   и   недалеко   уж   оставалось   ему   .   EOS 

Но   ,   дойдя   до   моста   ,   он   приостановился   и   вдруг   повернул   на   мост   ,   в   сторону   ,   и   прошел   на   Сенную   .   EOS 

Он   жадно   осматривался   направо   и   налево   ,   всматривался   с   напряжением   в   каждый   предмет   и   ни   на   чем   не   мог   сосредоточить   внимания   ;   все   выскользало   .   EOS 

«   Вот   чрез   неделю   ,   чрез   месяц   меня   провезут   куда-нибудь   в   этих   арестантских   каретах   по   этому   мосту   ,   как-то   я   тогда   взгляну   на   эту   канаву   ,     запомнить   бы   это   ?   EOS 

  мелькнуло   у   него   в   голове   .   EOS 

  Вот   эта   вывеска   ,   как-то   я   тогда   прочту   эти   самые   буквы   ?   EOS 

Вот   тут   написано   :   "Таварищество     ,   ну   ,   вот   и   запомнить   это   а   ,   а   ,   а   :     Сохрани   тебя   бог   !   EOS 

  послышался   плачевный   голос   нищей   .   EOS 

Он   вошел   на   Сенную   .   EOS 

Ему   неприятно   ,   очень   неприятно   EOS 

\   908.txt   EOS 

стыда   ,   я   и   хотел   утопиться   ,   Дуня   ,   но   подумал   ,   уже   стоя   над   водой   ,   что   если   я   считал   себя   до   сей   поры   сильным   ,   то   пусть   же   я   и   стыда   теперь   не   убоюсь   ,     сказал   он   ,   забегая   наперед   .   EOS 

  Это   гордость   ,   Дуня   ?   EOS 

  Гордость   ,   Родя   .   EOS 

Как   будто   огонь   блеснул   в   его   потухших   глазах   ;   ему   точно   приятно   стало   ,   что   он   еще   горд   .   EOS 

  А   ты   не   думаешь   ,   сестра   ,   что   я   просто   струсил   воды   ?   EOS 

  спросил   он   с   безобразною   усмешкой   ,   заглядывая   в   ее   лицо   .   EOS 

  О   Родя   ,   полно   !   EOS 

  горько   воскликнула   Дуня   .   EOS 

Минуты   две   продолжалось   молчание   .   EOS 

Он   сидел   потупившись   и   смотрел   в   землю   ;   Дунечка   стояла   на   другом   конце   стола   и   с   мучением   смотрела   на   него   .   EOS 

Вдруг   он   встал   :     Поздно   ,   пора   .   EOS 

Я   сейчас   иду   предавать   себя   .   EOS 

Но   я   не   знаю   ,   для   чего   я   иду   предавать   себя   .   EOS 

Крупные   слезы   текли   по   щекам   ее   .   EOS 

  Ты   плачешь   ,   сестра   ,   а   можешь   ты   протянуть   мне   руку   ?   EOS 

  И   ты   сомневался   в   этом   ?   EOS 

Она   крепко   обняла   его   .   EOS 

  Разве   ты   ,   идучи   на   страдание   ,   не   смываешь   уже   вполовину   свое   преступление   ?   EOS 

  вскричала   она   ,   сжимая   его   в   объятиях   и   целуя   его   .   EOS 

  Преступление   ?   EOS 

Какое   EOS 

\   539.txt   EOS 

душегубства   ,   за   которое   он   весьма   и   весьма   мог   бы   прогуляться   в   Сибирь   .   EOS 

Вот   каков   этот   человек   ,   если   хотите   знать   .   EOS 

  Ах   ,   господи   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

Раскольников   внимательно   слушал   .   EOS 

  Вы   правду   говорите   ,   что   имеете   об   этом   точные   сведения   ?   EOS 

  спросила   Дуня   строго   и   внушительно   .   EOS 

  Я   говорю   только   то   ,   что   слышал   сам   ,   по   секрету   ,   от   покойницы   Марфы   Петровны   .   EOS 

Надо   заметить   ,   что   ,   с   юридической   точки   зрения   ,   дело   это   весьма   темное   .   EOS 

Здесь   жила   ,   да   и   теперь   ,   кажется   ,   проживает   некоторая   Ресслих   ,   иностранка   и   сверх   того   мелкая   процентщица   ,   занимающаяся   и   другими   делами   .   EOS 

С   этою-то   Ресслих   господин   Свидригайлов   находился   издавна   в   некоторых   весьма   близких   и   таинственных   отношениях   .   EOS 

У   ней   жила   дальняя   родственница   ,   племянница   кажется   ,   глухонемая   ,   девочка   лет   пятнадцати   и   даже   четырнадцати   ,   которую   эта   Ресслих   беспредельно   ненавидела   и   каждым   куском   попрекала   ;   даже   бесчеловечно   била   .   EOS 

Раз   она   найдена   была   на   чердаке   удавившеюся   .   EOS 

Присуждено   ,   что   от   самоубийства   .   EOS 

После   обыкновенных   EOS 

\   277.txt   EOS 

,     милостивый   государь     так   исказить   мысль   !   EOS 

Извините   меня   ,   но   я   должен   вам   высказать   ,   что   слухи   ,   до   вас   дошедшие   ,   или   ,   лучше   сказать   ,   до   вас   доведенные   ,   не   имеют   и   тени   здравого   основания   ,   и   я     подозреваю   ,   кто     одним   словом     эта   стрела     одним   словом   ,   ваша   мамаша     Она   и   без   того   показалась   мне   ,   при   всех   ,   впрочем   ,   своих   превосходных   качествах   ,   несколько   восторженного   и   романического   оттенка   в   мыслях     Но   я   все-таки   был   в   тысяче   верстах   от   предположения   ,   что   она   в   таком   извращенном   фантазией   виде   могла   понять   и   представить   дело     И   ,   наконец     наконец       А   знаете   что   ?   EOS 

  вскричал   Раскольников   ,   приподнимаясь   на   подушке   и   смотря   на   него   в   упор   пронзительным   ,   сверкающим   взглядом   ,     знаете   что   ?   EOS 

  А   что-с   ?   EOS 

  Лужин   остановился   и   ждал   с   обиженным   и   вызывающим   видом   .   EOS 

Несколько   секунд   длилось   молчание   .   EOS 

  А   то   ,   что   если   вы   еще   раз     осмелитесь   упомянуть   хоть   одно   слово     о   моей   матери     то   я   вас   с   лестницы   кувырком   спущу   !   EOS 

  Что   с   тобой   !   EOS 

  крикнул   Разумихин   .   EOS 

  А   ,   так   вот   оно   что-с   !   EOS 

  Лужин   побледнел   и   закусил   EOS 

\   511.txt   EOS 

человек   ?   EOS 

  Нет   ,   я   тому   дивлюсь   ,   что   уж   слишком   вы   складной   человек   .   EOS 

  Оттого   что   грубостию   ваших   вопросов   не   обижался   ?   EOS 

Так   ,   что   ли   ?   EOS 

Да     чего   ж   обижаться   ?   EOS 

Как   спрашивали   ,   так   и   отвечал   ,     прибавил   он   с   удивительным   выражением   простодушия   .   EOS 

  Ведь   я   особенно-то   ничем   почти   не   интересуюсь   ,   ей-богу   ,     продолжал   он   как-то   вдумчиво   .   EOS 

  Особенно   теперь   ,   ничем-таки   не   занят     Впрочем   ,   вам   позволительно   думать   ,   что   я   из   видов   заискиваю   ,   тем   более   что   имею   дело   до   вашей   сестрицы   ,   сам   объявил   .   EOS 

Но   я   вам   откровенно   скажу   :   очень   скучно   !   EOS 

Особенно   эти   три   дня   ,   так   что   я   вам   даже   обрадовался     Не   рассердитесь   ,   Родион   Романович   ,   но   вы   мне   сами   почему-то   кажетесь   ужасно   как   странным   .   EOS 

Как   хотите   ,   а   что-то   в   вас   есть   ;   и   именно   теперь   ,   то   есть   не   собственно   в   эту   минуту   ,   а   вообще   теперь     Ну   ,   ну   ,   не   буду   ,   не   буду   ,   не   хмурьтесь   !   EOS 

Я   ведь   не   такой   медведь   ,   как   вы   думаете   .   EOS 

Раскольников   мрачно   посмотрел   на   него   .   EOS 

  Вы   даже   ,   может   быть   ,   и   совсем   не   медведь   ,     сказал   он   .   EOS 

  Мне   даже   кажется   ,   что   вы   очень   хорошего   общества   EOS 

\   505.txt   EOS 

,   чего   вам   надо   ?   EOS 

  А   ведь   я   так   и   знал   ,   что   вы   не   спите   ,   а   только   вид   показываете   ,     странно   ответил   незнакомый   ,   спокойно   рассмеявшись   .   EOS 

  Аркадий   Иванович   Свидригайлов   ,   позвольте   отрекомендоваться     Часть   четвертая   I   EOS 

\   263.txt   EOS 

громко   сделал   Разумихин   .   EOS 

Лужин   посмотрел   на   него   вопросительно   .   EOS 

  Ничего   ,   я   так   ;   ступайте     Лужин   пожал   плечами   .   EOS 

  Ваша   мамаша   ,   еще   в   бытность   мою   при   них   ,   начала   к   вам   письмо   .   EOS 

Приехав   сюда   ,   я   нарочно   пропустил   несколько   дней   и   не   приходил   к   вам   ,   чтоб   уж   быть   вполне   уверенным   ,   что   вы   извещены   обо   всем   ;   но   теперь   ,   к   удивлению   моему       Знаю   ,   знаю   !   EOS 

  проговорил   вдруг   Раскольников   с   выражением   самой   нетерпеливой   досады   .   EOS 

  Это   вы   ?   EOS 

Жених   ?   EOS 

Ну   ,   знаю   !   EOS 

.   .   и   довольно   !   EOS 

Петр   Петрович   решительно   обиделся   ,   но   смолчал   .   EOS 

Он   усиленно   спешил   сообразить   ,   что   все   это   значит   ?   EOS 

С   минуту   продолжалось   молчание   .   EOS 

Между   тем   Раскольников   ,   слегка   было   оборотившийся   к   нему   при   ответе   ,   принялся   вдруг   его   снова   рассматривать   пристально   и   с   каким-то   особенным   любопытством   ,   как   будто   давеча   еще   не   успел   его   рассмотреть   всего   или   как   будто   что-то   новое   в   нем   его   поразило   :   даже   приподнялся   для   этого   нарочно   с   подушки   .   EOS 

Действительно   ,   в   общем   виде   Петра   Петровича   поражало   как   бы   что-то   особенное   ,   а   именно   нечто   как   бы   оправдывавшее   EOS 

\   288.txt   EOS 

то   лучше   так   жить   ,   чем   сейчас   умирать   !   EOS 

Только   бы   жить   ,   жить   и   жить   !   EOS 

Как   бы   ни   жить   ,     только   жить   !   EOS 

Экая   правда   !   EOS 

Господи   ,   какая   правда   !   EOS 

Подлец   человек   !   EOS 

И   подлец   тот   ,   кто   его   за   это   подлецом   называет   »   ,     прибавил   он   через   минуту   .   EOS 

Он   вышел   в   другую   улицу   .   EOS 

«   Ба   !   EOS 

"Хрустальный   дворец     !   EOS 

Давеча   Разумихин   говорил   ,   про   "Хрустальный   дворец     .   EOS 

Только   ,   чего   бишь   я   хотел-то   ?   EOS 

Да   ,   прочесть   !   EOS 

Зосимов   говорил   ,   что   в   газетах   читал     »     Газеты   есть   ?   EOS 

  спросил   он   ,   входя   в   весьма   просторное   и   даже   опрятное   трактирное   заведение   о   нескольких   комнатах   ,   впрочем   довольно   пустых   .   EOS 

Два-три   посетителя   пили   чай   ,   да   в   одной   дальней   комнате   сидела   группа   ,   человека   в   четыре   ,   и   пили   шампанское   .   EOS 

Раскольникову   показалось   ,   что   между   ними   Заметов   .   EOS 

Впрочем   ,   издали   нельзя   было   хорошо   рассмотреть   .   EOS 

«   А   пусть   !   EOS 

»     подумал   он   .   EOS 

  Водки   прикажете-с   ?   EOS 

  спросил   половой   .   EOS 

  Чаю   подай   .   EOS 

Да   принеси   ты   мне   газет   ,   старых   ,   этак   дней   за   пять   сряду   ,   а   я   тебе   на   водку   дам   .   EOS 

  Слушаю-с   .   EOS 

Вот   сегодняшние-с   .   EOS 

И   водки   прикажете-с   ?   EOS 

Старые   газеты   и   EOS 

\   513.txt   EOS 

пожалуйста   !   EOS 

Город   канцеляристов   и   всевозможных   семинаристов   !   EOS 

Право   ,   я   многого   здесь   прежде   не   примечал   ,   лет   восемь-то   назад   ,   когда   тут   валандался     На   одну   только   анатомию   теперь   и   надеюсь   ,   ей-богу   !   EOS 

  На   какую   анатомию   ?   EOS 

  А   насчет   этих   клубов   ,   Дюссотов   ,   [   49   ]     А   вы   были     шулером   ?   EOS 

  Как   же   без   этого   ?   EOS 

Целая   компания   нас   была   ,   наиприличнейшая   ,   лет   восемь   назад   ;   проводили   время   ;   и   все   ,   знаете   ,   люди   с   манерами   ,   поэты   были   ,   капиталисты   были   .   EOS 

Да   и   вообще   у   нас   в   русском   обществе   ,   самые   лучшие   манеры   у   тех   ,   которые   биты   бывали   ,     заметили   вы   это   ?   EOS 

Это   ведь   я   в   деревне   теперь   опустился   .   EOS 

А   все-таки   посадили   было   меня   тогда   в   тюрьму   за   долги   ,   гречонка   один   нежинский   .   EOS 

Тут   и   подвернулась   Марфа   Петровна   ,   поторговалась   и   выкупила   меня   за   тридцать   тысяч   сребреников   .   (   Всего-то   я   семьдесят   тысяч   был   должен   .   )   EOS 

Сочетались   мы   с   ней   законным   браком   ,   и   увезла   она   меня   тотчас   же   к   себе   в   деревню   ,   как   какое   сокровище   .   EOS 

Она   ведь   старше   меня   пятью   годами   .   EOS 

Очень   любила   .   EOS 

Семь   лет   из   деревни   не   выезжал   .   EOS 

И   заметьте   ,   всю-то   EOS 

\   275.txt   EOS 

делают   ;   там   ,   в   Москве   ,   ловят   целую   компанию   подделывателей   билетов   последнего   займа   с   лотереей   ,     и   в   главных   участниках   один   лектор   всемирной   истории   ;   там   убивают   нашего   секретаря   за   границей   ,   по   причине   денежной   и   загадочной     И   если   теперь   эта   старуха-процентщица   убита   одним   из   общества   более   высшего   ,   ибо   мужики   не   закладывают   золотых   вещей   ,   то   чем   же   объяснить   эту   с   одной   стороны   распущенность   цивилизованной   части   нашего   общества   ?   EOS 

  Перемен   экономических   много       отозвался   Зосимов   .   EOS 

  Чем   объяснить   ?   EOS 

  прицепился   Разумихин   .   EOS 

  А   вот   именно   закоренелою   слишком   неделовитостью   и   можно   бы   объяснить   .   EOS 

  То   есть   как   это-с   ?   EOS 

  А   что   отвечал   в   Москве   вот   лектор-то   ваш   на   вопрос   ,   зачем   он   билеты   подделывал   :   «   Все   богатеют   разными   способами   ,   так   и   мне   поскорей   захотелось   разбогатеть   »   .   EOS 

Точных   слов   не   помню   ,   но   смысл   ,   что   на   даровщинку   ,   поскорей   ,   без   труда   !   EOS 

На   всем   готовом   привыкли   жить   ,   на   чужих   помочах   ходить   ,   жеваное   есть   .   EOS 

Ну   ,   а   пробил   час   великий   ,   тут   всяк   и   объявился   ,   чем   смотрит       Но   ,   EOS 

\   261.txt   EOS 

и   ничего   не   ответил   ,   как   будто   имя   Петра   Петровича   слышал   он   решительно   в   первый   раз   .   EOS 

  Как   ?   EOS 

Неужели   вы   до   сих   пор   не   изволили   еще   получить   никаких   известий   ?   EOS 

  спросил   Петр   Петрович   ,   несколько   коробясь   .   EOS 

В   ответ   на   это   Раскольников   медленно   опустился   на   подушку   ,   закинул   руки   за   голову   и   стал   смотреть   в   потолок   .   EOS 

Тоска   проглянула   в   лице   Лужина   .   EOS 

Зосимов   и   Разумихин   еще   с   большим   любопытством   принялись   его   оглядывать   ,   и   он   видимо   ,   наконец   ,   сконфузился   .   EOS 

  Я   предполагал   и   рассчитывал   ,     замямлил   он   ,     что   письмо   ,   пущенное   уже   с   лишком   десять   дней   ,   даже   чуть   ли   не   две   недели       Послушайте   ,   что   ж   вам   все   стоять   у   дверей-то   ?   EOS 

  перебил   вдруг   Разумихин   ,     коли   имеете   что   объяснить   ,   так   садитесь   ,   а   обоим   вам   ,   с   Настасьей   ,   там   тесно   .   EOS 

Настасьюшка   ,   посторонись   ,   дай   пройти   !   EOS 

Проходите   ,   вот   вам   стул   ,   сюда   !   EOS 

Пролезайте   же   !   EOS 

Он   отодвинул   свой   стул   от   стола   ,   высвободил   немного   пространства   между   столом   и   своими   коленями   и   ждал   несколько   в   напряженном   положении   ,   чтобы   гость   «   пролез   »   в   эту   щелочку   .   EOS 

Минута   была   EOS 

\   507.txt   EOS 

,   но   позвольте   же   и   мне   заявить   :   что   ж   тут   ,   во   всем   этом   ,   в   самом   деле   ,   такого   особенно   преступного   с   моей   стороны   ,   то   есть   без   предрассудков-то   ,   а   здраво   судя   ?   EOS 

Раскольников   продолжал   молча   его   рассматривать   .   EOS 

  То   ,   что   в   своем   доме   преследовал   беззащитную   девицу   и   «   оскорблял   ее   своими   гнусными   предложениями   »   ,     так   ли-с   ?   (   Сам   вперед   забегаю   !   )   EOS 

Да   ведь   предположите   только   ,   что   и   я   человек   есмь   et   nihil   humanum   [   46   ]     Да   совсем   не   в   том   дело   ,     с   отвращением   перебил   Раскольников   ,     просто-запросто   вы   противны   ,   правы   ль   вы   или   не   правы   ,   ну   ,   вот   с   вами   и   не   хотят   знаться   ,   и   гонят   вас   ,   и   ступайте   !   EOS 

Свидригайлов   вдруг   расхохотался   .   EOS 

  Однако   ж   вы     однако   ж   вас   не   собьешь   !   EOS 

  проговорил   он   ,   смеясь   откровеннейшим   образом   ,     я   было   думал   схитрить   ,   да   нет   ,   вы   как   раз   на   самую   настоящую   точку   стали   !   EOS 

  Да   вы   и   в   эту   минуту   хитрить   продолжаете   .   EOS 

  Так   что   ж   ?   EOS 

Так   что   ж   ?   EOS 

  повторял   Свидригайлов   ,   смеясь   нараспашку   ,     ведь   это   bonne   guerre   ,   [   47   ]     Марфу-то   Петровну   вы   тоже   ,   говорят   ,   уходили   ?   EOS 

  грубо   перебил   Раскольников   EOS 

\   249.txt   EOS 

другой   ,   по   знакомству   ,   да   двое   наших   мальчишков-с   .   EOS 

"Видел   ,   спрашиваю   ,   Митрея   ?   EOS 

    "Нет   ,   говорит   ,   не   видал     .   EOS 

    здесь   не   был   ?   EOS 

    "Не   был   ,   говорит   ,   с   третьего   дни     .   EOS 

    ноне   где   ночевал   ?   EOS 

      на   Песках   ,   говорит   ,   у   коломенских     .   EOS 

    где   ,   говорю   ,   тогда   серьги   взял   ?   EOS 

      на   панели   нашел     ,     и   говорит   он   это   так   ,   как   будто   бы   неподобно   и   не   глядя   .   EOS 

  слышал   ,   говорю   ,   что   вот   то   и   то   ,   в   тот   самый   вечер   и   в   том   часу   ,   по   той   лестнице   ,   произошло   ?   EOS 

    "Нет   ,   говорит   ,   не   слыхал     ,     а   сам   слушает   ,   глаза   вытараща   ,   и   побелел   он   вдруг   ,   ровно   мел   .   EOS 

Я   ,   этта   ,   ему   рассказываю   ,   смотрю   ,   а   он   за   шапку   и   начал   вставать   .   EOS 

Тут   и   захотел   я   его   задержать   :   "Погоди   ,   Миколай   ,   говорю   ,   аль   не   выпьешь   ?   EOS 

  А   сам   мигнул   мальчишке   ,   чтобы   дверь   придержал   ,   да   из-за   застойки-то   выхожу   :   как   он   тут   от   меня   прыснет   ,   да   на   улицу   ,   да   бегом   ,   да   в   проулок   ,     только   я   и   видел   его   .   EOS 

Тут   я   и   сумления   моего   решился   ,   потому   его   грех   ,   как   есть     »     Еще   бы   !   EOS 

  проговорил   Зосимов   .   EOS 

  Стой   !   EOS 

Конца   слушай   !   EOS 

Пустились   ,   разумеется   ,   со   всех   ног   EOS 

\   936.txt   EOS 

Александровна   ни   тогда   ,   ни   потом   не   расспрашивала   .   EOS 

Напротив   ,   у   ней   у   самой   оказалась   целая   история   о   внезапном   отъезде   сына   ;   она   со   слезами   рассказывала   ,   как   он   приходил   к   ней   прощаться   ;   давала   при   этом   знать   намеками   ,   что   только   ей   одной   известны   многие   весьма   важные   и   таинственные   обстоятельства   и   что   у   Роди   много   весьма   сильных   врагов   ,   так   что   ему   надо   даже   скрываться   .   EOS 

Что   же   касается   до   будущей   карьеры   его   ,   то   она   тоже   казалась   ей   несомненною   и   блестящею   ,   когда   пройдут   некоторые   враждебные   обстоятельства   ;   уверяла   Разумихина   ,   что   сын   ее   будет   со   временем   даже   человеком   государственным   ,   что   доказывает   его   статья   и   его   блестящий   литературный   талант   .   EOS 

Статью   эту   она   читала   беспрерывно   ,   читала   иногда   даже   вслух   ,   чуть   не   спала   вместе   с   нею   ,   а   все-таки   ,   где   именно   находится   теперь   Родя   ,   почти   не   расспрашивала   ,   несмотря   даже   на   то   ,   что   с   нею   ,   видимо   ,   избегали   об   этом   разговаривать   ,     что   уже   одно   могло   возбудить   ее   мнительность   .   EOS 

Стали   ,   наконец   ,   бояться   этого   странного   молчания   Пульхерии   EOS 

\   922.txt   EOS 

возможность   этого   цельного   ,   нового   ,   полного   ощущения   .   EOS 

Каким-то   припадком   оно   к   нему   вдруг   подступило   :   загорелось   в   душе   одною   искрой   и   вдруг   ,   как   огонь   ,   охватило   всего   .   EOS 

Все   разом   в   нем   размягчилось   ,   и   хлынули   слезы   .   EOS 

Как   стоял   ,   так   и   упал   он   на   землю     Он   стал   на   колени   среди   площади   ,   поклонился   до   земли   и   поцеловал   эту   грязную   землю   с   наслаждением   и   счастием   .   EOS 

Он   встал   и   поклонился   в   другой   раз   .   EOS 

  Ишь   нахлестался   !   EOS 

  заметил   подле   него   один   парень   .   EOS 

Раздался   смех   .   EOS 

  Это   он   в   Иерусалим   идет   ,   братцы   ,   с   детьми   ,   с   родиной   прощается   ,   всему   миру   поклоняется   ,   столичный   город   Санкт-Петербург   и   его   грунт   лобызает   ,     прибавил   какой-то   пьяненький   из   мещан   .   EOS 

  Парнишка   еще   молодой   !   EOS 

  ввернул   третий   .   EOS 

  Из   благородных   !   EOS 

  заметил   кто-то   солидным   голосом   .   EOS 

  Ноне   их   не   разберешь   ,   кто   благородный   ,   кто   нет   .   EOS 

Все   эти   отклики   и   разговоры   сдержали   Раскольникова   ,   и   слова   «   я   убил   »   ,   может   быть   готовившиеся   слететь   у   него   с   языка   ,   замерли   в   нем   .   EOS 

Он   спокойно   ,   однако   ж   ,   вынес   все   эти   крики   и   ,   не   озираясь   ,   пошел   прямо   чрез   EOS 

\   711.txt   EOS 

стоит   одного   мизинца   Софьи   Семеновны   ,   о   которой   он   так   дурно   отзывается   .   EOS 

На   его   же   вопрос   :   посадил   ли   бы   я   Софью   Семеновну   рядом   с   моей   сестрой   ?   я   ответил   ,   что   я   уже   это   и   сделал   ,   того   же   дня   .   EOS 

Разозлившись   на   то   ,   что   мать   и   сестра   не   хотят   ,   по   его   наветам   ,   со   мною   рассориться   ,   он   слово   за   слово   начал   говорить   им   непростительные   дерзости   .   EOS 

Произошел   окончательный   разрыв   ,   и   его   выгнали   из   дому   .   EOS 

Все   это   происходило   вчера   вечером   .   EOS 

Теперь   прошу   особенного   внимания   :   представьте   себе   ,   что   если   б   ему   удалось   теперь   доказать   ,   что   Софья   Семеновна     воровка   ,   то   ,   во-первых   ,   он   доказал   бы   моей   сестре   и   матери   ,   что   был   почти   прав   в   своих   подозрениях   ;   что   он   справедливо   рассердился   за   то   ,   что   я   поставил   на   одну   доску   мою   сестру   и   Софью   Семеновну   ,   что   ,   нападая   на   меня   ,   он   защищал   ,   стало   быть   ,   и   предохранял   честь   моей   сестры   ,   а   своей   невесты   .   EOS 

Одним   словом   ,   через   все   это   он   даже   мог   вновь   поссорить   меня   с   родными   и   ,   уж   конечно   ,   надеялся   опять   войти   у   них   в   милость   .   EOS 

Не   говорю   уже   о   том   ,   что   он   мстил   лично   мне   EOS 

\   705.txt   EOS 

;   я   тут   опять   вспомнил   ,   потому   что   мне   тут   опять   пришла   та   же   мысль   ,   именно   ,   что   вы   хотите   ,   тихонько   от   меня   ,   благодеяние   ей   сделать   .   EOS 

Можете   представить   ,   как   я   стал   следить   ,     ну   и   увидел   ,   как   удалось   вам   всунуть   ей   в   карман   .   EOS 

Я   видел   ,   видел   ,   я   присягу   приму   !   EOS 

Лебезятников   чуть   не   задыхался   .   EOS 

Со   всех   сторон   стали   раздаваться   разнообразные   восклицания   ,   всего   больше   означавшие   удивление   ;   но   послышались   восклицания   ,   принимавшие   и   грозный   тон   .   EOS 

Все   затеснились   к   Петру   Петровичу   .   EOS 

Катерина   Ивановна   кинулась   к   Лебезятникову   .   EOS 

  Андрей   Семенович   !   EOS 

Я   в   вас   ошиблась   !   EOS 

Защитите   ее   !   EOS 

Один   вы   за   нее   !   EOS 

Она   сирота   ,   вас   бог   послал   !   EOS 

Андрей   Семенович   ,   голубчик   ,   батюшка   !   EOS 

И   Катерина   Ивановна   ,   почти   не   помня   ,   что   делает   ,   бросилась   перед   ним   на   колени   .   EOS 

  Дичь   !   EOS 

  завопил   взбешенный   до   ярости   Лужин   ,     дичь   вы   все   мелете   ,   сударь   .   EOS 

«   Забыл   ,   вспомнил   ,   забыл   »     что   такое   ?   EOS 

Стало   быть   ,   я   нарочно   ей   подложил   ?   EOS 

Для   чего   ?   EOS 

С   какою   целью   ?   EOS 

Что   общего   у   меня   с   этой       Для   чего   ?   EOS 

Вот   этого-то   я   и   сам   не   понимаю   ,   а   что   я   рассказываю   EOS 

\   739.txt   EOS 

того   мне   объяснил   ,   что   не   имел   я   права   туда   ходить   ,   потому   что   я   такая   же   точно   вошь   ,   как   и   все   !   EOS 

Насмеялся   он   надо   мной   ,   вот   я   к   тебе   и   пришел   теперь   !   EOS 

Принимай   гостя   !   EOS 

Если   б   я   не   вошь   был   ,   то   пришел   ли   бы   я   к   тебе   ?   EOS 

Слушай   :   когда   я   тогда   к   старухе   ходил   ,   я   только   попробовать     И   убили   !   EOS 

Убили   !   EOS 

  Да   ведь   как   убил-то   ?   EOS 

Разве   так   убивают   ?   EOS 

Разве   так   идут   убивать   ,   как   я   тогда   шел   !   EOS 

Я   тебе   когда-нибудь   расскажу   ,   как   я   шел     Разве   я   старушонку   убил   ?   EOS 

Я   себя   убил   ,   а   не   старушонку   !   EOS 

Тут   так-таки   разом   и   ухлопал   себя   ,   навеки   !   EOS 

А   старушонку   эту   черт   убил   ,   а   не   я     Довольно   ,   довольно   ,   Соня   ,   довольно   !   EOS 

Оставь   меня   ,     вскричал   он   вдруг   в   судорожной   тоске   ,     оставь   меня   !   EOS 

Он   облокотился   на   колена   и   ,   как   в   клещах   ,   стиснул   себе   ладонями   голову   .   EOS 

  Экое   страдание   !   EOS 

  вырвался   мучительный   вопль   у   Сони   .   EOS 

  Ну   ,   что   теперь   делать   ,   говори   !   EOS 

  спросил   он   ,   вдруг   подняв   голову   и   с   безобразно   искаженным   от   отчаяния   лицом   смотря   на   нее   .   EOS 

  Что   делать   !   EOS 

  воскликнула   она   ,   вдруг   вскочив   с   места   ,   и   глаза   ее   ,   доселе   полные   слез   ,   вдруг   EOS 

\   842.txt   EOS 

и   насмешливее   .   EOS 

Раскольников   все   это   приметил   и   был   тоже   в   тревоге   .   EOS 

Свидригайлов   стал   ему   очень   подозрителен   ,   он   решился   пойти   за   ним   .   EOS 

Сошли   на   тротуар   .   EOS 

  Вам   направо   ,   а   мне   налево   ,   или   ,   пожалуй   ,   наоборот   ,   только     adieu   ,   mon   plaisir   ,   [   87   ]   И   он   пошел   направо   к   Сенной   .   EOS 

V   Раскольников   пошел   вслед   за   ним   EOS 

\   16.txt   EOS 

лет   уже   за   пятьдесят   ,   среднего   роста   и   плотного   сложения   ,   с   проседью   и   с   большою   лысиной   ,   с   отекшим   от   постоянного   пьянства   желтым   ,   даже   зеленоватым   лицом   и   с   припухшими   веками   ,   из-за   которых   сияли   крошечные   ,   как   щелочки   ,   но   одушевленные   красноватые   глазки   .   EOS 

Но   что-то   было   в   нем   очень   странное   ;   во   взгляде   его   светилась   как   будто   даже   восторженность   ,     пожалуй   ,   был   и   смысл   и   ум   ,     но   в   то   же   время   мелькало   как   будто   и   безумие   .   EOS 

Одет   он   был   в   старый   ,   совершенно   оборванный   черный   фрак   ,   с   осыпавшимися   пуговицами   .   EOS 

Одна   только   еще   держалась   кое-как   и   на   нее-то   он   и   застегивался   ,   видимо   желая   не   удаляться   приличий   .   EOS 

Из-под   нанкового   [   6   ]     А   осмелюсь   ли   ,   милостивый   государь   мой   ,   обратиться   к   вам   с   разговором   приличным   ?   EOS 

Ибо   хотя   вы   и   не   в   значительном   виде   ,   но   опытность   моя   отличает   в   вас   человека   образованного   и   к   напитку   непривычного   .   EOS 

Сам   всегда   уважал   образованность   ,   соединенную   с   сердечными   чувствами   ,   и   ,   кроме   того   ,   состою   титулярным   советником   .   EOS 

Мармеладов     такая   фамилия   ;   титулярный   советник   EOS 

\   856.txt   EOS 

вошедшую   во   время   убийства   сестры   .   EOS 

Убил   он   их   обеих   топором   ,   который   принес   с   собою   .   EOS 

Он   их   убил   ,   чтоб   ограбить   ,   и   ограбил   ;   взял   деньги   и   кой-какие   вещи     Он   сам   это   все   передавал   слово   в   слово   Софье   Семеновне   ,   которая   одна   и   знает   секрет   ,   но   в   убийстве   не   участвовала   ни   словом   ,   ни   делом   ,   а   ,   напротив   ,   ужаснулась   так   же   ,   как   и   вы   теперь   .   EOS 

Будьте   покойны   ,   она   его   не   выдаст   .   EOS 

  Этого   быть   не   может   !   EOS 

  бормотала   Дунечка   бледными   ,   помертвевшими   губами   ;   она   задыхалась   ,     быть   не   может   ,   нет   никакой   ,   ни   малейшей   причины   ,   никакого   повода     Это   ложь   !   EOS 

Ложь   !   EOS 

  Он   ограбил   ,   вот   и   вся   причина   .   EOS 

Он   взял   деньги   и   вещи   .   EOS 

Правда   ,   он   ,   по   собственному   своему   сознанию   ,   не   воспользовался   ни   деньгами   ,   ни   вещами   ,   а   снес   их   куда-то   под   камень   ,   где   они   и   теперь   лежат   .   EOS 

Но   это   потому   ,   что   он   не   посмел   воспользоваться   .   EOS 

  Да   разве   вероятно   ,   чтоб   он   мог   украсть   ,   ограбить   ?   EOS 

Чтоб   он   мог   об   этом   только   помыслить   ?   EOS 

  вскричала   Дуня   и   вскочила   со   стула   .   EOS 

  Ведь   вы   его   знаете   ,   видели   ?   EOS 

Разве   он   может   быть   вором   ?   EOS 

Она   точно   умаливала   Свидригайлова   EOS 

\   103.txt   EOS 

бросается   к   седому   старику   с   седою   бородой   ,   который   качает   головой   и   осуждает   все   это   .   EOS 

Одна   баба   берет   его   за   руку   и   хочет   увесть   ;   но   он   вырывается   и   опять   бежит   к   лошадке   .   EOS 

Та   уже   при   последних   усилиях   ,   но   еще   раз   начинает   лягаться   .   EOS 

  А   чтобы   те   леший   !   EOS 

  вскрикивает   в   ярости   Миколка   .   EOS 

Он   бросает   кнут   ,   нагибается   и   вытаскивает   со   дна   телеги   длинную   и   толстую   оглоблю   ,   берет   ее   за   конец   в   обе   руки   и   с   усилием   размахивается   над   савраской   .   EOS 

  Разразит   !   EOS 

  кричат   кругом   .   EOS 

  Убьет   !   EOS 

  Мое   добро   !   EOS 

  кричит   Миколка   и   со   всего   размаху   опускает   оглоблю   .   EOS 

Раздается   тяжелый   удар   .   EOS 

  Секи   ее   ,   секи   !   EOS 

Что   стали   !   EOS 

  кричат   голоса   из   толпы   .   EOS 

А   Миколка   намахивается   в   другой   раз   ,   и   другой   удар   со   всего   размаху   ложится   на   спину   несчастной   клячи   .   EOS 

Она   вся   оседает   всем   задом   ,   но   вспрыгивает   и   дергает   ,   дергает   из   всех   последних   сил   в   разные   стороны   ,   чтобы   вывезти   ;   но   со   всех   сторон   принимают   ее   в   шесть   кнутов   ,   а   оглобля   снова   вздымается   и   падает   в   третий   раз   ,   потом   в   четвертый   ,   мерно   ,   с   размаха   .   EOS 

Миколка   в   бешенстве   ,   что   не   может   EOS 

\   665.txt   EOS 

,   когда   уж   он   убежден   в   системе   ,   когда   уже   развит   и   направлен   человек   .   EOS 

Да   и   что   ,   скажите   ,   пожалуйста   ,   что   вы   находите   такого   постыдного   и   презренного   хоть   бы   в   помойных   ямах   ?   EOS 

Я   первый   ,   я   готов   вычистить   какие   хотите   помойные   ямы   !   EOS 

Тут   даже   нет   никакого   самопожертвования   !   EOS 

Тут   просто   работа   ,   благородная   ,   полезная   обществу   деятельность   ,   которая   стоит   всякой   другой   и   уже   гораздо   выше   ,   например   ,   деятельности   какого-нибудь   Рафаэля   или   Пушкина   ,   потому   что   полезнее   !   EOS 

  И   благороднее   ,   благороднее   ,     хе-хе-хе   !   EOS 

  Что   такое   благороднее   ?   EOS 

Я   не   понимаю   таких   выражений   в   смысле   определения   человеческой   деятельности   .   EOS 

«   Благороднее   »   ,   «   великодушнее   »     все   это   вздор   ,   нелепости   ,   старые   предрассудочные   слова   ,   которые   я   отрицаю   !   EOS 

Все   ,   что   полезно   полезное   !   EOS 

Петр   Петрович   очень   смеялся   .   EOS 

Он   уже   кончил   считать   и   припрятал   деньги   .   EOS 

Впрочем   ,   часть   их   зачем-то   все   еще   оставалась   на   столе   .   EOS 

Этот   «   вопрос   о   помойных   ямах   »   служил   уже   несколько   раз   ,   несмотря   на   всю   свою   пошлость   ,   поводом   к   разрыву   и   несогласию   между   Петром   EOS 

\   671.txt   EOS 

Соня   .   EOS 

  Так   сядьте   же-с   .   EOS 

Соня   законфузилась   ужасно   и   села   опять   ,   в   третий   раз   .   EOS 

  Видя   таковое   ее   положение   ,   с   несчастными   малолетными   ,   желал   бы   ,     как   я   и   сказал   уже   ,     чем-нибудь   ,   по   мере   сил   ,   быть   полезным   ,   то   есть   ,   что   называется   ,   по   мере   сил-с   ,   не   более   .   EOS 

Можно   бы   ,   например   ,   устроить   в   ее   пользу   подписку   или   ,   так   сказать   ,   лотерею     или   что-нибудь   в   этом   роде   ,     как   это   и   всегда   в   подобных   случаях   устраивается   близкими   или   хотя   бы   и   посторонними   ,   но   вообще   желающими   помочь   людьми   .   EOS 

Вот   об   этом-то   я   имел   намерение   вам   сообщить   .   EOS 

Оно   бы   можно-с   .   EOS 

  Да-с   ,   хорошо-с     Бог   вас   за   это-с       лепетала   Соня   ,   пристально   смотря   на   Петра   Петровича   .   EOS 

  Можно-с   ,   но     это   мы   потом-с     то   есть   можно   бы   начать   и   сегодня   .   EOS 

Вечером   увидимся   ,   сговоримся   и   положим   ,   так   сказать   ,   основание   .   EOS 

Зайдите   ко   мне   сюда   часов   этак   в   семь   .   EOS 

Андрей   Семенович   ,   надеюсь   ,   тоже   будет   участвовать   с   нами     Но     тут   есть   одно   обстоятельство   ,   о   котором   следует   предварительно   и   тщательно   упомянуть   .   EOS 

Для   сего-то   я   и   обеспокоил   вас   ,   Софья   EOS 

\   117.txt   EOS 

вывернутыми   ,   ножищами   ,   всегда   в   стоптанных   козловых   башмаках   ,   и   держала   себя   чистоплотно   .   EOS 

Главное   же   ,   чему   удивлялся   и   смеялся   студент   ,   было   то   ,   что   Лизавета   поминутно   была   беременна       Да   ведь   ,   ты   говоришь   ,   она   урод   ?   EOS 

  заметил   офицер   .   EOS 

  Да   ,   смуглая   такая   ,   точно   солдат   переряженный   ,   но   знаешь   ,   совсем   не   урод   .   EOS 

У   нее   такое   доброе   лицо   и   глаза   .   EOS 

Очень   даже   .   EOS 

Доказательство     многим   нравится   .   EOS 

Тихая   такая   ,   кроткая   ,   безответная   ,   согласная   ,   на   все   согласная   .   EOS 

А   улыбка   у   ней   даже   очень   хороша   .   EOS 

  Да   ведь   она   и   тебе   нравится   ?   EOS 

  засмеялся   офицер   .   EOS 

  Из   странности   .   EOS 

Нет   ,   вот   что   я   тебе   скажу   .   EOS 

Я   бы   эту   проклятую   старуху   убил   и   ограбил   ,   и   уверяю   тебя   ,   что   без   всякого   зазору   совести   ,     с   жаром   прибавил   студент   .   EOS 

Офицер   опять   захохотал   ,   а   Раскольников   вздрогнул   .   EOS 

Как   это   было   странно   !   EOS 

  Позволь   ,   я   тебе   серьезный   вопрос   задать   хочу   ,     загорячился   студент   .   EOS 

  Я   сейчас   ,   конечно   ,   пошутил   ,   но   смотри   :   с   одной   стороны   ,   глупая   ,   бессмысленная   ,   ничтожная   ,   злая   ,   больная   старушонка   ,   никому   не   нужная   и   ,   напротив   ,   всем   вредная   EOS 

\   881.txt   EOS 

стол   и   стул   занимали   почти   все   пространство   .   EOS 

Стены   имели   вид   как   бы   сколоченных   из   досок   с   обшарканными   обоями   ,   до   того   уже   пыльными   и   изодранными   ,   что   цвет   их   (   желтый   )   угадать   еще   можно   было   ,   но   рисунка   уже   нельзя   было   распознать   никакого   .   EOS 

Одна   часть   стены   и   потолка   была   срезана   накось   ,   как   обыкновенно   в   мансардах   ,   но   тут   над   этим   косяком   шла   лестница   .   EOS 

Свидригайлов   поставил   свечу   ,   сел   на   кровать   и   задумался   .   EOS 

Но   странный   и   беспрерывный   шепот   ,   иногда   подымавшийся   чуть   не   до   крику   ,   в   соседней   клетушке   ,   обратил   ,   наконец   ,   его   внимание   .   EOS 

Этот   шепот   не   переставал   с   того   времени   ,   как   он   вошел   .   EOS 

Он   прислушался   :   кто-то   ругал   и   чуть   ли   не   со   слезами   укорял   другого   ,   но   слышался   один   только   голос   .   EOS 

Свидригайлов   встал   ,   заслонил   рукою   свечку   ,   и   на   стене   тотчас   же   блеснула   щелочка   ;   он   подошел   и   стал   смотреть   .   EOS 

В   нумере   ,   несколько   большем   ,   чем   его   собственный   ,   было   двое   посетителей   .   EOS 

Один   из   них   без   сюртука   ,   с   чрезвычайно   курчавою   головой   и   с   красным   ,   воспаленным   лицом   ,   стоял   в   ораторской   позе   ,   раздвинув   ноги   ,   чтоб   удержать   EOS 

\   659.txt   EOS 

не   прощу   вам   ,   что   вы   меня   обманывали   ,   скрыв   от   меня   ,   что   существует   другое   устройство   общества   ,   посредством   коммун   .   EOS 

Я   недавно   все   это   узнала   от   одного   великодушного   человека   ,   которому   и   отдалась   ,   и   вместе   с   ним   завожу   коммуну   .   EOS 

Говорю   прямо   ,   потому   что   считаю   бесчестным   вас   обманывать   .   EOS 

Оставайтесь   ,   как   вам   угодно   .   EOS 

Не   надейтесь   вернуть   меня   ,   вы   слишком   опоздали   .   EOS 

Желаю   быть   счастливым   »   .   EOS 

Вот   как   пишутся   подобного   рода   письма   !   EOS 

  А   эта   Теребьева   ,   ведь   это   та   самая   ,   про   которую   вы   тогда   говорили   ,   что   в   третьем   гражданском   браке   состоит   ?   EOS 

  Всего   только   во   втором   ,   если   судить   по-настоящему   !   EOS 

Да   хоть   бы   и   в   четвертом   ,   хоть   бы   в   пятнадцатом   ,   все   это   вздор   !   EOS 

И   если   я   когда   сожалел   ,   что   у   меня   отец   и   мать   умерли   ,   то   уж   ,   конечно   ,   теперь   .   EOS 

Я   несколько   раз   мечтал   даже   о   том   ,   что   ,   если   б   они   еще   были   живы   ,   как   бы   я   их   огрел   протестом   !   EOS 

Нарочно   подвел   бы   так     Это   что   ,   какой-нибудь   там   «   отрезанный   ломоть   »   ,   тьфу   !   EOS 

Я   бы   им   показал   !   EOS 

Я   бы   их   удивил   !   EOS 

Право   ,   жаль   ,   что   нет   никого   !   EOS 

  Чтоб   удивить-то   !   EOS 

Хе-хе   !   EOS 

Ну   ,   это   EOS 

\   895.txt   EOS 

поджатым   хвостом   ,   перебежала   ему   дорогу   .   EOS 

Какой-то   мертво-пьяный   в   шинели   ,   лицом   вниз   ,   лежал   поперек   тротуара   .   EOS 

Он   поглядел   на   него   и   пошел   далее   .   EOS 

Высокая   каланча   мелькнула   ему   влево   .   EOS 

«   Ба   !   EOS 

  подумал   он   ,     да   вот   и   место   ,   зачем   на   Петровский   ?   EOS 

По   крайней   мере   при   официальном   свидетеле     »   Он   чуть   не   усмехнулся   этой   новой   мысли   и   поворотил   в     скую   улицу   .   EOS 

Тут-то   стоял   большой   дом   с   каланчой   .   EOS 

У   запертых   больших   ворот   дома   стоял   ,   прислонясь   к   ним   плечом   ,   небольшой   человечек   ,   закутанный   в   серое   солдатское   пальто   и   в   медной   ахиллесовской   каске   .   EOS 

Дремлющим   взглядом   ,   холодно   покосился   он   на   подошедшего   Свидригайлова   .   EOS 

На   лице   его   виднелась   та   вековечная   брюзгливая   скорбь   ,   которая   так   кисло   отпечаталась   на   всех   без   исключения   лицах   еврейского   племени   .   EOS 

Оба   они   ,   Свидригайлов   и   Ахиллес   ,   несколько   времени   ,   молча   ,   рассматривали   один   другого   .   EOS 

Ахиллесу   ,   наконец   ,   показалось   непорядком   ,   что   человек   не   пьян   ,   а   стоит   перед   ним   в   трех   шагах   ,   глядит   в   упор   и   ничего   не   говорит   .   EOS 

  А-зе   ,   сто-зе   вам   и   здеся   на-а-до   ?   EOS 

  проговорил   он   ,   все   еще   не   шевелясь   и   не   изменяя   EOS 

\   498.txt   EOS 

,   эстетическая   я   вошь   ,   и   больше   ничего   ,     прибавил   он   вдруг   ,   рассмеявшись   ,   как   помешанный   .   EOS 

  Да   ,   я   действительно   вошь   ,     продолжал   он   ,   с   злорадством   прицепившись   к   мысли   ,   роясь   в   ней   ,   играя   и   потешаясь   ею   ,     и   уж   по   тому   одному   ,   что   ,   во-первых   ,   теперь   рассуждаю   про   то   ,   что   я   вошь   ;   потому   ,   во-вторых   ,   что   целый   месяц   всеблагое   провидение   беспокоил   ,   призывая   в   свидетели   ,   что   не   для   своей   ,   дескать   ,   плоти   и   похоти   предпринимаю   ,   а   имею   в   виду   великолепную   и   приятную   цель   ,     ха-ха   !   EOS 

Потому   ,   в-третьих   ,   что   возможную   справедливость   положил   наблюдать   в   исполнении   ,   вес   и   меру   ,   и   арифметику   :   из   всех   вшей   выбрал   самую   наибесполезнейшую   и   ,   убив   ее   ,   положил   взять   у   ней   ровно   столько   ,   сколько   мне   надо   для   первого   шага   ,   и   ни   больше   ни   меньше   (   а   остальное   ,   стало   быть   ,   так   и   пошло   бы   на   монастырь   ,   по   духовному   завещанию     ха-ха   !   )     EOS 

Потому   ,   потому   я   окончательно   вошь   ,     прибавил   он   ,   скрежеща   зубами   ,     потому   что   сам-то   я   ,   может   быть   ,   еще   сквернее   и   гаже   ,   чем   убитая   вошь   ,   и   заранее   предчувствовал   ,   после   не   желай   EOS 

\   467.txt   EOS 

хотят   ,   что   следят   за   мной   ,   как   стая   собак   !   EOS 

Так   откровенно   в   рожу   и   плюют   !   EOS 

  дрожал   он   от   бешенства   .   EOS 

  Ну   ,   бейте   прямо   ,   а   не   играйте   ,   как   кошка   с   мышью   .   EOS 

Это   ведь   невежливо   ,   Порфирий   Петрович   ,   ведь   я   еще   ,   может   быть   ,   не   позволю-с   !   EOS 

Встану   ,   да   и   брякну   всем   в   рожу   всю   правду   ;   и   увидите   ,   как   я   вас   презираю   !   EOS 

  Он   с   трудом   перевел   дыхание   .   EOS 

  А   что   ,   если   мне   так   только   кажется   ?   EOS 

Что   ,   если   это   мираж   и   я   во   всем   ошибаюсь   ,   по   неопытности   злюсь   ,   подлой   роли   моей   не   выдерживаю   ?   EOS 

Может   быть   ,   это   все   без   намерения   ?   EOS 

Все   слова   их   обыкновенные   ,   но   что-то   в   них   есть     Все   это   всегда   можно   сказать   ,   но   что-то   есть   .   EOS 

Почему   он   сказал   прямо     ней     ?   EOS 

Почему   Заметов   прибавил   ,   что   я   хитро   знают   !   EOS 

.   .   из-за   меня   Все   это   ,   как   молния   ,   пронеслось   в   его   голове   .   EOS 

Порфирий   Петрович   мигом   воротился   .   EOS 

Он   вдруг   как-то   повеселел   .   EOS 

  У   меня   ,   брат   ,   со   вчерашнего   твоего   голова     Да   и   весь   я   как-то   развинтился   ,     начал   он   совсем   другим   тоном   ,   смеясь   ,   к   Разумихину   .   EOS 

  А   что   ,   интересно   было   ?   EOS 

Я   ведь   вас   вчера   на   самом   интересном   пункте   EOS 

\   301.txt   EOS 

как   ослабевало   ощущение   .   EOS 

А   Заметов   ,   оставшись   один   ,   сидел   еще   долго   на   том   же   месте   ,   в   раздумье   .   EOS 

Раскольников   невзначай   перевернул   все   его   мысли   ,   насчет   известного   пункта   ,   и   окончательно   установил   его   мнение   .   EOS 

«   Илья   Петрович     болван   !   EOS 

»     решил   он   окончательно   .   EOS 

Только   что   Раскольников   отворил   дверь   на   улицу   ,   как   вдруг   ,   на   самом   крыльце   ,   столкнулся   с   входившим   Разумихиным   .   EOS 

Оба   ,   даже   за   шаг   еще   ,   не   видали   друг   друга   ,   так   что   почти   головами   столкнулись   .   EOS 

Несколько   времени   обмеривали   они   один   другого   взглядом   .   EOS 

Разумихин   был   в   величайшем   изумлении   ,   но   вдруг   гнев   ,   настоящий   гнев   ,   грозно   засверкал   в   его   глазах   .   EOS 

  Так   вот   ты   где   !   EOS 

  крикнул   он   во   все   горло   .   EOS 

  С   постели   сбежал   !   EOS 

А   я   его   там   под   диваном   даже   искал   !   EOS 

На   чердак   ведь   ходили   !   EOS 

Настасью   чуть   не   прибил   за   тебя     А   он   вон   где   !   EOS 

Родька   !   EOS 

Что   это   значит   ?   EOS 

Говори   всю   правду   !   EOS 

Признавайся   !   EOS 

Слышишь   ?   EOS 

  А   то   значит   ,   что   вы   все   надоели   мне   смертельно   ,   и   я   хочу   быть   один   ,     спокойно   отвечал   Раскольников   .   EOS 

  Один   ?   EOS 

Когда   еще   ходить   не   можешь   ,   когда   еще   рожа   EOS 

\   315.txt   EOS 

Тут   ,   говорит   ,   убивство   случилось   ,   а   я   пришел   нанимать   »   .   EOS 

И   в   колокольчик   стал   звонить   ,   мало   не   оборвал   .   EOS 

А   пойдем   ,   говорит   ,   в   контору   ,   там   все   докажу   .   EOS 

Навязался   .   EOS 

Дворник   с   недоумением   и   нахмурясь   разглядывал   Раскольникова   .   EOS 

  Да   вы   кто   таков   ?   EOS 

  крикнул   он   погрознее   .   EOS 

  Я   Родион   Романыч   Раскольников   ,   бывший   студент   ,   а   живу   в   доме   Шиля   ,   здесь   в   переулке   ,   отсюда   недалеко   ,   в   квартире   нумер   четырнадцать   .   EOS 

У   дворника   спроси     меня   знает   .   EOS 

  Раскольников   проговорил   все   это   как-то   лениво   и   задумчиво   ,   не   оборачиваясь   и   пристально   смотря   на   потемневшую   улицу   .   EOS 

  Да   вы   зачем   в   фатеру-то   приходили   ?   EOS 

  Смотреть   .   EOS 

  Чего   там   смотреть   ?   EOS 

  А   вот   взять   да   свести   в   контору   ?   EOS 

  ввязался   вдруг   мещанин   и   замолчал   .   EOS 

Раскольников   через   плечо   скосил   на   него   глаза   ,   посмотрел   внимательно   и   сказал   так   же   тихо   и   лениво   :     Пойдем   !   EOS 

  Да   и   свести   !   EOS 

  подхватил   ободрившийся   мещанин   .   EOS 

  Зачем   он   об   том     Пьян   не   пьян   ,   а   бог   их   знает   ,     пробормотал   работник   .   EOS 

  Да   вам   чего   ?   EOS 

  крикнул   опять   дворник   ,   начинавший   серьезно   сердиться   ,     ты   EOS 

\   473.txt   EOS 

имеют   совершать   всякие   бесчинства   и   преступления   ,   и   что   для   них   будто   бы   и   закон   не   писан   .   EOS 

Раскольников   усмехнулся   усиленному   и   умышленному   искажению   своей   идеи   .   EOS 

  Как   ?   EOS 

Что   такое   ?   EOS 

Право   на   преступление   ?   EOS 

Но   ведь   не   потому   ,   что   «   заела   среда   »   ?   EOS 

  с   каким-то   даже   испугом   осведомился   Разумихин   .   EOS 

  Нет   ,   нет   ,   не   совсем   потому   ,     ответил   Порфирий   .   EOS 

  Все   дело   в   том   ,   что   в   ихней   статье   все   люди   как-то   разделяются   на   «   обыкновенных   »   и   «   необыкновенных   »   .   EOS 

Обыкновенные   должны   жить   в   послушании   и   не   имеют   права   переступать   закона   ,   потому   что   они   ,   видите   ли   ,   обыкновенные   .   EOS 

А   необыкновенные   имеют   право   делать   всякие   преступления   и   всячески   преступать   закон   ,   собственно   потому   ,   что   они   необыкновенные   .   EOS 

Так   у   вас   ,   кажется   ,   если   только   не   ошибаюсь   ?   EOS 

  Да   как   же   это   ?   EOS 

Быть   не   может   ,   чтобы   так   !   EOS 

  в   недоумении   бормотал   Разумихин   .   EOS 

Раскольников   усмехнулся   опять   .   EOS 

Он   разом   понял   ,   в   чем   дело   и   на   что   его   хотят   натолкнуть   ;   он   помнил   свою   статью   .   EOS 

Он   решился   принять   вызов   .   EOS 

  Это   не   совсем   так   у   меня   ,     начал   он   просто   EOS 

\   329.txt   EOS 

она   всегда   говорила   высокомерным   тоном   ,   чтобы   та   «   помнила   свое   место   »   и   даже   теперь   не   могла   отказать   себе   в   этом   удовольствии   )   ,     Амалия   Людвиговна       Я   вам   сказал   раз-на-прежде   ,   что   вы   никогда   не   смель   говориль   мне   Амаль   Людвиговна   ;   я   Амаль-Иван   !   EOS 

  Вы   не   Амаль-Иван   ,   а   Амалия   Людвиговна   ,   и   так   как   я   не   принадлежу   к   вашим   подлым   льстецам   ,   как   господин   Лебезятников   ,   который   смеется   теперь   за   дверью   (   за   дверью   действительно   раздался   смех   и   крик   :   «   сцепились   !   EOS 

")   ,   то   и   буду   всегда   называть   вас   Амалией   Людвиговной   ,   хотя   решительно   не   могу   понять   ,   почему   вам   это   название   не   нравится   .   EOS 

Вы   видите   сами   ,   что   случилось   с   Семеном   Захаровичем   ;   он   умирает   .   EOS 

Прошу   вас   сейчас   запереть   эту   дверь   и   не   впускать   сюда   никого   .   EOS 

Дайте   хоть   умереть   спокойно   !   EOS 

Иначе   ,   уверяю   вас   ,   завтра   же   поступок   ваш   будет   известен   самому   генерал-губернатору   .   EOS 

Князь   знал   меня   еще   в   девицах   и   очень   хорошо   помнит   Семена   Захаровича   ,   которому   много   раз   благодетельствовал   .   EOS 

Всем   известно   ,   что   у   Семена   Захаровича   было   много   друзей   и   покровителей   EOS 

\   328.txt   EOS 

Катерины   Ивановны   ,   очевидно   ,   даже   побаивались   ;   жильцы   ,   один   за   другим   ,   протеснились   обратно   к   двери   с   тем   странным   внутренним   ощущением   довольства   ,   которое   всегда   замечается   ,   даже   в   самых   близких   людях   ,   при   внезапном   несчастии   с   их   ближним   ,   и   от   которого   не   избавлен   ни   один   человек   ,   без   исключения   ,   несмотря   даже   на   самое   искреннее   чувство   сожаления   и   участия   .   EOS 

За   дверью   послышались   ,   впрочем   ,   голоса   про   больницу   и   что   здесь   не   след   беспокоить   напрасно   .   EOS 

  Умирать-то   не   след   !   EOS 

  крикнула   Катерина   Ивановна   и   уже   бросилась   было   растворить   дверь   ,   чтобы   разразиться   на   них   целым   громом   ,   но   столкнулась   в   дверях   с   самою   г-жой   Липпевехзель   ,   которая   только   что   успела   прослышать   о   несчастии   и   прибежала   производить   распорядок   .   EOS 

Это   была   чрезвычайно   вздорная   и   беспорядочная   немка   .   EOS 

  Ах   ,   бог   мой   !   EOS 

  всплеснула   она   руками   ,     ваш   муж   пьян   лошадь   изтопталь   .   EOS 

В   больниц   его   !   EOS 

Я   хозяйка   !   EOS 

  Амалия   Людвиговна   !   EOS 

Прошу   вас   вспомнить   о   том   ,   что   вы   говорите   ,     высокомерно   начала   было   Катерина   Ивановна   (   с   хозяйкой   EOS 

\   314.txt   EOS 

Раскольников   .   EOS 

  Крови-то   нет   ?   EOS 

  Какой   крови   ?   EOS 

  А   старуху-то   вот   убили   с   сестрой   .   EOS 

Тут   целая   лужа   была   .   EOS 

  Да   что   ты   за   человек   ?   EOS 

  крикнул   в   беспокойстве   работник   .   EOS 

  Я   ?   EOS 

  Да   .   EOS 

  А   тебе   хочется   знать   ?   EOS 

Пойдем   в   контору   ,   там   скажу   .   EOS 

Работники   с   недоумением   посмотрели   на   него   .   EOS 

  Нам   выходить   пора-с   ,   замешкали   .   EOS 

Идем   ,   Алешка   .   EOS 

Запирать   надо   ,     сказал   старший   работник   .   EOS 

  Ну   пойдем   !   EOS 

  отвечал   Раскольников   равнодушно   и   вышел   вперед   ,   медленно   спускаясь   с   лестницы   .   EOS 

  Эй   ,   дворник   !   EOS 

  крикнул   он   ,   выходя   под   ворота   .   EOS 

Несколько   людей   стояло   при   самом   входе   в   дом   с   улицы   ,   глазея   на   прохожих   ;   оба   дворника   ,   баба   ,   мещанин   в   халате   и   еще   кое-кто   .   EOS 

Раскольников   пошел   прямо   к   ним   .   EOS 

  Чего   вам   ?   EOS 

  отозвался   один   из   дворников   .   EOS 

  В   контору   ходил   ?   EOS 

  Сейчас   был   .   EOS 

Вам   чего   ?   EOS 

  Там   сидят   ?   EOS 

  Сидят   .   EOS 

  И   помощник   там   ?   EOS 

  Был   время   .   EOS 

Чего   вам   ?   EOS 

Раскольников   не   отвечал   и   стал   с   ним   рядом   задумавшись   .   EOS 

  Фатеру   смотреть   приходил   ,     сказал   ,   подходя   ,   старший   работник   .   EOS 

  Какую   фатеру   ?   EOS 

  А   где   работаем   .   EOS 

«   Зачем   ,   дескать   ,   кровь   отмыли   EOS 

\   472.txt   EOS 

однако   ж   ,   у   вас   характер   !   EOS 

Живете   так   уединенно   ,   что   таких   вещей   ,   до   вас   прямо   касающихся   ,   не   ведаете   .   EOS 

Это   ведь   факт-с   .   EOS 

  Браво   ,   Родька   !   EOS 

И   я   тоже   не   знал   !   EOS 

  вскричал   Разумихин   .   EOS 

  Сегодня   же   в   читальню   забегу   и   нумер   спрошу   !   EOS 

Два   месяца   назад   ?   EOS 

Которого   числа   ?   EOS 

Все   равно   разыщу   !   EOS 

Вот   штука-то   !   EOS 

И   не   скажет   !   EOS 

  А   вы   почему   узнали   ,   что   статья   моя   ?   EOS 

Она   буквой   подписана   .   EOS 

  А   случайно   ,   и   то   на   днях   .   EOS 

Через   редактора   ;   я   знаком     Весьма   заинтересовался   .   EOS 

  Я   рассматривал   ,   помнится   ,   психологическое   состояние   преступника   в   продолжение   всего   хода   преступления   .   EOS 

  Да-с   ,   и   настаиваете   ,   что   акт   исполнения   преступления   сопровождается   всегда   болезнию   .   EOS 

Очень   ,   очень   оригинально   ,   но     меня   ,   собственно   ,   не   эта   часть   вашей   статейки   заинтересовала   ,   а   некоторая   мысль   ,   пропущенная   в   конце   статьи   ,   но   которую   вы   ,   к   сожалению   ,   проводите   только   намеком   ,   неясно     Одним   словом   ,   если   припомните   ,   проводится   некоторый   намек   на   то   ,   что   существуют   на   свете   будто   бы   некоторые   такие   лица   ,   которые   могут     то   есть   не   то   что   могут   ,   а   полное   право   EOS 

\   466.txt   EOS 

двадцать   ,   ну   да   хоть   три   целковых   себе   оставь   ,   а   то   все   двадцать   пять   так   и   отвалил   !   EOS 

  А   может   ,   я   где-нибудь   клад   нашел   ,   а   ты   не   знаешь   ?   EOS 

Вот   я   вчера   и   расщедрился     Вон   господин   Заметов   знает   ,   что   я   клад   нашел   !   EOS 

Вы   извините   ,   пожалуйста   ,     обратился   он   со   вздрагивающими   губами   к   Порфирию   ,     что   мы   вас   пустяшным   таким   перебором   полчаса   беспокоим   .   EOS 

Надоели   ведь   ,   а   ?   EOS 

  Помилуйте-с   ,   напротив   ,   на-а-против   !   EOS 

Если   бы   вы   знали   ,   как   вы   меня   интересуете   !   EOS 

Любопытно   и   смотреть   и   слушать     и   я   ,   признаюсь   ,   так   рад   ,   что   вы   изволили   ,   наконец   ,   пожаловать       Да   дай   хоть   чаю-то   !   EOS 

Горло   пересохло   !   EOS 

  вскричал   Разумихин   .   EOS 

  Прекрасная   идея   !   EOS 

Может   ,   и   все   компанию   сделают   .   EOS 

А   не   хочешь   ли     посущественнее   ,   перед   чаем-то   ?   EOS 

  Убирайся   !   EOS 

Порфирий   Петрович   вышел   приказать   чаю   .   EOS 

Мысли   крутились   ,   как   вихрь   ,   в   голове   Раскольникова   .   EOS 

Он   был   ужасно   раздражен   .   EOS 

«   Главное   ,   даже   и   не   скрываются   и   церемониться   не   хотят   !   EOS 

А   по   какому   случаю   ,   коль   меня   совсем   не   знаешь   ,   говорил   ты   обо   мне   с   Никодимом   Фомичом   ?   EOS 

Стало   быть   ,   уж   и   скрывать   не   EOS 

\   300.txt   EOS 

и   пугали   меня   ,   чтоб   к   этому   подвести   ?   EOS 

  Так   не   верите   ?   EOS 

А   об   чем   вы   без   меня   заговорили   ,   когда   я   тогда   из   конторы   вышел   ?   EOS 

А   зачем   меня   поручик   Порох   допрашивал   после   обморока   ?   EOS 

Эй   ты   ,     крикнул   он   половому   ,   вставая   и   взяв   фуражку   ,     сколько   с   меня   ?   EOS 

  Тридцать   копеек   всего-с   ,     отвечал   тот   ,   подбегая   .   EOS 

  Да   вот   тебе   еще   двадцать   копеек   на   водку   .   EOS 

Ишь   сколько   денег   !   EOS 

  протянул   он   Заметову   свою   дрожащую   руку   с   кредитками   ,     красненькие   ,   синенькие   ,   двадцать   пять   рублей   .   EOS 

Откудова   ?   EOS 

А   откудова   платье   новое   явилось   ?   EOS 

Ведь   знаете   же   ,   что   копейки   не   было   !   EOS 

Хозяйку-то   небось   уж   опрашивали     Ну   ,   довольно   !   EOS 

Assez   cause   !   EOS 

[   35   ]   Он   вышел   ,   весь   дрожа   от   какого-то   дикого   истерического   ощущения   ,   в   котором   между   тем   была   часть   нестерпимого   наслаждения   ,     впрочем   ,   мрачный   ,   ужасно   усталый   .   EOS 

Лицо   его   было   искривлено   ,   как   бы   после   какого-то   припадка   .   EOS 

Утомление   его   быстро   увеличивалось   .   EOS 

Силы   его   возбуждались   и   приходили   теперь   вдруг   ,   с   первым   толчком   ,   с   первым   раздражающим   ощущением   ,   и   так   же   быстро   ослабевали   ,   по   мере   того   EOS 

\   499.txt   EOS 

,   Волосы   его   были   смочены   потом   ,   вздрагивавшие   губы   запеклись   ,   неподвижный   взгляд   был   устремлен   в   потолок   .   EOS 

«   Мать   ,   сестра   ,   как   любил   я   их   !   EOS 

Отчего   теперь   я   их   ненавижу   ?   EOS 

Да   ,   я   их   ненавижу   ,   физически   ненавижу   ,   подле   себя   не   могу   выносить     Давеча   я   подошел   и   поцеловал   мать   ,   я   помню     Обнимать   и   думать   ,   что   если   б   она   узнала   ,   то     разве   сказать   ей   тогда   ?   EOS 

От   меня   это   станется   !   EOS 

Гм   !   она   Он   забылся   ;   странным   показалось   ему   ,   что   он   не   помнит   ,   как   мог   он   очутиться   на   улице   .   EOS 

Был   уже   поздний   вечер   .   EOS 

Сумерки   сгущались   ,   полная   луна   светлела   все   ярче   и   ярче   ;   но   как-то   особенно   душно   было   в   воздухе   .   EOS 

Люди   толпой   шли   по   улицам   ;   ремесленники   и   занятые   люди   расходились   по   домам   ,   другие   гуляли   ;   пахло   известью   ,   пылью   ,   стоячею   водой   .   EOS 

Раскольников   шел   грустный   и   озабоченный   ;   он   очень   хорошо   помнил   ,   что   вышел   из   дому   с   каким-то   намерением   ,   что   надо   было   что-то   сделать   и   поспешить   ,   но   что   именно     он   позабыл   .   EOS 

Вдруг   он   остановился   и   увидел   ,   что   на   другой   стороне   улицы   ,   на   тротуаре   ,   стоит   человек   и   машет   ему   рукой   EOS 

\   894.txt   EOS 

свободною   правою   рукой   начал   ловить   одну   муху   .   EOS 

Долго   истощался   он   в   усилиях   ,   но   никак   не   мог   поймать   .   EOS 

Наконец   ,   поймав   себя   на   этом   интересном   занятии   ,   очнулся   ,   вздрогнул   ,   встал   и   решительно   пошел   из   комнаты   .   EOS 

Через   минуту   он   был   на   улице   .   EOS 

Молочный   ,   густой   туман   лежал   над   городом   .   EOS 

Свидригайлов   пошел   по   скользкой   ,   грязной   деревянной   мостовой   ,   по   направлению   к   Малой   Неве   .   EOS 

Ему   мерещились   высоко   поднявшаяся   за   ночь   вода   Малой   Невы   ,   Петровский   остров   ,   мокрые   дорожки   ,   мокрая   трава   ,   мокрые   деревья   и   кусты   и   ,   наконец   ,   тот   самый   куст     С   досадой   стал   он   рассматривать   дома   ,   чтобы   думать   о   чем-нибудь   другом   .   EOS 

Ни   прохожего   ,   ни   извозчика   не   встречалось   по   проспекту   .   EOS 

Уныло   и   грязно   смотрели   ярко-желтые   деревянные   домики   с   закрытыми   ставнями   .   EOS 

Холод   и   сырость   прохватывали   все   его   тело   ,   и   его   стало   знобить   .   EOS 

Изредка   он   натыкался   на   лавочные   и   овощные   вывески   и   каждую   тщательно   прочитывал   .   EOS 

Вот   уже   кончилась   деревянная   мостовая   .   EOS 

Он   уже   поравнялся   с   большим   каменным   домом   .   EOS 

Грязная   ,   издрогшая   собачонка   ,   с   EOS 

\   658.txt   EOS 

бы   непременно   пошел   .   EOS 

  То   есть   сесть   за   чужую   хлеб-соль   и   тут   же   наплевать   на   нее   ,   равномерно   и   на   тех   ,   которые   вас   пригласили   .   EOS 

Так   ,   что   ли   ?   EOS 

  Совсем   не   наплевать   ,   а   протестовать   .   EOS 

Я   с   полезною   целью   .   EOS 

Я   могу   косвенно   способствовать   развитию   и   пропаганде   .   EOS 

Всякий   человек   обязан   развивать   и   пропагандировать   и   ,   может   быть   ,   чем   резче   ,   тем   лучше   .   EOS 

Я   могу   закинуть   идею   ,   зерно     Из   этого   зерна   вырастет   факт   .   EOS 

Чем   я   их   обижаю   ?   EOS 

Сперва   обидятся   ,   а   потом   сами   увидят   ,   что   я   им   пользу   принес   .   EOS 

Вот   у   нас   обвиняли   было   Теребьеву   (   вот   что   теперь   в   коммуне   )   ,   что   когда   она   вышла   из   семьи   и     отдалась   ,   то   написала   матери   и   отцу   ,   что   не   хочет   жить   среди   предрассудков   и   вступает   в   гражданский   брак   ,   и   что   будто   бы   это   было   слишком   грубо   ,   с   отцами-то   ,   что   можно   было   бы   их   пощадить   ,   написать   мягче   .   EOS 

По-моему   ,   все   это   вздор   ,   и   совсем   не   нужно   мягче   ,   напротив   ,   напротив   ,   тут-то   и   протестовать   .   EOS 

Вон   Варенц   семь   лет   с   мужем   прожила   ,   двух   детей   бросила   ,   разом   отрезала   мужу   в   письме   :   «   Я   сознала   ,   что   с   вами   не   могу   быть   счастлива   .   EOS 

Никогда   EOS 

\   880.txt   EOS 

Он   вошел   и   у   встретившегося   ему   в   коридоре   оборванца   спросил   нумер   .   EOS 

Оборванец   ,   окинув   взглядом   Свидригайлова   ,   встряхнулся   и   тотчас   же   повел   его   в   отдаленный   нумер   ,   душный   и   тесный   ,   где-то   в   самом   конце   коридора   ,   в   углу   ,   под   лестницей   .   EOS 

Но   другого   не   было   ;   все   были   заняты   .   EOS 

Оборванец   смотрел   вопросительно   .   EOS 

  Чай   есть   ?   EOS 

  спросил   Свидригайлов   .   EOS 

  Это   можно-с   .   EOS 

  Еще   что   есть   ?   EOS 

  Телятина-с   ,   водка-с   ,   закуска-с   .   EOS 

  Принеси   телятины   и   чаю   .   EOS 

  А   больше   ничего   не   потребуется   ?   EOS 

  спросил   даже   в   некотором   недоумении   оборванец   .   EOS 

  Ничего   ,   ничего   !   EOS 

Оборванец   удалился   ,   совершенно   разочарованный   .   EOS 

«   Хорошее   ,   должно   быть   ,   место   ,     подумал   Свидригайлов   ,     как   это   я   не   знал   .   EOS 

Я   тоже   ,   вероятно   ,   имею   вид   возвращающегося   откуда-нибудь   из   кафешантана   ,   но   уже   имевшего   дорогой   историю   .   EOS 

А   любопытно   ,   однако   ж   ,   кто   здесь   останавливается   и   ночует   ?   EOS 

»   Он   зажег   свечу   и   осмотрел   нумер   подробнее   .   EOS 

Это   была   клетушка   до   того   маленькая   ,   что   даже   почти   не   под   рост   Свидригайлову   ,   в   одно   окно   ;   постель   очень   грязная   ,   простой   крашеный   EOS 

\   670.txt   EOS 

несчастную   участь   ее   .   EOS 

Кажется   ,   и   все   беднейшее   семейство   это   от   вас   одной   теперь   только   и   зависит   .   EOS 

  Позвольте   спросить   ,     вдруг   встала   Соня   ,     вы   ей   что   изволили   говорить   вчера   о   возможности   пенсиона   ?   EOS 

Потому   ,   она   еще   вчера   говорила   мне   ,   что   вы   взялись   ей   пенсион   выхлопотать   .   EOS 

Правда   это-с   ?   EOS 

  Отнюдь   нет-с   ,   и   даже   в   некотором   смысле   нелепость   .   EOS 

Я   только   намекнул   о   временном   вспоможении   вдове   умершего   на   службе   чиновника   ,     если   только   будет   протекция   ,     но   ,   кажется   ,   ваш   покойный   родитель   не   только   не   выслужил   срока   ,   но   даже   и   не   служил   совсем   в   последнее   время   .   EOS 

Одним   словом   ,   надежда   хоть   и   могла   бы   быть   ,   но   весьма   эфемерная   ,   потому   никаких   ,   в   сущности   ,   прав   на   вспоможение   ,   в   сем   случае   ,   не   существует   ,   а   даже   напротив     А   она   уже   и   о   пенсионе   задумала   ,   хе-хе-хе   !   EOS 

Бойкая   барыня   !   EOS 

  Да-с   ,   о   пенсионе     Потому   ,   она   легковерная   и   добрая   ,   и   от   доброты   всему   верит   ,   и     и     и     у   ней   такой   ум     Да-с     извините-с   ,     сказала   Соня   и   опять   встала   уходить   .   EOS 

  Позвольте   ,   вы   еще   не   дослушали-с   .   EOS 

  Да-с   ,   не   дослушала-с   ,     пробормотала   EOS 

\   116.txt   EOS 

  вскричал   студент   и   захохотал   .   EOS 

Они   стали   говорить   о   Лизавете   .   EOS 

Студент   рассказывал   о   ней   с   каким-то   особенным   удовольствием   и   все   смеялся   ,   а   офицер   с   большим   интересом   слушал   и   просил   студента   прислать   ему   эту   Лизавету   для   починки   белья   .   EOS 

Раскольников   не   проронил   ни   одного   слова   и   зараз   все   узнал   :   Лизавета   была   младшая   ,   сводная   (   от   разных   матерей   )   сестра   старухи   ,   и   было   ей   уже   тридцать   пять   лет   .   EOS 

Она   работала   на   сестру   день   и   ночь   ,   была   в   доме   вместо   кухарки   и   прачки   и   ,   кроме   того   ,   шила   на   продажу   ,   даже   полы   мыть   нанималась   ,   и   все   сестре   отдавала   .   EOS 

Никакого   заказу   и   никакой   работы   не   смела   взять   на   себя   без   позволения   старухи   .   EOS 

Старуха   же   уже   сделала   свое   завещание   ,   что   известно   было   самой   Лизавете   ,   которой   по   завещанию   не   доставалось   ни   гроша   ,   кроме   движимости   ,   стульев   и   прочего   ;   деньги   же   все   назначались   в   один   монастырь   в   Н     й   губернии   ,   на   вечный   помин   души   .   EOS 

Была   же   Лизавета   мещанка   ,   а   не   чиновница   ,   девица   ,   и   собой   ужасно   нескладная   ,   росту   замечательно   высокого   ,   с   длинными   ,   как   будто   EOS 

\   102.txt   EOS 

старик   из   толпы   .   EOS 

  Видано   ль   ,   чтобы   така   лошаденка   таку   поклажу   везла   ,     прибавляет   другой   .   EOS 

  Заморишь   !   EOS 

  кричит   третий   .   EOS 

  Не   трошь   !   EOS 

Мое   добро   !   EOS 

Что   хочу   ,   то   и   делаю   .   EOS 

Садись   еще   !   EOS 

Все   садись   !   EOS 

Хочу   ,   чтобы   беспременно   вскачь   пошла   !   EOS 

Вдруг   хохот   раздается   залпом   и   покрывает   все   :   кобыленка   не   вынесла   учащенных   ударов   и   в   бессилии   начала   лягаться   .   EOS 

Даже   старик   не   выдержал   и   усмехнулся   .   EOS 

И   впрямь   :   этака   лядащая   кобыленка   ,   а   еще   лягается   !   EOS 

Два   парня   из   толпы   достают   еще   по   кнуту   и   бегут   к   лошаденке   сечь   ее   с   боков   .   EOS 

Каждый   бежит   с   своей   стороны   .   EOS 

  По   морде   ее   ,   по   глазам   хлещи   ,   по   глазам   !   EOS 

  кричит   Миколка   .   EOS 

  Песню   ,   братцы   !   EOS 

  кричит   кто-то   с   телеги   ,   и   все   в   телеге   подхватывают   .   EOS 

Раздается   разгульная   песня   ,   брякает   бубен   ,   в   припевах   свист   .   EOS 

Бабенка   щелкает   орешки   и   посмеивается   .   EOS 

  Он   бежит   подле   лошадки   ,   он   забегает   вперед   ,   он   видит   ,   как   ее   секут   по   глазам   ,   по   самым   глазам   !   EOS 

Он   плачет   .   EOS 

Сердце   в   нем   поднимается   ,   слезы   текут   .   EOS 

Один   из   секущих   задевает   его   по   лицу   ;   он   не   чувствует   ,   он   ломает   свои   руки   ,   кричит   ,   EOS 

\   664.txt   EOS 

целует   у   ней   руку   .   EOS 

Этот   вопрос   у   нас   дебатирован   ,   и   я   тотчас   же   ей   передал   .   EOS 

Об   ассоциациях   рабочих   во   Франции   она   тоже   слушала   внимательно   .   EOS 

Теперь   я   толкую   ей   вопрос   свободного   входа   в   комнаты   в   будущем   обществе   .   EOS 

  Это   еще   что   такое   ?   EOS 

  Дебатирован   был   в   последнее   время   вопрос   :   имеет   ли   право   член   коммуны   входить   к   другому   члену   в   комнату   ,   к   мужчине   или   женщине   ,   во   всякое   время     ну   ,   и   решено   ,   что   имеет       Ну   ,   а   как   тот   или   та   заняты   в   ту   минуту   необходимыми   потребностями   ,   хе-хе   !   EOS 

Андрей   Семенович   даже   рассердился   .   EOS 

  А   вы   всё   об   этом   ,   об   этих   проклятых   «   потребностях   »   !   EOS 

  вскричал   он   с   ненавистью   ,     тьфу   ,   как   я   злюсь   и   досадую   ,   что   ,   излагая   систему   ,   упомянул   вам   тогда   преждевременно   об   этих   проклятых   потребностях   !   EOS 

Черт   возьми   !   EOS 

Это   камень   преткновения   для   всех   вам   подобных   ,   а   пуще   всего     поднимают   на   зубок   ,   прежде   чем   узнают   ,   в   чем   дело   !   EOS 

И   точно   ведь   правы   !   EOS 

Точно   ведь   гордятся   чем-то   !   EOS 

Тьфу   !   EOS 

Я   несколько   раз   утверждал   ,   что   весь   этот   вопрос   возможно   излагать   новичкам   не   иначе   как   в   самом   конце   EOS 

\   857.txt   EOS 

;   она   весь   свой   страх   забыла   .   EOS 

  Тут   ,   Авдотья   Романовна   ,   тысячи   и   миллионы   комбинаций   и   сортировок   .   EOS 

Вор   ворует   ,   зато   уж   он   про   себя   и   знает   ,   что   он   подлец   ;   а   вот   я   слышал   про   одного   благородного   человека   ,   что   почту   разбил   ;   так   кто   его   знает   ,   может   ,   он   и   в   самом   деле   думал   ,   что   порядочное   дело   сделал   !   EOS 

Разумеется   ,   я   бы   и   сам   не   поверил   ,   так   же   как   и   вы   ,   если   бы   мне   передали   со   стороны   .   EOS 

Но   своим   собственным   ушам   я   поверил   .   EOS 

Он   Софье   Семеновне   и   причины   все   объяснял   ;   но   та   и   ушам   своим   сначала   не   поверила   ,   да   глазам   ,   наконец   ,   поверила   ,   своим   собственным   глазам   .   EOS 

Он   ведь   сам   ей   лично   передавал   .   EOS 

  Какие   же     причины   !   EOS 

  Дело   длинное   ,   Авдотья   Романовна   .   EOS 

Тут   ,   как   бы   вам   это   выразить   ,   своего   рода   теория   ,   то   же   самое   дело   ,   по   которому   я   нахожу   ,   например   ,   что   единичное   злодейство   позволительно   ,   если   главная   цель   хороша   .   EOS 

Единственное   зло   и   сто   добрых   дел   !   EOS 

Оно   тоже   ,   конечно   ,   обидно   для   молодого   человека   с   достоинствами   и   с   самолюбием   непомерным   знать   ,   что   были   бы   ,   например   ,   всего   только   тысячи   три   ,   и   вся   карьера   ,   все   будущее   EOS 

\   17.txt   EOS 

Осмелюсь   узнать   :   служить   изволили   ?   EOS 

  Нет   ,   учусь       отвечал   молодой   человек   ,   отчасти   удивленный   и   особенным   витиеватым   тоном   речи   ,   и   тем   ,   что   так   прямо   ,   в   упор   ,   обратились   к   нему   .   EOS 

Несмотря   на   недавнее   мгновенное   желание   хотя   какого   бы   ни   было   сообщества   с   людьми   ,   он   при   первом   ,   действительно   обращенном   к   нему   ,   слове   вдруг   ощутил   свое   обычное   неприятное   и   раздражительное   чувство   отвращения   ко   всякому   чужому   лицу   ,   касавшемуся   или   хотевшему   только   прикоснуться   к   его   личности   .   EOS 

  Студент   ,   стало   быть   ,   или   бывший   студент   !   EOS 

  вскричал   чиновник   ,     так   я   и   думал   !   EOS 

Опыт   ,   милостивый   государь   ,   неоднократный   опыт   !   EOS 

  и   в   знак   похвальбы   он   приложил   палец   ко   лбу   .   EOS 

  Были   студентом   или   происходили   ученую   часть   !   EOS 

А   позвольте       Он   привстал   ,   покачнулся   ,   захватил   свою   посудинку   ,   стаканчик   ,   и   подсел   к   молодому   человеку   ,   несколько   от   него   наискось   .   EOS 

Он   был   хмелен   ,   но   говорил   речисто   и   бойко   ,   изредка   только   местами   сбиваясь   немного   и   затягивая   речь   .   EOS 

С   какою-то   даже   жадностию   накинулся   он   на   Раскольникова   ,   точно   целый   EOS 

\   843.txt   EOS 

  Это   что   !   EOS 

  вскричал   Свидригайлов   ,   оборачиваясь   ,     я   ведь   ,   кажется   ,   сказал       Это   значит   то   ,   что   я   от   вас   теперь   не   отстану   .   EOS 

  Что-о-о   ?   EOS 

Оба   остановились   ,   и   оба   с   минуту   глядели   друг   на   друга   ,   как   бы   меряясь   .   EOS 

  Из   всех   ваших   полупьяных   рассказов   ,     резко   отрезал   Раскольников   ,     я   заключил   положительно   ,   Раскольников   вряд   ли   и   сам   мог   определить   ,   чего   ему   именно   теперь   хотелось   и   в   чем   именно   желал   он   удостовериться   лично   .   EOS 

  Вот   как   !   EOS 

А   хотите   ,   я   сейчас   полицию   кликну   ?   EOS 

  Кличь   !   EOS 

Они   опять   постояли   с   минуту   друг   перед   другом   .   EOS 

Наконец   лицо   Свидригайлова   изменилось   .   EOS 

Удостоверившись   ,   что   Раскольников   не   испугался   угрозы   ,   он   принял   вдруг   самый   веселый   и   дружеский   вид   .   EOS 

  Ведь   этакой   !   EOS 

Я   нарочно   о   вашем   деле   с   вами   не   заговаривал   ,   хоть   меня   ,   разумеется   ,   мучит   любопытство   .   EOS 

Дело   фантастическое   .   EOS 

Отложил   было   до   другого   раза   ,   да   ,   право   ,   вы   способны   и   мертвого   раздразнить     Ну   ,   пойдемте   ,   только   заранее   скажу   :   я   теперь   только   на   минутку   домой   ,   чтобы   денег   захватить   ;   потом   запираю   квартиру   ,   беру   извозчика   и   на   EOS 

\   738.txt   EOS 

меня   черт   тащил   .   EOS 

Молчи   ,   Соня   ,   молчи   !   EOS 

  повторил   он   мрачно   и   настойчиво   .   EOS 

  Я   все   знаю   .   EOS 

Все   это   я   уже   передумал   и   перешептал   себе   ,   когда   лежал   тогда   в   темноте     Все   это   я   сам   с   собой   переспорил   ,   до   последней   малейшей   черты   ,   и   все   знаю   ,   все   !   EOS 

И   так   надоела   ,   так   надоела   мне   тогда   вся   эта   болтовня   !   EOS 

Я   все   хотел   забыть   и   вновь   начать   ,   Соня   ,   и   перестать   болтать   !   EOS 

И   неужели   ты   думаешь   ,   что   я   как   дурак   пошел   ,   очертя   голову   ?   EOS 

Я   пошел   как   умник   ,   и   это-то   меня   и   сгубило   !   EOS 

И   неужель   ты   думаешь   ,   что   я   не   знал   ,   например   ,   хоть   того   ,   что   если   уж   начал   я   себя   спрашивать   и   допрашивать   :   имею   ль   я   право   власть   иметь   ?   EOS 

  то   ,   стало   быть   ,   не   имею   права   власть   иметь   .   EOS 

Или   что   если   задаю   вопрос   :   вошь   ли   человек   ?   EOS 

  то   ,   стало   быть   ,   уж   не   вошь   человек   для   меня   ,   право     Убивать   ?   EOS 

Убивать-то   право   имеете   ?   EOS 

  всплеснула   руками   Соня   .   EOS 

  Э-эх   ,   Соня   !   EOS 

  вскрикнул   он   раздражительно   ,   хотел   было   что-то   ей   возразить   ,   но   презрительно   замолчал   .   EOS 

  Не   прерывай   меня   ,   Соня   !   EOS 

Я   хотел   тебе   только   одно   доказать   :   что   черт-то   меня   тогда   потащил   ,   а   уж   после   EOS 

\   704.txt   EOS 

,   что   вы   из   благодеяния   подсунули   !   EOS 

В   дверях   ,   прощаясь   с   нею   ,   когда   она   повернулась   и   когда   вы   ей   жали   одной   рукой   руку   ,   другою   ,   левой   ,   вы   и   положили   ей   тихонько   в   карман   бумажку   .   EOS 

Я   видел   !   EOS 

Видел   !   EOS 

Лужин   побледнел   .   EOS 

  Что   вы   врете   !   EOS 

  дерзко   вскричал   он   ,     да   и   как   вы   могли   ,   стоя   у   окна   ,   разглядеть   бумажку   !   EOS 

Вам   померещилось     на   подслепые   глаза   .   EOS 

Вы   бредите   !   EOS 

  Нет   ,   не   померещилось   !   EOS 

И   хоть   я   и   далеко   стоял   ,   но   я   все   ,   все   видел   ,   и   хоть   от   окна   действительно   трудно   разглядеть   бумажку   ,     это   вы   правду   говорите   ,     но   я   ,   по   особому   случаю   ,   знал   наверно   ,   что   это   именно   сторублевый   билет   ,   потому   что   ,   когда   вы   стали   давать   Софье   Семеновне   десятирублевую   бумажку   ,     я   видел   сам   ,     вы   тогда   же   взяли   со   стола   сторублевый   билет   (   это   я   видел   ,   потому   что   я   тогда   близко   стоял   ,   и   так   как   у   меня   тотчас   явилась   одна   мысль   ,   то   потому   я   и   не   забыл   ,   что   у   вас   в   руках   билет   )   .   EOS 

Вы   его   сложили   и   держали   ,   зажав   в   руке   ,   все   время   .   EOS 

Потом   я   было   опять   забыл   ,   но   когда   вы   стали   вставать   ,   то   из   правой   переложили   в   левую   и   чуть   не   уронили   EOS 

\   710.txt   EOS 

,   стало   быть   ,   в   тот   же   самый   день   ,   как   мы   поссорились   ,   то   есть   третьего   же   дня   ,   он   был   свидетелем   того   ,   как   я   передал   ,   в   качестве   приятеля   покойного   господина   Мармеладова   ,   супруге   его   Катерине   Ивановне   несколько   денег   на   похороны   .   EOS 

Он   тотчас   же   написал   моей   матери   записку   и   уведомил   ее   ,   что   я   отдал   все   деньги   не   Катерине   Ивановне   ,   а   Софье   Семеновне   ,   и   при   этом   в   самых   подлых   выражениях   упомянул   о     о   характере   Софьи   Семеновны   ,   то   есть   намекнул   на   характер   отношений   моих   к   Софье   Семеновне   .   EOS 

Все   это   ,   как   вы   понимаете   ,   с   целью   поссорить   меня   с   матерью   и   сестрой   ,   внушив   им   ,   что   я   расточаю   ,   с   неблагородными   целями   ,   их   последние   деньги   ,   которыми   они   мне   помогают   .   EOS 

Вчера   вечером   ,   при   матери   и   сестре   ,   и   в   его   присутствии   ,   я   восстановил   истину   ,   доказав   ,   что   передал   деньги   Катерине   Ивановне   на   похороны   ,   а   не   Софье   Семеновне   ,   и   что   с   Софьей   Семеновной   третьего   дня   я   еще   и   знаком   даже   не   был   и   даже   в   лицо   еще   ее   не   видал   .   EOS 

При   этом   я   прибавил   ,   что   он   ,   Петр   Петрович   Лужин   ,   со   всеми   своими   достоинствами   ,   не   EOS 

\   923.txt   EOS 

переулок   по   направлению   к   конторе   .   EOS 

Одно   видение   мелькнуло   пред   ним   дорогой   ,   но   он   не   удивился   ему   ;   он   уже   предчувствовал   ,   что   так   и   должно   было   быть   .   EOS 

В   то   время   ,   когда   он   ,   на   Сенной   ,   поклонился   до   земли   в   другой   раз   ,   оборотившись   влево   ,   шагах   в   пятидесяти   от   себя   он   увидел   Соню   .   EOS 

Она   пряталась   от   него   за   одним   из   деревянных   бараков   ,   стоявших   на   площади   ,   стало   быть   ,   она   сопровождала   все   его   скорбное   шествие   !   EOS 

Раскольников   почувствовал   и   понял   в   эту   минуту   ,   раз   навсегда   ,   что   Соня   теперь   с   ним   навеки   и   пойдет   за   ним   хоть   на   край   света   ,   куда   бы   ему   ни   вышла   судьба   .   EOS 

Все   сердце   его   перевернулось     но     вот   уж   он   и   дошел   до   рокового   места     Он   довольно   бодро   вошел   во   двор   .   EOS 

Надо   было   подняться   в   третий   этаж   .   EOS 

«   Покамест   еще   подымусь   »   ,     подумал   он   .   EOS 

Вообще   ему   казалось   ,   что   до   роковой   минуты   еще   далеко   ,   еще   много   времени   остается   ,   о   многом   еще   можно   передумать   .   EOS 

Опять   тот   же   сор   ,   те   же   скорлупы   на   винтообразной   лестнице   ,   опять   двери   квартир   отворены   настежь   ,   опять   те   же   кухни   ,   из   которых   несет   чад   и   EOS 

\   937.txt   EOS 

Александровны   насчет   некоторых   пунктов   .   EOS 

Она   ,   например   ,   даже   не   жаловалась   на   то   ,   что   от   него   нет   писем   ,   тогда   как   прежде   ,   живя   в   своем   городке   ,   только   и   жила   одною   надеждой   и   одним   ожиданием   получить   поскорее   письмо   от   возлюбленного   Роди   .   EOS 

Последнее   обстоятельство   было   уж   слишком   необъяснимо   и   сильно   беспокоило   Дуню   ;   ей   приходила   мысль   ,   что   мать   ,   пожалуй   ,   предчувствует   что-нибудь   ужасное   в   судьбе   сына   и   боится   расспрашивать   ,   чтобы   не   узнать   чего-нибудь   еще   ужаснее   .   EOS 

Во   всяком   случае   ,   Дуня   ясно   видела   ,   что   Пульхерия   Александровна   не   в   здравом   состоянии   рассудка   .   EOS 

Раза   два   ,   впрочем   ,   случилось   ,   что   она   сама   так   навела   разговор   ,   что   невозможно   было   ,   отвечая   ей   ,   не   упомянуть   о   том   ,   где   именно   находится   теперь   Родя   ;   когда   же   ответы   поневоле   должны   были   выйти   неудовлетворительными   и   подозрительными   ,   она   стала   вдруг   чрезвычайно   печальна   ,   угрюма   и   молчалива   ,   что   продолжалось   весьма   долгое   время   .   EOS 

Дуня   увидела   наконец   ,   что   трудно   лгать   и   выдумывать   ,   и   пришла   к   окончательному   заключению   ,   что   лучше   уж   EOS 

\   248.txt   EOS 

и   пошел   ,   а   Митрея   я   с   ним   в   тот   час   не   видал   .   EOS 

А   на   другой   день   прослышали   мы   ,   что   Алену   Ивановну   и   сестрицу   их   Лизавету   Ивановну   топором   убили   ,   а   мы   их   знавали-с   ,   и   взяло   меня   тут   сумление   насчет   серег   ,     потому   известно   нам   было   ,   что   покойница   под   вещи   деньги   давала   .   EOS 

Пошел   я   к   ним   в   дом   и   стал   осторожно   про   себя   узнавать   ,   тихими   стопами   ,   и   перво-наперво   спросил   :   тут   ли   Миколай   ?   EOS 

И   сказывал   Митрей   ,   что   Миколай   загулял   ,   пришел   домой   на   рассвете   ,   пьяный   ,   дома   пробыл   примерно   десять   минут   и   опять   ушел   ,   а   Митрей   уж   его   потом   не   видал   и   работу   один   доканчивает   .   EOS 

А   работа   у   них   по   одной   лестнице   с   убитыми   ,   во   втором   этаже   .   EOS 

Слышамши   все   это   ,   мы   тогда   никому   ничего   не   открыли   ,     это   Душкин   говорит   ,     а   про   убийство   все   ,   что   могли   ,   разузнали   и   воротились   домой   всё   в   том   же   нашем   сумлении   .   EOS 

А   сегодня   поутру   ,   в   восемь   часов   ,     то   есть   это   на   третий-то   день   ,   понимаешь   ?   EOS 

  вижу   ,   входит   ко   мне   Миколай   ,   не   тверезый   ,   да   и   не   то   чтоб   очень   пьяный   ,   а   понимать   разговор   может   .   EOS 

Сел   на   лавку   ,   молчит   .   EOS 

А   опричь   него   в   распивочной   на   ту   пору   был   всего   один   человек   посторонний   ,   да   еще   спал   на   лавке   EOS 

\   260.txt   EOS 

,   раскрыл   ,   посмотрел   и   так   же   медленно   и   лениво   потащился   опять   их   укладывать   .   EOS 

Сам   Раскольников   все   время   лежал   молча   ,   навзничь   ,   и   упорно   ,   хотя   и   без   всякой   мысли   ,   глядел   на   вошедшего   .   EOS 

Лицо   его   ,   отвернувшееся   теперь   от   любопытного   цветка   на   обоях   ,   было   чрезвычайно   бледно   и   выражало   необыкновенное   страдание   ,   как   будто   он   только   что   перенес   мучительную   операцию   или   выпустили   его   сейчас   из-под   пытки   .   EOS 

Но   вошедший   господин   мало-помалу   стал   возбуждать   в   нем   все   больше   и   больше   внимания   ,   потом   недоумения   ,   потом   недоверчивости   и   даже   как   будто   боязни   .   EOS 

Когда   же   Зосимов   ,   указав   на   него   ,   проговорил   :   «   вот   Раскольников   »   ,   он   ,   вдруг   быстро   приподнявшись   ,   точно   привскочив   ,   сел   на   постели   и   почти   вызывающим   ,   но   прерывистым   и   слабым   голосом   произнес   :     Да   !   EOS 

Я   Раскольников   !   EOS 

Что   вам   надо   ?   EOS 

Гость   внимательно   посмотрел   и   внушительно   произнес   :     Петр   Петрович   Лужин   .   EOS 

Я   в   полной   надежде   ,   что   имя   мое   не   совсем   уже   вам   безызвестно   .   EOS 

Но   Раскольников   ,   ожидавший   чего-то   совсем   другого   ,   тупо   и   задумчиво   посмотрел   на   него   EOS 

\   506.txt   EOS 

«   Неужели   это   продолжение   сна   ?   EOS 

»     подумалось   еще   раз   Раскольникову   .   EOS 

Осторожно   и   недоверчиво   всматривался   он   в   неожиданного   гостя   .   EOS 

  Свидригайлов   ?   EOS 

Какой   вздор   !   EOS 

Быть   не   может   !   EOS 

  проговорил   он   наконец   вслух   ,   в   недоумении   .   EOS 

Казалось   ,   гость   совсем   не   удивился   этому   восклицанию   .   EOS 

  Вследствие   двух   причин   к   вам   зашел   ,   во-первых   ,   лично   познакомиться   пожелал   ,   так   как   давно   уж   наслышан   с   весьма   любопытной   и   выгодной   для   вас   точки   ;   а   во-вторых   ,   мечтаю   ,   что   не   уклонитесь   ,   может   быть   ,   мне   помочь   в   одном   предприятии   ,   прямо   касающемся   интереса   сестрицы   вашей   ,   Авдотьи   Романовны   .   EOS 

Одного-то   меня   ,   без   рекомендации   ,   она   ,   может   ,   и   на   двор   к   себе   теперь   не   пустит   ,   вследствие   предубеждения   ,   ну   ,   а   с   вашей   помощью   я   ,   напротив   ,   рассчитываю       Плохо   рассчитываете   ,     перебил   его   Раскольников   .   EOS 

  Они   ведь   только   вчера   прибыли   ,   позвольте   спросить   ?   EOS 

Раскольников   не   ответил   .   EOS 

  Вчера   ,   я   знаю   .   EOS 

Я   ведь   сам   прибыл   всего   только   третьего   дня   .   EOS 

Ну-с   ,   вот   что   я   скажу   вам   на   этот   счет   ,   Родион   Романович   ;   оправдывать   себя   считаю   излишним   EOS 

\   512.txt   EOS 

или   ,   по   крайней   мере   ,   умеете   при   случае   быть   и   порядочным   человеком   .   EOS 

  Да   ведь   я   ничьим   мнением   особенно   не   интересуюсь   ,     сухо   и   как   бы   даже   с   оттенком   высокомерия   ответил   Свидригайлов   ,     а   потому   отчего   же   и   не   побывать   пошляком   ,   когда   это   платье   в   нашем   климате   так   удобно   носить   и     и   особенно   ,   если   к   тому   и   натуральную   склонность   имеешь   ,     прибавил   он   ,   опять   засмеявшись   .   EOS 

  Я   слышал   ,   однако   ,   что   у   вас   здесь   много   знакомых   .   EOS 

Вы   ведь   то   ,   что   называется   «   не   без   связей   »   .   EOS 

Зачем   же   вам   я-то   в   таком   случае   ,   как   не   для   целей   ?   EOS 

  Это   вы   правду   сказали   ,   что   у   меня   есть   знакомые   ,     подхватил   Свидригайлов   ,   не   отвечая   на   главный   пункт   ,     я   уж   встречал   ;   третий   ведь   день   слоняюсь   ;   и   сам   узнаю   ,   и   меня   ,   кажется   ,   узнают   .   EOS 

Оно   конечно   ,   одет   прилично   и   числюсь   человеком   не   бедным   ;   нас   ведь   и   крестьянская   реформа   обошла   :   леса   да   луга   заливные   ,   доход-то   и   не   теряется   ;   но     не   пойду   я   туда   ;   и   прежде   надоело   :   хожу   третий   день   и   не   признаюсь   никому     А   тут   еще   город   !   EOS 

То   есть   как   это   он   сочинился   у   нас   ,   скажите   EOS 

\   274.txt   EOS 

нашли   ,   кроме   билетов   !   EOS 

И   ограбить-то   не   умел   ,   только   и   сумел   ,   что   убить   !   EOS 

Первый   шаг   ,   говорю   тебе   ,   первый   шаг   !   потерялся   !   EOS 

И   не   расчетом   ,   а   случаем   вывернулся   !   EOS 

  Это   ,   кажется   ,   о   недавнем   убийстве   старухи   чиновницы   ,     вмешался   ,   обращаясь   к   Зосимову   ,   Петр   Петрович   ,   уже   стоя   со   шляпой   в   руке   и   перчатками   ,   но   перед   уходом   пожелав   бросить   еще   несколько   умных   слов   .   EOS 

Он   ,   видимо   ,   хлопотал   о   выгодном   впечатлении   ,   и   тщеславие   перебороло   благоразумие   .   EOS 

  Да   .   EOS 

Вы   слышали   ?   EOS 

  Как   же-с   ,   в   соседстве       В   подробности   знаете   ?   EOS 

  Не   могу   сказать   ;   но   меня   интересует   при   этом   другое   обстоятельство   ,   так   сказать   ,   целый   вопрос   .   EOS 

Не   говорю   уже   о   том   ,   что   преступления   в   низшем   классе   ,   в   последние   лет   пять   ,   увеличились   ;   не   говорю   о   повсеместных   и   беспрерывных   грабежах   и   пожарах   ;   страннее   всего   то   для   меня   ,   что   преступления   и   в   высших   классах   таким   же   образом   увеличиваются   ,   и   ,   так   сказать   ,   параллельно   .   EOS 

Там   ,   слышно   ,   бывший   студент   на   большой   дороге   почту   разбил   ;   там   передовые   ,   по   общественному   своему   положению   ,   люди   фальшивые   бумажки   EOS 

\   258.txt   EOS 

в   эту   минуту   отворилась   дверь   ,   и   вошло   одно   новое   ,   не   знакомое   ни   одному   из   присутствующих   ,   лицо   .   EOS 

V   Это   был   EOS 

\   270.txt   EOS 

,   не   расслышав   ,   но   не   получив   ответа   .   EOS 

  Это   все   справедливо   ,     поспешил   вставить   Зосимов   .   EOS 

  Не   правда   ли-с   ?   EOS 

  продолжал   Петр   Петрович   ,   приятно   взглянув   на   Зосимова   .   EOS 

  Согласитесь   сами   ,     продолжал   он   ,   обращаясь   к   Разумихину   ,   но   уже   с   оттенком   некоторого   торжества   и   превосходства   и   чуть   было   не   прибавил   :   «   молодой   человек   »   ,     что   есть   преуспеяние   ,   или   ,   как   говорят   теперь   ,   прогресс   ,   хотя   бы   во   имя   науки   и   экономической   правды       Общее   место   !   EOS 

  Нет   ,   не   общее   место-с   !   EOS 

Если   мне   ,   например   ,   до   сих   пор   говорили   :   «   возлюби   »   и   я   возлюблял   ,   то   что   из   того   выходило   ?   EOS 

  продолжал   Петр   Петрович   ,   может   быть   с   излишнею   поспешностью   ,     выходило   то   ,   что   я   рвал   кафтан   пополам   ,   делился   с   ближним   ,   и   оба   мы   оставались   наполовину   голы   ,   по   русской   пословице   :   «   Пойдешь   за   несколькими   зайцами   разом   ,   и   ни   одного   не   достигнешь   »   .   EOS 

Наука   же   говорит   :   возлюби   ,   прежде   всех   ,   одного   себя   ,   ибо   все   на   свете   на   личном   интересе   основано   .   EOS 

Возлюбишь   одного   себя   ,   то   и   дела   свои   обделаешь   как   следует   и   кафтан   твой   останется   цел   .   EOS 

Экономическая   EOS 

\   516.txt   EOS 

спустя   после   кладбища   .   EOS 

Это   было   накануне   моего   отъезда   сюда   .   EOS 

Второй   раз   третьего   дня   ,   в   дороге   ,   на   рассвете   ,   на   станции   Малой   Вишере   ;   а   в   третий   раз   ,   два   часа   тому   назад   ,   на   квартире   ,   где   я   стою   ,   в   комнате   ;   я   был   один   .   EOS 

  Наяву   ?   EOS 

  Совершенно   .   EOS 

Все   три   раза   наяву   .   EOS 

Придет   ,   поговорит   с   минуту   и   уйдет   в   дверь   ;   всегда   в   дверь   .   EOS 

Даже   как   будто   слышно   .   EOS 

  Отчего   я   так   и   думал   ,   что   с   вами   непременно   что-нибудь   в   этом   роде   случается   !   EOS 

  проговорил   вдруг   Раскольников   и   в   ту   же   минуту   удивился   ,   что   это   сказал   .   EOS 

Он   был   в   сильном   волнении   .   EOS 

  Во-от   ?   EOS 

Вы   это   подумали   ?   EOS 

  с   удивлением   спросил   Свидригайлов   ,     да   неужели   ?   EOS 

Ну   ,   не   сказал   ли   я   ,   что   между   нами   есть   какая-то   точка   общая   ,   а   ?   EOS 

  Никогда   вы   этого   не   говорили   !   EOS 

  резко   и   с   азартом   ответил   Раскольников   .   EOS 

  Не   говорил   ?   EOS 

  Нет   !   EOS 

  Мне   показалось   ,   что   говорил   .   EOS 

Давеча   ,   как   я   вошел   и   увидел   ,   что   вы   с   закрытыми   глазами   лежите   ,   а   сами   делаете   вид   ,     тут   же   и   сказал   себе   :   «   Это   тот   самый   и   есть   !   EOS 

»     Что   это   такое   :   тот   самый   ?   EOS 

Про   что   вы   это   ?   EOS 

  вскричал   Раскольников   .   EOS 

\   502.txt   EOS 

,   тем   сильнее   стукало   его   сердце   ,   даже   больно   становилось   .   EOS 

И   все   тишина   .   EOS 

Вдруг   послышался   мгновенный   сухой   треск   ,   как   будто   сломали   лучинку   ,   и   все   опять   замерло   .   EOS 

Проснувшаяся   муха   вдруг   с   налета   ударилась   об   стекло   и   жалобно   зажужжала   .   EOS 

В   самую   эту   минуту   в   углу   ,   между   маленьким   шкафом   и   окном   ,   он   разглядел   как   будто   висящий   на   стене   салоп   .   EOS 

«   Зачем   тут   салоп   ?   EOS 

  подумал   он   ,     ведь   его   прежде   не   было     »   Он   подошел   потихоньку   и   догадался   ,   что   за   салопом   как   будто   кто-то   прячется   .   EOS 

Осторожно   отвел   он   рукою   салоп   и   увидал   ,   что   тут   стоит   стул   ,   а   на   стуле   в   уголку   сидит   старушонка   ,   вся   скрючившись   и   наклонив   голову   ,   так   что   он   никак   не   мог   разглядеть   лица   ,   но   это   была   она   .   EOS 

Он   постоял   над   ней   :   «   боится   !   EOS 

»     подумал   он   ,   тихонько   высвободил   из   петли   топор   и   ударил   старуху   по   темени   ,   раз   и   другой   .   EOS 

Но   странно   :   она   даже   и   не   шевельнулась   от   ударов   ,   точно   деревянная   .   EOS 

Он   испугался   ,   нагнулся   ближе   и   стал   ее   разглядывать   ;   но   и   она   еще   ниже   нагнула   голову   .   EOS 

Он   пригнулся   тогда   совсем   к   полу   и   заглянул   ей   снизу   EOS 

\   264.txt   EOS 

название   «   жениха   »   ,   так   бесцеремонно   ему   сейчас   данное   .   EOS 

Во-первых   ,   было   видно   и   даже   слишком   заметно   ,   что   Петр   Петрович   усиленно   поспешил   воспользоваться   несколькими   днями   в   столице   ,   чтоб   успеть   принарядиться   и   прикраситься   в   ожидании   невесты   ,   что   ,   впрочем   ,   было   весьма   невинно   и   позволительно   .   EOS 

Даже   собственное   ,   может   быть   даже   слишком   самодовольное   ,   собственное   сознание   своей   приятной   перемены   к   лучшему   могло   бы   быть   прощено   для   такого   случая   ,   ибо   Петр   Петрович   состоял   на   линии   жениха   .   EOS 

Все   платье   его   было   только   что   от   портного   ,   и   все   было   хорошо   ,   кроме   разве   того   только   ,   что   все   было   слишком   новое   и   слишком   обличало   известную   цель   .   EOS 

Даже   щегольская   ,   новехонькая   ,   круглая   шляпа   об   этой   цели   свидетельствовала   :   Петр   Петрович   как-то   уж   слишком   почтительно   с   ней   обращался   и   слишком   осторожно   держал   ее   в   руках   .   EOS 

Даже   прелестная   пара   сиреневых   ,   настоящих   жувеневских   ,   перчаток   свидетельствовала   то   же   самое   ,   хотя   бы   тем   одним   ,   что   их   не   надевали   ,   а   только   носили   в   руках   для   параду   .   EOS 

В   одежде   EOS 

\   933.txt   EOS 

ограбленным   ,   зачтено   частию   за   действие   пробудившегося   раскаяния   ,   частию   за   несовершенно   здравое   состояние   умственных   способностей   во   время   совершения   преступления   .   EOS 

Обстоятельство   нечаянного   убийства   Лизаветы   даже   послужило   примером   ,   подкрепляющим   последнее   предположение   :   человек   совершает   два   убийства   и   в   то   же   время   забывает   ,   что   дверь   стоит   отпертая   !   EOS 

Наконец   ,   явка   с   повинною   ,   в   то   самое   время   ,   когда   дело   необыкновенно   запуталось   вследствие   ложного   показания   на   себя   упавшего   духом   изувера   (   Николая   )   и   ,   кроме   того   ,   когда   на   настоящего   преступника   не   только   ясных   улик   ,   но   даже   и   подозрений   почти   не   имелось   (   Порфирий   Петрович   вполне   сдержал   слово   )   ,   все   это   окончательно   способствовало   смягчению   участи   обвиненного   .   EOS 

Объявились   ,   кроме   того   ,   совершенно   неожиданно   и   другие   обстоятельства   ,   сильно   благоприятствовавшие   подсудимому   .   EOS 

Бывший   студент   Разумихин   откопал   откуда-то   сведения   и   представил   доказательства   ,   что   преступник   Раскольников   ,   в   бытность   свою   в   университете   ,   из   последних   средств   своих   EOS 

\   927.txt   EOS 

,   со   всеми   даже   перебранился     так   даже   невежливо     Ветреный   мальчишка   ,   больше   ничего   ;   даже   надежды   мог   подавать   ,   да   ,   вот   ,   подите   с   ними   ,   с   блистательным-то   юношеством   нашим   !   EOS 

Экзамен   ,   что   ли   ,   какой-то   хочет   держать   ,   да   ведь   у   нас   только   бы   поговорить   да   пофанфаронить   ,   тем   и   экзамен   кончится   .   EOS 

Ведь   это   не   то   ,   что   ,   например   ,   вы   али   там   господин   Разумихин   ,   ваш   друг   !   EOS 

Ваша   карьера   ученая   часть   ,   и   вас   уже   не   собьют   неудачи   !   EOS 

Вам   все   эти   красоты   жизни   ,   можно   сказать     nihil   est   ,   [   92   ][   93   ]     Нет   .   EOS 

  А   я   читал   .   EOS 

Нынче   ,   впрочем   ,   очень   много   нигилистов   распространилось   ;   ну   да   ведь   оно   и   понятно   ;   времена-то   какие   ,   я   вас   спрошу   ?   EOS 

А   впрочем   ,   я   с   вами     ведь   вы   ,   уж   конечно   ,   не   нигилист   !   EOS 

Отвечайте   откровенно   ,   откровенно   !   EOS 

  Н-нет       Нет   ,   знаете   ,   вы   со   мной   откровенно   ,   вы   не   стесняйтесь   ,   как   бы   наедине   сам   себе   !   EOS 

Иное   дело   служба   ,   иное   дело     вы   думали   ,   я   хотел   сказать   :   дружба   ,   Раскольников   поднял   вопросительно   брови   .   EOS 

Слова   Ильи   Петровича   ,   очевидно   недавно   вышедшего   из-за   стола   ,   стучали   и   сыпались   перед   ним   большею   EOS 

\   728.txt   EOS 

его   ,     в   каторгу   с   тобой   вместе   пойду   !   EOS 

  Его   как   бы   вдруг   передернуло   ,   прежняя   ,   ненавистная   и   почти   надменная   улыбка   выдавилась   на   губах   его   .   EOS 

  Я   ,   Соня   ,   еще   в   каторгу-то   ,   может   ,   и   не   хочу   идти   ,     сказал   он   .   EOS 

Соня   быстро   на   него   посмотрела   .   EOS 

После   первого   ,   страстного   и   мучительного   сочувствия   к   несчастному   опять   страшная   идея   убийства   поразила   ее   .   EOS 

В   переменившемся   тоне   его   слов   ей   вдруг   послышался   убийца   .   EOS 

Она   с   изумлением   глядела   на   него   .   EOS 

Ей   ничего   еще   не   было   известно   ,   ни   зачем   ,   ни   как   ,   ни   для   чего   это   было   .   EOS 

Теперь   все   эти   вопросы   разом   вспыхнули   в   ее   сознании   .   EOS 

И   опять   она   не   поверила   :   «   Он   ,   он   убийца   !   EOS 

Да   разве   это   возможно   ?   EOS 

»     Да   что   это   !   EOS 

Да   где   это   я   стою   !   EOS 

  проговорила   она   в   глубоком   недоумении   ,   как   будто   еще   не   придя   в   себя   ,     да   как   вы   ,   вы   ,   такой       Ну   да   ,   чтоб   ограбить   .   EOS 

Перестань   ,   Соня   !   EOS 

  как-то   устало   и   даже   как   бы   с   досадой   ответил   он   .   EOS 

Соня   стояла   как   бы   ошеломленная   ,   но   вдруг   вскричала   :     Ты   был   голоден   !   ты     чтобы   матери   помочь   ?   EOS 

Да   ?   EOS 

  Нет   ,   Соня   ,   нет   ,     бормотал   он   ,   отвернувшись   EOS 

\   714.txt   EOS 

,   обвиняющим   меня   ,   из   личной   мести   ,   в   чем   сами   они   ,   по   глупости   своей   ,   сознаются     Да-с   ,   позвольте-с   !   EOS 

  Чтобы   тотчас   же   духу   вашего   не   было   в   моей   комнате   ;   извольте   съезжать   ,   и   все   между   нами   кончено   !   EOS 

И   как   подумаю   ,   что   я   же   из   кожи   выбивался   ,   ему   излагал     целые   две   недели   !   EOS 

  Да   ведь   я   вам   и   сам   ,   Андрей   Семенович   ,   давеча   сказал   ,   что   съезжаю   ,   когда   вы   еще   меня   удерживали   ;   теперь   же   прибавлю   только   ,   что   вы   дурак-с   .   EOS 

Желаю   вам   вылечить   ваш   ум   и   ваши   подслепые   глаза   .   EOS 

Позвольте   же   ,   господа-с   !   EOS 

Он   протеснился   ;   но   провиантскому   не   хотелось   так   легко   его   выпустить   ,   с   одними   только   ругательствами   :   он   схватил   со   стола   стакан   ,   размахнулся   и   пустил   его   в   Петра   Петровича   ;   но   стакан   полетел   прямо   в   Амалию   Ивановну   .   EOS 

Она   взвизгнула   ,   а   провиантский   ,   потеряв   от   размаху   равновесие   ,   тяжело   повалился   под   стол   .   EOS 

Петр   Петрович   прошел   в   свою   комнату   ,   и   через   полчаса   его   уже   не   было   в   доме   .   EOS 

Соня   ,   робкая   от   природы   ,   и   прежде   знала   ,   что   ее   легче   погубить   ,   чем   кого   бы   то   ни   было   ,   а   уж   обидеть   ее   всякий   мог   EOS 

\   700.txt   EOS 

Господи   !   EOS 

Да   защитите   же   ее   ,   что   ж   вы   стоите   все   !   EOS 

Родион   Романович   !   EOS 

Вы-то   чего   ж   не   заступитесь   ?   EOS 

Вы   тоже   ,   что   ль   ,   верите   ?   EOS 

Мизинца   вы   ее   не   стоите   ,   все   ,   все   ,   все   ,   все   !   EOS 

Господи   !   EOS 

Да   защити   ж   наконец   !   EOS 

Плач   бедной   ,   чахоточной   ,   сиротливой   Катерины   Ивановны   произвел   ,   казалось   ,   сильный   эффект   на   публику   .   EOS 

Тут   было   столько   жалкого   ,   столько   страдающего   в   этом   искривленном   болью   ,   высохшем   чахоточном   лице   ,   в   этих   иссохших   ,   запекшихся   кровью   губах   ,   в   этом   хрипло   кричащем   голосе   ,   в   этом   плаче   навзрыд   ,   подобном   детскому   плачу   ,   в   этой   доверчивой   ,   детской   и   вместе   с   тем   отчаянной   мольбе   защитить   ,   что   ,   казалось   ,   все   пожалели   несчастную   .   EOS 

По   крайней   мере   Петр   Петрович   тотчас   же   пожалел   .   EOS 

  Сударыня   !   EOS 

Сударыня   !   EOS 

  восклицал   он   внушительным   голосом   ,     до   вас   этот   факт   не   касается   !   EOS 

Никто   не   решится   вас   обвинить   в   умысле   или   в   соглашении   ,   тем   паче   что   вы   же   и   обнаружили   ,   выворотив   карман   :   стало   быть   ,   ничего   не   предполагали   .   EOS 

Весьма   и   весьма   готов   сожалеть   ,   если   ,   так   сказать   ,   нищета   подвигла   и   Софью   Семеновну   ,   но   EOS 

\   847.txt   EOS 

мне   ?   EOS 

Ну   ,   вот   мы   и   у   меня   .   EOS 

Madame   Ресслих   нет   дома   .   EOS 

Эта   женщина   вечно   в   хлопотах   ,   но   хорошая   женщина   ,   уверяю   вас     может   быть   ,   она   бы   вам   пригодилась   ,   если   бы   вы   были   несколько   рассудительнее   .   EOS 

Ну   вот   ,   извольте   видеть   :   я   беру   из   бюро   этот   пятипроцентный   билет   (   вот   у   меня   их   еще   сколько   !   )   ,   а   этот   сегодня   побоку   у   менялы   пойдет   .   EOS 

Ну   ,   видели   ?   EOS 

Более   мне   терять   времени   нечего   .   EOS 

Бюро   запирается   ,   квартира   запирается   ,   и   мы   опять   на   лестнице   .   EOS 

Ну   ,   хотите   ,   наймемте   извозчика   !   EOS 

Я   ведь   на   острова   .   EOS 

Не   угодно   ли   прокатиться   ?   EOS 

Вот   я   беру   эту   коляску   на   Елагин   ,   что   ?   EOS 

Отказываетесь   ?   EOS 

Не   выдержали   ?   EOS 

Прокатимтесь   ,   ничего   .   EOS 

Кажется   ,   дождь   надвигается   ,   ничего   ,   спустим   верх     Свидригайлов   сидел   уже   в   коляске   .   EOS 

Раскольников   рассудил   ,   что   подозрения   его   ,   по   крайней   мере   в   эту   минуту   ,   несправедливы   .   EOS 

Не   отвечая   ни   слова   ,   он   повернулся   и   пошел   обратно   по   направлению   к   Сенной   .   EOS 

Если   б   он   обернулся   хоть   раз   дорогой   ,   то   успел   бы   увидеть   ,   как   Свидригайлов   ,   отъехав   не   более   ста   шагов   ,   расплатился   с   коляской   и   сам   очутился   на   тротуаре   .   EOS 

\   13.txt   EOS 

распивочной   на   ту   пору   оставалось   мало   народу   .   EOS 

Кроме   тех   двух   пьяных   ,   что   попались   на   лестнице   ,   вслед   за   ними   же   вышла   еще   разом   целая   ватага   ,   человек   в   пять   ,   с   одною   девкой   и   с   гармонией   .   EOS 

После   них   стало   тихо   и   просторно   .   EOS 

Остались   :   один   хмельной   ,   но   немного   ,   сидевший   за   пивом   ,   с   виду   мещанин   ;   товарищ   его   ,   толстый   ,   огромный   ,   в   сибирке   [   5   ]   Целый   год   жену   ласкал   ,   Цел-лый   год   же-ну   лас-кал     Или   вдруг   ,   проснувшись   ,   опять   :   По   Подьяческой   пошел   ,   Свою   прежнюю   нашел     Но   никто   не   разделял   его   счастия   ;   молчаливый   товарищ   его   смотрел   на   все   эти   взрывы   даже   враждебно   и   с   недоверчивостью   .   EOS 

Был   тут   и   еще   один   человек   ,   с   виду   похожий   как   бы   на   отставного   чиновника   .   EOS 

Он   сидел   особо   ,   перед   своею   посудинкой   ,   изредка   отпивая   и   посматривая   кругом   .   EOS 

Он   был   тоже   как   будто   в   некотором   волнении   .   EOS 

\   853.txt   EOS 

к   нему   был   не   прямо   из   коридора   ,   а   через   две   хозяйкины   комнаты   ,   почти   пустые   .   EOS 

Из   спальни   же   Свидригайлов   ,   отомкнув   дверь   ,   запертую   на   ключ   ,   показал   Дунечке   тоже   пустую   ,   отдающуюся   внаем   квартиру   .   EOS 

Дунечка   остановилась   было   на   пороге   ,   не   понимая   ,   для   чего   ее   приглашают   смотреть   ,   но   Свидригайлов   поспешил   с   разъяснением   :     Вот   ,   посмотрите   сюда   ,   в   эту   вторую   большую   комнату   .   EOS 

Заметьте   эту   дверь   ,   она   заперта   на   ключ   .   EOS 

Возле   дверей   стоит   стул   ,   всего   один   стул   в   обеих   комнатах   .   EOS 

Это   я   принес   из   своей   квартиры   ,   чтоб   удобнее   слушать   .   EOS 

Вот   там   сейчас   за   дверью   стоит   стол   Софьи   Семеновны   ;   там   она   сидела   и   разговаривала   с   Родионом   Романычем   .   EOS 

А   я   здесь   подслушивал   ,   сидя   на   стуле   ,   два   вечера   сряду   ,   оба   раза   часа   по   два   ,     и   ,   уж   конечно   ,   мог   узнать   что-нибудь   ,   как   вы   думаете   ?   EOS 

  Вы   подслушивали   ?   EOS 

  Да   ,   я   подслушивал   ;   теперь   пойдемте   ко   мне   ;   здесь   и   сесть   негде   .   EOS 

Он   привел   Авдотью   Романовну   обратно   в   свою   первую   комнату   ,   служившую   ему   залой   ,   и   пригласил   ее   сесть   на   стул   .   EOS 

Сам   сел   на   другом   конце   стола   ,   по   EOS 

\   884.txt   EOS 

на   одну   странную   мысль   :   ведь   вот   ,   кажется   ,   теперь   бы   должно   быть   все   равно   насчет   этой   эстетики   и   комфорта   ,   а   тут-то   именно   и   разборчив   стал   ,   точно   зверь   ,   который   непременно   место   себе   выбирает     в   подобном   же   случае   .   EOS 

Именно   поворотить   бы   давеча   на   Петровский   !   EOS 

Небось   темно   показалось   ,   холодно   ,   хе   !   хе   !   EOS 

Чуть   ли   не   ощущений   приятных   понадобилось   !   EOS 

Кстати   ,   зачем   я   свечку   не   затушу   ?   (   Он   задул   ее   .   )   EOS 

У   соседей   улеглись   ,     подумал   он   ,   не   видя   света   в   давешней   щелочке   .   EOS 

  Ведь   вот   ,   Марфа   Петровна   ,   вот   бы   теперь   вам   и   пожаловать   ,   и   темно   ,   и   место   пригодное   ,   и   минута   оригинальная   .   EOS 

А   ведь   вот   именно   теперь-то   и   не   придете     »   Ему   вдруг   почему-то   вспомнилось   ,   как   давеча   ,   за   час   до   исполнения   замысла   над   Дунечкой   ,   он   рекомендовал   Раскольникову   поручить   ее   охранению   Разумихина   .   EOS 

«   В   самом   деле   ,   я   ,   пожалуй   ,   пуще   для   своего   собственного   задора   тогда   это   говорил   ,   как   и   угадал   Раскольников   .   EOS 

А   шельма   ,   однако   ж   ,   этот   Раскольников   !   EOS 

Много   на   себе   перетащил   .   EOS 

Большою   шельмой   может   быть   со   временем   ,   когда   вздор   повыскочит   ,   а   теперь   EOS 

\   890.txt   EOS 

и   вышел   со   свечой   в   коридор   ,   чтоб   отыскать   где-нибудь   спавшего   в   каморке   между   всяким   хламом   и   свечными   огарками   оборванца   ,   расплатиться   с   ним   за   нумер   и   выйти   из   гостиницы   .   EOS 

«   Самая   лучшая   минута   ,   нельзя   лучше   и   выбрать   !   EOS 

»   Он   долго   ходил   по   всему   длинному   и   узкому   коридору   ,   не   находя   никого   ,   и   хотел   уже   громко   кликнуть   ,   как   вдруг   в   темном   углу   ,   между   старым   шкафом   и   дверью   ,   разглядел   какой-то   странный   предмет   ,   что-то   будто   бы   живое   .   EOS 

Он   нагнулся   со   свечой   и   увидел   ребенка     девочку   лет   пяти   ,   не   более   ,   в   измокшем   ,   как   поломойная   тряпка   ,   платьишке   ,   дрожавшую   и   плакавшую   .   EOS 

Она   как   будто   и   не   испугалась   Свидригайлова   ,   но   смотрела   на   него   с   тупым   удивлением   своими   большими   черными   глазенками   и   изредка   всхлипывала   ,   как   дети   ,   которые   долго   плакали   ,   но   уже   перестали   и   даже   утешились   ,   а   между   тем   нет-нет   и   вдруг   опять   всхлипнут   .   EOS 

Личико   девочки   было   бледное   и   изнуренное   ;   она   окостенела   от   холода   ,   но   «   как   же   она   попала   сюда   ?   EOS 

Значит   ,   она   здесь   спряталась   и   не   спала   всю   ночь   »   .   EOS 

Он   стал   ее   расспрашивать   EOS 

\   648.txt   EOS 

задатка   за   купленную   ,   но   еще   не   перевезенную   в   квартиру   мебель   .   EOS 

«   Не   нарочно   же   мне   жениться   для   мебели   !   EOS 

»     скрежетал   про   себя   Петр   Петрович   ,   и   в   то   же   время   еще   раз   мелькнула   в   нем   отчаянная   надежда   :   «   Да   неужели   же   в   самом   деле   все   это   так   безвозвратно   пропало   и   кончилось   ?   EOS 

Неужели   нельзя   еще   раз   попытаться   ?   EOS 

»   Мысль   о   Дунечке   еще   раз   соблазнительно   занозила   его   сердце   .   EOS 

С   мучением   перенес   он   эту   минуту   и   уж   ,   конечно   ,   если   бы   можно   было   сейчас   ,   одним   только   желанием   ,   умертвить   Раскольникова   ,   то   Петр   Петрович   немедленно   произнес   бы   это   желание   .   EOS 

«   Ошибка   была   еще   ,   кроме   того   ,   и   в   том   ,   что   я   им   денег   совсем   не   давал   ,     думал   он   ,   грустно   возвращаясь   в   каморку   Лебезятникова   ,     и   с   чего   ,   черт   возьми   ,   я   так   ожидовел   ?   EOS 

Тут   даже   и   расчета   никакого   не   было   !   EOS 

Я   думал   их   в   черном   теле   попридержать   и   довести   их   ,   чтоб   они   на   меня   как   на   провидение   смотрели   ,   а   они   вон   !   EOS 

Тьфу   !   EOS 

Нет   ,   если   б   я   выдал   им   за   все   это   время   ,   например   ,   тысячи   полторы   на   приданое   ,   да   на   подарки   ,   на   коробочки   там   разные   ,   несессеры   EOS 

\   660.txt   EOS 

пускай   будет   ,   как   вам   угодно   ,     перебил   Петр   Петрович   ,     а   вот   что   скажите-ка   :   ведь   вы   знаете   эту   дочь   покойника-то   ,   щупленькая   такая   !   EOS 

Ведь   это   правда   совершенная   ,   что   про   нее   говорят   ,   а   ?   EOS 

  Что   ж   такое   ?   EOS 

По-моему   ,   то   есть   по   моему   личному   убеждению   ,   это   самое   нормальное   состояние   женщины   и   есть   .   EOS 

Почему   же   нет   ?   EOS 

То   есть   distinguons   .   EOS 

[   62   ]     А   мне   же   рассказывали   ,   что   вы-то   и   выжили   ее   отсюда   из   нумеров   !   EOS 

Лебезятников   даже   рассвирепел   .   EOS 

  Это   другая   сплетня   !   EOS 

  завопил   он   .   EOS 

  Совсем   ,   совсем   не   так   дело   было   !   EOS 

Вот   уж   это-то   не   так   !   EOS 

Это   все   Катерина   Ивановна   тогда   наврала   ,   потому   что   ничего   не   поняла   !   EOS 

И   совсем   я   не   подбивался   к   Софье   Семеновне   !   EOS 

Я   просто-запросто   развивал   ее   ,   совершенно   бескорыстно   ,   стараясь   возбудить   в   ней   протест     Мне   только   протест   и   был   нужен   ,   да   и   сама   по   себе   Софья   Семеновна   уже   не   могла   оставаться   здесь   в   нумерах   !   EOS 

  В   коммуну   ,   что   ль   ,   звали   ?   EOS 

  Вы   все   смеетесь   и   очень   неудачно   ,   позвольте   вам   это   заметить   .   EOS 

Вы   ничего   не   понимаете   !   EOS 

В   коммуне   таких   ролей   нет   .   EOS 

Коммуна   и   устраивается   EOS 

\   106.txt   EOS 

садясь   под   деревом   и   глубоко   переводя   дыхание   .   EOS 

  Но   что   это   ?   EOS 

Уж   не   горячка   ли   во   мне   начинается   :   такой   безобразный   сон   !   EOS 

Все   тело   его   было   как   бы   разбито   ;   смутно   и   темно   на   душе   .   EOS 

Он   положил   локти   на   колена   и   подпер   обеими   руками   голову   .   EOS 

  Боже   !   EOS 

  воскликнул   он   ,     да   неужели   ж   ,   неужели   ж   я   в   самом   деле   возьму   топор   ,   стану   бить   по   голове   ,   размозжу   ей   череп     буду   скользить   в   липкой   теплой   крови   ,   взламывать   замок   ,   красть   и   дрожать   ;   прятаться   ,   весь   залитый   кровью     с   топором     Господи   ,   неужели   ?   EOS 

Он   дрожал   как   лист   ,   говоря   это   .   EOS 

  Да   что   же   это   я   !   EOS 

  продолжал   он   ,   восклоняясь   опять   и   как   бы   в   глубоком   изумлении   ,     ведь   я   знал   же   ,   что   я   этого   не   вынесу   ,   так   чего   ж   я   до   сих   пор   себя   мучил   ?   EOS 

Ведь   еще   вчера   ,   вчера   ,   когда   я   пошел   делать   эту     пробу   ,   наяву     Нет   ,   я   не   вытерплю   ,   не   вытерплю   !   EOS 

Пусть   ,   пусть   даже   нет   никаких   сомнений   во   всех   этих   расчетах   ,   будь   это   все   ,   что   решено   в   этот   месяц   ,   ясно   как   день   ,   справедливо   как   арифметика   .   EOS 

Господи   !   EOS 

Ведь   я   все   же   равно   не   решусь   !   EOS 

Я   ведь   не   вытерплю   ,   не   вытерплю   EOS 

\   112.txt   EOS 

что   завтра   ,   в   таком-то   часу   ,   такая-то   старуха   ,   на   которую   готовится   покушение   ,   будет   дома   одна-одинехонька   .   EOS 

VI   Впоследствии   EOS 

\   674.txt   EOS 

своими   он   делает   социальную   ошибку   ,     тем   не   менее     достоин   уважения   !   EOS 

Я   даже   не   ожидал   от   вас   ,   Петр   Петрович   ,   тем   более   что   по   вашим   понятиям   ,   о   !   как   еще   мешают   вам   ваши   понятия   !   EOS 

Как   волнует   ,   например   ,   вас   эта   вчерашняя   неудача   ,     восклицал   добренький   Андрей   Семенович   ,   опять   почувствовав   усиленное   расположение   к   Петру   Петровичу   ,     и   к   чему   ,   к   чему   вам   непременно   этот   брак   ,   этот   законный   законность     К   тому-с   ,   что   в   вашем   гражданском   браке   я   не   хочу   рогов   носить   и   чужих   детей   разводить   ,   вот   к   чему-с   мне   законный   брак   надобен   ,     чтобы   что-нибудь   ответить   ,   сказал   Лужин   .   EOS 

Он   был   чем-то   особенно   занят   и   задумчив   .   EOS 

  Детей   ?   EOS 

Вы   коснулись   детей   ?   EOS 

  вздрогнул   Андрей   Семенович   ,   как   боевой   конь   ,   заслышавший   военную   трубу   ,     дети     вопрос   социальный   и   вопрос   первой   важности   ,   я   согласен   ;   но   вопрос   о   детях   разрешится   иначе   .   EOS 

Некоторые   даже   совершенно   отрицают   детей   ,   как   всякий   намек   на   семью   .   EOS 

Мы   поговорим   о   детях   после   ,   а   теперь   займемся   рогами   !   EOS 

Признаюсь   вам   ,   это   мой   слабый   пункт   .   EOS 

Это   скверное   ,   гусарское   EOS 

\   489.txt   EOS 

во   всех   внешних   и   неустранимых   фактах   ;   только   причины   им   другие   подыскивает   ,   черту   такую   свою   ,   особенную   и   неожиданную   ,   ввернет   ,   которая   совершенно   им   другое   значение   придаст   и   в   другом   свете   их   выставит   .   EOS 

Порфирий   мог   именно   рассчитывать   ,   что   я   непременно   буду   так   отвечать   и   непременно   скажу   ,   что   видел   ,   для   правдоподобия   ,   и   при   этом   вверну   что-нибудь   в   объяснение       Да   ведь   он   бы   тебе   тотчас   и   сказал   ,   что   за   два   дня   работников   там   и   быть   не   могло   ,   и   что   ,   стало   быть   ,   ты   именно   был   в   день   убийства   ,   в   восьмом   часу   .   EOS 

На   пустом   бы   и   сбил   !   EOS 

  Да   на   это-то   он   и   рассчитывал   ,   что   я   не   успею   сообразить   и   именно   поспешу   отвечать   правдоподобнее   ,   да   и   забуду   ,   что   за   два   дня   работников   быть   не   могло   .   EOS 

  Да   как   же   это   забыть   ?   EOS 

  Всего   легче   !   EOS 

На   таких-то   пустейших   вещах   всего   легче   и   сбиваются   хитрые-то   люди   .   EOS 

Чем   хитрей   человек   ,   тем   он   меньше   подозревает   ,   что   его   на   простом   собьют   .   EOS 

Хитрейшего   человека   именно   на   простейшем   надо   сбивать   .   EOS 

Порфирий   совсем   не   так   глуп   ,   как   ты   думаешь       Подлец   же   он   после   этого   EOS 

\   338.txt   EOS 

на   дочь   ,   как   бы   не   узнавая   ее   .   EOS 

Да   и   ни   разу   еще   он   не   видал   ее   в   таком   костюме   .   EOS 

Вдруг   он   узнал   ее   ,   приниженную   ,   убитую   ,   расфранченную   и   стыдящуюся   ,   смиренно   ожидающую   своей   очереди   проститься   с   умирающим   отцом   .   EOS 

Бесконечное   страдание   изобразилось   в   лице   его   .   EOS 

  Соня   !   EOS 

Дочь   !   EOS 

Прости   !   EOS 

  крикнул   он   и   хотел   было   протянуть   к   ней   руку   ,   но   ,   потеряв   опору   ,   сорвался   и   грохнулся   с   дивана   ,   прямо   лицом   наземь   ;   бросились   поднимать   его   ,   положили   ,   но   он   уже   отходил   .   EOS 

Соня   слабо   вскрикнула   ,   подбежала   ,   обняла   его   и   так   и   замерла   в   этом   объятии   .   EOS 

Он   умер   у   нее   в   руках   .   EOS 

  Добился   своего   !   EOS 

  крикнула   Катерина   Ивановна   ,   увидав   труп   мужа   ,     ну   ,   что   теперь   делать   !   EOS 

Чем   я   похороню   его   !   EOS 

А   чем   их-то   ,   их-то   завтра   чем   накормлю   ?   EOS 

Раскольников   подошел   к   Катерине   Ивановне   .   EOS 

  Катерина   Ивановна   ,     начал   он   ей   ,     на   прошлой   неделе   ваш   покойный   муж   рассказал   мне   всю   свою   жизнь   и   все   обстоятельства     Будьте   уверены   ,   что   он   говорил   об   вас   с   восторженным   уважением   .   EOS 

С   этого   вечера   ,   когда   я   узнал   ,   как   он   всем   вам   был   предан   и   как   особенно   вас   ,   Катерина   EOS 

\   304.txt   EOS 

вас   ,   во   всех   обстоятельствах     как   бы   на   человека   не   походить   !   EOS 

Сто-о-ой   !   EOS 

  крикнул   он   с   удвоенным   бешенством   ,   заметив   ,   что   Раскольников   опять   трогается   уходить   ,     слушай   до   конца   !   EOS 

Ты   знаешь   ,   у   меня   сегодня   собираются   на   новоселье   ,   может   быть   ,   уж   и   пришли   теперь   ,   да   я   там   дядю   оставил   ,     забегал   сейчас   ,     принимать   приходящих   .   EOS 

Так   вот   если   бы   ты   не   был   дурак   ,   не   пошлый   дурак   ,   не   набитый   дурак   ,   не   перевод   с   иностранного     видишь   ,   Родя   ,   я   сознаюсь   ,   ты   малый   умный   ,   но   ты   дурак   !   EOS 

  так   вот   ,   если   б   ты   не   был   дурак   ,   ты   бы   лучше   ко   мне   зашел   сегодня   ,   вечерок   посидеть   ,   чем   даром-то   сапоги   топтать   .   EOS 

Уж   вышел   ,   так   уже   нечего   делать   !   EOS 

Я   б   тебе   кресла   такие   мягкие   подкатил   ,   у   хозяев   есть     Чаишко   ,   компания     А   нет   ,     так   и   на   кушетке   уложу   ,     все-таки   между   нами   полежишь     И   Зосимов   будет   .   EOS 

Зайдешь   ,   что   ли   ?   EOS 

  Нет   .   EOS 

  Вр-р-решь   !   EOS 

  нетерпеливо   вскрикнул   Разумихин   ,     почему   ты   знаешь   ?   EOS 

Ты   не   можешь   отвечать   за   себя   !   EOS 

Да   и   ничего   ты   в   этом   не   понимаешь     Я   тысячу   раз   точно   так   же   с   людьми   расплевывался   и   опять   назад   прибегал     EOS 

\   462.txt   EOS 

раздражением   .   EOS 

  Я   согласен   ,   что   ,   может   быть   ,   уже   слишком   забочусь   об   этакой   дряни   ,   на   твои   глаза   ;   но   нельзя   же   считать   меня   за   это   ни   эгоистом   ,   ни   жадным   ,   и   на   мои   глаза   эти   две   ничтожные   вещицы   могут   быть   вовсе   не   дрянь   .   EOS 

Я   тебе   уже   говорил   сейчас   ,   что   эти   серебряные   часы   ,   которым   грош   цена   ,   единственная   вещь   ,   что   после   отца   осталась   .   EOS 

Надо   мной   смейся   ,   но   ко   мне   мать   приехала   ,     повернулся   он   вдруг   к   Порфирию   ,     и   если   б   она   узнала   ,     отвернулся   он   опять   поскорей   к   Разумихину   ,   стараясь   особенно   ,   чтобы   задрожал   голос   ,     что   эти   часы   пропали   ,   то   ,   клянусь   ,   она   была   бы   в   отчаянии   !   EOS 

Женщины   !   EOS 

  Да   вовсе   же   нет   !   EOS 

Я   вовсе   не   в   том   смысле   !   EOS 

Я   совершенно   напротив   !   EOS 

  кричал   огорченный   Разумихин   .   EOS 

«   Хорошо   ли   ?   EOS 

Натурально   ли   ?   EOS 

Не   преувеличил   ли   ?   EOS 

  трепетал   про   себя   Раскольников   .   EOS 

  Зачем   сказал   :   "женщины     ?   EOS 

»     А   к   вам   матушка   приехала   ?   EOS 

  осведомился   для   чего-то   Порфирий   Петрович   .   EOS 

  Да   .   EOS 

  Когда   же   это-с   ?   EOS 

  Вчера   вечером   .   EOS 

Порфирий   помолчал   ,   как   бы   соображая   .   EOS 

  Вещи   ваши   ни   в   каком   случае   и   не   могли   пропасть   ,     EOS 

\   476.txt   EOS 

Зачем   вам   все   это   ?   EOS 

  Буквально   веруете   ?   EOS 

  Буквально   .   EOS 

  Вот   как-с     так   полюбопытствовал   .   EOS 

Извините-с   .   EOS 

Но   позвольте   ,     обращаюсь   к   давешнему   ,     ведь   их   не   всегда   же   казнят   ;   иные   напротив       Торжествуют   при   жизни   ?   EOS 

О   да   ,   иные   достигают   и   при   жизни   ,   и   тогда       Сами   начинают   казнить   ?   EOS 

  Если   надо   и   ,   знаете   ,   даже   большею   частию   .   EOS 

Вообще   замечание   ваше   остроумно   .   EOS 

  Благодарю-с   .   EOS 

Но   вот   что   скажите   :   чем   же   бы   отличить   этих   необыкновенных-то   от   обыкновенных   ?   EOS 

При   рождении   ,   что   ль   ,   знаки   такие   есть   ?   EOS 

Я   в   том   смысле   ,   что   тут   надо   бы   поболее   точности   ,   так   сказать   ,   более   наружной   определенности   :   извините   во   мне   естественное   беспокойство   практического   и   благонамеренного   человека   ,   но   нельзя   ли   тут   одежду   ,   например   ,   особую   завести   ,   носить   что-нибудь   ,   клеймы   там   ,   что   ли   ,   какие   ?   EOS 

Потому   ,   согласитесь   ,   если   произойдет   путаница   и   один   из   одного   разряда   вообразит   ,   что   он   принадлежит   к   другому   разряду   ,   и   начнет   «   устранять   все   препятствия   »   ,   как   вы   весьма   счастливо   выразились   ,   так   ведь   тут       О   ,   это   весьма   часто   бывает   EOS 

\   310.txt   EOS 

в   голову   приходят     »   В   контору   надо   было   идти   все   прямо   и   при   втором   повороте   взять   влево   :   она   была   тут   в   двух   шагах   .   EOS 

Но   ,   дойдя   до   первого   поворота   ,   он   остановился   ,   подумал   ,   поворотил   в   переулок   и   пошел   обходом   ,   через   две   улицы   ,     может   быть   ,   безо   всякой   цели   ,   а   может   быть   ,   чтобы   хоть   минуту   еще   протянуть   и   выиграть   время   .   EOS 

Он   шел   и   смотрел   в   землю   .   EOS 

Вдруг   как   будто   кто   шепнул   ему   что-то   на   ухо   .   EOS 

Он   поднял   голову   и   увидал   ,   что   стоит   у   того   того   Неотразимое   и   необъяснимое   желание   повлекло   его   .   EOS 

Он   вошел   в   дом   ,   прошел   всю   подворотню   ,   потом   в   первый   вход   справа   и   стал   подниматься   по   знакомой   лестнице   ,   в   четвертый   этаж   .   EOS 

На   узенькой   и   крутой   лестнице   было   очень   темно   .   EOS 

Он   останавливался   на   каждой   площадке   и   осматривался   с   любопытством   .   EOS 

На   площадке   первого   этажа   в   окне   была   совсем   выставлена   рама   .   EOS 

«   Этого   тогда   не   было   »   ,     подумал   он   .   EOS 

Вот   и   квартира   второго   этажа   ,   где   работали   Николашка   и   Митька   .   EOS 

«   Заперта   ;   и   дверь   окрашена   заново   ;   отдается   ,   значит   ,   внаем   »   .   EOS 

Вот   и   третий   этаж     и   четвертый     «   EOS 

\   477.txt   EOS 

Это   замечание   ваше   еще   даже   остроумнее   давешнего       Благодарю-с       Не   стоит-с   ;   но   примите   в   соображение   ,   что   ошибка   возможна   ведь   только   со   стороны   первого   разряда   ,   то   есть   «   обыкновенных   »   людей   ,   (   как   я   ,   может   быть   ,   очень   неудачно   ,   их   назвал   )   .   EOS 

Несмотря   на   врожденную   склонность   их   к   послушанию   ,   по   некоторой   игривости   природы   ,   в   которой   не   отказано   даже   и   корове   ,   весьма   многие   из   них   любят   воображать   себя   передовыми   людьми   ,   «   разрушителями   »   и   лезть   в   «   новое   слово   »   ,   и   это   совершенно   искренно-с   .   EOS 

Действительно   же   новых     Ну   ,   по   крайней   мере   ,   с   этой   стороны   вы   меня   хоть   несколько   успокоили   ;   но   вот   ведь   опять   беда-с   :   скажите   ,   пожалуйста   ,   много   ли   таких   людей   ,   которые   других-то   резать   право   имеют   ,   «   необыкновенных-то   »   этих   ?   EOS 

Я   ,   конечно   ,   готов   преклониться   ,   но   ведь   согласитесь   ,   жутко-с   ,   если   уж   очень-то   много   их   будет   ,   а   ?   EOS 

  О   ,   не   беспокойтесь   и   в   этом   ,     тем   же   тоном   продолжал   Раскольников   .   EOS 

  Вообще   людей   с   новою   мыслию   ,   даже   чуть-чуть   только   способных   сказать   хоть   что-нибудь   новое   ,     Да   что   вы   оба   EOS 

\   311.txt   EOS 

Здесь   !   EOS 

»   Недоумение   взяло   его   :   дверь   в   эту   квартиру   была   отворена   настежь   ,   там   были   люди   ,   слышны   были   голоса   ;   он   этого   никак   не   ожидал   .   EOS 

Поколебавшись   немного   ,   он   поднялся   по   последним   ступенькам   и   вошел   в   квартиру   .   EOS 

Ее   тоже   отделывали   заново   ;   в   ней   были   работники   ;   это   его   как   будто   поразило   .   EOS 

Ему   представлялось   почему-то   ,   что   он   все   встретит   точно   так   же   ,   как   оставил   тогда   ,   даже   ,   может   быть   ,   трупы   на   тех   же   местах   на   полу   .   EOS 

А   теперь   :   голые   стены   ,   никакой   мебели   ;   странно   как-то   !   EOS 

Он   прошел   к   окну   и   сел   на   подоконник   .   EOS 

Всего   было   двое   работников   ,   оба   молодые   парня   ,   один   постарше   ,   а   другой   гораздо   моложе   .   EOS 

Они   оклеивали   стены   новыми   обоями   ,   белыми   с   лиловыми   цветочками   ,   вместо   прежних   желтых   ,   истрепанных   и   истасканных   .   EOS 

Раскольникову   это   почему-то   ужасно   не   понравилось   ;   он   смотрел   на   эти   новые   обои   враждебно   ,   точно   жаль   было   ,   что   все   так   изменили   .   EOS 

Работники   ,   очевидно   ,   замешкались   и   теперь   наскоро   свертывали   свою   бумагу   и   собирались   домой   .   EOS 

Появление   Раскольникова   почти   не   обратило   на   себя   их   внимания   EOS 

\   305.txt   EOS 

Станет   стыдно     и   воротишься   к   человеку   !   EOS 

Так   помни   же   ,   дом   Починкова   ,   третий   этаж       Да   ведь   этак   вы   себя   ,   пожалуй   ,   кому-нибудь   бить   позволите   ,   господин   Разумихин   ,   из   удовольствия   благодетельствовать   .   EOS 

  Кого   ?   EOS 

Меня   !   EOS 

За   одну   фантазию   нос   отвинчу   !   EOS 

Дом   Починкова   ,   нумер   сорок   семь   ,   в   квартире   чиновника   Бабушкина       Не   приду   ,   Разумихин   !   EOS 

  Раскольников   повернулся   и   пошел   прочь   .   EOS 

  Об   заклад   ,   что   придешь   !   EOS 

  крикнул   ему   вдогонку   Разумихин   .   EOS 

  Иначе   ты     иначе   знать   тебя   не   хочу   !   EOS 

Постой   ,   гей   !   EOS 

Заметов   там   ?   EOS 

  Там   .   EOS 

  Видел   ?   EOS 

  Видел   .   EOS 

  И   говорил   ?   EOS 

  Говорил   .   EOS 

  Об   чем   ?   EOS 

Ну   да   черт   с   тобой   ,   пожалуй   ,   не   сказывай   .   EOS 

Починкова   ,   сорок   семь   ,   Бабушкина   ,   помни   !   EOS 

Раскольников   дошел   до   Садовой   и   повернул   за   угол   .   EOS 

Разумихин   смотрел   ему   вслед   задумавшись   .   EOS 

Наконец   ,   махнув   рукой   ,   вошел   в   дом   ,   но   остановился   на   средине   лестницы   .   EOS 

«   Черт   возьми   !   EOS 

  продолжал   он   почти   вслух   ,     говорит   со   смыслом   ,   а   как   будто     Ведь   и   я   дурак   !   EOS 

Да   разве   помешанные   не   говорят   со   смыслом   ?   EOS 

А   Зосимов-то   ,   показалось   мне   ,   этого-то   и   побаивается   !   EOS 

  Он   стукнул   EOS 

\   463.txt   EOS 

спокойно   и   холодно   продолжал   он   .   EOS 

  Ведь   я   уже   давно   вас   здесь   поджидаю   .   EOS 

И   как   ни   в   чем   не   бывало   ,   он   заботливо   стал   подставлять   пепельницу   Разумихину   ,   беспощадно   сорившему   на   ковер   папироской   .   EOS 

Раскольников   вздрогнул   ,   но   Порфирий   как   будто   и   не   глядел   ,   все   еще   озабоченный   папироской   Разумихина   .   EOS 

  Что-о   ?   EOS 

Поджидал   !   EOS 

Да   ты   разве   знал   ,   что   и   он   там   Порфирий   Петрович   прямо   обратился   к   Раскольникову   :     Ваши   обе   вещи   ,   кольцо   и   часы   ,   были   у   ней     Как   это   вы   так   заметливы   ?   EOS 

  неловко   усмехнулся   было   Раскольников   ,   особенно   стараясь   смотреть   ему   прямо   в   глаза   :   но   не   смог   утерпеть   и   вдруг   прибавил   :     Я   потому   так   заметил   сейчас   ,   что   ,   вероятно   ,   очень   много   было   закладчиков     так   что   вам   трудно   было   бы   их   всех   помнить     А   вы   ,   напротив   ,   так   отчетливо   всех   их   помните   ,   и     и     «   Глупо   !   EOS 

Слабо   !   EOS 

Зачем   я   это   прибавил   !   EOS 

»     А   почти   все   закладчики   теперь   уж   известны   ,   так   что   вы   только   одни   и   не   изволили   пожаловать   ,     ответил   Порфирий   с   чуть   приметным   оттенком   насмешливости   .   EOS 

  Я   не   совсем   был   здоров   .   EOS 

  И   об   этом   слышал-с   EOS 

\   339.txt   EOS 

Ивановна   ,   уважал   и   любил   ,   несмотря   на   свою   несчастную   слабость   ,   с   этого   вечера   мы   и   стали   друзьями     Позвольте   же   мне   теперь     способствовать     к   отданию   долга   моему   покойному   другу   .   EOS 

Вот   тут     двадцать   рублей   ,   кажется   ,     и   если   это   может   послужить   вам   в   помощь   ,   то     я     одним   словом   ,   я   зайду   ,     я   непременно   зайду     я   ,   может   быть   ,   еще   завтра   зайду     Прощайте   !   EOS 

И   он   быстро   вышел   из   комнаты   ,   поскорей   протесняясь   через   толпу   на   лестницу   ;   но   в   толпе   вдруг   столкнулся   с   Никодимом   Фомичом   ,   узнавшим   о   несчастии   и   пожелавшим   распорядиться   лично   .   EOS 

Со   времени   сцены   в   конторе   они   не   видались   ,   но   Никодим   Фомич   мигом   узнал   его   .   EOS 

  А   ,   это   вы   ?   EOS 

  спросил   он   его   .   EOS 

  Умер   ,     отвечал   Раскольников   .   EOS 

  Был   доктор   ,   был   священник   ,   все   в   порядке   .   EOS 

Не   беспокойте   очень   бедную   женщину   ,   она   и   без   того   в   чахотке   .   EOS 

Ободрите   ее   ,   если   чем   можете     Ведь   вы   добрый   человек   ,   я   знаю       прибавил   он   с   усмешкой   ,   смотря   ему   прямо   в   глаза   .   EOS 

  А   как   вы   ,   однако   ж   ,   кровью   замочились   ,     заметил   Никодим   Фомич   ,   разглядев   при   свете   фонаря   несколько   свежих   EOS 

\   488.txt   EOS 

в   нем   (   заметь   себе   !   )   ,   мнительный   ,   самолюбивый   ,   знающий   себе   цену   и   шесть   месяцев   у   себя   в   углу   никого   не   видавший   ,   в   рубище   и   в   сапогах   без   подметок   ,     стоит   перед   какими-то   кварташками   [   44   ][   45   ]   «   Он   ,   однако   ж   ,   это   хорошо   изложил   »   ,     подумал   Раскольников   .   EOS 

  Плюнь   ?   EOS 

А   завтра   опять   допрос   !   EOS 

  проговорил   он   с   горечью   ,     неужели   ж   мне   с   ними   в   объяснение   войти   ?   EOS 

Мне   и   то   досадно   ,   что   вчера   я   унизился   в   трактире   до   Заметова       Черт   возьми   !   пойду   сам   к   Порфирию   !   EOS 

И   уж   прижму   ж   я   его   ,   по-родственному   ;   «   Наконец-то   догадался   !   EOS 

»     подумал   Раскольников   .   EOS 

  Стой   !   EOS 

  закричал   Разумихин   ,   хватая   вдруг   его   за   плечо   ,     стой   !   EOS 

Ты   наврал   !   EOS 

Я   надумался   :   ты   наврал   !   EOS 

Ну   какой   это   подвох   ?   EOS 

Ты   говоришь   ,   что   вопрос   о   работниках   был   подвох   ?   EOS 

Раскуси   :   ну   если   б   это     Если   б   я   то   дело     Да   зачем   же   против   себя   говорить   ?   EOS 

  А   потому   что   только   одни   мужики   иль   уж   самые   неопытные   новички   на   допросах   прямо   и   сряду   во   всем   запираются   .   EOS 

Чуть-чуть   же   человек   развитой   и   бывалый   ,   непременно   и   по   возможности   ,   старается   сознаться   EOS 

\   113.txt   EOS 

Раскольникову   случилось   как-то   узнать   ,   зачем   именно   мещанин   и   баба   приглашали   к   себе   Лизавету   .   EOS 

Дело   было   самое   обыкновенное   и   не   заключало   в   себе   ничего   такого   особенного   .   EOS 

Приезжее   и   забедневшее   семейство   продавало   вещи   ,   платье   и   проч   .   ,   все   женское   .   EOS 

Так   как   на   рынке   продавать   невыгодно   ,   то   и   искали   торговку   ,   а   Лизавета   этим   занималась   :   брала   комиссии   ,   ходила   по   делам   и   имела   большую   практику   ,   потому   что   была   очень   честна   и   всегда   говорила   крайнюю   цену   :   какую   цену   скажет   ,   так   тому   и   быть   .   EOS 

Говорила   же   вообще   мало   ,   и   ,   как   уже   сказано   ,   была   такая   смиренная   и   пугливая     Но   Раскольников   в   последнее   время   стал   суеверен   .   EOS 

Следы   суеверия   оставались   в   нем   еще   долго   спустя   ,   почти   неизгладимо   .   EOS 

И   во   всем   этом   деле   он   всегда   потом   наклонен   был   видеть   некоторую   как   бы   странность   ,   таинственность   ,   как   будто   присутствие   каких-то   особых   влияний   и   совпадений   .   EOS 

Еще   зимой   один   знакомый   ему   студент   ,   Покорев   ,   уезжая   в   Харьков   ,   сообщил   ему   как-то   в   разговоре   адрес   старухи   Алены   Ивановны   ,   если   бы   на   случай   EOS 

\   675.txt   EOS 

,   пушкинское   выражение   даже   немыслимо   в   будущем   лексиконе   .   EOS 

Да   и   что   такое   рога   ?   EOS 

О   ,   какое   заблуждение   !   EOS 

Какие   рога   ?   EOS 

Зачем   рога   ?   EOS 

Какой   вздор   !   EOS 

Напротив   ,   в   гражданском-то   браке   их   и   не   будет   !   EOS 

Рога     это   только   естественное   следствие   всякого   законного   брака   ,   так   сказать   ,   поправка   его   ,   протест   ,   так   что   в   этом   смысле   они   даже   нисколько   не   унизительны     И   если   я   когда-нибудь   ,     предположив   нелепость   ,     буду   в   законном   браке   ,   то   я   даже   рад   буду   вашим   растреклятым   рогам   ;   я   тогда   скажу   жене   моей   :   «   Друг   мой   ,   до   сих   пор   я   только   любил   тебя   ,   теперь   же   я   тебя   уважаю   ,   потому   что   ты   сумела   протестовать   !   EOS 

»   Вы   смеетесь   ?   EOS 

Это   потому   ,   что   вы   не   в   силах   оторваться   от   предрассудков   !   EOS 

Черт   возьми   ,   я   ведь   понимаю   ,   в   чем   именно   неприятность   ,   когда   надуют   в   законном   ;   но   ведь   это   только   подлое   следствие   подлого   факта   ,   где   унижены   и   тот   и   другой   .   EOS 

Когда   же   рога   ставятся   открыто   ,   как   в   гражданском   браке   ,   тогда   уже   их   не   существует   ,   они   немыслимы   и   теряют   даже   название   рогов   .   EOS 

Напротив   ,   жена   ваша   докажет   вам   только   EOS 

\   661.txt   EOS 

для   того   ,   чтобы   таких   ролей   не   было   .   EOS 

В   коммуне   эта   роль   изменит   всю   теперешнюю   свою   сущность   ,   и   что   здесь   глупо   ,   то   там   станет   умно   ,   что   здесь   ,   при   теперешних   обстоятельствах   ,   неестественно   ,   то   там   станет   совершенно   естественно   .   EOS 

Все   зависит   ,   в   какой   обстановке   и   в   какой   среде   человек   .   EOS 

Все   от   среды   ,   а   сам   человек   есть   ничто   .   EOS 

А   с   Софьей   Семеновной   я   в   ладах   и   теперь   ,   что   может   вам   послужить   доказательством   ,   что   никогда   она   не   считала   меня   своим   врагом   и   обидчиком   .   EOS 

Да   !   EOS 

Я   соблазняю   ее   теперь   в   коммуну   ,   но   только   совсем   ,   совсем   на   других   основаниях   !   EOS 

Чего   вам   смешно   !   EOS 

Мы   хотим   завести   свою   коммуну   ,   особенную   ,   но   только   на   более   широких   основаниях   ,   чем   прежние   .   EOS 

Мы   пошли   дальше   в   своих   убеждениях   .   EOS 

Мы   больше   отрицаем   !   EOS 

Если   бы   встал   из   гроба   Добролюбов   ,   я   бы   с   ним   поспорил   .   EOS 

А   уж   Белинского   закатал   бы   !   EOS 

А   покамест   я   продолжаю   развивать   Софью   Семеновну   .   EOS 

Это   прекрасная   ,   прекрасная   натура   !   EOS 

  Ну   ,   а   прекрасною-то   натурой   и   пользуетесь   ,   а   ?   EOS 

Хе-хе   !   EOS 

  Нет   ,   нет   !   EOS 

О   нет   !   EOS 

Напротив   !   EOS 

  Ну   ,   уж   и   напротив   !   EOS 

Хе-хе-хе   EOS 

\   107.txt   EOS 

Чего   же   ,   чего   же   и   до   сих   пор     Он   встал   на   ноги   ,   в   удивлении   осмотрелся   кругом   ,   как   бы   дивясь   и   тому   ,   что   зашел   сюда   ,   и   пошел   на   Т     в   мост   .   EOS 

Он   был   бледен   ,   глаза   его   горели   ,   изнеможение   было   во   всех   его   членах   ,   но   ему   вдруг   стало   дышать   как   бы   легче   .   EOS 

Он   почувствовал   ,   что   уже   сбросил   с   себя   это   страшное   бремя   ,   давившее   его   так   долго   ,   и   на   душе   его   стало   вдруг   легко   и   мирно   .   EOS 

«   Господи   !   EOS 

  молил   он   ,     покажи   мне   путь   мой   ,   а   я   отрекаюсь   от   этой   проклятой     мечты   моей   !   EOS 

»   Проходя   чрез   мост   ,   он   тихо   и   спокойно   смотрел   на   Неву   ,   на   яркий   закат   яркого   ,   красного   солнца   .   EOS 

Несмотря   на   слабость   свою   ,   он   даже   не   ощущал   в   себе   усталости   .   EOS 

Точно   нарыв   на   сердце   его   ,   нарывавший   весь   месяц   ,   вдруг   прорвался   .   EOS 

Свобода   ,   свобода   !   EOS 

Он   свободен   теперь   от   этих   чар   ,   от   колдовства   ,   обаяния   ,   от   наваждения   !   EOS 

Впоследствии   ,   когда   он   припоминал   это   время   и   все   ,   что   случилось   с   ним   в   эти   дни   ,   минуту   за   минутой   ,   пункт   за   пунктом   ,   черту   за   чертой   ,   его   до   суеверия   поражало   всегда   одно   обстоятельство   ,   хотя   ,   в   сущности   ,   и   не   очень   EOS 

\   649.txt   EOS 

,   [   60   ][   61   ]   Придя   к   этому   заключению   ,   он   вернулся   домой   вдвое   злее   и   раздражительнее   ,   чем   вышел   .   EOS 

Приготовления   к   поминкам   в   комнате   Катерины   Ивановны   завлекли   отчасти   его   любопытство   .   EOS 

Он   кой-что   и   вчера   еще   слышал   об   этих   поминках   ;   даже   помнилось   ,   как   будто   и   его   приглашали   ,   но   за   собственными   хлопотами   он   все   это   остальное   пропустил   без   внимания   .   EOS 

Поспешив   осведомиться   у   г-жи   Липпевехзель   ,   хлопотавшей   в   отсутствие   Катерины   Ивановны   (   находившейся   на   кладбище   )   около   накрывавшегося   стола   ,   он   узнал   ,   что   поминки   будут   торжественные   ,   что   приглашены   почти   все   жильцы   ,   из   них   даже   и   незнакомые   покойному   ,   что   приглашен   даже   Андрей   Семенович   Лебезятников   ,   несмотря   на   бывшую   его   ссору   с   Катериной   Ивановной   ,   и   ,   наконец   ,   он   сам   ,   Петр   Петрович   ,   не   только   приглашен   ,   но   даже   с   большим   нетерпением   ожидается   ,   так   как   он   почти   самый   важный   гость   из   всех   жильцов   .   EOS 

Сама   Амалия   Ивановна   приглашена   была   тоже   с   большим   почетом   ,   несмотря   на   все   бывшие   неприятности   ,   а   потому   хозяйничала   и   хлопотала   теперь   ,   почти   чувствуя   EOS 

\   891.txt   EOS 

Девочка   вдруг   оживилась   и   быстро-быстро   залепетала   ему   что-то   на   своем   детском   языке   .   EOS 

Тут   было   что-то   про   «   мамасю   »   и   что   «   мамася   плибьет   »   ,   про   какую-то   чашку   ,   которую   «   лязбиля   "(   разбила   )   .   EOS 

Девочка   говорила   не   умолкая   ;   кое-как   можно   было   угадать   из   всех   этих   рассказов   ,   что   это   нелюбимый   ребенок   ,   которого   мать   ,   какая-нибудь   вечно   пьяная   кухарка   ,   вероятно   из   здешней   же   гостиницы   ,   заколотила   и   запугала   ;   что   девочка   разбила   мамашину   чашку   и   что   до   того   испугалась   ,   что   сбежала   еще   с   вечера   ;   долго   ,   вероятно   ,   скрывалась   где-нибудь   на   дворе   ,   под   дождем   ,   наконец   пробралась   сюда   ,   спряталась   за   шкафом   и   просидела   здесь   в   углу   всю   ночь   ,   плача   ,   дрожа   от   сырости   ,   от   темноты   и   от   страха   ,   что   ее   теперь   больно   за   все   это   прибьют   .   EOS 

Он   взял   ее   на   руки   ,   пошел   к   себе   в   нумер   ,   посадил   на   кровать   и   стал   раздевать   .   EOS 

Дырявые   башмачонки   ее   ,   на   босу   ногу   ,   были   так   мокры   ,   как   будто   всю   ночь   пролежали   в   луже   .   EOS 

Раздев   ,   он   положил   ее   на   постель   ,   накрыл   и   закутал   совсем   с   головой   в   одеяло   .   EOS 

Она   тотчас   заснула   .   EOS 

Кончив   все   EOS 

\   885.txt   EOS 

слишком   Ему   все   не   спалось   .   EOS 

Мало-помалу   давешний   образ   Дунечки   стал   возникать   пред   ним   ,   и   вдруг   дрожь   прошла   по   его   телу   .   EOS 

«   Нет   ,   это   уж   надо   теперь   бросить   ,     подумал   он   ,   очнувшись   ,     надо   о   чем-нибудь   другом   думать   .   EOS 

Странно   и   смешно   :   ни   к   кому   я   никогда   не   имел   большой   ненависти   ,   даже   мстить   никогда   особенно   не   желал   ,   а   ведь   это   дурной   признак   ,   дурной   признак   !   EOS 

Спорить   тоже   не   любил   и   не   горячился     тоже   дурной   признак   !   EOS 

А   сколько   я   ей   давеча   наобещал   ,   фу   черт   !   EOS 

А   ведь   ,   пожалуй   ,   и   перемолола   бы   меня   как-нибудь     »   Он   опять   замолчал   и   стиснул   зубы   :   опять   образ   Дунечки   появился   пред   ним   точь-в-точь   как   была   она   ,   когда   ,   выстрелив   в   первый   раз   ,   ужасно   испугалась   ,   опустила   револьвер   и   ,   помертвев   ,   смотрела   на   него   ,   так   что   он   два   раза   успел   бы   схватить   ее   ,   а   она   и   руки   бы   не   подняла   в   защиту   ,   если   б   он   сам   ей   не   напомнил   .   EOS 

Он   вспомнил   ,   как   ему   в   то   мгновение   точно   жалко   стало   ее   ,   как   бы   сердце   сдавило   ему     «   Э   !   к   черту   !   EOS 

Опять   эти   мысли   ,   все   это   надо   бросить   ,   бросить   !   EOS 

»   Он   уже   забывался   :   лихорадочная   EOS 

\   852.txt   EOS 

было   очень   бледно   .   EOS 

Свидригайлов   остановился   у   квартиры   Сони   .   EOS 

  Позвольте   справиться   ,   дома   ли   .   EOS 

Нету   .   EOS 

Неудача   !   EOS 

Но   я   знаю   ,   что   она   может   прийти   очень   скоро   .   EOS 

Если   она   вышла   ,   то   не   иначе   как   к   одной   даме   ,   по   поводу   своих   сирот   .   EOS 

У   них   мать   умерла   .   EOS 

Я   тут   также   ввязался   и   распоряжался   .   EOS 

Если   Софья   Семеновна   не   воротится   через   десять   минут   ,   то   я   пришлю   ее   к   вам   самое   ,   если   хотите   ,   сегодня   же   ;   ну   вот   и   мой   нумер   .   EOS 

Вот   мои   две   комнаты   .   EOS 

За   дверью   помещается   моя   хозяйка   ,   госпожа   Ресслих   .   EOS 

Теперь   взгляните   сюда   ,   я   вам   покажу   мои   главные   документы   :   из   моей   спальни   эта   вот   дверь   ведет   в   совершенно   пустые   две   комнаты   ,   которые   отдаются   внаем   .   EOS 

Вот   они     на   это   вам   нужно   взглянуть   несколько   внимательнее     Свидригайлов   занимал   две   меблированные   ,   довольно   просторные   комнаты   .   EOS 

Дунечка   недоверчиво   осматривалась   ,   но   ничего   особенного   не   заметила   ни   в   убранстве   ,   ни   в   расположении   комнат   ,   хотя   бы   и   можно   было   кой-что   заметить   ,   например   ,   что   квартира   Свидригайлова   приходилась   как-то   между   двумя   почти   необитаемыми   квартирами   .   EOS 

Вход   EOS 

\   12.txt   EOS 

и   ругая   ,   взбирались   на   улицу   .   EOS 

Долго   не   думая   ,   Раскольников   тотчас   же   спустился   вниз   .   EOS 

Никогда   до   сих   пор   не   входил   он   в   распивочные   ,   но   теперь   голова   его   кружилась   ,   и   к   тому   же   палящая   жажда   томила   его   .   EOS 

Ему   захотелось   выпить   холодного   пива   ,   тем   более   что   внезапную   слабость   свою   он   относил   и   к   тому   ,   что   был   голоден   .   EOS 

Он   уселся   в   темном   и   грязном   углу   ,   за   липким   столиком   ,   спросил   пива   и   с   жадностию   выпил   первый   стакан   .   EOS 

Тотчас   же   все   отлегло   ,   и   мысли   его   прояснели   .   EOS 

«   Все   это   вздор   ,     сказал   он   с   надеждой   ,     и   нечем   тут   было   смущаться   !   EOS 

Просто   физическое   расстройство   !   EOS 

Один   какой-нибудь   стакан   пива   ,   кусок   сухаря     и   вот   ,   в   один   миг   ,   крепнет   ум   ,   яснеет   мысль   ,   твердеют   намерения   !   EOS 

Тьфу   ,   какое   все   это   ничтожество   !   EOS 

»   Но   ,   несмотря   на   этот   презрительный   плевок   ,   он   глядел   уже   весело   ,   как   будто   внезапно   освободясь   от   какого-то   ужасного   бремени   ,   и   дружелюбно   окинул   глазами   присутствующих   .   EOS 

Но   даже   и   в   эту   минуту   он   отдаленно   предчувствовал   ,   что   вся   эта   восприимчивость   к   лучшему   была   тоже   болезненная   .   EOS 

В   EOS 

\   846.txt   EOS 

Бегите   ,   молодой   человек   !   EOS 

Может   ,   есть   еще   время   .   EOS 

Я   искренно   говорю   .   EOS 

Денег   ,   что   ли   ,   нет   ?   EOS 

Я   дам   на   дорогу   .   EOS 

  Я   совсем   об   этом   не   думаю   ,     прервал   было   Раскольников   с   отвращением   .   EOS 

  Понимаю   (   вы   ,   впрочем   ,   не   утруждайте   себя   :   если   хотите   ,   то   много   и   не   говорите   )   ;   понимаю   ,   какие   у   вас   вопросы   в   ходу   :   нравственные   ,   что   ли   ?   вопросы   гражданина   и   человека   ?   EOS 

А   вы   их   побоку   ;   зачем   они   вам   теперь-то   ?   EOS 

Хе   ,   хе   !   EOS 

Затем   ,   что   все   еще   и   гражданин   и   человек   ?   EOS 

А   коли   так   ,   так   и   соваться   не   надо   было   ;   нечего   не   за   свое   дело   браться   .   EOS 

Ну   ,   застрелитесь   ;   что   ,   аль   не   хочется   ?   EOS 

  Вы   ,   кажется   ,   нарочно   хотите   меня   раздразнить   ,   чтоб   я   только   от   вас   теперь   отстал       Вот   чудак-то   ,   да   мы   уж   пришли   ,   милости   просим   на   лестницу   .   EOS 

Видите   ,   вот   тут   вход   к   Софье   Семеновне   ,   смотрите   ,   нет   никого   !   EOS 

Не   верите   ?   EOS 

Спросите   у   Капернаумова   ;   она   им   ключ   отдает   .   EOS 

Вот   она   и   сама   ,   madame   de   Капернаумов   ,   а   ?   EOS 

Что   ?   (   она   глуха   немного   )   ушла   ?   EOS 

Куда   ?   EOS 

Ну   вот   ,   слышали   теперь   ?   EOS 

Нет   ее   и   не   будет   до   глубокого   ,   может   быть   ,   вечера   .   EOS 

Ну   ,   теперь   пойдемте   ко   мне   .   EOS 

Ведь   вы   хотели   и   ко   EOS 

\   701.txt   EOS 

для   чего   же   ,   мадемуазель   ,   вы   не   хотели   сознаться   ?   EOS 

Позора   убоялись   ?   EOS 

Первый   шаг   ?   EOS 

Потерялись   ,   может   быть   ?   EOS 

Дело   понятное-с   ;   очень   понятное-с     Но   ,   однако   ,   для   чего   же   было   пускаться   в   такие   качества   !   EOS 

Господа   !   EOS 

  обратился   он   ко   всем   присутствующим   ,     господа   !   EOS 

Сожалея   и   ,   так   сказать   ,   соболезнуя   ,   я   ,   пожалуй   ,   готов   простить   ,   даже   теперь   ,   несмотря   на   полученные   личные   оскорбления   .   EOS 

Да   послужит   же   ,   мадемуазель   ,   теперешний   стыд   вам   уроком   на   будущее   ,     обратился   он   к   Соне   ,     а   я   дальнейшее   оставлю   втуне   и   ,   так   и   быть   ,   прекращаю   .   EOS 

Довольно   !   EOS 

Петр   Петрович   искоса   посмотрел   на   Раскольникова   .   EOS 

Взгляды   их   встретились   .   EOS 

Горящий   взгляд   Раскольникова   готов   был   испепелить   его   .   EOS 

Между   тем   Катерина   Ивановна   ,   казалось   ,   ничего   больше   и   не   слыхала   :   она   обнимала   и   целовала   Соню   ,   как   безумная   .   EOS 

Дети   тоже   обхватили   со   всех   сторон   Соню   своими   ручонками   ,   а   Полечка   ,     не   совсем   понимавшая   ,   впрочем   ,   в   чем   дело   ,     казалось   ,   вся   так   и   утопла   в   слезах   ,   надрываясь   от   рыданий   и   спрятав   свое   распухшее   от   плача   хорошенькое   личико   на   EOS 

\   715.txt   EOS 

почти   безнаказанно   .   EOS 

Но   все-таки   ,   до   самой   этой   минуты   ,   ей   казалось   ,   что   можно   как-нибудь   избегнуть   беды     осторожностию   ,   кротостию   ,   покорностию   перед   всем   и   каждым   .   EOS 

Разочарование   ее   было   слишком   тяжело   .   EOS 

Она   ,   конечно   ,   с   терпением   и   почти   безропотно   могла   все   перенести     даже   это   .   EOS 

Но   в   первую   минуту   уж   слишком   тяжело   стало   .   EOS 

Несмотря   на   свое   торжество   и   на   свое   оправдание   ,     когда   прошел   первый   испуг   и   первый   столбняк   ,   когда   она   поняла   и   сообразила   все   ясно   ,     чувство   беспомощности   и   обиды   мучительно   стеснило   ей   сердце   .   EOS 

С   ней   началась   истерика   .   EOS 

Наконец   ,   не   выдержав   ,   она   бросилась   вон   из   комнаты   и   побежала   домой   .   EOS 

Это   было   почти   сейчас   по   уходе   Лужина   .   EOS 

Амалия   Ивановна   ,   когда   в   нее   ,   при   громком   смехе   присутствовавших   ,   попал   стакан   ,   тоже   не   выдержала   в   чужом   пиру   похмелья   .   EOS 

С   визгом   ,   как   бешеная   ,   кинулась   она   к   Катерине   Ивановне   ,   считая   ее   во   всем   виноватою   :     Долой   с   квартир   !   EOS 

Сейчас   !   EOS 

Марш   !   EOS 

  и   с   этими   словами   начала   хватать   все   ,   что   ни   попадалось   ей   под   руку   из   вещей   Катерины   Ивановны   ,   и   скидывать   EOS 

\   729.txt   EOS 

и   свесив   голову   ,     не   был   я   так   голоден     я   действительно   хотел   помочь   матери   ,   но     и   это   не   совсем   верно     не   мучь   меня   ,   Соня   !   EOS 

Соня   всплеснула   руками   .   EOS 

  Да   неужель   ,   неужель   это   все   взаправду   !   EOS 

Господи   ,   да   какая   ж   это   правда   !   EOS 

Кто   же   этому   может   поверить   ?   EOS 

И   как   же   ,   как   же   вы   сами   последнее   отдаете   ,   а   убили   ,   чтоб   ограбить   !   EOS 

А   !   EOS 

  вскрикнула   она   вдруг   ,     те   деньги   ,   что   Катерине   Ивановне   отдали     те   деньги     Господи   ,   да   неужели   ж   и   те   деньги       Нет   ,   Соня   ,     торопливо   прервал   он   ,     эти   деньги   были   не   те   ,   успокойся   !   EOS 

Эти   деньги   мне   мать   прислала   ,   через   одного   купца   ,   и   получил   я   их   больной   ,   в   тот   же   день   как   и   отдал     Разумихин   видел     он   же   и   получал   за   меня     эти   деньги   мои   ,   мои   собственные   ,   настоящие   мои   .   EOS 

Соня   слушала   его   в   недоумении   и   из   всех   сил   старалась   что-то   сообразить   .   EOS 

  А   те   Соня   из   всех   сил   слушала   .   EOS 

  Ну   ,   так   зачем   же     как   же   вы   сказали   :   чтоб   ограбить   ,   а   сами   ничего   не   взяли   ?   EOS 

  быстро   спросила   она   ,   хватаясь   за   соломинку   .   EOS 

  Не   знаю     я   еще   не   решил     возьму   или   не   возьму   эти   деньги   ,     EOS 

\   926.txt   EOS 

Шляпа     ну   что   ,   например   ,   значит   шляпа   ?   EOS 

Шляпа   есть   блин   ,   я   ее   у   Циммермана   куплю   ;   но   что   под   шляпой   сохраняется   и   шляпой   прикрывается   ,   того   уж   я   не   куплю-с   !   EOS 

Я   ,   признаюсь   ,   хотел   даже   к   вам   идти   объясниться   ,   да   думал   ,   может   ,   вы     Однако   ж   и   не   спрошу   :   вам   и   в   самом   деле   что-нибудь   надо   ?   EOS 

К   вам   ,   говорят   ,   родные   приехали   ?   EOS 

  Да   ,   мать   и   сестра   .   EOS 

  Имел   даже   честь   и   счастие   встретить   вашу   сестру   ,     образованная   и   прелестная   особа   .   EOS 

Признаюсь   ,   я   пожалел   ,   что   мы   тогда   с   вами   до   того   разгорячились   .   EOS 

Казус   !   EOS 

А   что   я   вас   тогда   ,   по   поводу   вашего   обморока   ,   некоторым   взглядом   окинул   ,     то   потом   оно   самым   блистательным   образом   объяснилось   !   EOS 

Изуверство   и   фанатизм   !   EOS 

Понимаю   ваше   негодование   .   EOS 

Может   быть   ,   по   поводу   прибывшего   семейства   квартиру   переменяете   ?   EOS 

  Н-нет   ,   я   только   так     Я   зашел   спросить     я   думал   ,   что   найду   здесь   Заметова   .   EOS 

  Ах   ,   да   !   EOS 

Ведь   вы   подружились   :   слышал-с   !   EOS 

Ну   ,   Заметова   у   нас   нет   ,     не   застали   .   EOS 

Да-с   ,   лишились   мы   Александра   Григорьевича   !   EOS 

Со   вчерашнего   дня   в   наличности   не   имеется   ;   перешел     и   ,   переходя   EOS 

\   932.txt   EOS 

реки   стоит   город   ,   один   из   административных   центров   России   ;   в   городе   крепость   ,   в   крепости   острог   .   EOS 

В   остроге   уже   девять   месяцев   заключен   ссыльнокаторжный   второго   разряда   ,   Родион   Раскольников   .   EOS 

Со   дня   преступления   его   прошло   почти   полтора   года   .   EOS 

Судопроизводство   по   делу   его   прошло   без   больших   затруднений   .   EOS 

Преступник   твердо   ,   точно   и   ясно   поддерживал   свое   показание   ,   не   запутывая   обстоятельств   ,   не   смягчая   их   в   свою   пользу   ,   не   искажая   фактов   ,   не   забывая   малейшей   подробности   .   EOS 

Он   рассказал   до   последней   черты   весь   процесс   убийства   :   разъяснил   тайну   заклада   Приговор   ,   однако   ж   ,   оказался   милостивее   ,   чем   можно   было   ожидать   ,   судя   по   совершенному   преступлению   ,   и   ,   может   быть   ,   именно   потому   ,   что   преступник   не   только   не   хотел   оправдываться   ,   но   даже   как   бы   изъявлял   желание   сам   еще   более   обвинить   себя   .   EOS 

Все   странные   и   особенные   обстоятельства   дела   были   приняты   во   внимание   .   EOS 

Болезненное   и   бедственное   состояние   преступника   до   совершения   преступления   не   подвергалось   ни   малейшему   сомнению   .   EOS 

То   ,   что   он   не   воспользовался   EOS 

\   503.txt   EOS 

в   лицо   ,   заглянул   и   помертвел   :   старушонка   сидела   и   смеялась   ,     так   и   заливалась   тихим   ,   неслышным   смехом   ,   из   всех   сил   крепясь   ,   чтоб   он   ее   не   услышал   .   EOS 

Вдруг   ему   показалось   ,   что   дверь   из   спальни   чуть-чуть   приотворилась   и   что   там   тоже   как   будто   засмеялись   и   шепчутся   .   EOS 

Бешенство   одолело   его   :   изо   всей   силы   начал   он   бить   старуху   по   голове   ,   но   с   каждым   ударом   топора   смех   и   шепот   из   спальни   раздавались   все   сильнее   и   слышнее   ,   а   старушонка   так   вся   и   колыхалась   от   хохота   .   EOS 

Он   бросился   бежать   ,   но   вся   прихожая   уже   полна   людей   ,   двери   на   лестнице   отворены   настежь   ,   и   на   площадке   ,   на   лестнице   и   туда   вниз     всё   люди   ,   голова   с   головой   ,   все   смотрят   ,     но   все   притаились   и   ждут   ,   молчат   !   EOS 

Сердце   его   стеснилось   ,   ноги   не   движутся   ,   приросли     Он   хотел   вскрикнуть   и     проснулся   .   EOS 

Он   тяжело   перевел   дыхание   ,     но   странно   ,   сон   как   будто   все   еще   продолжался   :   дверь   его   была   отворена   настежь   ,   и   на   пороге   стоял   совсем   незнакомый   ему   человек   и   пристально   его   разглядывал   .   EOS 

Раскольников   не   успел   еще   совсем   раскрыть   глаза   и   мигом   EOS 

\   265.txt   EOS 

же   Петра   Петровича   преобладали   цвета   светлые   и   юношественные   .   EOS 

На   нем   был   хорошенький   летний   пиджак   светло-коричневого   оттенка   ,   светлые   легкие   брюки   ,   таковая   же   жилетка   ,   только   что   купленное   тонкое   белье   ,   батистовый   самый   легкий   галстучек   с   розовыми   полосками   ,   и   что   всего   лучше   :   все   это   было   даже   к   лицу   Петру   Петровичу   .   EOS 

Лицо   его   ,   весьма   свежее   и   даже   красивое   ,   и   без   того   казалось   моложе   своих   сорока   пяти   лет   .   EOS 

Темные   бакенбарды   приятно   осеняли   его   с   обеих   сторон   ,   в   виде   двух   котлет   ,   и   весьма   красиво   сгущались   возле   светло   выбритого   блиставшего   подбородка   .   EOS 

Даже   волосы   ,   впрочем   чуть-чуть   лишь   с   проседью   ,   расчесанные   и   завитые   у   парикмахера   ,   не   представляли   этим   обстоятельством   ничего   смешного   или   какого-нибудь   глупого   вида   ,   что   обыкновенно   всегда   бывает   при   завитых   волосах   ,   ибо   придает   лицу   неизбежное   сходство   с   немцем   ,   идущим   под   венец   .   EOS 

Если   же   и   было   что-нибудь   в   этой   довольно   красивой   и   солидной   физиономии   действительно   неприятное   и   отталкивающее   ,   то   происходило   уж   от   других   причин   .   EOS 

Рассмотрев   EOS 

\   271.txt   EOS 

же   правда   прибавляет   ,   что   чем   более   в   обществе   устроенных   частных   дел   и   ,   так   сказать   ,   целых   кафтанов   ,   тем   более   для   него   твердых   оснований   и   тем   более   устраивается   в   нем   и   общее   дело   .   EOS 

Стало   быть   ,   приобретая   единственно   и   исключительно   себе   ,   я   именно   тем   самым   приобретаю   как   бы   и   всем   и   веду   к   тому   ,   чтобы   ближний   получил   несколько   более   рваного   кафтана   ,   и   уже   не   от   частных   ,   единичных   щедрот   ,   а   вследствие   всеобщего   преуспеяния   .   EOS 

Мысль   простая   ,   но   ,   к   несчастию   ,   слишком   долго   не   приходившая   ,   заслоненная   восторженностью   и   мечтательностию   ,   а   ,   казалось   бы   ,   немного   надо   остроумия   ,   чтобы   догадаться       Извините   ,   я   тоже   неостроумен   ,     резко   перебил   Разумихин   ,     а   потому   перестанемте   .   EOS 

Я   ведь   и   заговорил   с   целию   ,   а   то   мне   вся   эта   болтовня-себятешение   ,   все   эти   неумолчные   ,   беспрерывные   общие   места   и   все   то   же   да   все   то   же   до   того   в   три   года   опротивели   ,   что   ,   ей-богу   ,   краснею   ,   когда   и   другие-то   ,   не   то   что   я   ,   при   мне   говорят   .   EOS 

Вы   ,   разумеется   ,   спешили   отрекомендоваться   в   своих   познаниях   ,   это   очень   простительно   ,   и   я   не   осуждаю   EOS 

\   517.txt   EOS 

  Про   что   ?   EOS 

А   право   ,   не   знаю   про   что       чистосердечно   ,   и   как-то   сам   запутавшись   ,   пробормотал   Свидригайлов   .   EOS 

С   минуту   помолчали   .   EOS 

Оба   поглядели   друг   на   друга   во   все   глаза   .   EOS 

  Все   это   вздор   !   EOS 

  с   досадой   вскрикнул   Раскольников   .   EOS 

  Что   ж   она   вам   говорит   ,   когда   приходит   ?   EOS 

  Она-то   ?   EOS 

Вообразите   себе   ,   о   самых   ничтожных   пустяках   ,   и   подивитесь   человеку   :   меня   ведь   это-то   и   сердит   .   EOS 

В   первый   раз   вошла   (   я   ,   знаете   ,   устал   :   похоронная   служба   ,   со   святыми   упокой   ,   потом   лития   ,   закуска   ,     наконец-то   в   кабинете   один   остался   ,   закурил   сигару   ,   задумался   )   ,   вошла   в   дверь   :   «   А   вы   ,   говорит   ,   Аркадий   Иванович   ,   сегодня   за   хлопотами   и   забыли   в   столовой   часы   завести   »   .   EOS 

А   часы   эти   я   ,   действительно   ,   все   семь   лет   ,   каждую   неделю   сам   заводил   ,   а   забуду     так   всегда   ,   бывало   ,   напомнит   .   EOS 

На   другой   день   я   уж   еду   сюда   .   EOS 

Вошел   ,   на   рассвете   ,   на   станцию   ,     за   ночь   вздремнул   ,   изломан   ,   глаза   заспаны   ,     взял   кофею   ;   смотрю     Марфа   Петровна   вдруг   садится   подле   меня   ,   в   руках   колода   карт   :   «   Не   загадать   ли   вам   ,   Аркадий   Иванович   ,   на   дорогу-то   ?   EOS 

»   А   она   EOS 

\   259.txt   EOS 

господин   немолодых   уже   лет   ,   чопорный   ,   осанистый   ,   с   осторожною   и   брюзгливою   физиономией   ,   который   начал   тем   ,   что   остановился   в   дверях   ,   озираясь   кругом   с   обидно-нескрываемым   удивлением   и   как   будто   спрашивал   взглядами   :   «   Куда   ж   это   я   попал   ?   EOS 

»   Недоверчиво   и   даже   с   аффектацией   [   31   ]     Родион   Романыч   Раскольников   ,   господин   студент   или   бывший   студент   ?   EOS 

Зосимов   медленно   шевельнулся   и   ,   может   быть   ,   и   ответил   бы   ,   если   бы   Разумихин   ,   к   которому   вовсе   не   относились   ,   не   предупредил   его   тотчас   же   :     А   вот   он   лежит   на   диване   !   EOS 

А   вам   что   нужно   ?   EOS 

Это   фамильярное   «   а   вам   что   нужно   ?   EOS 

»   так   и   подсекло   чопорного   господина   ;   он   даже   чуть   было   не   поворотился   к   Разумихину   ,   но   успел-таки   сдержать   себя   вовремя   и   поскорей   повернулся   опять   к   Зосимову   .   EOS 

  Вот   Раскольников   !   EOS 

  промямлил   Зосимов   ,   кивнув   на   больного   ,   затем   зевнул   ,   причем   как-то   необыкновенно   много   раскрыл   свой   рот   и   необыкновенно   долго   держал   его   в   таком   положении   .   EOS 

Потом   медленно   потащился   в   свой   жилетный   карман   ,   вынул   огромнейшие   выпуклые   глухие   золотые   часы   EOS 

\   298.txt   EOS 

говорить   и   смотреть   .   EOS 

  Очень   ?   EOS 

  Очень   .   EOS 

  Хорошо   .   EOS 

Я   вот   бы   как   поступил   ,     начал   Раскольников   ,   опять   вдруг   приближая   свое   лицо   к   лицу   Заметова   ,   опять   в   упор   смотря   на   него   и   говоря   опять   шепотом   ,   так   что   тот   даже   вздрогнул   на   этот   раз   .   EOS 

  Я   бы   вот   как   сделал   :   я   бы   взял   деньги   и   вещи   и   ,   как   ушел   бы   оттуда   ,   тотчас   ,   не   заходя   никуда   ,   пошел   бы   куда-нибудь   ,   где   место   глухое   и   только   заборы   одни   ,   и   почти   нет   никого   ,     огород   какой-нибудь   или   в   этом   роде   .   EOS 

Наглядел   бы   я   там   еще   прежде   ,   на   этом   дворе   ,   какой-нибудь   такой   камень   этак   в   пуд   или   полтора   весу   ,   где-нибудь   в   углу   ,   у   забора   ,   что   с   построения   дома   ,   может   ,   лежит   ;   приподнял   бы   этот   камень     под   ним   ямка   должна   быть   ,     да   в   ямку-то   эту   все   бы   вещи   и   деньги   и   сложил   .   EOS 

Сложил   бы   ,   да   и   навалил   бы   камнем   ,   в   том   виде   ,   как   он   прежде   лежал   ,   придавил   бы   ногой   ,   да   и   пошел   бы   прочь   .   EOS 

Да   год   бы   ,   два   бы   не   брал   ,   три   бы   не   брал   ,     ну   ,   и   ищите   !   EOS 

Был   ,   да   весь   вышел   !   EOS 

  Вы   сумасшедший   ,     выговорил   почему-то   Заметов   тоже   чуть   не   шепотом   и   почему-то   отодвинулся   вдруг   EOS 

\   529.txt   EOS 

Свирбею   ,   моему   дальнему   родственнику   и   вельможе   ,   не   надоел   ,   и   об   Рафаэлевой   Мадонне   госпоже   Прилуковой   в   альбом   сумел   написать   ,   и   с   Марфой   Петровной   семь   лет   безвыездно   проживал   ,   и   в   доме   Вяземского   на   Сенной   в   старину   ночевывал   ,   и   на   шаре   с   Бергом   ,   может   быть   ,   полечу   .   EOS 

  Ну   ,   хорошо-с   .   EOS 

Позвольте   спросить   ,   вы   скоро   в   путешествие   отправитесь   ?   EOS 

  В   какое   путешествие   ?   EOS 

  Ну   да   в   «   вояж   »   -   то   этот     Вы   ведь   сами   сказали   .   EOS 

  В   вояж   ?   EOS 

Ах   да   !   EOS 

.   .   в   самом   деле   ,   я   вам   говорил   про   вояж     Ну   ,   это   вопрос   обширный     А   если   б   знали   вы   ,   однако   ж   ,   об   чем   спрашиваете   !   EOS 

  прибавил   он   и   вдруг   громко   и   коротко   рассмеялся   .   EOS 

  Я   ,   может   быть   ,   вместо   вояжа-то   женюсь   ;   мне   невесту   сватают   .   EOS 

  Здесь   ?   EOS 

  Да   .   EOS 

  Когда   это   вы   успели   ?   EOS 

  Но   с   Авдотьей   Романовной   однажды   повидаться   весьма   желаю   .   EOS 

Серьезно   прошу   .   EOS 

Ну   ,   до   свидания     ах   да   !   EOS 

Ведь   вот   что   забыл   !   EOS 

Передайте   ,   Родион   Романович   ,   вашей   сестрице   ,   что   в   завещании   Марфы   Петровны   она   упомянута   в   трех   тысячах   .   EOS 

Это   положительно   верно   .   EOS 

Марфа   Петровна   распорядилась   за   неделю   до   смерти   ,   и   при   мне   EOS 

\   267.txt   EOS 

  Да   ,   нумера-с       Скверность   ужаснейшая   :   грязь   ,   вонь   ,   да   и   подозрительное   место   ;   штуки   случались   ;   да   и   черт   знает   кто   не   живет   !   EOS 

Я   и   сам-то   заходил   по   скандальному   случаю   .   EOS 

Дешево   ,   впрочем   .   EOS 

  Я   ,   конечно   ,   не   мог   собрать   стольких   сведений   ,   так   как   и   сам   человек   новый   ,     щекотливо   возразил   Петр   Петрович   ,     но   ,   впрочем   ,   две   весьма   и   весьма   чистенькие   комнатки   ,   а   так   как   это   на   весьма   короткий   срок     Я   приискал   уже   настоящую   ,   то   есть   будущую   нашу   квартиру   ,     оборотился   он   к   Раскольникову   ,     и   теперь   ее   отделывают   ;   а   покамест   и   сам   теснюсь   в   нумерах   ,   два   шага   отсюда   ,   у   госпожи   Липпевехзель   ,   в   квартире   одного   моего   молодого   друга   ,   Андрея   Семеныча   Лебезятникова   ;   он-то   мне   и   дом   Бакалеева   указал       Лебезятникова   ?   EOS 

  медленно   проговорил   Раскольников   ,   как   бы   что-то   припоминая   .   EOS 

  Да   ,   Андрей   Семеныч   Лебезятников   ,   служащий   в   министерстве   .   EOS 

Изволите   знать   ?   EOS 

  Да     нет       ответил   Раскольников   .   EOS 

  Извините   ,   мне   так   показалось   по   вашему   вопросу   .   EOS 

Я   был   когда-то   опекуном   его     очень   милый   молодой   человек     и   следящий     Я   EOS 

\   501.txt   EOS 

была   как   будто   знакомая   !   EOS 

Вон   окно   в   первом   этаже   :   грустно   и   таинственно   проходил   сквозь   стекла   лунный   свет   ;   вот   и   второй   этаж   .   EOS 

Ба   !   EOS 

Это   та   самая   квартира   ,   в   которой   работники   мазали     Как   же   он   не   узнал   тотчас   ?   EOS 

Шаги   впереди   идущего   человека   затихли   :   «   стало   быть   ,   он   остановился   или   где-нибудь   спрятался   »   .   EOS 

Вот   и   третий   этаж   ;   идти   ли   дальше   ?   EOS 

И   какая   там   тишина   ,   даже   страшно     Но   он   пошел   .   EOS 

Шум   его   собственных   шагов   его   пугал   и   тревожил   .   EOS 

Боже   ,   как   темно   !   EOS 

Мещанин   ,   верно   ,   тут   где-нибудь   притаился   в   углу   .   EOS 

А   !   квартира   отворена   настежь   на   лестницу   ;   он   подумал   и   вошел   .   EOS 

В   передней   было   очень   темно   и   пусто   ,   ни   души   ,   как   будто   все   вынесли   ;   тихонько   ,   на   цыпочках   прошел   он   в   гостиную   :   вся   комната   была   ярко   облита   лунным   светом   ;   все   тут   по-прежнему   :   стулья   ,   зеркало   ,   желтый   диван   и   картинки   в   рамках   .   EOS 

Огромный   ,   круглый   ,   медно-красный   месяц   глядел   прямо   в   окна   .   EOS 

«   Это   от   месяца   такая   тишина   ,     подумал   Раскольников   ,     он   ,   верно   ,   теперь   загадку   загадывает   »   .   EOS 

Он   стоял   и   ждал   ,   долго   ждал   ,   и   чем   тише   был   месяц   EOS 

\   515.txt   EOS 

,     продолжал   Свидригайлов   раздумчиво   ,     это   я   сам   из   деревни   не   выезжал   .   EOS 

Да   и   уж   с   год   будет   ,   как   Марфа   Петровна   в   именины   мои   мне   и   документ   этот   возвратила   ,   да   еще   вдобавок   примечательную   сумму   подарила   .   EOS 

У   ней   ведь   был   капитал   .   EOS 

«   Видите   ,   как   я   вам   доверяю   ,   Аркадий   Иванович   »   ,     право   ,   так   и   выразилась   .   EOS 

Вы   не   верите   ,   что   так   выразилась   ?   EOS 

А   знаете   :   ведь   я   хозяином   порядочным   в   деревне   стал   ;   меня   в   околотке   знают   .   EOS 

Книги   тоже   выписывал   .   EOS 

Марфа   Петровна   сперва   одобряла   ,   а   потом   все   боялась   ,   что   я   заучусь   .   EOS 

  Вы   по   Марфе   Петровне   ,   кажется   ,   очень   скучаете   ?   EOS 

  Я   ?   EOS 

Может   быть   .   EOS 

Право   ,   может   быть   .   EOS 

А   кстати   ,   верите   вы   в   привидения   ?   EOS 

  В   какие   привидения   ?   EOS 

  В   обыкновенные   привидения   ,   в   какие   !   EOS 

  А   вы   верите   ?   EOS 

  Да   ,   пожалуй   ,   и   нет   pour   vous   plaire     .   EOS 

[   51   ]     Являются   ,   что   ли   ?   EOS 

Свидригайлов   как-то   странно   посмотрел   на   него   .   EOS 

  Марфа   Петровна   посещать   изволит   ,     проговорил   он   ,   скривя   рот   в   какую-то   странную   улыбку   .   EOS 

  Как   это   посещать   изволит   ?   EOS 

  Да   уж   три   раза   приходила   .   EOS 

Впервой   я   ее   увидал   в   самый   день   похорон   ,   час   EOS 

\   273.txt   EOS 

Зосимов   .   EOS 

  Непременно   закладчик   !   EOS 

  поддакнул   Разумихин   .   EOS 

  Порфирий   своих   мыслей   не   выдает   ,   а   закладчиков   все-таки   допрашивает       Закладчиков   допрашивает   ?   EOS 

  громко   спросил   Раскольников   .   EOS 

  Да   ,   а   что   ?   EOS 

  Ничего   .   EOS 

  Откуда   он   их   берет   ?   EOS 

  спросил   Зосимов   .   EOS 

  Иных   Кох   указал   ;   других   имена   были   на   обертках   вещей   записаны   ,   а   иные   и   сами   пришли   ,   как   прослышали       Ну   ,   ловкая   же   и   опытная   ,   должно   быть   ,   каналья   !   EOS 

Какая   смелость   !   EOS 

Какая   решимость   !   EOS 

  Вот   то-то   и   есть   ,   что   нет   !   EOS 

  прервал   Разумихин   .   EOS 

  Это-то   вас   всех   и   сбивает   с   пути   .   EOS 

А   я   говорю     неловкий   ,   неопытный   ,   и   ,   наверно   ,   это   был   первый   шаг   !   EOS 

Предположи   расчет   и   ловкую   каналью   ,   и   выйдет   невероятно   .   EOS 

Предположи   же   неопытного   ,   и   выйдет   ,   что   один   только   случай   его   из   беды   и   вынес   ,   а   случай   чего   не   делает   ?   EOS 

Помилуй   ,   да   он   и   препятствий-то   ,   может   быть   ,   не   предвидел   !   EOS 

А   как   дело   ведет   ?   EOS 

  берет   десяти-двадцатирублевые   вещи   ,   набивает   ими   карман   ,   роется   в   бабьей   укладке   ,   в   тряпье   ,     а   в   комоде   ,   в   верхнем   ящике   ,   в   шкатулке   ,   одних   чистых   денег   на   полторы   тысячи   EOS 

\   924.txt   EOS 

вонь   .   EOS 

Раскольников   с   тех   пор   здесь   не   был   .   EOS 

Ноги   его   немели   и   подгибались   ,   но   шли   .   EOS 

Он   остановился   на   мгновение   ,   чтобы   перевести   дух   ,   чтоб   оправиться   ,   чтобы   войти   человеком   .   EOS 

Похолодев   и   чуть-чуть   себя   помня   ,   отворил   он   дверь   в   контору   .   EOS 

На   этот   раз   в   ней   было   очень   мало   народу   ,   стоял   какой-то   дворник   и   еще   какой-то   простолюдин   .   EOS 

Сторож   и   не   выглядывал   из   своей   перегородки   .   EOS 

Раскольников   прошел   в   следующую   комнату   .   EOS 

«   Может   ,   еще   можно   будет   и   не   говорить   »   ,     мелькало   в   нем   .   EOS 

Тут   одна   какая-то   личность   из   писцов   ,   в   приватном   сюртуке   ,   прилаживалась   что-то   писать   у   бюро   .   EOS 

В   углу   усаживался   еще   один   писарь   .   EOS 

Заметова   не   было   .   EOS 

Никодима   Фомича   ,   конечно   ,   тоже   не   было   .   EOS 

  Никого   нет   ?   EOS 

  спросил   было   Раскольников   ,   обращаясь   к   личности   у   бюро   .   EOS 

  А   вам   кого   ?   EOS 

  А-а-а   !   EOS 

Слыхом   не   слыхать   ,   видом   не   видать   ,   а   русский   дух     как   это   там   в   сказке     забыл   !   EOS 

М-мае   п-па-чтенье   !   EOS 

  вскричал   вдруг   знакомый   голос   .   EOS 

Раскольников   задрожал   .   EOS 

Пред   ним   стоял   Порох   ;   он   вдруг   вышел   из   третьей   комнаты   .   EOS 

«   Это   сама   судьба   ,     подумал   Раскольников   EOS 

\   930.txt   EOS 

!   удовольствие   доставили   ,   и   я   рад   заявить     Илья   Петрович   даже   руку   протянул   .   EOS 

  Я   хотел   только     я   к   Заметову       Понимаю   ,   понимаю   ,   и   доставили   удовольствие   .   EOS 

  Я     очень   рад     до   свидания-с       улыбался   Раскольников   .   EOS 

Он   вышел   ;   он   качался   .   EOS 

Голова   его   кружилась   .   EOS 

Он   не   чувствовал   ,   стоит   ли   он   на   ногах   .   EOS 

Он   стал   сходить   с   лестницы   ,   упираясь   правою   рукой   об   стену   .   EOS 

Ему   показалось   ,   что   какой-то   дворник   ,   с   книжкой   в   руке   ,   толкнул   его   ,   взбираясь   навстречу   ему   в   контору   ;   что   какая-то   собачонка   заливалась-лаяла   где-то   в   нижнем   этаже   и   что   какая-то   женщина   бросила   в   нее   скалкой   и   закричала   .   EOS 

Он   сошел   вниз   и   вышел   во   двор   .   EOS 

Тут   на   дворе   ,   недалеко   от   выхода   ,   стояла   бледная   ,   вся   помертвевшая   ,   Соня   и   дико   ,   дико   на   него   посмотрела   .   EOS 

Он   остановился   перед   нею   .   EOS 

Что-то   больное   и   измученное   выразилось   в   лице   ее   ,   что-то   отчаянное   .   EOS 

Она   всплеснула   руками   .   EOS 

Безобразная   ,   потерянная   улыбка   выдавилась   на   его   устах   .   EOS 

Он   постоял   ,   усмехнулся   и   поворотил   наверх   ,   опять   в   контору   .   EOS 

Илья   Петрович   уселся   и   рылся   в   каких-то   бумагах   .   EOS 

Перед   EOS 

\   918.txt   EOS 

тогда   старушонке   на   грудь   .   EOS 

Вот   бы   те   кстати   теперь   ,   право   ,   те   бы   мне   и   надеть     А   впрочем   ,   вру   я   все   ,   о   деле   забуду   ;   рассеян   я   как-то   !   EOS 

Видишь   ,   Соня   ,     я   ,   собственно   ,   затем   пришел   ,   чтобы   тебя   предуведомить   ,   чтобы   ты   знала     Ну   ,   вот   и   все     Я   только   затем   ведь   и   пришел   .   (   Гм   ,   я   ,   впрочем   ,   думал   ,   что   больше   скажу   .   )   EOS 

Да   ведь   ты   и   сама   хотела   ,   чтоб   я   пошел   ,   ну   вот   и   буду   сидеть   в   тюрьме   ,   и   сбудется   твое   желание   ;   ну   чего   ж   ты   плачешь   ?   EOS 

И   ты   тоже   ?   EOS 

Перестань   ,   полно   ;   ох   ,   как   мне   это   все   тяжело   !   EOS 

Чувство   ,   однако   же   ,   родилось   в   нем   ;   сердце   его   сжалось   ,   на   нее   глядя   .   EOS 

«   Эта-то   ,   эта-то   чего   ?   EOS 

  думал   он   про   себя   ,     я-то   что   ей   ?   EOS 

Чего   она   плачет   ,   чего   собирает   меня   ,   как   мать   или   Дуня   ?   EOS 

Нянька   будет   моя   !   EOS 

»     Перекрестись   ,   помолись   хоть   раз   ,     дрожащим   ,   робким   голосом   попросила   Соня   .   EOS 

  О   ,   изволь   ,   это   сколько   тебе   угодно   !   EOS 

И   от   чистого   сердца   ,   Соня   ,   от   чистого   сердца     Ему   хотелось   ,   впрочем   ,   сказать   что-то   другое   .   EOS 

Он   перекрестился   несколько   раз   .   EOS 

Соня   схватила   свой   платок   и   накинула   его   на   голову   .   EOS 

Это   был   зеленый   EOS 

\   703.txt   EOS 

,   потому   что   ,   признаюсь   ,   даже   до   сих   пор   оно   не   совсем   логично     Но   для   чего   вы   все   это   сделали     не   понимаю   .   EOS 

  Да   что   я   сделал   такое   !   EOS 

Перестанете   ли   вы   говорить   вашими   вздорными   загадками   !   EOS 

Или   вы   ,   может   ,   выпивши   ?   EOS 

  Это   вы   ,   низкий   человек   ,   может   быть   ,   пьете   ,   а   не   я   !   EOS 

Я   и   водки   совсем   никогда   не   пью   ,   потому   что   это   не   в   моих   убеждениях   !   EOS 

Вообразите   ,   он   ,   он   сам   ,   своими   собственными   руками   отдал   этот   сторублевый   билет   Софье   Семеновне   ,     я   видел   ,   я   свидетель   ,   я   присягу   приму   !   EOS 

Он   ,   он   !   EOS 

  повторял   Лебезятников   ,   обращаясь   ко   всем   и   каждому   .   EOS 

  Да   вы   рехнулись   иль   нет   ,   молокосос   ?   EOS 

  взвизгнул   Лужин   ,     она   здесь   сама   перед   вами   ,   налицо   ,     она   сама   здесь   ,   сейчас   ,   при   всех   подтвердила   ,   что   ,   кроме   десяти   рублей   ,   ничего   от   меня   не   получала   .   EOS 

Каким   же   образом   мог   я   ей   передать   после   этого   ?   EOS 

  Я   видел   ,   видел   !   EOS 

  кричал   и   подтверждал   Лебезятников   ,     и   хоть   это   против   моих   убеждений   ,   но   я   готов   сей   же   час   принять   в   суде   какую   угодно   присягу   ,   потому   что   я   видел   ,   как   вы   ей   тихонько   подсунули   !   EOS 

Только   я-то   ,   дурак   ,   подумал   EOS 

\   717.txt   EOS 

,   и   с   воплем   и   со   слезами   выбежала   на   улицу     с   неопределенною   целью   где-то   сейчас   ,   немедленно   и   во   что   бы   то   ни   стало   найти   справедливость   .   EOS 

Полечка   в   страхе   забилась   с   детьми   в   угол   на   сундук   ,   где   ,   обняв   обоих   маленьких   ,   вся   дрожа   ,   стала   ожидать   прихода   матери   .   EOS 

Амалия   Ивановна   металась   по   комнате   ,   визжала   ,   причитала   ,   швыряла   все   ,   что   ни   попадалось   ей   ,   на   пол   и   буянила   .   EOS 

Жильцы   горланили   кто   в   лес   ,   кто   по   дрова     иные   договаривали   ,   что   умели   ,   о   случившемся   событии   ;   другие   ссорились   и   ругались   ;   иные   затянули   песни     «   А   теперь   пора   и   мне   !   EOS 

  подумал   Раскольников   .   EOS 

  Ну-тка   ,   Софья   Семеновна   ,   посмотрим   ,   что   вы   станете   теперь   говорить   !   EOS 

»   И   он   отправился   на   квартиру   Сони   .   EOS 

IV   Раскольников   был   деятельным   EOS 

\   688.txt   EOS 

еще   покойник   Мармеладов   ,   объясняя   ему   в   распивочной   ,   что   Катерина   Ивановна   ,   супруга   его   ,   при   выпуске   из   института   танцевала   с   шалью   «   при   губернаторе   и   при   прочих   лицах   »   .   EOS 

Похвальный   лист   этот   ,   очевидно   ,   должен   был   теперь   послужить   свидетельством   о   праве   Катерины   Ивановны   самой   завести   пансион   ;   но   главное   ,   был   припасен   с   тою   целью   ,   чтобы   окончательно   срезать   «   обеих   расфуфыренных   шлепохвостниц   »   ,   на   случай   если   б   они   пришли   на   поминки   ,   и   ясно   доказать   им   ,   что   Катерина   Ивановна   из   самого   благородного   ,   «   можно   даже   сказать   ,   аристократического   дома   ,   полковничья   дочь   и   уж   наверно   получше   иных   искательниц   приключений   ,   которых   так   много   расплодилось   в   последнее   время   »   .   EOS 

Похвальный   лист   тотчас   же   пошел   по   рукам   пьяных   гостей   ,   чему   Катерина   Ивановна   не   препятствовала   ,   потому   что   в   нем   действительно   было   обозначено   en   toutes   lettres   ,   [   64   ]   III     Петр   Петрович   !   EOS 

  закричала   EOS 

\   10.txt   EOS 

,   за   месяц   вперед-с   .   EOS 

Да   за   два   прежних   рубля   с   вас   еще   причитается   по   сему   же   счету   вперед   двадцать   копеек   .   EOS 

А   всего   ,   стало   быть   ,   тридцать   пять   .   EOS 

Приходится   же   вам   теперь   всего   получить   за   часы   ваши   рубль   пятнадцать   копеек   .   EOS 

Вот   получите-с   .   EOS 

  Как   !   так   уж   теперь   рубль   пятнадцать   копеек   !   EOS 

  Точно   так-с   .   EOS 

Молодой   человек   спорить   не   стал   и   взял   деньги   .   EOS 

Он   смотрел   на   старуху   и   не   спешил   уходить   ,   точно   ему   еще   хотелось   что-то   сказать   или   сделать   ,   но   как   будто   он   и   сам   не   знал   ,   что   именно       Я   вам   ,   Алена   Ивановна   ,   может   быть   ,   на   днях   ,   еще   одну   вещь   принесу     серебряную     хорошую     папиросочницу   одну     вот   как   от   приятеля   ворочу       Он   смутился   и   замолчал   .   EOS 

  Ну   тогда   и   будем   говорить   ,   батюшка   .   EOS 

  Прощайте-с     А   вы   все   дома   одни   сидите   ,   сестрицы-то   нет   ?   EOS 

  спросил   он   как   можно   развязнее   ,   выходя   в   переднюю   .   EOS 

  А   вам   какое   до   нее   ,   батюшка   ,   дело   ?   EOS 

  Да   ничего   особенного   .   EOS 

Я   так   спросил   .   EOS 

Уж   вы   сейчас     Прощайте   ,   Алена   Ивановна   !   EOS 

Раскольников   вышел   в   решительном   смущении   .   EOS 

Смущение   это   все   более   и   более   увеличивалось   EOS 

\   850.txt   EOS 

,   что   я   не   пойду   с   вами   дальше   .   EOS 

Скажите   мне   все   здесь   ;   все   это   можно   сказать   и   на   улице   .   EOS 

  Во-первых   ,   этого   никак   нельзя   сказать   на   улице   ;   во-вторых   ,   вы   должны   выслушать   и   Софью   Семеновну   ;   в-третьих   ,   я   покажу   вам   кое-какие   документы     Ну   да   ,   наконец   ,   если   вы   не   согласитесь   войти   ко   мне   ,   то   я   отказываюсь   от   всяких   разъяснений   и   тотчас   же   ухожу   .   EOS 

При   этом   попрошу   вас   не   забывать   ,   что   весьма   любопытная   тайна   вашего   возлюбленного   братца   находится   совершенно   в   моих   руках   .   EOS 

Дуня   остановилась   в   нерешительности   и   пронзающим   взглядом   смотрела   на   Свидригайлова   .   EOS 

  Чего   вы   боитесь   !   EOS 

  заметил   тот   спокойно   ,     город   не   деревня   .   EOS 

И   в   деревне   вреда   сделали   больше   вы   мне   ,   чем   я   вам   ,   а   тут       Софья   Семеновна   предупреждена   ?   EOS 

  Нет   ,   я   не   говорил   ей   ни   слова   и   даже   не   совсем   уверен   ,   дома   ли   она   теперь   ?   EOS 

Впрочем   ,   вероятно   ,   дома   .   EOS 

Она   сегодня   похоронила   свою   родственницу   :   не   такой   день   ,   чтобы   по   гостям   ходить   .   EOS 

До   времени   я   никому   не   хочу   говорить   об   этом   и   даже   раскаиваюсь   отчасти   ,   что   вам   сообщил   .   EOS 

Тут   малейшая   неосторожность   EOS 

\   844.txt   EOS 

целый   вечер   на   острова   .   EOS 

Ну   куда   же   вам   за   мной   ?   EOS 

  Я   покамест   на   квартиру   ,   да   и   то   не   к   вам   ,   а   к   Софье   Семеновне   ,   извиниться   ,   что   на   похоронах   не   был   .   EOS 

  Это   как   вам   угодно   ,   но   Софьи   Семеновны   дома   нет   .   EOS 

Она   всех   детей   отвела   к   одной   даме   ,   к   одной   знатной   даме-старушке   ,   к   моей   прежней   давнишней   знакомой   и   распорядительнице   в   каких-то   сиротских   заведениях   .   EOS 

Я   очаровал   эту   даму   ,   внеся   ей   деньги   за   всех   трех   птенцов   Катерины   Ивановны   ,   кроме   того   и   на   заведения   пожертвовал   еще   денег   ;   наконец   ,   рассказал   ей   историю   Софьи   Семеновны   ,   даже   со   всеми   онерами   ,   ничего   не   скрывая   .   EOS 

Эффект   произвело   неописанный   .   EOS 

Вот   почему   Софье   Семеновне   и   назначено   было   явиться   сегодня   же   ,   прямо   в     ую   отель   ,   где   временно   ,   с   дачи   ,   присутствует   моя   барыня   .   EOS 

  Нужды   нет   ,   я   все-таки   зайду   .   EOS 

  Как   хотите   ,   только   я-то   вам   не   товарищ   ;   а   мне   что   !   EOS 

Вот   мы   сейчас   и   дома   .   EOS 

Скажите   ,   я   убежден   ,   вы   оттого   на   меня   смотрите   подозрительно   ,   что   я   сам   был   настолько   деликатен   и   до   сих   пор   не   беспокоил   вас   расспросами     вы   понимаете   ?   EOS 

Вам   показалось   это   дело   необыкновенным   EOS 

\   38.txt   EOS 

хотелось   уйти   ;   помочь   же   ему   он   и   сам   думал   .   EOS 

Мармеладов   оказался   гораздо   слабее   ногами   ,   чем   в   речах   ,   и   крепко   оперся   на   молодого   человека   .   EOS 

Идти   было   шагов   двести     триста   .   EOS 

Смущение   и   страх   все   более   и   более   овладевали   пьяницей   по   мере   приближения   к   дому   .   EOS 

  Я   не   Катерины   Ивановны   теперь   боюсь   ,     бормотал   он   в   волнении   ,     и   не   того   ,   что   она   мне   волосы   драть   начнет   .   EOS 

Что   волосы   !   EOS 

.   .   вздор   волосы   !   EOS 

Это   я   говорю   !   EOS 

Оно   даже   и   лучше   ,   коли   драть   начнет   ,   а   я   не   того   боюсь     я     глаз   ее   боюсь     да     глаз     Красных   пятен   на   щеках   тоже   боюсь     и   еще     ее   дыхания   боюсь     Видал   ты   ,   как   в   этой   болезни   дышат     при   взволнованных   чувствах   ?   EOS 

Детского   плача   тоже   боюсь     Потому   ,   как   если   Соня   не   накормила   ,   то     уж   не   знаю   что   !   не   знаю   !   EOS 

А   побоев   не   боюсь     Знай   ,   сударь   ,   что   мне   таковые   побои   не   токмо   не   в   боль   ,   но   и   в   наслаждение   бывают     Ибо   без   сего   я   и   сам   не   могу   обойтись   .   EOS 

Оно   лучше   .   EOS 

Пусть   побьет   ,   душу   отведет     оно   лучше     А   вот   и   дом   .   EOS 

Козеля   дом   .   EOS 

Слесаря   ,   немца   ,   богатого     веди   !   EOS 

Они   вошли   со   двора   и   прошли   в   четвертый   EOS 

\   878.txt   EOS 

состоянии   .   EOS 

Но   сердобольная   мамаша   тотчас   же   ,   полушепотом   и   скороговоркой   ,   разрешила   некоторые   важнейшие   недоумения   ,   а   именно   ,   что   Аркадий   Иванович   человек   большой   ,   человек   с   делами   и   со   связями   ,   богач   ,     бог   знает   что   там   у   него   в   голове   ,   вздумал   и   поехал   ,   вздумал   и   деньги   отдал   ,   а   стало   быть   ,   и   дивиться   нечего   .   EOS 

Конечно   ,   странно   ,   что   он   весь   мокрый   ,   но   англичане   ,   например   ,   и   того   эксцентричнее   ,   да   и   все   эти   высшего   тона   не   смотрят   на   то   ,   что   о   них   скажут   ,   и   не   церемонятся   .   EOS 

Может   быть   ,   он   даже   и   нарочно   так   ходит   ,   чтобы   показать   ,   что   он   никого   не   боится   .   EOS 

А   главное   ,   об   этом   ни   слова   никому   не   говорить   ,   потому   что   бог   знает   еще   что   из   этого   выйдет   ,   а   деньги   поскорее   под   замок   ,   и   ,   уж   конечно   ,   самое   лучшее   во   всем   этом   ,   что   Федосья   просидела   в   кухне   ,   а   главное   ,   отнюдь   ,   отнюдь   ,   отнюдь   не   надо   сообщать   ничего   этой   пройдохе   Ресслих   и   прочее   и   прочее   .   EOS 

Просидели   и   прошептались   часов   до   двух   .   EOS 

Невеста   ,   впрочем   ,   ушла   спать   гораздо   раньше   ,   удивленная   и   немного   грустная   .   EOS 

А   Свидригайлов   между   тем   EOS 

\   893.txt   EOS 

Да   ,   так   и   есть   :   ее   губки   раздвигаются   в   улыбку   ;   кончики   губок   вздрагивают   ,   как   бы   еще   сдерживаясь   .   EOS 

Но   вот   уже   она   совсем   перестала   сдерживаться   ;   это   уже   смех   ,   явный   смех   ;   что-то   нахальное   ,   вызывающее   светится   в   этом   совсем   не   детском   лице   ;   это   разврат   ,   это   лицо   камелии   ,   [   91   ]   Он   на   той   же   постели   ,   так   же   закутанный   в   одеяло   ;   свеча   не   зажжена   ,   а   уж   в   окнах   белеет   полный   день   .   EOS 

«   Кошмар   во   всю   ночь   !   EOS 

»   Он   злобно   приподнялся   ,   чувствуя   ,   что   весь   разбит   ;   кости   его   болели   .   EOS 

На   дворе   совершенно   густой   туман   и   ничего   разглядеть   нельзя   .   EOS 

Час   пятый   в   исходе   ;   проспал   !   EOS 

Он   встал   и   надел   свою   жакетку   и   пальто   ,   еще   сырые   .   EOS 

Нащупав   в   кармане   револьвер   ,   он   вынул   его   и   поправил   капсюль   ;   потом   сел   ,   вынул   из   кармана   записную   книжку   и   на   заглавном   ,   самом   заметном   листке   написал   крупно   несколько   строк   .   EOS 

Перечитав   их   ,   он   задумался   ,   облокотясь   на   стол   .   EOS 

Револьвер   и   записная   книжка   лежали   тут   же   ,   у   локтя   .   EOS 

Проснувшиеся   мухи   лепились   на   нетронутую   порцию   телятины   ,   стоявшую   тут   же   на   столе   .   EOS 

Он   долго   смотрел   на   них   и   наконец   EOS 

\   139.txt   EOS 

пошевелилась   в   его   сторону   .   EOS 

Ни   одного   мига   нельзя   было   терять   более   .   EOS 

Он   вынул   топор   совсем   ,   взмахнул   его   обеими   руками   ,   едва   себя   чувствуя   ,   и   почти   без   усилия   ,   почти   машинально   ,   опустил   на   голову   обухом   .   EOS 

Силы   его   тут   как   бы   не   было   .   EOS 

Но   как   только   он   раз   опустил   топор   ,   тут   и   родилась   в   нем   сила   .   EOS 

Старуха   ,   как   и   всегда   ,   была   простоволосая   .   EOS 

Светлые   с   проседью   ,   жиденькие   волосы   ее   ,   по   обыкновению   жирно   смазанные   маслом   ,   были   заплетены   в   крысиную   косичку   и   подобраны   под   осколок   роговой   гребенки   ,   торчавшей   на   ее   затылке   .   EOS 

Удар   пришелся   в   самое   темя   ,   чему   способствовал   ее   малый   рост   .   EOS 

Она   вскрикнула   ,   но   очень   слабо   ,   и   вдруг   вся   осела   к   полу   ,   хотя   и   успела   еще   поднять   обе   руки   к   голове   .   EOS 

В   одной   руке   еще   продолжала   держать   «   заклад   »   .   EOS 

Тут   он   изо   всей   силы   ударил   раз   и   другой   ,   все   обухом   ,   и   все   по   темени   .   EOS 

Кровь   хлынула   ,   как   из   опрокинутого   стакана   ,   и   тело   повалилось   навзничь   .   EOS 

Он   отступил   ,   дал   упасть   и   тотчас   же   нагнулся   к   ее   лицу   ;   она   была   уже   мертвая   .   EOS 

Глаза   были   вытаращены   ,   как   будто   хотели   выпрыгнуть   ,   а   лоб   EOS 

\   887.txt   EOS 

к   окну   .   EOS 

«   Лучше   уж   совсем   не   спать   »   ,     решился   он   .   EOS 

От   окна   было   ,   впрочем   ,   холодно   и   сыро   ;   не   вставая   с   места   ,   он   натащил   на   себя   одеяло   и   закутался   в   него   .   EOS 

Свечи   он   не   зажигал   .   EOS 

Он   ни   о   чем   не   думал   ,   да   и   не   хотел   думать   ;   но   грезы   вставали   одна   за   другою   ,   мелькали   отрывки   мыслей   ,   без   начала   и   конца   и   без   связи   .   EOS 

Как   будто   он   впадал   в   полудремоту   .   EOS 

Холод   ли   ,   мрак   ли   ,   сырость   ли   ,   ветер   ли   ,   завывавший   под   окном   и   качавший   деревья   ,   вызвали   в   нем   какую-то   упорную   фантастическую   наклонность   и   желание   ,     но   ему   все   стали   представляться   цветы   .   EOS 

Ему   вообразился   прелестный   пейзаж   ,   светлый   ,   теплый   ,   почти   жаркий   день   ,   праздничный   день   ,   троицын   день   .   EOS 

Богатый   ,   роскошный   деревенский   коттедж   в   английском   вкусе   ,   весь   обросший   душистыми   клумбами   цветов   ,   обсаженный   грядами   ,   идущими   кругом   всего   дома   ;   крыльцо   ,   увитое   вьющимися   растениями   ,   заставленное   грядами   роз   ;   светлая   ,   прохладная   лестница   ,   устланная   роскошным   ковром   ,   обставленная   редкими   цветами   в   китайских   банках   .   EOS 

Он   особенно   заметил   в   банках   с   водой   ,   на   EOS 

\   677.txt   EOS 

обозначить   причины   ,   вследствие   которых   в   расстроенной   голове   Катерины   Ивановны   зародилась   идея   этих   бестолковых   поминок   .   EOS 

Действительно   ,   на   них   ухлопаны   были   чуть   ли   не   десять   рублей   из   двадцати   с   лишком   ,   полученных   от   Раскольникова   собственно   на   похороны   Мармеладова   .   EOS 

Может   быть   ,   Катерина   Ивановна   считала   себя   обязанною   перед   покойником   почтить   его   память   «   как   следует   »   ,   чтобы   знали   все   жильцы   и   Амалия   Ивановна   в   особенности   ,   что   он   был   «   не   только   их   совсем   не   хуже   ,   а   ,   может   быть   ,   еще   и   гораздо   получше-с   »   и   что   никто   из   них   не   имеет   права   перед   ним   «   свой   нос   задирать   »   .   EOS 

Может   быть   ,   тут   всего   более   имела   влияния   та   особенная   гордость   бедных   ,   забить   Вин   мадеры   яростно   не   смели   [   63   ]   Раскольников   вошел   почти   в   ту   самую   минуту   ,   как   воротились   с   кладбища   .   EOS 

Катерина   Ивановна   ужасно   обрадовалась   ему   ,   во-первых   потому   ,   что   он   был   единственный   «   образованный   гость   »   из   всех   гостей   и   ,   «   как   известно   ,   через   два   года   готовился   занять   в   здешнем   университете   профессорскую   кафедру   »   ,   а   во-вторых   потому   EOS 

\   111.txt   EOS 

единого   слова   .   EOS 

Первоначальное   изумление   его   мало-помалу   сменилось   ужасом   ,   как   будто   мороз   прошел   по   спине   его   .   EOS 

Он   узнал   ,   он   вдруг   ,   внезапно   и   совершенно   неожиданно   узнал   ,   что   завтра   ,   ровно   в   семь   часов   вечера   ,   Лизаветы   ,   старухиной   сестры   и   единственной   ее   сожительницы   ,   дома   не   будет   и   что   ,   стало   быть   ,   старуха   ,   ровно   в   семь   часов   вечера   ,   останется   дома   одна   .   EOS 

До   его   квартиры   оставалось   только   несколько   шагов   .   EOS 

Он   вошел   к   себе   ,   как   приговоренный   к   смерти   .   EOS 

Ни   о   чем   не   рассуждал   и   совершенно   не   мог   рассуждать   ;   но   всем   существом   своим   вдруг   почувствовал   ,   что   нет   у   него   более   ни   свободы   рассудка   ,   ни   воли   и   что   все   вдруг   решено   окончательно   .   EOS 

Конечно   ,   если   бы   даже   целые   годы   приходилось   ему   ждать   удобного   случая   ,   то   и   тогда   ,   имея   замысел   ,   нельзя   было   рассчитывать   наверное   на   более   очевидный   шаг   к   успеху   этого   замысла   ,   как   тот   ,   который   представлялся   вдруг   сейчас   .   EOS 

Во   всяком   случае   ,   трудно   было   бы   узнать   накануне   и   наверно   ,   с   большею   точностию   и   с   наименьшим   риском   ,   без   всяких   опасных   расспросов   и   разыскиваний   ,   EOS 

\   105.txt   EOS 

и   с   налитыми   кровью   глазами   .   EOS 

Он   стоит   ,   будто   жалея   ,   что   уж   некого   больше   бить   .   EOS 

  Ну   и   впрямь   ,   знать   ,   креста   на   тебе   нет   !   EOS 

  кричат   из   толпы   уже   многие   голоса   .   EOS 

Но   бедный   мальчик   уже   не   помнит   себя   .   EOS 

С   криком   пробивается   он   сквозь   толпу   к   савраске   ,   обхватывает   ее   мертвую   ,   окровавленную   морду   и   целует   ее   ,   целует   ее   в   глаза   ,   в   губы     Потом   вдруг   вскакивает   и   в   исступлении   бросается   с   своими   кулачонками   на   Миколку   .   EOS 

В   этот   миг   отец   ,   уже   долго   гонявшийся   за   ним   ,   схватывает   его   ,   наконец   ,   и   выносит   из   толпы   .   EOS 

  Пойдем   !   пойдем   !   EOS 

  говорит   он   ему   ,     домой   пойдем   !   EOS 

  Папочка   !   EOS 

За   что   они     бедную   лошадку     убили   !   EOS 

  всхлипывает   он   ,   но   дыхание   ему   захватывает   ,   и   слова   криками   вырываются   из   его   стесненной   груди   .   EOS 

  Пьяные   ,   шалят   ,   не   наше   дело   ,   пойдем   !   EOS 

  говорит   отец   .   EOS 

Он   обхватывает   отца   руками   ,   но   грудь   ему   теснит   ,   теснит   .   EOS 

Он   хочет   перевести   дыхание   ,   вскрикнуть   ,   и   просыпается   .   EOS 

Он   проснулся   весь   в   поту   ,   с   мокрыми   от   поту   волосами   ,   задыхаясь   ,   и   приподнялся   в   ужасе   .   EOS 

  Слава   богу   ,   это   только   сон   !   EOS 

  сказал   он   ,   EOS 

\   663.txt   EOS 

к   ее   достоинству     я   жду   и   надеюсь     и   только   !   EOS 

  А   вы   подарите-ка   ей   лучше   что-нибудь   .   EOS 

Бьюсь   об   заклад   ,   что   об   этом-то   вот   вы   и   не   подумали   .   EOS 

  Н-ничего-то   вы   не   понимаете   ,   я   вам   сказал   !   EOS 

Оно   ,   конечно   ,   таково   ее   положение   ,   но   тут   другой   вопрос   !   совсем   другой   !   EOS 

Вы   просто   ее   презираете   .   EOS 

Видя   факт   ,   который   ,   по   ошибке   ,   считаете   достойным   презрения   ,   вы   уже   отказываете   человеческому   существу   в   гуманном   на   него   взгляде   .   EOS 

Вы   еще   не   знаете   ,   какая   это   натура   !   EOS 

Мне   только   очень   досадно   ,   что   она   в   последнее   время   как-то   совсем   перестала   читать   и   уже   не   берет   у   меня   больше   книг   .   EOS 

А   прежде   брала   .   EOS 

Жаль   тоже   ,   при   всей   своей   энергии   и   решимости   протестовать   ,     которую   она   уже   раз   доказала   ,     у   ней   все   еще   как   будто   мало   самостоятельности   ,   так   сказать   независимости   ,   мало   отрицания   ,   чтобы   совершенно   оторваться   от   иных   предрассудков   и     глупостей   .   EOS 

Несмотря   на   то   ,   она   отлично   понимает   иные   вопросы   .   EOS 

Она   великолепно   ,   например   ,   поняла   вопрос   о   целовании   рук   ,   то   есть   что   мужчина   оскорбляет   женщину   неравенством   ,   если   EOS 

\   449.txt   EOS 

:   "Капернаумов   портной     .   EOS 

"Ба   !   EOS 

    повторил   опять   незнакомец   ,   удивленный   странным   совпадением   ,   и   позвонил   рядом   в   восьмой   нумер   .   EOS 

Обе   двери   были   шагах   в   шести   одна   от   другой   .   EOS 

  Вы   у   Капернаумова   стоите   !   EOS 

  сказал   он   ,   смотря   на   Соню   и   смеясь   .   EOS 

  Он   мне   жилет   вчера   перешивал   .   EOS 

А   я   здесь   ,   рядом   с   вами   ,   у   мадам   Ресслих   ,   Гертруды   Карловны   .   EOS 

Как   пришлось-то   !   EOS 

Соня   посмотрела   на   него   внимательно   .   EOS 

  Соседи   ,     продолжал   он   как-то   особенно   весело   .   EOS 

  Я   ведь   всего   третий   день   в   городе   .   EOS 

Ну-с   ,   пока   до   свидания   .   EOS 

Соня   не   ответила   ;   дверь   отворили   ,   и   она   проскользнула   к   себе   .   EOS 

Ей   стало   отчего-то   стыдно   ,   и   как   будто   она   обробела     Разумихин   дорогою   к   Порфирию   был   в   особенно   возбужденном   состоянии   .   EOS 

  Это   ,   брат   ,   славно   ,     повторял   он   несколько   раз   ,     и   я   рад   !   EOS 

Я   рад   !   EOS 

«   Да   чему   ты   рад   ?   EOS 

»     думал   про   себя   Раскольников   .   EOS 

  Я   ведь   и   не   знал   ,   что   ты   тоже   у   старухи   закладывал   .   EOS 

И     и     давно   это   было   ?   EOS 

То   есть   давно   ты   был   у   ней   ?   EOS 

«   Экой   ведь   наивный   дурак   !   EOS 

»     Когда   ?   EOS 

  приостановился   Раскольников   ,   припоминая   ,     да   дня   за   EOS 

\   313.txt   EOS 

порешил   старший   .   EOS 

Раскольников   встал   и   пошел   в   другую   комнату   ,   где   прежде   стояли   укладка   ,   постель   и   комод   ;   комната   показалась   ему   ужасно   маленькою   без   мебели   .   EOS 

Обои   были   все   те   же   ;   в   углу   на   обоях   резко   обозначено   было   место   ,   где   стоял   киот   с   образами   .   EOS 

Он   поглядел   и   воротился   на   свое   окошко   .   EOS 

Старший   работник   искоса   приглядывался   .   EOS 

  Вам   чего-с   ?   EOS 

  спросил   он   вдруг   ,   обращаясь   к   нему   .   EOS 

Вместо   ответа   Раскольников   встал   ,   вышел   в   сени   ,   взялся   за   колокольчик   и   дернул   .   EOS 

Тот   же   колокольчик   ,   тот   же   жестяной   звук   !   EOS 

Он   дернул   второй   ,   третий   раз   ;   он   вслушивался   и   припоминал   .   EOS 

Прежнее   ,   мучительно-страшное   ,   безобразное   ощущение   начинало   все   ярче   и   живее   припоминаться   ему   ,   он   вздрагивал   с   каждым   ударом   ,   и   ему   все   приятнее   и   приятнее   становилось   .   EOS 

  Да   что   те   надо   ?   EOS 

Кто   таков   ?   EOS 

  крикнул   работник   ,   выходя   к   нему   .   EOS 

Раскольников   вошел   опять   в   дверь   .   EOS 

  Квартиру   хочу   нанять   ,     сказал   он   ,     осматриваю   .   EOS 

  Фатеру   по   ночам   не   нанимают   ;   а   к   тому   же   вы   должны   с   дворником   прийти   .   EOS 

  Пол-то   вымыли   ;   красить   будут   ?   EOS 

  продолжал   EOS 

\   475.txt   EOS 

людям   иначе   как   с   пожертвованием   жизни   одного   ,   десяти   ,   ста   и   так   далее   человек   ,   мешавших   бы   этому   открытию   или   ставших   бы   на   пути   как   препятствие   ,   то   Ньютон   имел   бы   право   ,   и   даже   был   бы   обязан     устранить   этих   десять   или   сто   человек   ,   чтобы   сделать   известными   свои   открытия   всему   человечеству   .   EOS 

Из   этого   ,   впрочем   ,   вовсе   не   следует   ,   чтобы   Ньютон   имел   право   убивать   кого   вздумается   ,   встречных   и   поперечных   ,   или   воровать   каждый   день   на   базаре   .   EOS 

Далее   ,   помнится   мне   ,   я   развиваю   в   моей   статье   ,   что   все     ну   ,   например   ,   хоть   законодатели   и   установители   человечества   ,   начиная   с   древнейших   ,   продолжая   Ликургами   ,   Солонами   ,   Магометами   ,   [   42   ]   вообще   новое   слово   .   EOS 

[   43   ]     Так   вы   все-таки   верите   же   в   Новый   Иерусалим   ?   EOS 

  Верую   ,     твердо   отвечал   Раскольников   ;   говоря   это   и   в   продолжение   всей   длинной   тирады   своей   он   смотрел   в   землю   ,   выбрав   себе   точку   на   ковре   .   EOS 

  И-и-и   в   бога   веруете   ?   EOS 

Извините   ,   что   так   любопытствую   .   EOS 

  Верую   ,     повторил   Раскольников   ,   поднимая   глаза   на   Порфирия   .   EOS 

  И-и   в   воскресение   Лазаря   веруете   ?   EOS 

  Ве-верую   EOS 

\   461.txt   EOS 

частью   дела   .   EOS 

  О   ,   на   самой   простейшей-с   !   EOS 

  и   вдруг   Порфирий   Петрович   как-то   явно   насмешливо   посмотрел   на   него   ,   прищурившись   и   как   бы   ему   подмигнув   .   EOS 

Впрочем   ,   это   ,   может   быть   ,   только   так   показалось   Раскольникову   ,   потому   что   продолжалось   одно   мгновение   .   EOS 

По   крайней   мере   ,   что-то   такое   было   .   EOS 

Раскольников   побожился   бы   ,   что   он   ему   подмигнул   ,   черт   знает   для   чего   .   EOS 

«   Знает   !   EOS 

»     промелькнуло   в   нем   как   молния   .   EOS 

  Извините   ,   что   такими   пустяками   беспокоил   ,     продолжал   он   ,   несколько   сбившись   ,     вещи   мои   стоят   всего   пять   рублей   ,   но   они   мне   особенно   дороги   ,   как   память   тех   ,   от   кого   достались   ,   и   ,   признаюсь   ,   я   ,   как   узнал   ,   очень   испугался       То-то   ты   так   вспорхнулся   вчера   ,   когда   я   Зосимову   сболтнул   ,   что   Порфирий   закладчиков   опрашивает   !   EOS 

  ввернул   Разумихин   ,   с   видимым   намерением   .   EOS 

Это   уже   было   невыносимо   .   EOS 

Раскольников   не   вытерпел   и   злобно   сверкнул   на   него   загоревшимися   гневом   черными   своими   глазами   .   EOS 

Тотчас   же   и   опомнился   .   EOS 

  Ты   ,   брат   ,   кажется   ,   надо   мной   подсмеиваешься   ?   EOS 

  обратился   он   к   нему   с   ловко   выделанным   EOS 

\   307.txt   EOS 

и   заплясало   кругом   .   EOS 

Вдруг   он   вздрогнул   ,   может   быть   спасенный   вновь   от   обморока   одним   диким   и   безобразным   видением   .   EOS 

Он   почувствовал   ,   что   кто-то   стал   подле   него   ,   справа   ,   рядом   ;   он   взглянул     и   увидел   женщину   ,   высокую   ,   с   платком   на   голове   ,   с   желтым   ,   продолговатым   ,   испитым   лицом   и   с   красноватыми   ,   впавшими   глазами   .   EOS 

Она   глядела   на   него   прямо   ,   но   ,   очевидно   ,   ничего   не   видала   и   никого   не   различала   .   EOS 

Вдруг   она   облокотилась   правою   рукой   о   перила   ,   подняла   правую   ногу   и   замахнула   ее   за   решетку   ,   затем   левую   ,   и   бросилась   в   канаву   .   EOS 

Грязная   вода   раздалась   ,   поглотила   на   мгновение   жертву   ,   но   через   минуту   утопленница   всплыла   ,   и   ее   тихо   понесло   вниз   по   течению   ,   головой   и   ногами   в   воде   ,   спиной   поверх   ,   со   сбившеюся   и   вспухшею   над   водой   ,   как   подушка   ,   юбкой   .   EOS 

  Утопилась   !   EOS 

Утопилась   !   EOS 

  кричали   десятки   голосов   ;   люди   сбегались   ,   обе   набережные   унизывались   зрителями   ,   на   мосту   ,   кругом   Раскольникова   ,   столпился   народ   ,   напирая   и   придавливая   его   сзади   .   EOS 

  Батюшки   ,   да   ведь   это   наша   Афросиньюшка   !   EOS 

  послышался   где-то   недалеко   EOS 

\   460.txt   EOS 

,   что   уже   выходило   немного   из   мерки   .   EOS 

«   Дурак   !   EOS 

»     ругнул   про   себя   Раскольников   .   EOS 

  Вам   следует   подать   объявление   в   полицию   ,     с   самым   деловым   видом   отвечал   Порфирий   ,     о   том-с   ,   что   ,   известившись   о   таком-то   происшествии   ,   то   есть   об   этом   убийстве   ,     вы   просите   ,   в   свою   очередь   ,   уведомить   следователя   ,   которому   поручено   дело   ,   что   такие-то   вещи   принадлежат   вам   и   что   вы   желаете   их   выкупить     или   там     да   вам   ,   впрочем   ,   напишут   .   EOS 

  То-то   и   дело   ,   что   я   ,   в   настоящую   минуту   ,     как   можно   больше   постарался   законфузиться   Раскольников   ,     не   совсем   при   деньгах     и   даже   такой   мелочи   не   могу     я   ,   вот   видите   ли   ,   желал   бы   теперь   только   заявить   ,   что   эти   вещи   мои   ,   но   что   когда   будут   деньги       Это   все   равно-с   ,     ответил   Порфирий   Петрович   ,   холодно   принимая   разъяснение   о   финансах   ,     а   впрочем   ,   можно   вам   и   прямо   ,   если   захотите   ,   написать   ко   мне   ,   в   том   же   смысле   ,   что   вот   ,   известясь   о   том-то   и   объявляя   о   таких-то   моих   вещах   ,   прошу       Это   ведь   на   простой   бумаге   ?   EOS 

  поспешил   перебить   Раскольников   ,   опять   интересуясь   финансовой   EOS 

\   306.txt   EOS 

пальцем   по   лбу   .   EOS 

  Ну   что   ,   если     ну   как   его   одного   теперь   пускать   ?   EOS 

Пожалуй   ,   утопится     Эх   ,   маху   я   дал   !   EOS 

Нельзя   !   EOS 

»   И   он   побежал   назад   ,   вдогонку   за   Раскольниковым   ,   но   уж   след   простыл   .   EOS 

Он   плюнул   и   скорыми   шагами   воротился   в   «   Хрустальный   дворец   »   допросить   поскорее   Заметова   .   EOS 

Раскольников   прошел   прямо   на     ский   мост   ,   стал   на   средине   ,   у   перил   ,   облокотился   на   них   обоими   локтями   и   принялся   глядеть   вдоль   .   EOS 

Простившись   с   Разумихиным   ,   он   до   того   ослабел   ,   что   едва   добрался   сюда   .   EOS 

Ему   захотелось   где-нибудь   сесть   или   лечь   ,   на   улице   .   EOS 

Склонившись   над   водою   ,   машинально   смотрел   он   на   последний   розовый   отблеск   заката   ,   на   ряд   домов   ,   темневших   в   сгущавшихся   сумерках   ,   на   одно   отдаленное   окошко   ,   где-то   в   мансарде   ,   по   левой   набережной   ,   блиставшее   ,   точно   в   пламени   ,   от   последнего   солнечного   луча   ,   ударившего   в   него   на   мгновение   ,   на   темневшую   воду   канавы   и   ,   казалось   ,   со   вниманием   всматривался   в   эту   воду   .   EOS 

Наконец   в   глазах   его   завертелись   какие-то   красные   круги   ,   дома   заходили   ,   прохожие   ,   набережные   ,   экипажи     все   это   завертелось   EOS 

\   312.txt   EOS 

Они   о   чем-то   разговаривали   .   EOS 

Раскольников   скрестил   руки   и   стал   вслушиваться   .   EOS 

  Приходит   она   ,   этта   ,   ко   мне   поутру   ,     говорил   старший   младшему   ,     раным-ранешенько   ,   вся   разодетая   .   EOS 

«   И   что   ты   ,   говорю   ,   передо   мной   лимонничаешь   ,   чего   ты   передо   мной   ,   говорю   ,   апельсинничаешь   ?   EOS 

»     «   Я   хочу   ,   говорит   ,   Тит   Васильевич   ,   отныне   ,   впредь   в   полной   вашей   воле   состоять   »   .   EOS 

Так   вот   оно   как   !   EOS 

А   уж   как   разодета   :   журнал   ,   просто   журнал   !   EOS 

  А   что   это   ,   дядьшка   ,   журнал   ?   EOS 

  спросил   молодой   .   EOS 

Он   ,   очевидно   ,   поучался   у   «   дядьшки   »   .   EOS 

  А   журнал   ,   это   есть   ,   братец   ты   мой   ,   такие   картинки   ,   крашеные   ,   и   идут   они   сюда   к   здешним   портным   каждую   субботу   ,   по   почте   ,   из-за   границы   ,   с   тем   то   есть   ,   как   кому   одеваться   ,   как   мужскому   ,   равномерно   и   женскому   полу   .   EOS 

Рисунок   ,   значит   .   EOS 

Мужской   пол   все   больше   в   бекешах   пишется   ,   а   уж   по   женскому   отделению   такие   ,   брат   ,   суфлеры   ,   что   отдай   ты   мне   все   ,   да   и   мало   !   EOS 

  И   чего-чего   в   ефтом   Питере   нет   !   EOS 

  с   увлечением   крикнул   младший   ,     окромя   отца-матери   ,   все   есть   !   EOS 

  Окромя   ефтова   ,   братец   ты   мой   ,   все   находится   ,     наставительно   EOS 

\   474.txt   EOS 

и   скромно   .   EOS 

  Впрочем   ,   признаюсь   ,   вы   почти   верно   ее   изложили   ,   даже   ,   если   хотите   ,   и   совершенно   верно     (   Ему   точно   приятно   было   согласиться   ,   что   совершенно   верно   .   )   EOS 

Разница   единственно   в   том   ,   что   я   вовсе   не   настаиваю   ,   чтобы   необыкновенные   люди   непременно   должны   и   обязаны   были   творить   всегда   всякие   бесчинства   ,   как   вы   говорите   .   EOS 

Мне   кажется   даже   ,   что   такую   статью   и   в   печать   бы   не   пропустили   .   EOS 

Я   просто-запросто   намекнул   ,   что   «   необыкновенный   »   человек   имеет   право     то   есть   не   официальное   право   ,   а   сам   имеет   право   разрешить   своей   совести   перешагнуть     через   иные   препятствия   ,   и   единственно   в   том   только   случае   ,   если   исполнение   его   идеи   (   иногда   спасительной   ,   может   быть   ,   для   всего   человечества   )   того   потребует   .   EOS 

Вы   изволите   говорить   ,   что   статья   моя   неясна   ;   я   готов   ее   вам   разъяснить   ,   по   возможности   .   EOS 

Я   ,   может   быть   ,   не   ошибусь   ,   предполагая   ,   что   вам   ,   кажется   ,   того   и   хочется   ;   извольте-с   .   EOS 

По-моему   ,   если   бы   Кеплеровы   и   Ньютоновы   открытия   ,   вследствие   каких-нибудь   комбинаций   ,   никоим   образом   не   могли   бы   стать   известными   EOS 

\   448.txt   EOS 

постукивал   ,   с   каждым   шагом   ,   по   тротуару   ,   а   руки   были   в   свежих   перчатках   .   EOS 

Широкое   ,   скулистое   лицо   его   было   довольно   приятно   ,   и   цвет   лица   был   свежий   ,   не   петербургский   .   EOS 

Волосы   его   ,   очень   еще   густые   ,   были   совсем   белокурые   и   чуть-чуть   разве   с   проседью   ,   а   широкая   ,   густая   борода   ,   спускавшаяся   лопатой   ,   была   еще   светлее   головных   волос   .   EOS 

Глаза   его   были   голубые   и   смотрели   холодно   ,   пристально   и   вдумчиво   ;   губы   алые   .   EOS 

Вообще   это   был   отлично   сохранившийся   человек   и   казавшийся   гораздо   моложе   своих   лет   .   EOS 

Когда   Соня   вышла   на   канаву   ,   они   очутились   вдвоем   на   тротуаре   .   EOS 

Наблюдая   ее   ,   он   успел   заметить   ее   задумчивость   и   рассеянность   .   EOS 

Дойдя   до   своего   дома   ,   Соня   повернула   в   ворота   ,   он   за   ней   и   как   бы   несколько   удивившись   .   EOS 

Войдя   во   двор   ,   она   взяла   вправо   ,   в   угол   ,   где   была   лестница   в   ее   квартиру   .   EOS 

«   Ба   !   EOS 

  пробормотал   незнакомый   барин   и   начал   взбираться   вслед   за   ней   по   ступеням   .   EOS 

Тут   только   Соня   заметила   его   .   EOS 

Она   прошла   в   третий   этаж   ,   повернула   в   галерею   и   позвонила   в   девятый   нумер   ,   на   дверях   которого   было   написано   мелом   EOS 

\   104.txt   EOS 

с   одного   удара   убить   .   EOS 

  Живуча   !   EOS 

  кричат   кругом   .   EOS 

  Сейчас   беспременно   падет   ,   братцы   ,   тут   ей   и   конец   !   EOS 

  кричит   из   толпы   один   любитель   .   EOS 

  Топором   ее   ,   чего   !   EOS 

Покончить   с   ней   разом   ,     кричит   третий   .   EOS 

  Эх   ,   ешь   те   комары   !   EOS 

Расступись   !   EOS 

  неистово   вскрикивает   Миколка   ,   бросает   оглоблю   ,   снова   нагибается   в   телегу   и   вытаскивает   железный   лом   .   EOS 

  Берегись   !   EOS 

  кричит   он   и   что   есть   силы   огорошивает   с   размаху   свою   бедную   лошаденку   .   EOS 

Удар   рухнул   ;   кобыленка   зашаталась   ,   осела   ,   хотела   было   дернуть   ,   но   лом   снова   со   всего   размаху   ложится   ей   на   спину   ,   и   она   падает   на   землю   ,   точно   ей   подсекли   все   четыре   ноги   разом   .   EOS 

  Добивай   !   EOS 

  кричит   Миколка   и   вскакивает   ,   словно   себя   не   помня   ,   с   телеги   .   EOS 

Несколько   парней   ,   тоже   красных   и   пьяных   ,   схватывают   что   попало     кнуты   ,   палки   ,   оглоблю     и   бегут   к   издыхающей   кобыленке   .   EOS 

Миколка   становится   сбоку   и   начинает   бить   ломом   зря   по   спине   .   EOS 

Кляча   протягивает   морду   ,   тяжело   вздыхает   и   умирает   .   EOS 

  Доконал   !   EOS 

  кричат   в   толпе   .   EOS 

  А   зачем   вскачь   не   шла   !   EOS 

  Мое   добро   !   EOS 

  кричит   Миколка   ,   с   ломом   в   руках   EOS 

\   662.txt   EOS 

Эк   сказал   !   EOS 

  Да   поверьте   же   !   EOS 

Да   из-за   каких   причин   я   бы   стал   скрывать   перед   вами   ,   скажите   ,   пожалуйста   !   EOS 

Напротив   ,   мне   даже   самому   это   странно   :   со   мной   она   как-то   усиленно   ,   как-то   боязливо   целомудренна   и   стыдлива   !   EOS 

  И   вы   ,   разумеется   ,   развиваете     хе-хе   !   доказываете   ей   ,   что   все   эти   стыдливости   вздор   ?   EOS 

  Совсем   нет   !   EOS 

Совсем   нет   !   EOS 

О   ,   как   вы   грубо   ,   как   даже   глупо     простите   меня     понимаете   слово   :   развитие   !   EOS 

Н-ничего-то   вы   не   понимаете   !   EOS 

О   боже   ,   как   вы   еще     не   готовы   !   EOS 

Мы   ищем   свободы   женщины   ,   а   у   вас   одно   на   уме     Обходя   совершенно   вопрос   о   целомудрии   и   о   женской   стыдливости   ,   как   о   вещах   самих   по   себе   бесполезных   и   даже   предрассудочных   ,   я   вполне   ,   вполне   допускаю   ее   целомудренность   со   мною   ,   потому   что   в   этом     вся   ее   воля   ,   все   ее   право   .   EOS 

Разумеется   ,   если   б   она   мне   сама   сказала   :   «   Я   хочу   тебя   иметь   »   ,   то   я   бы   почел   себя   в   большой   удаче   ,   потому   что   девушка   мне   очень   нравится   ;   но   теперь   ,   теперь   по   крайней   мере   ,   уж   конечно   ,   никто   и   никогда   не   обращался   с   ней   более   вежливо   и   учтиво   ,   чем   я   ,   более   с   уважением   EOS 

\   676.txt   EOS 

,   как   она   же   уважает   вас   ,   считая   вас   неспособным   воспротивиться   ее   счастию   и   настолько   развитым   ,   чтобы   не   мстить   ей   за   нового   мужа   .   EOS 

Черт   возьми   ,   я   иногда   мечтаю   ,   что   ,   если   бы   меня   выдали   замуж   ,   тьфу   !   если   б   я   женился   (   по   гражданскому   ли   ,   по   законному   ли   ,   все   равно   )   ,   я   бы   ,   кажется   ,   сам   привел   к   жене   любовника   ,   если   б   она   долго   его   не   заводила   .   EOS 

«   Друг   мой   ,     сказал   бы   я   ей   ,     я   тебя   люблю   ,   но   еще   сверх   того   желаю   ,   чтобы   ты   меня   уважала   ,     вот   !   EOS 

»   Так   ли   ,   так   ли   я   говорю   ?   EOS 

Петр   Петрович   хихикал   слушая   ,   но   без   особого   увлечения   .   EOS 

Он   даже   мало   и   слушал   .   EOS 

Он   действительно   что-то   обдумывал   другое   ,   и   даже   Лебезятников   ,   наконец   ,   это   заметил   .   EOS 

Петр   Петрович   был   даже   в   волнении   ,   потирал   руки   ,   задумывался   .   EOS 

Все   это   Андрей   Семенович   после   сообразил   и   припомнил     II   Трудно   было   бы   в   точности   EOS 

\   110.txt   EOS 

которой   вчера   был   Раскольников   ,   приходивший   закладывать   ей   часы   и   делать   свою   пробу       Вы   бы   ,   Лизавета   Ивановна   ,   и   порешили   самолично   ,     громко   говорил   мещанин   .   EOS 

  Приходите-тко   завтра   ,   часу   в   семом-с   .   EOS 

И   те   прибудут   .   EOS 

  Завтра   ?   EOS 

  протяжно   и   задумчиво   сказала   Лизавета   ,   как   будто   не   решаясь   .   EOS 

  Эк   ведь   вам   Алена-то   Ивановна   страху   задала   !   EOS 

  затараторила   жена   торговца   ,   бойкая   бабенка   .   EOS 

  Посмотрю   я   на   вас   ,   совсем-то   вы   как   ребенок   малый   .   EOS 

И   сестра   она   вам   не   родная   ,   а   сведенная   ,   а   вот   какую   волю   взяла   .   EOS 

  Да   вы   на   сей   раз   Алене   Ивановне   ничего   не   говорите-с   ,     перебил   муж   ,     вот   мой   совет-с   ,   а   зайдите   к   нам   не   просясь   .   EOS 

Оно   дело   выгодное-с   .   EOS 

Потом   и   сестрица   сами   могут   сообразить   .   EOS 

  Аль   зайти   ?   EOS 

  В   семом   часу   ,   завтра   ;   и   от   тех   прибудут-с   ,   самолично   и   порешите-с   .   EOS 

  И   самоварчик   поставим   ,     прибавила   жена   .   EOS 

  Хорошо   ,   приду   ,     проговорила   Лизавета   ,   все   еще   раздумывая   ,   и   медленно   стала   с   места   трогаться   .   EOS 

Раскольников   тут   уже   прошел   и   не   слыхал   больше   .   EOS 

Он   проходил   тихо   ,   незаметно   ,   стараясь   не   проронить   ни   EOS 

\   138.txt   EOS 

бледный   ?   EOS 

Вот   и   руки   дрожат   !   EOS 

Искупался   ,   что   ль   ,   батюшка   ?   EOS 

  Лихорадка   ,     отвечал   он   отрывисто   .   EOS 

  Поневоле   станешь   бледный     коли   есть   нечего   ,     прибавил   он   ,   едва   выговаривая   слова   .   EOS 

Силы   опять   покидали   его   .   EOS 

Но   ответ   показался   правдоподобным   ;   старуха   взяла   заклад   .   EOS 

  Что   такое   ?   EOS 

  спросила   она   ,   еще   раз   пристально   оглядев   Раскольникова   и   взвешивая   заклад   на   руке   .   EOS 

  Вещь     папиросочница     серебряная     посмотрите   .   EOS 

  Да   чтой-то   ,   как   будто   и   не   серебряная     Ишь   навертел   .   EOS 

Стараясь   развязать   снурок   и   оборотясь   к   окну   ,   к   свету   (   все   окна   у   ней   были   заперты   ,   несмотря   на   духоту   )   ,   она   на   несколько   секунд   совсем   его   оставила   и   стала   к   нему   задом   .   EOS 

Он   расстегнул   пальто   и   высвободил   топор   из   петли   ,   но   еще   не   вынул   совсем   ,   а   только   придерживал   правою   рукой   под   одеждой   .   EOS 

Руки   его   были   ужасно   слабы   ;   самому   ему   слышалось   ,   как   они   ,   с   каждым   мгновением   ,   все   более   немели   и   деревенели   .   EOS 

Он   боялся   ,   что   выпустит   и   уронит   топор     вдруг   голова   его   как   бы   закружилась   .   EOS 

  Да   что   он   тут   навертел   !   EOS 

  с   досадой   вскричала   старуха   и   EOS 

\   886.txt   EOS 

дрожь   утихала   ;   вдруг   как   бы   что-то   пробежало   под   одеялом   по   руке   его   и   по   ноге   .   EOS 

Он   вдрогнул   :   «   Фу   черт   ,   да   это   чуть   ли   не   мышь   !   EOS 

  подумал   он   ,     это   я   телятину   оставил   на   столе     »   Ему   ужасно   не   хотелось   раскрываться   ,   вставать   ,   мерзнуть   ,   но   вдруг   опять   что-то   неприятное   шоркнуло   ему   по   ноге   ;   он   сорвал   с   себя   одеяло   и   зажег   свечу   .   EOS 

Дрожа   от   лихорадочного   холода   ,   нагнулся   он   осмотреть   постель   ,     ничего   не   было   ;   он   встряхнул   одеяло   ,   и   вдруг   на   простыню   выскочила   мышь   .   EOS 

Он   бросился   ловить   ее   ;   но   мышь   не   сбегала   с   постели   ,   а   мелькала   зигзагами   во   все   стороны   ,   скользила   из-под   его   пальцев   ,   перебегала   по   руке   и   вдруг   юркнула   под   подушку   ;   он   сбросил   подушку   ,   но   в   одно   мгновение   почувствовал   ,   как   что-то   вскочило   ему   за   пазуху   ,   шоркает   по   телу   ,   и   уже   за   спиной   ,   под   рубашкой   .   EOS 

Он   нервно   задрожал   и   проснулся   .   EOS 

В   комнате   было   темно   ,   он   лежал   на   кровати   ,   закутавшись   ,   как   давеча   ,   в   одеяло   ,   под   окном   выл   ветер   .   EOS 

«   Экая   скверность   !   EOS 

»     подумал   он   с   досадой   .   EOS 

Он   встал   и   уселся   на   краю   постели   ,   спиной   EOS 

\   892.txt   EOS 

,   он   опять   угрюмо   задумался   .   EOS 

«   Вот   еще   вздумал   связаться   !   EOS 

  решил   он   вдруг   с   тяжелым   и   злобным   ощущением   .   EOS 

  Какой   вздор   !   EOS 

»   В   досаде   взял   он   свечу   ,   чтоб   идти   и   отыскать   во   что   бы   то   ни   стало   оборванца   и   поскорее   уйти   отсюда   .   EOS 

«   Эх   ,   девчонка   !   EOS 

»     подумал   он   с   проклятием   ,   уже   растворяя   дверь   ,   но   вернулся   еще   раз   посмотреть   на   девочку   ,   спит   ли   она   и   как   она   спит   ?   EOS 

Он   осторожно   приподнял   одеяло   .   EOS 

Девочка   спала   крепким   и   блаженным   сном   .   EOS 

Она   согрелась   под   одеялом   ,   и   краска   уже   разлилась   по   ее   бледным   щечкам   .   EOS 

Но   странно   :   эта   краска   обозначалась   как   бы   ярче   и   сильнее   ,   чем   мог   быть   обыкновенный   детский   румянец   .   EOS 

«   Это   лихорадочный   румянец   »   ,     подумал   Свидригайлов   ,   это     точно   румянец   от   вина   ,   точно   как   будто   ей   дали   выпить   целый   стакан   .   EOS 

Алые   губки   точно   горят   ,   пышут   ,   но   что   это   ?   EOS 

Ему   вдруг   показалось   ,   что   длинные   черные   ресницы   ее   как   будто   вздрагивают   и   мигают   ,   как   бы   приподнимаются   и   из-под   них   выглядывает   лукавый   ,   острый   ,   какой-то   недетски   подмигивающий   глазок   ,   точно   девочка   не   спит   и   притворяется   EOS 

\   879.txt   EOS 

ровнехонько   в   полночь   переходил   через     ков   мост   по   направлению   на   Петербургскую   сторону   .   EOS 

Дождь   перестал   ,   но   шумел   ветер   .   EOS 

Он   начинал   дрожать   и   одну   минуту   с   каким-то   особенным   любопытством   и   даже   с   вопросом   посмотрел   на   черную   воду   Малой   Невы   .   EOS 

Но   скоро   ему   показалось   очень   холодно   стоять   над   водой   ;   он   повернулся   и   пошел   на     ой   проспект   .   EOS 

Он   шагал   по   бесконечному     ому   проспекту   уже   очень   долго   ,   почти   с   полчаса   ,   не   раз   обрываясь   в   темноте   на   деревянной   мостовой   ,   но   не   переставал   чего-то   с   любопытством   разыскивать   по   правой   стороне   проспекта   .   EOS 

Тут   где-то   ,   уже   в   конце   проспекта   ,   он   заметил   ,   как-то   проезжая   недавно   мимо   ,   одну   гостиницу   деревянную   ,   но   обширную   ,   и   имя   ее   ,   сколько   ему   помнилось   ,   было   что-то   вроде   Адрианополя   .   EOS 

Он   не   ошибся   в   своих   расчетах   :   эта   гостиница   в   такой   глуши   была   такою   видною   точкой   ,   что   возможности   не   было   не   отыскать   ее   ,   даже   среди   темноты   .   EOS 

Это   было   длинное   деревянное   почерневшее   здание   ,   в   котором   ,   несмотря   на   поздний   час   ,   еще   светились   огни   и   замечалось   некоторое   оживление   EOS 

\   39.txt   EOS 

этаж   .   EOS 

Лестница   чем   дальше   ,   тем   становилась   темнее   .   EOS 

Было   уже   почти   одиннадцать   часов   ,   и   хотя   в   эту   пору   в   Петербурге   нет   настоящей   ночи   ,   но   на   верху   лестницы   было   очень   темно   .   EOS 

Маленькая   закоптелая   дверь   в   конце   лестницы   ,   на   самом   верху   ,   была   отворена   .   EOS 

Огарок   освещал   беднейшую   комнату   шагов   в   десять   длиной   ;   всю   ее   было   видно   из   сеней   .   EOS 

Все   было   разбросано   и   в   беспорядке   ,   в   особенности   разное   детское   тряпье   .   EOS 

Через   задний   угол   была   протянута   дырявая   простыня   .   EOS 

За   нею   ,   вероятно   ,   помещалась   кровать   .   EOS 

В   самой   же   комнате   было   всего   только   два   стула   и   клеенчатый   очень   ободранный   диван   ,   перед   которым   стоял   старый   кухонный   сосновый   стол   ,   некрашеный   и   ничем   не   покрытый   .   EOS 

На   краю   стола   стоял   догоравший   сальный   огарок   в   железном   подсвечнике   .   EOS 

Выходило   ,   что   Мармеладов   помещался   в   особой   комнате   ,   а   не   в   углу   ,   но   комната   его   была   проходная   .   EOS 

Дверь   в   дальнейшие   помещения   ,   или   клетки   ,   на   которые   разбивалась   квартира   Амалии   Липпевехзель   ,   была   приотворена   .   EOS 

Там   было   шумно   и   крикливо   .   EOS 

Хохотали   .   EOS 

Кажется   ,   играли   в   карты   EOS 

\   845.txt   EOS 

;   бьюсь   об   заклад   ,   что   так   !   EOS 

Ну   вот   и   будьте   после   того   деликатным   .   EOS 

  И   подслушивайте   у   дверей   !   EOS 

  А   ,   вы   про   это   !   EOS 

  засмеялся   Свидригайлов   ,     да   ,   я   бы   удивился   ,   если   бы   ,   после   всего   ,   вы   пропустили   это   без   замечания   .   EOS 

Ха   !   ха   !   EOS 

Я   хоть   нечто   и   понял   из   того   ,   что   вы   тогда     там     накуролесили   и   Софье   Семеновне   сами   рассказывали   ,   но   ,   однако   ,   что   ж   это   такое   ?   EOS 

Я   ,   может   ,   совсем   отсталый   человек   и   ничего   уж   понимать   не   могу   .   EOS 

Объясните   ,   ради   бога   ,   голубчик   !   EOS 

Просветите   новейшими   началами   .   EOS 

  Ничего   вы   не   могли   слышать   ,   врете   вы   все   !   EOS 

  Да   я   не   про   то   ,   не   про   то   (   хоть   я   ,   впрочем   ,   кое-что   и   слышал   )   ,   нет   ,   я   про   то   ,   что   вы   вот   всё   охаете   да   охаете   !   EOS 

Шиллер-то   в   вас   смущается   поминутно   .   EOS 

А   теперь   вот   и   у   дверей   не   подслушивай   .   EOS 

Если   так   ,   ступайте   да   и   объявите   по   начальству   ,   что   вот   ,   дескать   ,   так   и   так   ,   случился   со   мной   такой   казус   :   в   теории   ошибочка   небольшая   вышла   .   EOS 

Если   же   убеждены   ,   что   у   дверей   нельзя   подслушивать   ,   а   старушонок   можно   лущить   чем   попало   ,   в   свое   удовольствие   ,   так   уезжайте   куда-нибудь   поскорее   в   Америку   EOS 

\   851.txt   EOS 

равняется   уже   доносу   .   EOS 

Я   живу   вот   тут   ,   вот   в   этом   доме   ,   вот   мы   и   подходим   .   EOS 

Вот   это   дворник   нашего   дома   ;   дворник   очень   хорошо   меня   знает   ;   вот   он   кланяется   ;   он   видит   ,   что   я   иду   с   дамой   ,   и   уж   ,   конечно   ,   успел   заметить   ваше   лицо   ,   а   это   вам   пригодится   ,   если   вы   очень   боитесь   и   меня   подозреваете   .   EOS 

Извините   ,   что   я   так   грубо   говорю   .   EOS 

Сам   я   живу   от   жильцов   .   EOS 

Софья   Семеновна   живет   со   мною   стена   об   стену   ,   тоже   от   жильцов   .   EOS 

Весь   этаж   в   жильцах   .   EOS 

Чего   же   вам   бояться   ,   как   ребенку   ?   EOS 

Или   я   уж   так   очень   страшен   ?   EOS 

Лицо   Свидригайлова   искривилось   в   снисходительную   улыбку   ;   но   ему   было   уже   не   до   улыбки   .   EOS 

Сердце   его   стукало   ,   и   дыхание   спиралось   в   груди   .   EOS 

Он   нарочно   говорил   громче   ,   чтобы   скрыть   свое   возраставшее   волнение   ;   но   Дуня   не   успела   заметить   этого   особенного   волнения   ;   уж   слишком   раздражило   ее   замечание   о   том   ,   что   она   боится   его   ,   как   ребенок   ,   и   что   он   так   для   нее   страшен   .   EOS 

  Хоть   я   и   знаю   ,   что   вы   человек     без   чести   ,   но   я   вас   нисколько   не   боюсь   .   EOS 

Идите   вперед   ,     сказала   она   ,   по-видимому   спокойно   ,   но   лицо   ее   EOS 

\   11.txt   EOS 

Сходя   по   лестнице   ,   он   несколько   раз   даже   останавливался   ,   как   будто   чем-то   внезапно   пораженный   .   EOS 

И   ,   наконец   ,   уже   на   улице   ,   он   воскликнул   :   «   О   боже   !   как   это   все   отвратительно   !   EOS 

И   неужели   ,   неужели   я     нет   ,   это   вздор   ,   это   нелепость   !   EOS 

  прибавил   он   решительно   .   EOS 

  И   неужели   такой   ужас   мог   прийти   мне   в   голову   ?   EOS 

На   какую   грязь   способно   ,   однако   ,   мое   сердце   !   EOS 

Главное   :   грязно   ,   пакостно   ,   гадко   ,   гадко   !   EOS 

И   я   ,   целый   месяц     »   Но   он   не   мог   выразить   ни   словами   ,   ни   восклицаниями   своего   волнения   .   EOS 

Чувство   бесконечного   отвращения   ,   начинавшее   давить   и   мутить   его   сердце   еще   в   то   время   ,   как   он   только   шел   к   старухе   ,   достигло   теперь   такого   размера   и   так   ярко   выяснилось   ,   что   он   не   знал   ,   куда   деться   от   тоски   своей   .   EOS 

Он   шел   по   тротуару   как   пьяный   ,   не   замечая   прохожих   и   сталкиваясь   с   ними   ,   и   опомнился   уже   в   следующей   улице   .   EOS 

Оглядевшись   ,   он   заметил   ,   что   стоит   подле   распивочной   ,   в   которую   вход   был   с   тротуара   по   лестнице   вниз   ,   в   подвальный   этаж   .   EOS 

Из   дверей   ,   как   раз   в   эту   минуту   ,   выходили   двое   пьяных   и   ,   друг   друга   поддерживая   EOS 

\   689.txt   EOS 

она   ,     защитите   хоть   вы   !   EOS 

Внушите   этой   глупой   твари   ,   что   не   смеет   она   так   обращаться   с   благородной   дамой   в   несчастии   ,   что   на   это   есть   суд     я   к   самому   генерал-губернатору     Она   ответит     Помня   хлеб-соль   моего   отца   ,   защитите   сирот   .   EOS 

  Позвольте   ,   сударыня     Позвольте   ,   позвольте   ,   сударыня   ,     отмахивался   Петр   Петрович   ,     папеньки   вашего   ,   как   и   известно   вам   ,   я   совсем   не   имел   чести   знать     позвольте   ,   сударыня   !   (   кто-то   громко   захохотал   )   ,   а   в   ваших   беспрерывных   распрях   с   Амалией   Ивановной   я   участвовать   не   намерен-с     Я   по   своей   надобности     и   желаю   объясниться   ,   немедленно   ,   с   падчерицей   вашей   ,   Софьей     Ивановной     Кажется   ,   так-с   ?   EOS 

Позвольте   пройти-с     И   Петр   Петрович   ,   обойдя   бочком   Катерину   Ивановну   ,   направился   в   противоположный   угол   ,   где   находилась   Соня   .   EOS 

Катерина   Ивановна   как   стояла   на   месте   ,   так   и   осталась   ,   точно   громом   пораженная   .   EOS 

Она   понять   не   могла   ,   как   мог   Петр   Петрович   отречься   от   хлеба-соли   ее   папеньки   .   EOS 

Выдумав   раз   эту   хлеб-соль   ,   она   уже   ей   свято   сама   верила   .   EOS 

Поразил   ее   и   деловой   ,   сухой   ,   полный   EOS 

\   716.txt   EOS 

на   пол   .   EOS 

Почти   и   без   того   убитая   ,   чуть   не   в   обмороке   ,   задыхавшаяся   ,   бледная   ,   Катерина   Ивановна   вскочила   с   постели   (   на   которую   упала   было   в   изнеможении   )   и   бросилась   на   Амалию   Ивановну   .   EOS 

Но   борьба   была   слишком   неравна   ;   та   отпихнула   ее   ,   как   перышко   .   EOS 

  Как   !   EOS 

Мало   того   ,   что   безбожно   оклеветали   ,     эта   тварь   на   меня   же   !   EOS 

Как   !   EOS 

В   день   похорон   мужа   гонят   с   квартиры   после   моего   хлеба-соли   ,   на   улицу   ,   с   сиротами   !   EOS 

Да   куда   я   пойду   !   EOS 

  вопила   ,   рыдая   и   задыхаясь   ,   бедная   женщина   .   EOS 

  Господи   !   EOS 

  закричала   вдруг   она   ,   засверкав   глазами   ,     неужели   ж   нет   справедливости   !   EOS 

Кого   ж   тебе   защищать   ,   коль   не   нас   ,   сирот   ?   EOS 

А   вот   увидим   !   EOS 

Есть   на   свете   суд   и   правда   ,   есть   ,   я   сыщу   !   EOS 

Сейчас   ,   подожди   ,   безбожная   тварь   !   EOS 

Полечка   ,   оставайся   с   детьми   ,   я   ворочусь   .   EOS 

Ждите   меня   ,   хоть   на   улице   !   EOS 

Увидим   ,   есть   ли   на   свете   правда   ?   EOS 

И   ,   накинув   на   голову   тот   самый   зеленый   драдедамовый   платок   ,   о   котором   упоминал   в   своем   рассказе   покойный   Мармеладов   ,   Катерина   Ивановна   протеснилась   сквозь   беспорядочную   и   пьяную   толпу   жильцов   ,   все   еще   толпившихся   в   комнате   EOS 

\   702.txt   EOS 

плече   Сони   .   EOS 

  Как   это   низко   !   EOS 

  раздался   вдруг   громкий   голос   в   дверях   .   EOS 

Петр   Петрович   быстро   оглянулся   .   EOS 

  Какая   низость   !   EOS 

  повторил   Лебезятников   ,   пристально   смотря   ему   в   глаза   .   EOS 

Петр   Петрович   даже   как   будто   вздрогнул   .   EOS 

Это   заметили   все   .   (   Потом   об   этом   вспоминали   .   )   EOS 

Лебезятников   шагнул   в   комнату   .   EOS 

  И   вы   осмелились   меня   в   свидетели   поставить   ?   EOS 

  сказал   он   ,   подходя   к   Петру   Петровичу   .   EOS 

  Что   это   значит   ,   Андрей   Семенович   ?   EOS 

Про   что   такое   вы   говорите   ?   EOS 

  пробормотал   Лужин   .   EOS 

  То   значит   ,   что   вы     клеветник   ,   вот   что   значат   мои   слова   !   EOS 

  горячо   проговорил   Лебезятников   ,   строго   смотря   на   него   своими   подслеповатыми   глазками   .   EOS 

Он   был   ужасно   рассержен   .   EOS 

Раскольников   так   и   впился   в   него   глазами   ,   как   бы   подхватывая   и   взвешивая   каждое   слово   .   EOS 

Опять   снова   воцарилось   молчание   .   EOS 

Петр   Петрович   почти   даже   потерялся   ,   особенно   в   первое   мгновение   .   EOS 

  Если   это   вы   мне       начал   он   ,   заикаясь   ,     да   что   с   вами   ?   EOS 

В   уме   ли   вы   ?   EOS 

  Я-то   в   уме-с   ,   а   вот   вы   так     мошенник   !   EOS 

Ах   ,   как   это   низко   !   EOS 

Я   все   слушал   ,   я   нарочно   все   ждал   ,   чтобы   все   понять   EOS 

\   919.txt   EOS 

драдедамовый   платок   ,   вероятно   тот   самый   ,   про   который   упоминал   тогда   Мармеладов   ,   «   фамильный   »   .   EOS 

У   Раскольникова   мелькнула   об   этом   мысль   ,   но   он   не   спросил   .   EOS 

Действительно   ,   он   уже   сам   стал   чувствовать   ,   что   ужасно   рассеян   и   как-то   безобразно   встревожен   .   EOS 

Он   испугался   этого   .   EOS 

Его   вдруг   поразило   и   то   ,   что   Соня   хочет   уйти   вместе   с   ним   .   EOS 

  Что   ты   !   EOS 

Ты   куда   ?   EOS 

Оставайся   ,   оставайся   !   EOS 

Я   один   ,     вскричал   он   в   малодушной   досаде   и   ,   почти   озлобившись   ,   пошел   к   дверям   .   EOS 

  И   к   чему   тут   целая   свита   !   EOS 

  бормотал   он   ,   выходя   .   EOS 

Соня   осталась   среди   комнаты   .   EOS 

Он   даже   и   не   простился   с   ней   ,   он   уже   забыл   о   ней   ;   одно   язвительное   и   бунтующее   сомнение   вскипело   в   душе   его   .   EOS 

«   Да   так   ли   ,   так   ли   все   это   ?   EOS 

  опять-таки   подумал   он   ,   сходя   с   лестницы   ,     неужели   нельзя   еще   остановиться   и   опять   все   переправить     и   не   ходить   ?   EOS 

»   Но   он   все-таки   шел   .   EOS 

Он   вдруг   почувствовал   окончательно   ,   что   нечего   себе   задавать   вопросы   .   EOS 

Выйдя   на   улицу   ,   он   вспомнил   ,   что   не   простился   с   Соней   ,   что   она   осталась   среди   комнаты   ,   в   своем   зеленом   платке   ,   не   смея   шевельнуться   EOS 

\   931.txt   EOS 

ним   стоял   тот   самый   мужик   ,   который   только   что   толкнул   Раскольникова   ,   взбираясь   по   лестнице   .   EOS 

  А-а-а   ?   EOS 

Вы   опять   ?   EOS 

Оставили   что-нибудь   ?   EOS 

Но   что   с   вами   ?   EOS 

Раскольников   с   побледневшими   губами   ,   с   неподвижным   взглядом   тихо   приблизился   к   нему   ,   подошел   к   самому   столу   ,   уперся   в   него   рукой   ,   хотел   что-то   сказать   ,   но   не   мог   ;   слышались   лишь   какие-то   бессвязные   звуки   .   EOS 

  С   вами   дурно   ,   стул   !   EOS 

Вот   ,   сядьте   на   стул   ,   садитесь   !   EOS 

Воды   !   EOS 

Раскольников   опустился   на   стул   ,   но   не   спускал   глаз   с   лица   весьма   неприятно   удивленного   Ильи   Петровича   .   EOS 

Оба   с   минуту   смотрели   друг   на   друга   и   ждали   .   EOS 

Принесли   воды   .   EOS 

  Это   я       начал   было   Раскольников   .   EOS 

  Выпейте   воды   .   EOS 

Раскольников   отвел   рукой   воду   и   тихо   ,   с   расстановками   ,   но   внятно   проговорил   :     Это   я   убил   тогда   старуху-чиновницу   и   сестру   ее   Лизавету   топором   и   ограбил   .   EOS 

Илья   Петрович   раскрыл   рот   .   EOS 

Со   всех   сторон   сбежались   .   EOS 

Раскольников   повторил   свое   показание                               Эпилог   I   Сибирь   .   EOS 

На   берегу   широкой   ,   пустынной   EOS 

\   925.txt   EOS 

,     почему   он   тут   ?   EOS 

»     К   нам   ?   EOS 

По   какому   ?   EOS 

  воскликнул   Илья   Петрович   .   (   Он   был   ,   по-видимому   ,   в   превосходнейшем   и   даже   капельку   в   возбужденном   состоянии   духа   .   )   EOS 

  Если   по   делу   ,   то   еще   рано   пожаловали   .   EOS 

Я   сам   по   случаю     А   впрочем   ,   чем   могу   .   EOS 

Я   признаюсь   вам     как   ?   как   ?   EOS 

Извините       Раскольников   .   EOS 

  Ну   что   :   Раскольников   !   EOS 

И   неужели   вы   могли   предположить   ,   что   я   забыл   !   EOS 

Вы   уж   ,   пожалуйста   ,   меня   не   считайте   за   такого     Родион   Ро     Ро     Родионыч   ,   так   ,   кажется   ?   EOS 

  Родион   Романыч   .   EOS 

  Да   ,   да-да   !   EOS 

Родион   Романыч   ,   Родион   Романыч   !   EOS 

Этого-то   я   и   добивался   .   EOS 

Даже   многократно   справлялся   .   EOS 

Я   ,   признаюсь   вам   ,   с   тех   пор   искренно   горевал   ,   что   мы   так   тогда   с   вами     мне   потом   объяснили   ,   я   узнал   ,   что   молодой   литератор   и   даже   ученый     и   ,   так   сказать   ,   первые   шаги     О   господи   !   EOS 

Да   кто   же   из   литераторов   и   ученых   первоначально   не   делал   оригинальных   шагов   !   EOS 

Я   и   жена   моя     мы   оба   уважаем   литературу   ,   а   жена   так   до   страсти   !   EOS 

Литературу   и   художественность   !   EOS 

Был   бы   благороден   ,   а   прочее   все   можно   приобрести   талантами   ,   знанием   ,   рассудком   ,   гением   EOS 

\   514.txt   EOS 

жизнь   документ   против   меня   ,   на   чужое   имя   ,   в   этих   тридцати   тысячах   держала   ,   так   что   задумай   я   в   чем-нибудь   взбунтоваться   ,     тотчас   же   в   капкан   !   EOS 

И   сделала   бы   !   EOS 

У   женщин   ведь   это   все   вместе   уживается   .   EOS 

  А   если   бы   не   документ   ,   дали   бы   тягу   ?   EOS 

  Не   знаю   ,   как   вам   сказать   .   EOS 

Меня   этот   документ   почти   не   стеснял   .   EOS 

Никуда   мне   не   хотелось   ,   а   за   границу   Марфа   Петровна   и   сама   меня   раза   два   приглашала   ,   видя   ,   что   я   скучал   !   EOS 

Да   что   !   EOS 

За   границу   я   прежде   ездил   ,   и   всегда   мне   тошно   бывало   .   EOS 

Не   то   чтоб   ,   а   вот   заря   занимается   ,   залив   Неаполитанский   ,   море   ,   смотришь   ,   и   как-то   грустно   .   EOS 

Всего   противнее   ,   что   ведь   действительно   о   чем-то   грустишь   !   EOS 

Нет   ,   на   родине   лучше   :   тут   ,   по   крайней   мере   ,   во   всем   других   винишь   ,   а   себя   оправдываешь   .   EOS 

Я   бы   ,   может   ,   теперь   в   экспедицию   на   Северный   полюс   поехал   ,   потому   j     ai   le   vin   mauvais   ,   [   50   ]     Что   ж   ,   вы   полетели   бы   ?   EOS 

  Я   ?   нет     так       пробормотал   Свидригайлов   ,   действительно   как   бы   задумавшись   .   EOS 

«   Да   что   он   ,   в   самом   деле   ,   что   ли   ?   EOS 

»     подумал   Раскольников   .   EOS 

  Нет   ,   документ   меня   не   стеснял   EOS 

\   272.txt   EOS 

Я   же   хотел   только   узнать   теперь   ,   кто   вы   такой   ,   потому   что   ,   видите   ли   ,   к   общему-то   делу   в   последнее   время   прицепилось   столько   разных   промышленников   и   до   того   исказили   они   все   ,   к   чему   ни   прикоснулись   ,   в   свой   интерес   ,   что   решительно   все   дело   испакостили   .   EOS 

Ну-с   ,   и   довольно   !   EOS 

  Милостивый   государь   ,     начал   было   г-н   Лужин   ,   коробясь   с   чрезвычайным   достоинством   ,     не   хотите   ли   вы   ,   столь   бесцеремонно   ,   изъяснить   ,   что   и   я       О   ,   помилуйте   ,   помилуйте     Мог   ли   я   !   EOS 

Ну-с   ,   и   довольно   !   EOS 

  отрезал   Разумихин   и   круто   повернулся   с   продолжением   давешнего   разговора   к   Зосимову   .   EOS 

Петр   Петрович   оказался   настолько   умен   ,   чтобы   тотчас   же   объяснению   поверить   .   EOS 

Он   ,   впрочем   ,   решил   через   две   минуты   уйти   .   EOS 

  Надеюсь   ,   что   начатое   теперь   знакомство   наше   ,     обратился   он   к   Раскольникову   ,     после   вашего   выздоровления   и   ввиду   известных   вам   обстоятельств   укрепится   еще   более     Особенно   желаю   вам   здоровья     Раскольников   даже   головы   не   повернул   .   EOS 

Петр   Петрович   начал   вставать   со   стула   .   EOS 

  Убил   непременно   закладчик   !   EOS 

  утвердительно   говорил   EOS 

\   266.txt   EOS 

без   церемонии   г-на   Лужина   ,   Раскольников   ядовито   улыбнулся   ,   снова   опустился   на   подушку   и   стал   по-прежнему   глядеть   в   потолок   .   EOS 

Но   господин   Лужин   скрепился   и   ,   кажется   ,   решился   не   примечать   до   времени   всех   этих   странностей   .   EOS 

  Жалею   весьма   и   весьма   ,   что   нахожу   вас   в   таком   положении   ,     начал   он   снова   ,   с   усилием   прерывая   молчание   .   EOS 

  Если   б   знал   о   вашем   нездоровье   ,   зашел   бы   раньше   .   EOS 

Но   ,   знаете   ,   хлопоты   !   EOS 

Имею   к   тому   же   весьма   важное   дело   по   моей   адвокатской   части   в   сенате   .   EOS 

Не   упоминаю   уже   о   тех   заботах   ,   которые   и   вы   угадаете   .   EOS 

Ваших   ,   то   есть   мамашу   и   сестрицу   ,   жду   с   часу   на   час     Раскольников   пошевелился   и   хотел   было   что-то   сказать   ;   лицо   его   выразило   некоторое   волнение   .   EOS 

Петр   Петрович   приостановился   ,   выждал   ,   но   так   как   ничего   не   последовало   ,   то   и   продолжал   :       С   часу   на   час   .   EOS 

Приискал   им   на   первый   случай   квартиру       Где   ?   EOS 

  слабо   выговорил   Раскольников   .   EOS 

  Весьма   недалеко   отсюда   ,   дом   Бакалеева       Это   на   Вознесенском   ,     перебил   Разумихин   ,     там   два   этажа   под   нумерами   :   купец   Юшин   содержит   ;   бывал   EOS 

\   500.txt   EOS 

Он   пошел   к   нему   через   улицу   ,   но   вдруг   этот   человек   повернулся   и   пошел   как   ни   в   чем   не   бывало   ,   опустив   голову   ,   не   оборачиваясь   и   не   подавая   вида   ,   что   звал   его   .   EOS 

«   Да   полно   ,   звал   ли   он   ?   EOS 

»     подумал   Раскольников   ,   однако   ж   стал   догонять   .   EOS 

Не   доходя   шагов   десяти   ,   он   вдруг   узнал   его   и     испугался   :   это   был   давешний   мещанин   ,   в   таком   же   халате   и   так   же   сгорбленный   .   EOS 

Раскольников   шел   издали   ;   сердце   его   стукало   ;   повернули   в   переулок   ,     тот   все   не   оборачивался   .   EOS 

«   Знает   ли   он   ,   что   я   за   ним   иду   ?   EOS 

»     думал   Раскольников   .   EOS 

Мещанин   вошел   в   ворота   одного   большого   дома   .   EOS 

Раскольников   поскорей   подошел   к   воротам   и   стал   глядеть   :   не   оглянется   ли   он   и   не   позовет   ли   его   ?   EOS 

В   самом   деле   ,   пройдя   всю   подворотню   и   уже   выходя   во   двор   ,   тот   вдруг   обернулся   и   опять   точно   как   будто   махнул   ему   .   EOS 

Раскольников   тотчас   же   прошел   подворотню   ,   но   во   дворе   мещанина   уж   не   было   .   EOS 

Стало   быть   ,   он   вошел   тут   сейчас   на   первую   лестницу   .   EOS 

Раскольников   бросился   за   ним   .   EOS 

В   самом   деле   ,   двумя   лестницами   выше   слышались   еще   чьи-то   мерные   ,   неспешные   шаги   .   EOS 

Странно   ,   лестница   EOS 

\   528.txt   EOS 

нет-с   .   EOS 

А   впрочем   ,   нет   ,   так   и   нет   ,   так   пусть   и   будет   .   EOS 

А   только   десять   тысяч     прекрасная   штука   ,   при   случае   .   EOS 

Во   всяком   случае   ,   попрошу   передать   сказанное   Авдотье   Романовне   .   EOS 

  Нет   ,   не   передам   .   EOS 

  В   таком   случае   ,   Родион   Романович   ,   я   сам   принужден   буду   добиваться   свидания   личного   ,   а   стало   быть   ,   беспокоить   .   EOS 

  А   если   я   передам   ,   вы   не   будете   добиваться   свидания   личного   ?   EOS 

  Не   знаю   ,   право   ,   как   вам   сказать   .   EOS 

Видеться   один   раз   я   бы   очень   желал   .   EOS 

  Не   надейтесь   .   EOS 

  Жаль   .   EOS 

Впрочем   ,   вы   меня   не   знаете   .   EOS 

Вот   ,   может   ,   сойдемся   поближе   .   EOS 

  Вы   думаете   ,   что   мы   сойдемся   поближе   ?   EOS 

  А   почему   ж   бы   и   нет   ?   EOS 

  улыбнувшись   ,   сказал   Свидригайлов   ,   встал   и   взял   шляпу   ,     я   ведь   не   то   чтобы   так   уж   очень   желал   вас   беспокоить   и   ,   идя   сюда   ,   даже   не   очень   рассчитывал   ,   хотя   ,   впрочем   ,   физиономия   ваша   еще   давеча   утром   меня   поразила       Где   вы   меня   давеча   утром   видели   ?   EOS 

  с   беспокойством   спросил   Раскольников   .   EOS 

  Случайно-с     Мне   все   кажется   ,   что   в   вас   есть   что-то   к   моему   подходящее     Да   не   беспокойтесь   ,   я   не   надоедлив   ;   и   с   шулерами   уживался   ,   и   князю   EOS 

\   299.txt   EOS 

от   Раскольникова   .   EOS 

У   того   засверкали   глаза   ;   он   ужасно   побледнел   ;   верхняя   губа   его   дрогнула   и   запрыгала   .   EOS 

Он   склонился   к   Заметову   как   можно   ближе   и   стал   шевелить   губами   ,   ничего   не   произнося   ;   так   длилось   с   полминуты   ;   он   знал   ,   что   делал   ,   но   не   мог   сдержать   себя   .   EOS 

Страшное   слово   ,   как   тогдашний   запор   в   дверях   ,   так   и   прыгало   на   его   губах   :   вот-вот   сорвется   ;   вот-вот   только   спустить   его   ,   вот-вот   только   выговорить   !   EOS 

  А   что   ,   если   это   я   старуху   и   Лизавету   убил   ?   EOS 

  проговорил   он   вдруг     и   опомнился   .   EOS 

Заметов   дико   поглядел   на   него   и   побледнел   ,   как   скатерть   .   EOS 

Лицо   его   искривилось   улыбкой   .   EOS 

  Да   разве   это   возможно   ?   EOS 

  проговорил   он   едва   слышно   .   EOS 

Раскольников   злобно   взглянул   на   него   .   EOS 

  Признайтесь   ,   что   вы   поверили   ?   EOS 

Да   ?   EOS 

Ведь   да   ?   EOS 

  Совсем   нет   !   EOS 

Теперь   больше   ,   чем   когда-нибудь   ,   не   верю   !   EOS 

  торопливо   сказал   Заметов   .   EOS 

  Попался   наконец   !   EOS 

Поймали   воробушка   .   EOS 

Стало   быть   ,   верили   же   прежде   ,   когда   теперь   «   больше   ,   чем   когда-нибудь   ,   не   верите   »   ?   EOS 

  Да   совсем   же   нет   !   EOS 

  восклицал   Заметов   ,   видимо   сконфуженный   .   EOS 

  Это   вы   для   того-то   EOS 

\   598.txt   EOS 

Я   тебя   выбрал   .   EOS 

Я   не   прощения   приду   просить   к   тебе   ,   а   просто   скажу   .   EOS 

Я   тебя   давно   выбрал   ,   чтоб   это   сказать   тебе   ,   еще   тогда   ,   когда   отец   про   тебя   говорил   и   когда   Лизавета   была   жива   ,   я   это   подумал   .   EOS 

Прощай   .   EOS 

Руки   не   давай   .   EOS 

Завтра   !   EOS 

Он   вышел   .   EOS 

Соня   смотрела   на   него   как   на   помешанного   ;   но   она   и   сама   была   как   безумная   и   чувствовала   это   .   EOS 

Голова   у   ней   кружилась   .   EOS 

«   Господи   !   как   он   знает   ,   кто   убил   Лизавету   ?   EOS 

Что   значили   эти   слова   ?   EOS 

Страшно   это   !   EOS 

»   Но   в   то   же   время   мысль   В   лихорадке   и   в   бреду   провела   всю   ночь   Соня   .   EOS 

Она   вскакивала   иногда   ,   плакала   ,   руки   ломала   ,   то   забывалась   опять   лихорадочным   сном   ,   и   ей   снились   Полечка   ,   Катерина   Ивановна   ,   Лизавета   ,   чтение   Евангелия   и   он     он   ,   с   его   бледным   лицом   ,   с   горящими   глазами     Он   целует   ей   ноги   ,   плачет     О   господи   !   EOS 

За   дверью   справа   ,   за   тою   самою   дверью   ,   которая   отделяла   квартиру   Сони   от   квартиры   Гертруды   Карловны   Ресслих   ,   была   комната   промежуточная   ,   давно   уже   пустая   ,   принадлежавшая   к   квартире   г-жи   Ресслих   и   отдававшаяся   от   нее   внаем   ,   о   чем   и   выставлены   были   ярлычки   на   воротах   EOS 

\   201.txt   EOS 

уроков       А   знаешь   что   ?   EOS 

Ведь   ты   бредишь   !   EOS 

  заметил   наблюдавший   его   пристально   Разумихин   .   EOS 

  Нет   ,   не   брежу       Раскольников   встал   с   дивана   .   EOS 

Подымаясь   к   Разумихину   ,   он   не   подумал   о   том   ,   что   с   ним   ,   стало   быть   ,   лицом   к   лицу   сойтись   должен   .   EOS 

Теперь   же   ,   в   одно   мгновение   ,   догадался   он   ,   уже   на   опыте   ,   что   всего   менее   расположен   ,   в   эту   минуту   ,   сходиться   лицом   к   лицу   с   кем   бы   то   ни   было   в   целом   свете   .   EOS 

Вся   желчь   поднялась   в   нем   .   EOS 

Он   чуть   не   захлебнулся   от   злобы   на   себя   самого   ,   только   что   переступил   порог   Разумихина   .   EOS 

  Прощай   !   EOS 

  сказал   он   вдруг   и   пошел   к   двери   .   EOS 

  Да   ты   постой   ,   постой   ,   чудак   !   EOS 

  Не   надо   !   EOS 

  повторил   тот   ,   опять   вырывая   руку   .   EOS 

  Так   на   кой   черт   ты   пришел   после   этого   !   EOS 

Очумел   ты   ,   что   ли   ?   EOS 

Ведь   это     почти   обидно   .   EOS 

Я   так   не   пущу   .   EOS 

  Ну   ,   слушай   :   я   к   тебе   пришел   ,   потому   что   ,   кроме   тебя   ,   никого   не   знаю   ,   кто   бы   помог     начать     потому   что   ты   всех   их   добрее   ,   то   есть   умнее   ,   и   обсудить   можешь     А   теперь   я   вижу   ,   что   ничего   мне   не   надо   ,   слышишь   ,   совсем   ничего     ничьих   услуг   и   участий     Я   сам     один     Ну   и   довольно   !   EOS 

\   567.txt   EOS 

У   Дуни   глаза   блестели   .   EOS 

  То   ,   что   вы   говорите   ,   мне   очень   нравится   ,   Дмитрий   Прокофьич   ,     сказала   она   .   EOS 

  Я   тут   ,   конечно   ,   ничего   не   знаю   ,     отозвалась   Пульхерия   Александровна   ,     может   ,   оно   и   хорошо   ,   да   опять   ведь   и   бог   знает   .   EOS 

Ново   как-то   ,   неизвестно   .   EOS 

Конечно   ,   нам   остаться   здесь   необходимо   ,   хоть   на   некоторое   время     Она   посмотрела   на   Родю   .   EOS 

  Как   ты   думаешь   ,   брат   ?   EOS 

  сказала   Дуня   .   EOS 

  Я   думаю   ,   что   у   него   очень   хорошая   мысль   ,     ответил   он   .   EOS 

  О   фирме   ,   разумеется   ,   мечтать   заранее   не   надо   ,   но   пять-шесть   книг   действительно   можно   издать   с   несомненным   успехом   .   EOS 

Я   и   сам   знаю   одно   сочинение   ,   которое   непременно   пойдет   .   EOS 

А   что   касается   до   того   ,   что   он   сумеет   повести   дело   ,   так   в   этом   нет   и   сомнения   :   дело   смыслит     Впрочем   ,   будет   еще   время   вам   сговориться       Ура   !   EOS 

  закричал   Разумихин   ,     теперь   стойте   ,   здесь   есть   одна   квартира   ,   в   этом   же   доме   ,   от   тех   же   хозяев   .   EOS 

Она   особая   ,   отдельная   ,   с   этими   нумерами   не   сообщается   ,   и   меблированная   ,   цена   умеренная   ,   три   горенки   .   EOS 

Вот   на   первый   раз   и   займите   .   EOS 

Часы   я   вам   завтра   заложу   EOS 

\   573.txt   EOS 

неожиданным   посещением   .   EOS 

Вдруг   краска   бросилась   в   ее   бледное   лицо   ,   и   даже   слезы   выступили   на   глазах     Ей   было   и   тошно   ,   и   стыдно   ,   и   сладко     Раскольников   быстро   отвернулся   и   сел   на   стул   к   столу   .   EOS 

Мельком   успел   он   охватить   взглядом   комнату   .   EOS 

Это   была   большая   комната   ,   но   чрезвычайно   низкая   ,   единственная   ,   отдававшаяся   от   Капернаумовых   ,   запертая   дверь   к   которым   находилась   в   стене   слева   .   EOS 

На   противоположной   стороне   ,   в   стене   справа   ,   была   еще   другая   дверь   ,   всегда   запертая   наглухо   .   EOS 

Там   уже   была   другая   ,   соседняя   квартира   ,   под   другим   нумером   .   EOS 

Сонина   комната   походила   как   будто   на   сарай   ,   имела   вид   весьма   неправильного   четырехугольника   ,   и   это   придавало   ей   что-то   уродливое   .   EOS 

Стена   с   тремя   окнами   ,   выходившая   на   канаву   ,   перерезывала   комнату   как-то   вкось   ,   отчего   один   угол   ,   ужасно   острый   ,   убегал   куда-то   вглубь   ,   так   что   его   ,   при   слабом   освещении   ,   даже   и   разглядеть   нельзя   было   хорошенько   ;   другой   же   угол   был   уже   слишком   безобразно   тупой   .   EOS 

Во   всей   этой   большой   комнате   почти   совсем   не   было   мебели   .   EOS 

В   углу   ,   направо   ,   находилась   кровать   ;   подле   нее   ,   ближе   к   двери   ,   стул   .   EOS 

По   той   же   стене   ,   где   была   EOS 

\   215.txt   EOS 

вам   разъяснить   вашу   надобность   ?   EOS 

Заметь   себе   ,   Родя   ,   из   ихней   конторы   уж   второй   раз   приходят   ;   только   прежде   не   этот   приходил   ,   а   другой   ,   и   мы   с   тем   объяснялись   .   EOS 

Это   кто   прежде   вас-то   сюда   приходил   ?   EOS 

  А   надо   полагать   ,   это   третьегодни-с   ,   точно-с   .   EOS 

Это   Алексей   Семенович   были   ;   тоже   при   конторе   у   нас   состоит-с   .   EOS 

  А   ведь   он   будет   потолковее   вас   ,   как   вы   думаете   ?   EOS 

  Да-с   ;   они   точно   что   посолиднее-с   .   EOS 

  Похвально   ;   ну-с   ,   продолжайте   .   EOS 

  А   вот   через   Афанасия   Ивановича   Вахрушина   ,   об   котором   ,   почитаю   ,   неоднократно   изволили   слышать-с   ,   по   просьбе   вашей   мамаши   ,   чрез   нашу   контору   вам   перевод-с   ,     начал   артельщик   ,   прямо   обращаясь   к   Раскольникову   .   EOS 

  В   случае   если   уже   вы   состоите   в   понятии-с     тридцать   пять   рублей   вам   вручить-с   ,   так   как   Семен   Семенович   от   Афанасия   Ивановича   ,   по   просьбе   вашей   мамаши   ,   по   прежнему   манеру   о   том   уведомление   получили   .   EOS 

Изволите   знать-с   ?   EOS 

  Да     помню     Вахрушин       проговорил   Раскольников   задумчиво   .   EOS 

  Слышите   :   купца   Вахрушина   знает   !   EOS 

  вскричал   Разумихин   .   EOS 

  Как   же   не   в   понятии   ?   EOS 

А   впрочем   ,   я   теперь   EOS 

\   229.txt   EOS 

Едва   только   затворилась   за   ней   дверь   ,   больной   сбросил   с   себя   одеяло   и   ,   как   полоумный   ,   вскочил   с   постели   .   EOS 

Со   жгучим   судорожным   нетерпением   ждал   он   ,   чтоб   они   поскорее   ушли   ,   чтобы   тотчас   же   без   них   и   приняться   за   дело   .   EOS 

Но   за   что   же   ,   за   какое   дело   ?   EOS 

  он   как   будто   бы   теперь   ,   как   нарочно   ,   и   забыл   .   EOS 

«   Господи   !   скажи   ты   мне   только   одно   :   знают   они   обо   всем   или   еще   не   знают   ?   EOS 

А   ну   как   уж   знают   и   только   прикидываются   ,   дразнят   ,   покуда   лежу   ,   а   там   вдруг   войдут   и   скажут   ,   что   все   давно   уж   известно   и   что   они   только   так     Что   же   теперь   делать   ?   EOS 

Вот   и   забыл   ,   как   нарочно   ,   вдруг   забыл   ,   сейчас   помнил   !   EOS 

»   Он   стоял   среди   комнаты   и   в   мучительном   недоумении   осматривался   кругом   ;   подошел   к   двери   ,   отворил   ,   прислушался   ;   но   это   было   не   то   .   EOS 

Вдруг   ,   как   бы   вспомнив   ,   бросился   он   к   углу   ,   где   в   обоях   была   дыра   ,   начал   все   осматривать   ,   запустил   в   дыру   руку   ,   пошарил   ,   но   и   это   не   то   .   EOS 

Он   пошел   к   печке   ,   отворил   ее   и   начал   шарить   в   золе   :   кусочки   бахромы   от   панталон   и   лоскутья   разорванного   кармана   так   и   валялись   ,   как   он   их   тогда   бросил   ,   стало   быть   никто   не   смотрел   !   EOS 

Тут   вспомнил   он   про   носок   EOS 

\   942.txt   EOS 

Раскольникова   .   EOS 

Тут   не   было   ни   изложения   собственных   надежд   ее   ,   ни   загадок   о   будущем   ,   ни   описаний   собственных   чувств   .   EOS 

Вместо   попыток   разъяснения   его   душевного   настроения   и   вообще   всей   внутренней   его   жизни   стояли   одни   факты   ,   то   есть   собственные   слова   его   ,   подробные   известия   о   состоянии   его   здоровья   ,   чего   он   пожелал   тогда-то   при   свидании   ,   о   чем   попросил   ее   ,   что   поручил   ей   ,   и   прочее   .   EOS 

Все   эти   известия   сообщались   с   чрезвычайной   подробностью   .   EOS 

Образ   несчастного   брата   под   конец   выступил   сам   собою   ,   нарисовался   точно   и   ясно   ;   тут   не   могло   быть   и   ошибок   ,   потому   что   всё   были   верные   факты   .   EOS 

Но   мало   отрадного   могли   вывести   Дуня   и   муж   ее   по   этим   известиям   ,   особенно   вначале   .   EOS 

Соня   беспрерывно   сообщала   ,   что   он   постоянно   угрюм   ,   несловоохотлив   и   даже   почти   нисколько   не   интересуется   известиями   ,   которые   она   ему   сообщает   каждый   раз   из   получаемых   ею   писем   ;   что   он   спрашивает   иногда   о   матери   ;   и   когда   она   ,   видя   ,   что   он   уже   предугадывает   истину   ,   сообщила   ему   ,   наконец   ,   об   ее   смерти   ,   то   ,   к   удивлению   ее   ,   даже   и   известие   EOS 

\   956.txt   EOS 

открывалась   широкая   окрестность   .   EOS 

С   дальнего   другого   берега   чуть   слышно   доносилась   песня   .   EOS 

Там   ,   в   облитой   солнцем   необозримой   степи   ,   чуть   приметными   точками   чернелись   кочевые   юрты   .   EOS 

Там   была   свобода   и   жили   другие   люди   ,   совсем   непохожие   на   здешних   ,   там   как   бы   самое   время   остановилось   ,   точно   не   прошли   еще   века   Авраама   и   стад   его   .   EOS 

Раскольников   сидел   ,   смотрел   неподвижно   ,   не   отрываясь   ;   мысль   его   переходила   в   грезы   ,   в   созерцание   ;   он   ни   о   чем   не   думал   ,   но   какая-то   тоска   волновала   его   и   мучила   .   EOS 

Вдруг   подле   него   очутилась   Соня   .   EOS 

Она   подошла   едва   слышно   и   села   с   ним   рядом   .   EOS 

Было   еще   очень   рано   ,   утренний   холодок   еще   не   смягчился   .   EOS 

На   ней   был   ее   бедный   ,   старый   бурнус   и   зеленый   платок   .   EOS 

Лицо   ее   еще   носило   признаки   болезни   ,   похудело   ,   побледнело   ,   осунулось   .   EOS 

Она   приветливо   и   радостно   улыбнулась   ему   ,   но   ,   по   обыкновению   ,   робко   протянула   ему   свою   руку   .   EOS 

Она   всегда   протягивала   ему   свою   руку   робко   ,   иногда   даже   не   подавала   совсем   ,   как   бы   боялась   ,   что   он   оттолкнет   ее   .   EOS 

Он   всегда   как   бы   с   отвращением   брал   ее   руку   ,   всегда   EOS 

\   765.txt   EOS 

du   mehr   ,     выдумает   же   ,   болван   !   EOS 

Ах   да   ,   вот   еще   :   В   полдневный   жар   ,   в   долине   Дагестана     Ах   ,   как   я   любила     Я   до   обожания   любила   этот   романс   ,   Полечка   !   EOS 

.   .   знаешь   ,   твой   отец     еще   женихом   певал     О   ,   дни   !   EOS 

Вот   бы   ,   вот   бы   нам   спеть   !   EOS 

Ну   как   же   ,   как   же     вот   я   и   забыла     да   напомните   же   ,   как   же   ?   EOS 

  Она   была   в   чрезвычайном   волнении   и   усиливалась   приподняться   .   EOS 

Наконец   ,   страшным   ,   хриплым   ,   надрывающимся   голосом   она   начала   ,   вскрикивая   и   задыхаясь   на   каждом   слове   ,   с   видом   какого-то   возраставшего   испуга   :   В   полдневный   жар   !   EOS 

.   .   в   долине   !   EOS 

Дагестана   !   EOS 

С   свинцом   в   груди   !   EOS 

Ваше   превосходительство   !   EOS 

  вдруг   завопила   она   раздирающим   воплем   и   залившись   слезами   ,     защитите   сирот   !   EOS 

Зная   хлеб-соль   покойного   Семена   Захарыча   !   EOS 

Можно   даже   сказать   аристократического   !   EOS 

Г     а   !   EOS 

  вздрогнула   она   ,   вдруг   опамятовавшись   и   с   каким-то   ужасом   всех   осматривая   ,   но   тотчас   узнала   Соню   .   EOS 

  Соня   ,   Соня   !   EOS 

  проговорила   она   кротко   и   ласково   ,   как   бы   удивившись   ,   что   видит   ее   перед   собой   ,     Соня   ,   милая   ,   и   ты   здесь   ?   EOS 

Ее   опять   приподняли   .   EOS 

\   771.txt   EOS 

,   что   надо   бы   ,   как   можно   скорее   ,   сговориться   с   этим   человеком   и   ,   что   возможно   ,   порешить   окончательно   .   EOS 

Один   раз   ,   зайдя   куда-то   за   заставу   ,   он   даже   вообразил   себе   ,   что   ждет   здесь   Свидригайлова   и   что   здесь   назначено   у   них   свидание   .   EOS 

В   другой   раз   он   проснулся   перед   рассветом   где-то   на   земле   ,   в   кустах   ,   и   почти   не   понимал   ,   как   забрел   сюда   .   EOS 

Впрочем   ,   в   эти   два-три   дня   после   смерти   Катерины   Ивановны   он   уже   раза   два   встречался   с   Свидригайловым   ,   всегда   почти   в   квартире   у   Сони   ,   куда   он   заходил   как-то   без   цели   ,   но   всегда   почти   на   минуту   .   EOS 

Они   перекидывались   всегда   короткими   словами   и   ни   разу   не   заговорили   о   капитальном   пункте   ,   как   будто   между   ними   так   само   собою   и   условилось   ,   чтобы   молчать   об   этом   до   времени   .   EOS 

Тело   Катерины   Ивановны   еще   лежало   в   гробу   .   EOS 

Свидригайлов   распоряжался   похоронами   и   хлопотал   .   EOS 

Соня   тоже   была   очень   занята   .   EOS 

В   последнюю   встречу   Свидригайлов   объяснил   Раскольникову   ,   что   с   детьми   Катерины   Ивановны   он   как-то   покончил   ,   и   покончил   удачно   ;   что   у   него   ,   благодаря   кой-каким   связям   ,   отыскались   EOS 

\   759.txt   EOS 

Катерине   Ивановне   трехрублевую   зелененькую   кредитку   .   EOS 

В   лице   его   выражалось   искреннее   сострадание   .   EOS 

Катерина   Ивановна   приняла   и   вежливо   ,   даже   церемонно   ,   ему   поклонилась   .   EOS 

  Благодарю   вас   ,   милостивый   государь   ,     начала   она   свысока   ,     причины   ,   побудившие   нас     возьми   деньги   ,   Полечка   .   EOS 

Видишь   ,   есть   же   благородные   и   великодушные   люди   ,   тотчас   готовые   помочь   бедной   дворянке   в   несчастии   .   EOS 

Вы   видите   ,   милостивый   государь   ,   благородных   сирот   ,   можно   даже   сказать   ,   с   самыми   аристократическими   связями     А   этот   генералишка   сидел   и   рябчиков   ел     ногами   затопал   ,   что   я   его   обеспокоила     «   Ваше   превосходительство   ,   говорю   ,   защитите   сирот   ,   очень   зная   ,   говорю   ,   покойного   Семена   Захарыча   ,   и   так   как   его   родную   дочь   подлейший   из   подлецов   в   день   его   смерти   оклеветал     »   Опять   этот   солдат   !   EOS 

Защитите   !   EOS 

  закричала   она   чиновнику   ,     чего   этот   солдат   ко   мне   лезет   ?   EOS 

Мы   уж   убежали   от   одного   сюда   из   Мещанской     ну   тебе-то   какое   дело   ,   дурак   !   EOS 

  Потому   по   улицам   запрещено-с   .   EOS 

Не   извольте   безобразничать   .   EOS 

  Сам   ты   безобразник   !   EOS 

Я   все   равно   как   EOS 

\   76.txt   EOS 

,   чем   оподлит   дух   свой   и   нравственное   чувство   свое   связью   с   человеком   ,   которого   не   уважает   и   с   которым   ей   нечего   делать   ,     навеки   ,   из   одной   своей   личной   выгоды   !   EOS 

И   будь   даже   господин   Лужин   весь   из   одного   чистейшего   золота   или   из   цельного   бриллианта   ,   и   тогда   не   согласится   стать   законною   наложницей   господина   Лужина   !   EOS 

Почему   же   теперь   соглашается   ?   EOS 

В   чем   же   штука-то   ?   EOS 

В   чем   же   разгадка-то   ?   EOS 

Дело   ясное   :   для   себя   ,   для   комфорта   своего   ,   даже   для   спасения   себя   от   смерти   ,   себя   не   продаст   ,   а   для   другого   вот   и   продает   !   EOS 

Для   милого   ,   для   обожаемого   человека   ,   продаст   !   EOS 

Вот   в   чем   вся   наша   штука-то   и   состоит   :   за   брата   ,   за   мать   продаст   !   EOS 

Все   продаст   !   EOS 

О   ,   тут   мы   при   случае   и   нравственное   чувство   наше   придавим   ;   свободу   ,   спокойствие   ,   даже   совесть   ,   все   ,   все   на   толкучий   рынок   снесем   .   EOS 

Пропадай   жизнь   !   EOS 

Только   бы   эти   возлюбленные   существа   наши   были   счастливы   .   EOS 

Мало   того   ,   свою   собственную   казуистику   выдумаем   ,   у   иезуитов   научимся   и   на   время   ,   пожалуй   ,   и   себя   самих   успокоим   ,   убедим   себя   ,   что   так   надо   ,   действительно   надо   для   EOS 

\   836.txt   EOS 

и   дело   сделано   ,   и   если   бы   только   не   дела   ,   неотлагательные   ,   то   я   бы   непременно   вас   взял   и   сейчас   к   ним   повез   ,     потому   я   вашего   совета   хочу   спросить   .   EOS 

Эх   ,   черт   !   EOS 

Всего   десять   минут   остается   .   EOS 

Видите   ,   смотрите   на   часы   ;   а   впрочем   ,   я   вам   расскажу   ,   потому   это   интересная   вещица   ,   моя   женитьба-то   ,   в   своем   то   есть   роде   ,     куда   вы   ?   EOS 

Опять   уходить   ?   EOS 

  Нет   ,   я   уж   теперь   не   уйду   .   EOS 

  Совсем   не   уйдете   ?   EOS 

Посмотрим   !   EOS 

Я   вас   туда   свезу   ,   это   правда   ,   покажу   невесту   ,   но   только   не   теперь   ,   а   теперь   вам   скоро   будет   пора   .   EOS 

Вы   направо   ,   я   налево   .   EOS 

Вы   эту   Ресслих   знаете   ?   EOS 

Вот   эту   самую   Ресслих   ,   у   которой   я   теперь   живу   ,   а   ?   EOS 

Слышите   ?   EOS 

Нет   ,   вы   что   думаете   ,   вот   та   самая   ,   про   которую   говорят   ,   что   девчонка-то   ,   в   воде-то   ,   зимой-то   ,     ну   ,   слышите   ли   ?   EOS 

Слышите   ли   ?   EOS 

Ну   ,   так   она   мне   все   это   состряпала   ;   тебе   ,   говорит   ,   так-то   скучно   ,   развлекись   время   .   EOS 

А   я   ведь   человек   мрачный   ,   скучный   .   EOS 

Вы   думаете   ,   веселый   ?   EOS 

Нет   ,   мрачный   ;   вреда   не   делаю   ,   а   сижу   в   углу   ;   иной   раз   три   дня   не   разговорят   .   EOS 

А   Ресслих   эта   шельма   ,   я   вам   скажу   ,   она   ведь   что   в   уме   держит   :   я   EOS 

\   188.txt   EOS 

расспрашивать   ,   если   с   таким   намерением   шел   ?   EOS 

А   Кох   ,   так   тот   ,   прежде   чем   к   старухе   заходить   ,   внизу   у   серебряника   полчаса   сидел   и   ровно   без   четверти   восемь   от   него   к   старухе   наверх   пошел   .   EOS 

Теперь   сообразите       Но   позвольте   ,   как   же   у   них   такое   противоречие   вышло   :   сами   уверяют   ,   что   стучались   и   что   дверь   была   заперта   ,   а   через   три   минуты   ,   когда   с   дворником   пришли   ,   выходит   ,   что   дверь   отперта   ?   EOS 

  В   том   и   штука   :   убийца   непременно   там   сидел   и   заперся   на   запор   ;   и   непременно   бы   его   там   накрыли   ,   если   бы   не   Кох   сдурил   ,   не   отправился   сам   за   дворником   .   EOS 

А   он     А   убийцу   никто   и   не   видал   ?   EOS 

  Да   где   ж   тут   увидеть   ?   EOS 

Дом     Ноев   ковчег   ,     заметил   письмоводитель   ,   прислушивавшийся   с   своего   места   .   EOS 

  Дело   ясное   ,   дело   ясное   !   EOS 

  горячо   повторил   Никодим   Фомич   .   EOS 

  Нет   ,   дело   очень   неясное   ,     скрепил   Илья   Петрович   .   EOS 

Раскольников   поднял   свою   шляпу   и   пошел   к   дверям   ,   но   до   дверей   он   не   дошел     Когда   он   очнулся   ,   то   увидал   ,   что   сидит   на   стуле   ,   что   его   поддерживает   справа   какой-то   человек   ,   что   слева   стоит   другой   человек   с   желтым   EOS 

\   62.txt   EOS 

после   исправить   и   загладить   .   EOS 

А   Петр   Петрович   ,   по   крайней   мере   по   многим   признакам   ,   человек   весьма   почтенный   .   EOS 

В   первый   же   свой   визит   он   объявил   нам   ,   что   он   человек   положительный   ,   но   во   многом   разделяет   ,   как   он   сам   выразился   ,   «   убеждения   новейших   поколений   наших   »   и   враг   всех   предрассудков   .   EOS 

Многое   и   еще   он   говорил   ,   потому   что   несколько   как   бы   тщеславен   и   очень   любит   ,   чтоб   его   слушали   ,   но   ведь   это   почти   не   порок   .   EOS 

Я   ,   разумеется   ,   мало   поняла   ,   но   Дуня   объяснила   мне   ,   что   он   человек   хотя   и   небольшого   образования   ,   но   умный   и   ,   кажется   ,   добрый   .   EOS 

Ты   знаешь   характер   сестры   твоей   ,   Родя   .   EOS 

Это   девушка   твердая   ,   благоразумная   ,   терпеливая   и   великодушная   ,   хотя   и   с   пылким   сердцем   ,   что   я   хорошо   в   ней   изучила   .   EOS 

Конечно   ,   ни   с   ее   ,   ни   с   его   стороны   особенной   любви   тут   нет   ,   но   Дуня   ,   кроме   того   что   девушка   умная   ,     в   то   же   время   и   существо   благородное   ,   как   ангел   ,   и   за   долг   поставит   себе   составить   счастье   мужа   ,   который   ,   в   свою   очередь   ,   стал   бы   заботиться   о   ее   счастии   ,   а   в   последнем   мы   не   имеем   покамест   больших   причин   EOS 

\   822.txt   EOS 

,   с   светло-белокурою   бородой   и   с   довольно   еще   густыми   белокурыми   волосами   .   EOS 

Глаза   были   как-то   слишком   голубые   ,   а   взгляд   их   как-то   слишком   тяжел   и   неподвижен   .   EOS 

Что-то   было   ужасно   неприятное   в   этом   красивом   и   чрезвычайно   моложавом   ,   судя   по   летам   ,   лице   .   EOS 

Одежда   Свидригайлова   была   щегольская   ,   летняя   ,   легкая   ,   в   особенности   щеголял   он   бельем   .   EOS 

На   пальце   был   огромный   перстень   с   дорогим   камнем   .   EOS 

  Да   неужели   же   мне   и   с   вами   еще   тоже   надо   возиться   ,     сказал   вдруг   Раскольников   ,   выходя   с   судорожным   нетерпением   прямо   на   открытую   ,     хотя   вы   ,   может   быть   ,   и   самый   опасный   человек   ,   если   захотите   вредить   ,   да   я-то   не   хочу   ломать   себя   больше   .   EOS 

Я   вам   покажу   сейчас   ,   что   не   так   дорожу   собою   ,   как   вы   ,   вероятно   ,   думаете   .   EOS 

Знайте   же   ,   я   пришел   к   вам   прямо   сказать   ,   что   если   вы   держите   свое   прежнее   намерение   насчет   моей   сестры   и   если   для   этого   думаете   чем-нибудь   воспользоваться   из   того   ,   что   открыто   в   последнее   время   ,   то   я   вас   убью   ,   прежде   чем   вы   меня   в   острог   посадите   .   EOS 

Мое   слово   верно   :   вы   знаете   ,   что   я   сумею   сдержать   его   .   EOS 

Второе   ,   если   хотите   EOS 

\   89.txt   EOS 

очень   честных   и   тихонько   от   них   пошаливают   )   ,   ну   а   там     а   там   опять   больница     вино     кабаки     и   еще   больница     года   через   два-три     калека   ,   итого   житья   ее   девятнадцать   аль   восемнадцать   лет   от   роду   всего-с     Разве   я   таких   не   видал   ?   EOS 

А   как   они   делались   ?   EOS 

Да   вот   всё   так   и   делались     Тьфу   !   EOS 

А   пусть   !   EOS 

Это   ,   говорят   ,   так   и   следует     Такой   процент   ,   говорят   ,   должен   уходить   каждый   год     куда-то     к   черту   ,   должно   быть   ,   чтоб   остальных   освежать   и   им   не   мешать   .   EOS 

Процент   !   EOS 

Славные   ,   право   ,   у   них   эти   словечки   :   они   такие   успокоительные   ,   научные   .   EOS 

Сказано   :   процент   ,   стало   быть   ,   и   тревожиться   нечего   .   EOS 

Вот   если   бы   другое   слово   ,   ну   тогда     было   бы   ,   может   быть   ,   беспокойнее     А   что   ,   коль   и   Дунечка   как-нибудь   в   процент   попадет   !   EOS 

Не   в   тот   ,   так   в   другой   ?   EOS 

«   А   куда   ж   я   иду   ?   EOS 

  подумал   он   вдруг   .   EOS 

  Странно   .   EOS 

Ведь   я   зачем-то   пошел   .   EOS 

Как   письмо   прочел   ,   так   и   пошел     На   Васильевский   остров   ,   к   Разумихину   я   пошел   ,   вот   куда   ,   теперь     помню   .   EOS 

Да   зачем   ,   однако   же   ?   EOS 

И   каким   образом   мысль   идти   к   Разумихину   залетела   мне   именно   теперь   в   голову   ?   EOS 

Это   замечательно   EOS 

\   611.txt   EOS 

,   действительные   статские   и   даже   тайные   советники   охотно   через   веревочку   прыгают-с   ;   вон   оно   как   ,   наука-то   ,   в   нашем   веке-с     так-с     А   насчет   этих   здешних   обязанностей   ,   допросов   и   всей   этой   формалистики     вот   вы   ,   батюшка   ,   сейчас   упомянуть   изволили   сами   о   допросах-с     так   ,   знаете   ,   действительно   ,   батюшка   Родион   Романович   ,   эти   допросы   иной   раз   самого   допросчика   больше   ,   чем   допрашиваемого   ,   с   толку   сбивают     Об   этом   вы   ,   батюшка   ,   с   совершенною   справедливостью   и   остроумием   сейчас   заметить   изволили   .   (   Раскольников   не   замечал   ничего   подобного   .   )   EOS 

Запутаешься-с   !   EOS 

Право   ,   запутаешься   !   и   все-то   одно   и   то   же   ,   все-то   одно   и   то   же   ,   как   барабан   !   EOS 

Вон   реформа   идет   ,   и   мы   хоть   в   названии-то   будем   переименованы   ,   хе   !   хе   !   хе   !   EOS 

А   уж   про   приемы-то   наши   юридические   ,     как   остроумно   изволили   выразиться   ,     так   уж   совершенно   вполне   с   вами   согласен-с   .   EOS 

Ну   кто   же   ,   скажите   ,   из   всех   подсудимых   ,   даже   из   самого   посконного   мужичья   ,   не   знает   ,   что   его   ,   например   ,   сначала   начнут   посторонними   вопросами   усыплять   (   по   счастливому   выражению   вашему   EOS 

\   177.txt   EOS 

,   и   он   дико   смотрел   на   пышную   даму   ,   которую   так   бесцеремонно   отделывали   ;   но   скоро   ,   однако   же   ,   сообразил   ,   в   чем   дело   ,   и   тотчас   же   вся   эта   история   начала   ему   очень   даже   нравиться   .   EOS 

Он   слушал   с   удовольствием   ,   так   даже   ,   что   хотелось   хохотать   ,   хохотать   ,   хохотать     Все   нервы   его   так   и   прыгали   .   EOS 

  Илья   Петрович   !   EOS 

  начал   было   письмоводитель   заботливо   ,   но   остановился   выждать   время   ,   потому   что   вскипевшего   поручика   нельзя   было   удержать   иначе   ,   как   за   руки   ,   что   он   знал   по   собственному   опыту   .   EOS 

Что   же   касается   пышной   дамы   ,   то   вначале   она   так   и   затрепетала   от   грома   и   молнии   ;   но   странное   дело   :   чем   многочисленнее   и   крепче   становились   ругательства   ,   тем   вид   ее   становился   любезнее   ,   тем   очаровательнее   делалась   ее   улыбка   ,   обращенная   к   грозному   поручику   .   EOS 

Она   семенила   на   месте   и   беспрерывно   приседала   ,   с   нетерпением   выжидая   ,   что   наконец-то   и   ей   позволят   ввернуть   свое   слово   ,   и   дождалась   .   EOS 

  Никакой   шум   и   драки   у   меня   не   буль   ,   господин   капитэн   ,     затараторила   она   вдруг   ,   точно   горох   просыпали   ,   с   крепким   немецким   акцентом   EOS 

\   163.txt   EOS 

комнаты   ,   чтобы   первый   увидел   !   EOS 

«   Да   что   же   это   со   мною   !   EOS 

»     вскричал   он   опять   как   потерянный   .   EOS 

Тут   пришла   ему   в   голову   странная   мысль   :   что   ,   может   быть   ,   и   все   его   платье   в   крови   ,   что   ,   может   быть   ,   много   пятен   ,   но   что   он   их   только   не   видит   ,   не   замечает   ,   потому   что   соображение   его   ослабло   ,   раздроблено     ум   помрачен     Вдруг   он   вспомнил   ,   что   и   на   кошельке   была   кровь   .   EOS 

«   Ба   !   EOS 

Так   ,   стало   быть   ,   и   в   кармане   тоже   должна   быть   кровь   ,   потому   что   я   еще   мокрый   кошелек   тогда   в   карман   сунул   !   EOS 

»   Мигом   выворотил   он   карман   ,   и     так   и   есть     на   подкладке   кармана   есть   следы   ,   пятна   !   EOS 

«   Стало   быть   ,   не   оставил   же   еще   совсем   разум   ,   стало   быть   ,   есть   же   соображение   и   память   ,   коли   сам   спохватился   и   догадался   !   EOS 

  подумал   он   с   торжеством   ,   глубоко   и   радостно   вздохнув   всею   грудью   ,     просто   слабосилие   лихорадочное   ,   бред   на   минуту   »   ,     и   он   вырвал   всю   подкладку   из   левого   кармана   панталон   .   EOS 

В   эту   минуту   луч   солнца   осветил   его   левый   сапог   :   на   носке   ,   который   выглядывал   из   сапога   ,   как   будто   показались   знаки   .   EOS 

Он   сбросил   сапог   :   «   действительно   EOS 

\   605.txt   EOS 

бы   кидаясь   то   к   окну   ,   то   к   бюро   ,   то   опять   к   столу   ,   то   избегая   подозрительного   взгляда   Раскольникова   ,   то   вдруг   сам   останавливаясь   на   месте   и   глядя   на   него   прямо   в   упор   .   EOS 

Чрезвычайно   странною   казалась   при   этом   его   маленькая   ,   толстенькая   и   круглая   фигурка   ,   как   будто   мячик   ,   катавшийся   в   разные   стороны   и   тотчас   отскакивавший   от   всех   стен   и   углов   .   EOS 

  Успеем-с   ,   успеем-с   !   EOS 

А   вы   курите   ?   EOS 

Есть   у   вас   ?   EOS 

Вот-с   ,   папиросочка-с       продолжал   он   ,   подавая   гостю   папироску   .   EOS 

  Знаете   ,   я   принимаю   вас   здесь   ,   а   ведь   квартира-то   моя   вот   тут   же   ,   за   перегородкой     казенная-с   ,   а   я   теперь   на   вольной   ,   на   время   .   EOS 

Поправочки   надо   было   здесь   кой-какие   устроить   .   EOS 

Теперь   почти   готово     казенная   квартира   ,   знаете   ,   это   славная   вещь   ,     а   ?   EOS 

Как   вы   думаете   ?   EOS 

  Да   ,   славная   вещь   ,     ответил   Раскольников   ,   почти   с   насмешкой   смотря   на   него   .   EOS 

  Славная   вещь   ,   славная   вещь       повторял   Порфирий   Петрович   ,   как   будто   задумавшись   вдруг   о   чем-то   совсем   другом   ,     да   !   славная   вещь   !   EOS 

  чуть   не   вскрикнул   он   под   конец   ,   вдруг   вскинув   глаза   на   Раскольникова   EOS 

\   639.txt   EOS 

на   диван   ,   с   четверть   часа   сидел   ,   только   отдыхая   и   стараясь   хоть   сколько-нибудь   собраться   с   мыслями   .   EOS 

Про   Николая   он   и   рассуждать   не   брался   :   он   чувствовал   ,   что   поражен   ;   что   в   признании   Николая   есть   что-то   необъяснимое   ,   удивительное   ,   чего   теперь   ему   не   понять   ни   за   что   .   EOS 

Но   признание   Николая   был   факт   действительный   .   EOS 

Последствия   этого   факта   ему   тотчас   же   стали   ясны   :   ложь   не   могла   не   обнаружиться   ,   и   тогда   примутся   опять   за   него   .   EOS 

Но   ,   по   крайней   мере   ,   до   того   времени   он   свободен   и   должен   непременно   что-нибудь   для   себя   сделать   ,   потому   что   опасность   неминуемая   .   EOS 

Но   ,   однако   ж   ,   в   какой   степени   ?   EOS 

Положение   начало   выясняться   .   EOS 

Припоминая   ,   вчерне   ,   мог   фактов   Порфирий   почти   всю   игру   свою   показал   ;   конечно   ,   рискнул   ,   но   показал   ,   и   (   все   казалось   Раскольникову   )   если   бы   действительно   у   Порфирия   было   что-нибудь   более   ,   то   он   показал   бы   и   то   .   EOS 

Что   такое   этот   «   сюрприз   »   ?   EOS 

Насмешка   ,   что   ли   ?   EOS 

Значило   это   что-нибудь   или   нет   ?   EOS 

Могло   ли   под   этим   скрываться   хоть   что-нибудь   похожее   на   факт   ,   на   положительное   обвинение   ?   EOS 

Вчерашний   человек   EOS 

\   375.txt   EOS 

месяцев   жизни   ,   имеет   еще   некоторые   нравственные   причины   ,   «   есть   ,   так   сказать   ,   продукт   многих   сложных   нравственных   и   материальных   влияний   ,   тревог   ,   опасений   ,   забот   ,   некоторых   идей     и   прочего   »   .   EOS 

Заметив   вскользь   ,   что   Авдотья   Романовна   стала   особенно   внимательно   вслушиваться   ,   Зосимов   несколько   более   распространился   на   эту   тему   .   EOS 

На   тревожный   же   и   робкий   вопрос   Пульхерии   Александровны   ,   насчет   «   будто   бы   некоторых   подозрений   в   помешательстве   »   ,   он   отвечал   с   спокойною   и   откровенною   усмешкой   ,   что   слова   его   слишком   преувеличены   ;   что   ,   конечно   ,   в   больном   заметна   какая-то   неподвижная   мысль   ,   что-то   обличающее   мономанию   ,     так   как   он   ,   Зосимов   ,   особенно   следит   теперь   за   этим   чрезвычайно   интересным   отделом   медицины   ,     но   ведь   надо   же   вспомнить   ,   что   почти   вплоть   до   сегодня   больной   был   в   бреду   ,   и     и   ,   конечно   ,   приезд   родных   его   укрепит   ,   рассеет   и   подействует   спасительно   ,     «   если   только   можно   будет   избегнуть   новых   особенных   потрясений   »   ,   прибавил   он   значительно   .   EOS 

Затем   встал   ,   солидно   и   радушно   откланялся   EOS 

\   413.txt   EOS 

служит   али   урок   затвердил   »   .   EOS 

  Я   только   что   проснулся   и   хотел   было   идти   ,   да   меня   платье   задержало   ;   забыл   вчера   сказать   ей     Настасье     замыть   эту   кровь   .   EOS 

Только   что   теперь   успел   одеться   .   EOS 

  Кровь   !   EOS 

Какую   кровь   ?   EOS 

  встревожилась   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Это   так     не   беспокойтесь   .   EOS 

Это   кровь   оттого   ,   что   вчера   ,   когда   я   шатался   несколько   в   бреду   ,   я   наткнулся   на   одного   раздавленного   человека     чиновника   одного       В   бреду   ?   EOS 

Но   ведь   ты   все   помнишь   ,     прервал   Разумихин   .   EOS 

  Это   правда   ,     как-то   особенно   заботливо   ответил   на   это   Раскольников   ,     помню   все   ,   до   малейшей   даже   подробности   ,   а   вот   поди   :   зачем   я   то   делал   ,   да   туда   ходил   ,   да   то   говорил   ?   уж   и   не   могу   хорошо   объяснить   .   EOS 

  Слишком   известный   феномен   ,     ввязался   Зосимов   ,     исполнение   дела   иногда   мастерское   ,   прехитрейшее   ,   а   управление   поступками   ,   начало   поступков   ,   расстроено   и   зависит   от   разных   болезненных   впечатлений   .   EOS 

Похоже   на   сон   .   EOS 

«   А   ведь   это   ,   пожалуй   ,   и   хорошо   ,   что   он   меня   почти   за   сумасшедшего   считает   »   ,     подумал   Раскольников   .   EOS 

  Да   ведь   этак   ,   пожалуй   EOS 

\   407.txt   EOS 

,     начал   Зосимов   ,   очень   обрадовавшись   пришедшим   ,   потому   что   в   десять   минут   уже   успел   потерять   нитку   разговора   с   своим   больным   .   EOS 

  Дня   через   три-четыре   ,   если   так   пойдет   ,   совсем   будет   как   прежде   ,   то   есть   как   было   назад   тому   месяц   ,   али   два     али   ,   пожалуй   ,   и   три   ?   EOS 

Ведь   это   издалека   началось   да   подготовлялось     а   ?   EOS 

Сознаётесь   теперь   ,   что   ,   может   ,   и   сами   виноваты   были   ?   EOS 

  прибавил   он   с   осторожною   улыбкой   ,   как   бы   все   еще   боясь   его   чем-нибудь   раздражить   .   EOS 

  Очень   может   быть   ,     холодно   ответил   Раскольников   .   EOS 

  Я   к   тому   говорю   ,     продолжал   Зосимов   ,   разлакомившись   ,     что   ваше   совершенное   выздоровление   ,   в   главном   ,   зависит   теперь   единственно   от   вас   самих   .   EOS 

Теперь   ,   когда   уже   с   вами   можно   разговаривать   ,   мне   хотелось   бы   вам   внушить   ,   что   необходимо   устранить   первоначальные   ,   так   сказать   ,   коренные   причины   ,   влиявшие   на   зарождение   вашего   болезненного   состояния   ,   тогда   и   вылечитесь   ,   не   то   будет   даже   и   хуже   .   EOS 

Этих   первоначальных   причин   я   не   знаю   ,   но   вам   они   должны   быть   известны   .   EOS 

Вы   человек   умный   и   ,   уж   конечно   ,   над   собой   EOS 

\   361.txt   EOS 

Слушайте   ,   вот   что   я   сделаю   :   теперь   у   него   Настасья   посидит   ,   а   я   вас   обеих   отведу   к   вам   ,   потому   что   вам   одним   нельзя   по   улицам   ;   у   нас   в   Петербурге   на   этот   счет     Ну   ,   наплевать   !   EOS 

Потом   от   вас   тотчас   же   бегу   сюда   и   через   четверть   часа   ,   мое   честнейшее   слово   ,   принесу   вам   донесение   :   каков   он   ?   спит   или   нет   ?   и   все   прочее   .   EOS 

Потом   ,   слушайте   !   EOS 

Потом   от   вас   мигом   к   себе   ,     там   у   меня   гости   ,   все   пьяные   ,     беру   Зосимова     это   доктор   ,   который   его   лечит   ,   он   теперь   у   меня   сидит   ,   не   пьян   ;   этот   не   пьян   ,   этот   никогда   не   пьян   !   EOS 

Тащу   его   к   Родьке   и   потом   тотчас   к   вам   ,   значит   в   час   вы   получите   о   нем   два   известия   ,     и   от   доктора   ,   понимаете   ,   от   самого   доктора   ;   это   уж   не   то   что   от   меня   !   EOS 

Коль   худо   ,   клянусь   ,   я   вас   сам   сюда   приведу   ,   а   хорошо   ,   так   и   ложитесь   спать   .   EOS 

А   я   всю   ночь   здесь   ночую   ,   в   сенях   ,   он   и   не   услышит   ,   а   Зосимову   велю   ночевать   у   хозяйки   ,   чтобы   был   под   рукой   .   EOS 

Ну   что   для   него   теперь   лучше   ,   вы   или   доктор   ?   EOS 

Ведь   доктор   полезнее   ,   полезнее   .   EOS 

Ну   ,   так   и   идите   домой   !   EOS 

А   к   хозяйке   невозможно   ;   мне   возможно   ,   а   вам   невозможно   :   не   пустит   ,   потому     потому   EOS 

\   349.txt   EOS 

слушал   .   EOS 

Разумихин   спьяну   пробалтывался   .   EOS 

  Я   в   обморок   оттого   тогда   упал   ,   что   было   душно   и   краской   масляною   пахло   ,     сказал   Раскольников   .   EOS 

  Еще   объясняет   !   EOS 

Да   и   не   одна   краска   :   воспаление   весь   месяц   приготовлялось   ;   Зосимов-то   налицо   !   EOS 

А   только   как   этот   мальчишка   теперь   убит   ,   так   ты   себе   представить   не   можешь   !   EOS 

«   Мизинца   ,   говорит   ,   этого   человека   не   стою   !   EOS 

»   Твоего   то   есть   .   EOS 

У   него   иногда   ,   брат   ,   добрые   чувства   .   EOS 

Но   урок   ,   урок   ему   сегодняшний   в   «   Хрустальном   дворце   »   ,   это   верх   совершенства   !   EOS 

Ведь   ты   его   испугал   сначала   ,   до   судорог   довел   !   EOS 

Ты   ведь   почти   заставил   его   опять   убедиться   во   всей   этой   безобразной   бессмыслице   и   потом   ,   вдруг   ,     язык   ему   выставил   :   «   На   ,   дескать   ,   что   ,   взял   !   EOS 

»   Совершенство   !   EOS 

Раздавлен   ,   уничтожен   теперь   !   EOS 

Мастер   ты   ,   ей-богу   ,   так   их   и   надо   .   EOS 

Эх   ,   не   было   меня   там   !   EOS 

Ждал   он   тебя   теперь   ужасно   .   EOS 

Порфирий   тоже   желает   с   тобой   познакомиться       А     уж   и   этот     А   в   сумасшедшие-то   меня   почему   записали   ?   EOS 

  То   есть   не   в   сумасшедшие   .   EOS 

Я   ,   брат   ,   кажется   ,   слишком   тебе   разболтался     Поразило   ,   видишь   EOS 

\   348.txt   EOS 

тебе   наплевать   на   то   ,   что   у   него   такая   дичь   в   голове   ,   а   в-третьих   ,   этот   кусок   мяса   ,   и   по   специальности   своей     хирург   ,   помешался   теперь   на   душевных   болезнях   ,   а   насчет   тебя   повернул   его   окончательно   сегодняшний   разговор   твой   с   Заметовым   .   EOS 

  Заметов   все   тебе   рассказал   ?   EOS 

  Все   ,   и   отлично   сделал   .   EOS 

Я   теперь   всю   подноготную   понял   ,   и   Заметов   понял     Ну   да   ,   одним   словом   ,   Родя     дело   в   том     Я   теперь   пьян   капельку     Но   это   ничего     дело   в   том   ,   что   эта   мысль     понимаешь   ?   действительно   у   них   наклевывалась     понимаешь   ?   EOS 

То   есть   они   никто   не   смели   ее   вслух   высказывать   ,   потому   дичь   нелепейшая   ,   и   особенно   когда   этого   красильщика   взяли   ,   все   это   лопнуло   и   погасло   навеки   .   EOS 

Но   зачем   же   они   дураки   ?   EOS 

Я   тогда   Заметова   немного   поколотил   ,     это   между   нами   ,   брат   ;   пожалуйста   ,   и   намека   не   подавай   ,   что   знаешь   ;   я   заметил   ,   что   он   щекотлив   ;   у   Лавизы   было   ,     но   сегодня   ,   сегодня   все   стало   ясно   .   EOS 

Главное   ,   этот   Илья   Петрович   !   EOS 

Он   тогда   воспользовался   твоим   обмороком   в   конторе   ,   да   и   самому   потом   стыдно   стало   ;   я   ведь   знаю     Раскольников   жадно   EOS 

\   406.txt   EOS 

на   мгновение   как   бы   светом   ,   когда   вошли   мать   и   сестра   ,   но   это   прибавило   только   к   выражению   его   ,   вместо   прежней   тоскливой   рассеянности   ,   как   бы   более   сосредоточенной   муки   .   EOS 

Свет   померк   скоро   ,   но   мука   осталась   ,   и   Зосимов   ,   наблюдавший   и   изучавший   своего   пациента   со   всем   молодым   жаром   только   что   начинающего   полечивать   доктора   ,   с   удивлением   заметил   в   нем   ,   с   приходом   родных   ,   вместо   радости   как   бы   тяжелую   скрытую   решимость   перенесть   час-другой   пытки   ,   которой   нельзя   уж   избегнуть   .   EOS 

Он   видел   потом   ,   как   почти   каждое   слово   последовавшего   разговора   точно   прикасалось   к   какой-нибудь   ране   его   пациента   и   бередило   ее   ;   но   в   то   же   время   он   и   подивился   отчасти   сегодняшнему   умению   владеть   собой   и   скрывать   свои   чувства   вчерашнего   мономана   ,   из-за   малейшего   слова   впадавшего   вчера   чуть   не   в   бешенство   .   EOS 

  Да   ,   я   теперь   сам   вижу   ,   что   почти   здоров   ,     сказал   Раскольников   ,   приветливо   целуя   мать   и   сестру   ,   отчего   Пульхерия   Александровна   тотчас   же   просияла   ,     и   уже   не   по-вчерашнему     А   я   так   даже   подивился   на   него   сегодня   EOS 

\   360.txt   EOS 

,   что   молодой   человек   очень   уж   эксцентричен   и   слишком   уж   больно   жмет   ей   руку   ,   но   так   как   в   то   же   время   он   был   для   нее   провидением   ,   то   и   не   хотела   замечать   всех   этих   эксцентрических   подробностей   .   EOS 

Но   ,   несмотря   на   ту   же   тревогу   ,   Авдотья   Романовна   хоть   и   не   пугливого   была   характера   ,   но   с   изумлением   и   почти   даже   с   испугом   встречала   сверкающие   диким   огнем   взгляды   друга   своего   брата   ,   и   только   беспредельная   доверенность   ,   внушенная   рассказами   Настасьи   об   этом   странном   человеке   ,   удержала   ее   от   покушения   убежать   от   него   и   утащить   за   собою   свою   мать   .   EOS 

Она   понимала   тоже   ,   что   ,   пожалуй   ,   им   и   убежать-то   от   него   теперь   уж   нельзя   .   EOS 

Впрочем   ,   минут   через   десять   она   значительно   успокоилась   :   Разумихин   имел   свойство   мигом   весь   высказываться   ,   в   каком   бы   он   ни   был   настроении   ,   так   что   все   очень   скоро   узнавали   ,   с   кем   имеют   дело   .   EOS 

  Невозможно   к   хозяйке   ,   и   вздор   ужаснейший   !   EOS 

  вскричал   он   ,   убеждая   Пульхерию   Александровну   .   EOS 

  Хоть   вы   и   мать   ,   а   если   останетесь   ,   то   доведете   его   до   бешенства   ,   и   тогда   черт   знает   что   будет   EOS 

\   374.txt   EOS 

с   большою   недоверчивостью   ,   не   доверяя   пьяному   Разумихину   .   EOS 

Но   самолюбие   его   было   тотчас   же   успокоено   и   даже   польщено   :   он   понял   ,   что   его   действительно   ждали   ,   как   оракула   .   EOS 

Он   просидел   ровно   десять   минут   и   совершенно   успел   убедить   и   успокоить   Пульхерию   Александровну   .   EOS 

Говорил   он   с   необыкновенным   участием   ,   но   сдержанно   и   как-то   усиленно   серьезно   ,   совершенно   как   двадцатисемилетний   доктор   на   важной   консультации   ,   и   ни   единым   словом   не   уклонился   от   предмета   и   не   обнаружил   ни   малейшего   желания   войти   в   более   личные   и   частные   отношения   с   обеими   дамами   .   EOS 

Заметив   еще   при   входе   ,   как   ослепительно   хороша   собою   Авдотья   Романовна   ,   он   тотчас   же   постарался   даже   не   примечать   ее   вовсе   ,   во   все   время   визита   ,   и   обращался   единственно   к   Пульхерии   Александровне   .   EOS 

Все   это   доставляло   ему   чрезвычайное   внутреннее   удовлетворение   .   EOS 

Собственно   о   больном   он   выразился   ,   что   находит   его   в   настоящую   минуту   в   весьма   удовлетворительном   состоянии   .   EOS 

По   наблюдениям   же   его   ,   болезнь   пациента   ,   кроме   дурной   материальной   обстановки   последних   EOS 

\   412.txt   EOS 

,   Родя   ,     тоже   в   белой   горячке   и   таким   же   образом   выбежал   и   на   дворе   в   колодезь   упал   ,   на   другой   только   день   могли   вытащить   .   EOS 

А   мы   ,   конечно   ,   еще   более   преувеличили   .   EOS 

Хотели   было   броситься   отыскивать   Петра   Петровича   ,   чтобы   хоть   с   его   помощию     потому   что   ведь   мы   были   одни   ,   совершенно   одни   ,     протянула   она   жалобным   голосом   и   вдруг   совсем   осеклась   ,   вспомнив   ,   что   заговаривать   о   Петре   Петровиче   еще   довольно   опасно   ,   несмотря   на   то   ,   «   что   все   уже   опять   совершенно   счастливы   »   .   EOS 

  Да   ,   да     все   это   ,   конечно   ,   досадно       пробормотал   в   ответ   Раскольников   ,   но   с   таким   рассеянным   и   почти   невнимательным   видом   ,   что   Дунечка   в   изумлении   на   него   посмотрела   .   EOS 

  Что   бишь   я   еще   хотел   ,     продолжал   он   ,   с   усилием   припоминая   ,     да   :   пожалуйста   ,   маменька   ,   и   ты   ,   Дунечка   ,   не   подумайте   ,   что   я   не   хотел   к   вам   сегодня   первый   прийти   и   ждал   вас   первых   .   EOS 

  Да   что   это   ты   ,   Родя   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   ,   тоже   удивляясь   .   EOS 

«   Что   он   ,   по   обязанности   ,   что   ли   ,   нам   отвечает   ?   EOS 

  подумала   Дунечка   ,     и   мирится   ,   и   прощения   просит   ,   точно   службу   EOS 

\   638.txt   EOS 

же   комическая-с   ?   EOS 

  тотчас   навострил   уши   Порфирий   Петрович   ,   тоже   повернувшийся   было   уйти   .   EOS 

  Да   как   же   ,   вот   этого   бедного   Миколку   вы   ведь   как   ,   должно   быть   ,   терзали   и   мучили   ,   психологически-то   ,   на   свой   манер   ,   покамест   он   не   сознался   ;   день   и   ночь   ,   должно   быть   ,   доказывали   ему   :   «   ты   убийца   ,   ты   убийца     »   ,     ну   ,   а   теперь   ,   как   он   уж   сознался   ,   вы   его   опять   по   косточкам   разминать   начнете   :   «   Врешь   ,   дескать   ,   не   ты   убийца   !   EOS 

Не   мог   ты   им   быть   !   EOS 

Не   свои   ты   слова   говоришь   !   EOS 

»   Ну   ,   так   как   же   после   этого   должность   не   комическая   ?   EOS 

  Хе-хе-хе   !   EOS 

А   таки   заметили   ,   что   я   сказал   сейчас   Николаю   ,   что   он   «   не   свои   слова   говорит   »   ?   EOS 

  Как   не   заметить   ?   EOS 

  Хе-хе   !   EOS 

Остроумны   ,   остроумны-с   .   EOS 

Все-то   замечаете   !   EOS 

Настоящий   игривый   ум-с   !   EOS 

И   самую-то   комическую   струну   и   зацепите     хе-хе   !   EOS 

Это   ведь   у   Гоголя   ,   из   писателей   ,   говорят   ,   эта   черта   была   в   высшей-то   степени   ?   EOS 

  Да   ,   у   Гоголя   .   EOS 

  Да-с   ,   у   Гоголя-с     до   приятнейшего   свидания-с   .   EOS 

  До   приятнейшего   свидания     Раскольников   прошел   прямо   домой   .   EOS 

Он   до   того   был   сбит   и   спутан   ,   что   ,   уже   придя   домой   и   бросившись   EOS 

\   162.txt   EOS 

зимнее   пальто   ,   теплое   ,   но   уже   почти   в   лохмотьях   ,   накрылся   им   ,   и   сон   и   бред   опять   разом   охватили   его   .   EOS 

Он   забылся   .   EOS 

Не   более   как   минут   через   пять   вскочил   он   снова   и   тотчас   же   ,   в   исступлении   ,   опять   кинулся   к   своему   платью   .   EOS 

«   Как   это   мог   я   опять   заснуть   ,   тогда   как   ничего   не   сделано   !   EOS 

Так   и   есть   ,   так   и   есть   :   петлю   под   мышкой   до   сих   пор   не   снял   !   EOS 

Забыл   ,   об   таком   деле   забыл   !   EOS 

Такая   улика   !   EOS 

»   Он   сдернул   петлю   и   поскорей   стал   разрывать   ее   в   куски   ,   запихивая   их   под   подушку   в   белье   .   EOS 

«   Куски   рваной   холстины   ни   в   каком   случае   не   возбудят   подозрения   ;   кажется   ,   так   ,   кажется   ,   так   !   EOS 

»     повторял   он   ,   стоя   среди   комнаты   ,   и   с   напряженным   до   боли   вниманием   стал   опять   высматривать   кругом   ,   на   полу   и   везде   ,   не   забыл   ли   еще   чего-нибудь   ?   EOS 

Уверенность   ,   что   все   ,   даже   память   ,   даже   простое   соображение   оставляют   его   ,   начинала   нестерпимо   его   мучить   .   EOS 

«   Что   ,   неужели   уж   начинается   ,   неужели   это   уж   казнь   наступает   ?   EOS 

Вон   ,   вон   ,   так   и   есть   !   EOS 

»   Действительно   ,   обрезки   бахромы   ,   которую   он   срезал   с   панталон   ,   так   и   валялись   на   полу   ,   среди   EOS 

\   604.txt   EOS 

  Что   ?   EOS 

Бумажка   ?   EOS 

Так   ,   так     не   беспокойтесь   ,   так   точно-с   ,     проговорил   ,   как   бы   спеша   куда-то   ,   Порфирий   Петрович   и   ,   уже   проговорив   это   ,   взял   бумагу   и   просмотрел   ее   .   EOS 

  Да   ,   точно   так-с   .   EOS 

Больше   ничего   и   не   надо   ,     подтвердил   он   тою   же   скороговоркой   и   положил   бумагу   на   стол   .   EOS 

Потом   ,   через   минуту   ,   уже   говоря   о   другом   ,   взял   ее   опять   со   стола   и   переложил   к   себе   на   бюро   .   EOS 

  Вы   ,   кажется   ,   говорили   вчера   ,   что   желали   бы   спросить   меня     форменно     о   моем   знакомстве   с   этой     убитой   ?   EOS 

  начал   было   опять   Раскольников   ,     «   ну   зачем   я   вставил   кажется   ?   EOS 

  кажется   ?   EOS 

»     И   он   вдруг   ощутил   ,   что   мнительность   его   ,   от   одного   соприкосновения   с   Порфирием   ,   от   двух   только   слов   ,   от   двух   только   взглядов   ,   уже   разрослась   в   одно   мгновение   в   чудовищные   размеры     и   что   это   страшно   опасно   :   нервы   раздражаются   ,   волнение   увеличивается   .   EOS 

«   Беда   !   EOS 

Беда   !   EOS 

Опять   проговорюсь   »   .   EOS 

  Да-да-да   !   EOS 

Не   беспокойтесь   !   EOS 

Время   терпит   ,   время   терпит-с   ,     бормотал   Порфирий   Петрович   ,   похаживая   взад   и   вперед   около   стола   ,   но   как-то   без   всякой   цели   ,   как   EOS 

\   610.txt   EOS 

но   ,   так   сказать   ,   взаимно   друг   друга   уважающие   ,   вот   как   мы   теперь   с   вами-с   ,   сойдутся   вместе   ,   то   целых   полчаса   никак   не   могут   найти   темы   для   разговора   ,     коченеют   друг   перед   другом   ,   сидят   и   взаимно   конфузятся   .   EOS 

У   всех   есть   тема   для   разговора   ,   у   дам   ,   например     у   светских   ,   например   ,   людей   высшего   тона   ,   всегда   есть   разговорная   тема   ,   c     est   de   rigueur   ,   [   54   ]   Раскольников   положил   фуражку   ,   продолжая   молчать   и   серьезно   ,   нахмуренно   вслушиваться   в   пустую   и   сбивчивую   болтовню   Порфирия   .   EOS 

«   Да   что   он   ,   в   самом   деле   ,   что   ли   ,   хочет   внимание   мое   развлечь   глупою   своею   болтовней   ?   EOS 

»     Кофеем   вас   не   прошу-с   ,   не   место   ;   но   минуток   пять   времени   почему   не   посидеть   с   приятелем   ,   для   развлечения   ,     не   умолкая   ,   сыпал   Порфирий   ,     и   знаете-с   ,   все   эти   служебные   обязанности     да   вы   ,   батюшка   ,   не   обижайтесь   ,   что   я   вот   все   хожу-с   взад   да   вперед   ;   извините   ,   батюшка   ,   обидеть   вас   уж   очень   боюсь   ;   а   моцион   так   мне   просто   необходим-с   .   EOS 

Все   сижу   и   уж   так   рад   походить   минут   пять     геморрой-с     все   гимнастикой   собираюсь   лечиться   ;   там   ,   говорят   ,   статские   EOS 

\   88.txt   EOS 

помешанного   ,   или   за   что-нибудь   еще   хуже   .   EOS 

«   Двадцать   копеек   мои   унес   ,     злобно   проговорил   Раскольников   ,   оставшись   один   .   EOS 

  Ну   пусть   и   с   того   тоже   возьмет   ,   да   и   отпустит   с   ним   девочку   ,   тем   и   кончится     И   чего   я   ввязался   тут   помогать   ?   EOS 

Ну   мне   ль   помогать   ?   EOS 

Имею   ль   я   право   помогать   ?   EOS 

Да   пусть   их   переглотают   друг   друга   живьем   ,     мне-то   чего   ?   EOS 

И   как   я   смел   отдать   эти   двадцать   копеек   .   EOS 

Разве   они   мои   ?   EOS 

»   Несмотря   на   эти   странные   слова   ,   ему   стало   очень   тяжело   .   EOS 

Он   присел   на   оставленную   скамью   .   EOS 

Мысли   его   были   рассеянны     Да   и   вообще   тяжело   ему   было   думать   в   эту   минуту   о   чем   бы   то   ни   было   .   EOS 

Он   бы   хотел   совсем   забыться   ,   все   забыть   ,   потом   проснуться   и   начать   совсем   сызнова       Бедная   девочка   !   EOS 

  сказал   он   ,   посмотрев   в   опустевший   угол   скамьи   .   EOS 

  Очнется   ,   поплачет   ,   потом   мать   узнает     Сначала   прибьет   ,   а   потом   высечет   ,   больно   и   с   позором   ,   пожалуй   и   сгонит     А   не   сгонит   ,   так   все-таки   пронюхают   Дарьи   Францовны   ,   и   начнет   шмыгать   моя   девочка   ,   туда   да   сюда     Потом   тотчас   больница   (   и   это   всегда   у   тех   ,   которые   у   матерей   живут   EOS 

\   176.txt   EOS 

хоть   какой-нибудь   тревоги   в   свою   очередь   ,   хотя   какого-нибудь   даже   внимания   !   EOS 

Он   стоял   ,   читал   ,   слушал   ,   отвечал   ,   сам   даже   спрашивал   ,   но   все   это   машинально   .   EOS 

Торжество   самосохранения   ,   спасение   от   давившей   опасности     вот   что   наполняло   в   эту   минуту   все   его   существо   ,   без   предвидения   ,   без   анализа   ,   без   будущих   загадываний   и   отгадываний   ,   без   сомнений   и   без   вопросов   .   EOS 

Это   была   минута   полной   ,   непосредственной   ,   чисто   животной   радости   .   EOS 

Но   в   эту   самую   минуту   в   конторе   произошло   нечто   вроде   грома   и   молнии   .   EOS 

Поручик   ,   еще   весь   потрясенный   непочтительностию   ,   весь   пылая   и   ,   очевидно   ,   желая   поддержать   пострадавшую   амбицию   ,   набросился   всеми   перунами   на   несчастную   «   пышную   даму   »   ,   смотревшую   на   него   с   тех   самых   пор   ,   как   он   вошел   ,   с   преглупейшею   улыбкой   .   EOS 

  А   ты   ,   такая-сякая   и   этакая   ,     крикнул   он   вдруг   во   все   горло   (   траурная   дама   уже   вышла   )   ,     у   тебя   там   что   прошедшую   ночь   произошло   ?   а   ?   EOS 

Опять   позор   ,   дебош   на   всю   улицу   производишь   .   EOS 

Опять   драка   и   пьянство   .   EOS 

В   смирительный   [   23   ]   Даже   бумага   выпала   из   рук   Раскольникова   EOS 

\   823.txt   EOS 

мне   что-нибудь   объявить   ,     потому   что   мне   все   это   время   казалось   ,   что   вы   как   будто   хотите   мне   что-то   сказать   ,     то   объявляйте   скорее   ,   потому   что   время   дорого   и   ,   может   быть   ,   очень   скоро   будет   уже   поздно   .   EOS 

  Да   куда   вы   это   так   торопитесь   ?   EOS 

  спросил   Свидригайлов   ,   любопытно   его   разглядывая   .   EOS 

  У   всякого   свои   шаги   ,     мрачно   и   нетерпеливо   проговорил   Раскольников   .   EOS 

  Вы   сами   же   вызывали   сейчас   на   откровенность   ,   а   на   первый   же   вопрос   и   отказываетесь   отвечать   ,     заметил   Свидригайлов   с   улыбкой   .   EOS 

  Вам   все   кажется   ,   что   у   меня   какие-то   цели   ,   а   потому   и   глядите   на   меня   подозрительно   .   EOS 

Что   ж   ,   это   совершенно   понятно   в   вашем   положении   .   EOS 

Но   как   я   ни   желаю   сойтись   с   вами   ,   я   все-таки   не   возьму   на   себя   труда   разуверять   вас   в   противном   .   EOS 

Ей-богу   ,   игра   не   стоит   свеч   ,   да   и   говорить-то   с   вами   я   ни   о   чем   таком   особенном   не   намеревался   .   EOS 

  Зачем   же   я   тогда   вам   так   понадобился   ?   EOS 

Ведь   вы   же   около   меня   ухаживали   ?   EOS 

  Да   просто   как   любопытный   субъект   для   наблюдения   .   EOS 

Мне   понравились   вы   фантастичностью   вашего   положения     вот   чем   EOS 

\   63.txt   EOS 

сомневаться   ,   хотя   и   скоренько   ,   признаться   ,   сделалось   дело   .   EOS 

К   тому   же   он   человек   очень   расчетливый   и   ,   конечно   ,   сам   увидит   ,   что   его   собственное   супружеское   счастье   будет   тем   вернее   ,   чем   Дунечка   будет   за   ним   счастливее   .   EOS 

А   что   там   какие-нибудь   неровности   в   характере   ,   какие-нибудь   старые   привычки   и   даже   некоторое   несогласие   в   мыслях   (   чего   и   в   самых   счастливых   супружествах   обойти   нельзя   )   ,   то   на   этот   счет   Дунечка   сама   мне   сказала   ,   что   она   на   себя   надеется   ,   что   беспокоиться   тут   нечего   и   что   она   многое   может   перенести   ,   под   условием   если   дальнейшие   отношения   будут   честные   и   справедливые   .   EOS 

Он   ,   например   ,   и   мне   показался   сначала   как   бы   резким   ;   но   ведь   это   может   происходить   именно   оттого   ,   что   он   прямодушный   человек   ,   и   непременно   так   .   EOS 

Например   ,   при   втором   визите   ,   уже   получив   согласие   ,   в   разговоре   он   выразился   ,   что   уж   и   прежде   ,   не   зная   Дуни   ,   положил   взять   девушку   честную   ,   но   без   приданого   ,   и   непременно   такую   ,   которая   уже   испытала   бедственное   положение   ;   потому   ,   как   объяснил   он   ,   что   муж   ничем   не   должен   EOS 

\   837.txt   EOS 

наскучу   ,   жену-то   брошу   и   уеду   ,   а   жена   ей   достанется   ,   она   ее   и   пустит   в   оборот   ;   в   нашем   слою   то   есть   ,   да   повыше   .   EOS 

Есть   ,   говорит   ,   один   такой   расслабленный   отец   ,   отставной   чиновник   ,   в   кресле   сидит   и   третий   год   ногами   не   двигается   .   EOS 

Есть   ,   говорит   ,   и   мать   ,   дама   рассудительная   ,   мамаша-то   .   EOS 

Сын   где-то   в   губернии   служит   ,   не   помогает   .   EOS 

Дочь   вышла   замуж   и   не   навещает   ,   а   на   руках   два   маленькие   племянника   (   своих-то   мало   )   ,   да   взяли   ,   не   кончив   курса   ,   из   гимназии   девочку   ,   дочь   свою   последнюю   ,   через   месяц   только   что   шестнадцать   лет   минет   ,   значит   ,   через   месяц   ее   и   выдать   можно   .   EOS 

Это   за   меня-то   .   EOS 

Мы   поехали   ;   как   это   у   них   смешно   ;   представляюсь   :   помещик   ,   вдовец   ,   известной   фамилии   ,   с   такими-то   связями   ,   с   капиталом   ,     ну   что   ж   ,   что   мне   пятьдесят   ,   а   той   и   шестнадцати   нет   ?   EOS 

Кто   ж   на   это   смотрит   ?   EOS 

Ну   ,   а   ведь   заманчиво   ,   а   ?   EOS 

Ведь   заманчиво   ,   ха   !   ха   !   EOS 

Посмотрели   бы   вы   ,   как   я   разговорился   с   папашей   да   с   мамашей   !   EOS 

Заплатить   надо   ,   чтобы   только   посмотреть   на   меня   в   это   время   .   EOS 

Выходит   она   ,   приседает   ,   ну   можете   себе   представить   ,   EOS 

\   77.txt   EOS 

доброй   цели   .   EOS 

Таковы-то   мы   и   есть   ,   и   все   ясно   как   день   .   EOS 

Ясно   ,   что   тут   не   кто   иной   ,   как   Родион   Романович   Раскольников   в   ходу   и   на   первом   плане   стоит   .   EOS 

Ну   как   же-с   ,   счастье   его   может   устроить   ,   в   университете   содержать   ,   компаньоном   сделать   в   конторе   ,   всю   судьбу   его   обеспечить   ;   пожалуй   ,   богачом   впоследствии   будет   ,   почетным   ,   уважаемым   ,   а   может   быть   ,   даже   славным   человеком   окончит   жизнь   !   EOS 

А   мать   ?   EOS 

Да   ведь   тут   Родя   ,   бесценный   Родя   ,   первенец   !   EOS 

Ну   как   для   такого   первенца   хотя   бы   и   такою   дочерью   не   пожертвовать   !   EOS 

О   милые   и   несправедливые   сердца   !   EOS 

Да   чего   :   тут   мы   и   от   Сонечкина   жребия   пожалуй   что   не   откажемся   !   EOS 

Сонечка   ,   Сонечка   Мармеладова   ,   вечная   Сонечка   ,   пока   мир   стоит   !   EOS 

Жертву-то   ,   жертву-то   обе   вы   измерили   ли   вполне   ?   EOS 

Так   ли   ?   EOS 

Под   силу   ли   ?   EOS 

В   пользу   ли   ?   EOS 

Разумно   ли   ?   EOS 

Знаете   ли   вы   ,   Дунечка   ,   что   Сонечкин   жребий   ничем   не   сквернее   жребия   с   господином   Лужиным   ?   EOS 

«   Любви   тут   не   может   быть   »   ,     пишет   мамаша   .   EOS 

А   что   ,   если   ,   кроме   любви-то   ,   и   уважения   не   может   быть   ,   а   ,   напротив   ,   уже   есть   отвращение   ,   презрение   ,   омерзение   EOS 

\   189.txt   EOS 

стаканом   ,   наполненным   желтою   водою   ,   и   что   Никодим   Фомич   стоит   перед   ним   и   пристально   глядит   на   него   ;   он   встал   со   стула   .   EOS 

  Что   это   ,   вы   больны   ?   EOS 

  довольно   резко   спросил   Никодим   Фомич   .   EOS 

  Они   и   как   подписывались   ,   так   едва   пером   водили   ,     заметил   письмоводитель   ,   усаживаясь   на   свое   место   и   принимаясь   опять   за   бумаги   .   EOS 

  А   давно   вы   больны   ?   EOS 

  крикнул   Илья   Петрович   с   своего   места   и   тоже   перебирая   бумаги   .   EOS 

Он   ,   конечно   ,   тоже   рассматривал   больного   ,   когда   тот   был   в   обмороке   ,   но   тотчас   же   отошел   ,   когда   тот   очнулся   .   EOS 

  Со   вчерашнего       пробормотал   в   ответ   Раскольников   .   EOS 

  А   вчера   со   двора   выходили   ?   EOS 

  Выходил   .   EOS 

  Больной   ?   EOS 

  Больной   .   EOS 

  В   котором   часу   ?   EOS 

  В   восьмом   часу   вечера   .   EOS 

  А   куда   ,   позвольте   спросить   ?   EOS 

  По   улице   .   EOS 

  Коротко   и   ясно   .   EOS 

Раскольников   отвечал   резко   ,   отрывисто   ,   весь   бледный   как   платок   и   не   опуская   черных   воспаленных   глаз   своих   перед   взглядом   Ильи   Петровича   .   EOS 

  Он   едва   на   ногах   стоит   ,   а   ты       заметил   было   Никодим   Фомич   .   EOS 

  Ни-че-го   !   EOS 

  как-то   особенно   проговорил   Илья   Петрович   .   EOS 

Никодим   Фомич   хотел   было   еще   что-то   EOS 

\   758.txt   EOS 

в   противоположную   сторону   ,   а   мы   с   Полечкой   будем   подпевать   и   подхлопывать   !   EOS 

Cinq   sous   ,   cinq   sous   ,   Pour   monter   notre   ménage     [   72   ]   Кхи-кхи-кхи   !   (   И   она   закатилась   от   кашля   .   )   EOS 

Поправь   платьице   ,   Полечка   ,   плечики   спустились   ,     заметила   она   сквозь   кашель   ,   отдыхиваясь   .   EOS 

  Теперь   вам   особенно   нужно   держать   себя   прилично   и   на   тонкой   ноге   ,   чтобы   все   видели   ,   что   вы   дворянские   дети   .   EOS 

Я   говорила   тогда   ,   что   лифчик   надо   длиннее   кроить   и   притом   в   два   полотнища   .   EOS 

Это   ты   тогда   ,   Соня   ,   с   своими   советами   :   «   Короче   да   короче   »   ,   вот   и   вышло   ,   что   совсем   ребенка   обезобразили     Ну   ,   опять   все   вы   плачете   !   EOS 

Да   чего   вы   ,   глупые   !   EOS 

Ну   ,   Коля   ,   начинай   поскорей   ,   поскорей   ,   поскорей   ,     ох   ,   какой   это   несносный   ребенок   !   EOS 

Cinq   sous   ,   cinq   sous     Опять   солдат   !   EOS 

Ну   ,   чего   тебе   надобно   ?   EOS 

Действительно   ,   сквозь   толпу   протеснялся   городовой   .   EOS 

Но   в   то   же   время   один   господин   в   вицмундире   и   в   шинели   ,   солидный   чиновник   лет   пятидесяти   ,   с   орденом   на   шее   (   последнее   было   очень   приятно   Катерине   Ивановне   и   повлияло   на   городового   )   ,   приблизился   и   молча   подал   EOS 

\   770.txt   EOS 

Вообще   же   в   эти   последние   дни   он   и   сам   как   бы   старался   убежать   от   ясного   и   полного   понимания   своего   положения   ;   иные   насущные   факты   ,   требовавшие   немедленного   разъяснения   ,   особенно   тяготили   его   ;   но   как   рад   бы   он   был   освободиться   и   убежать   от   иных   забот   ,   забвение   которых   грозило   ,   впрочем   ,   полною   и   неминуемою   гибелью   в   его   положении   .   EOS 

Особенно   тревожил   его   Свидригайлов   :   можно   даже   было   сказать   ,   что   он   как   будто   остановился   на   Свидригайлове   .   EOS 

Со   времени   слишком   грозных   для   него   и   слишком   ясно   высказанных   слов   Свидригайлова   ,   в   квартире   у   Сони   ,   в   минуту   смерти   Катерины   Ивановны   ,   как   бы   нарушилось   обыкновенное   течение   его   мыслей   .   EOS 

Но   ,   несмотря   на   то   ,   что   этот   новый   факт   чрезвычайно   его   беспокоил   ,   Раскольников   как-то   не   спешил   разъяснением   дела   .   EOS 

Порой   ,   вдруг   находя   себя   где-нибудь   в   отдаленной   и   уединенной   части   города   ,   в   каком-нибудь   жалком   трактире   ,   одного   ,   за   столом   ,   в   размышлении   ,   и   едва   помня   ,   как   он   попал   сюда   ,   он   вспоминал   вдруг   о   Свидригайлове   :   ему   вдруг   слишком   ясно   и   тревожно   сознавалось   EOS 

\   764.txt   EOS 

тебя   ,   Соня     Поля   ,   Леня   ,   Коля   ,   подите   сюда     Ну   ,   вот   они   ,   Соня   ,   все   ,   бери   их     с   рук   на   руки     а   с   меня   довольно   !   EOS 

Кончен   бал   !   EOS 

Г     а   !   EOS 

Опустите   меня   ,   дайте   хоть   помереть   спокойно     Ее   опустили   опять   на   подушку   .   EOS 

  Что   ?   EOS 

Священника   ?   EOS 

Не   надо     Где   у   вас   лишний   целковый   ?   EOS 

На   мне   нет   грехов   !   EOS 

Бог   и   без   того   должен   простить     Сам   знает   ,   как   я   страдала   !   EOS 

А   не   простит   ,   так   и   не   надо   !   EOS 

Беспокойный   бред   охватывал   ее   более   и   более   .   EOS 

Порой   она   вздрагивала   ,   обводила   кругом   глазами   ,   узнавала   всех   на   минуту   ;   но   тотчас   же   сознание   снова   сменялось   бредом   .   EOS 

Она   хрипло   и   трудно   дышала   ,   что-то   как   будто   клокотало   в   горле   .   EOS 

  Я   говорю   ему   :   «   Ваше   превосходительство   !   EOS 

»     выкрикивала   она   ,   отдыхиваясь   после   каждого   слова   ,     эта   Амалия   Людвиговна     ах   !   EOS 

Леня   ,   Коля   !   ручки   в   боки   ,   скорей   ,   скорей   ,   глиссе-глиссе   ,   па-де-баск   !   EOS 

Стучи   ножками     Будь   грациозный   ребенок   .   EOS 

Du   hast   Diamanten   und   Perlen     [   73   ]   Как   дальше-то   ?   вот   бы   спеть     Du   hast   die   schönsten   Augen   ,   Mädchen   ,   was   willst   du   mehr   ?   EOS 

[   74   ]   Ну   да   ,   как   не   так   !   was   willst   EOS 

\   957.txt   EOS 

точно   с   досадой   встречал   ее   ,   иногда   упорно   молчал   во   все   время   ее   посещения   .   EOS 

Случалось   ,   что   она   трепетала   его   и   уходила   в   глубокой   скорби   .   EOS 

Но   теперь   их   руки   не   разнимались   ;   он   мельком   и   быстро   взглянул   на   нее   ,   ничего   не   выговорил   и   опустил   свои   глаза   в   землю   .   EOS 

Они   были   одни   ,   их   никто   не   видел   .   EOS 

Конвойный   на   ту   пору   отворотился   .   EOS 

Как   это   случилось   ,   он   и   сам   не   знал   ,   но   вдруг   что-то   как   бы   подхватило   его   и   как   бы   бросило   к   ее   ногам   .   EOS 

Он   плакал   и   обнимал   ее   колени   .   EOS 

В   первое   мгновение   она   ужасно   испугалась   ,   и   все   лицо   ее   помертвело   .   EOS 

Она   вскочила   с   места   и   ,   задрожав   ,   смотрела   на   него   .   EOS 

Но   тотчас   же   ,   в   тот   же   миг   она   все   поняла   .   EOS 

В   глазах   ее   засветилось   бесконечное   счастье   ;   она   поняла   ,   и   для   нее   уже   не   было   сомнения   ,   что   он   любит   ,   бесконечно   любит   ее   ,   и   что   настала   же   ,   наконец   ,   эта   минута     Они   хотели   было   говорить   ,   но   не   могли   .   EOS 

Слезы   стояли   в   их   глазах   .   EOS 

Они   оба   были   бледны   и   худы   ;   но   в   этих   больных   и   бледных   лицах   уже   сияла   заря   обновленного   будущего   ,   полного   воскресения   в   новую   жизнь   .   EOS 

Их   воскресила   любовь   EOS 

\   943.txt   EOS 

о   смерти   матери   на   него   как   бы   не   очень   сильно   подействовало   ,   по   крайней   мере   ,   так   показалось   ей   с   наружного   вида   .   EOS 

Она   сообщала   ,   между   прочим   ,   что   ,   несмотря   на   то   ,   что   он   ,   по-видимому   ,   так   углублен   в   самого   себя   и   ото   всех   как   бы   заперся   ,     к   новой   жизни   своей   он   отнесся   очень   прямо   и   просто   ,   что   он   ясно   понимает   свое   положение   ,   не   ожидает   вблизи   ничего   лучшего   ,   не   имеет   никаких   легкомысленных   надежд   (   что   так   свойственно   в   его   положении   )   и   ничему   почти   не   удивляется   среди   новой   окружающей   его   обстановки   ,   так   мало   похожей   на   что-нибудь   прежнее   .   EOS 

Сообщила   она   ,   что   здоровье   его   удовлетворительно   .   EOS 

Он   ходит   на   работы   ,   от   которых   не   уклоняется   и   на   которые   не   напрашивается   .   EOS 

К   пище   почти   равнодушен   ,   но   что   эта   пища   ,   кроме   воскресных   и   праздничных   дней   ,   так   дурна   ,   что   ,   наконец   ,   он   с   охотой   принял   от   нее   ,   Сони   ,   несколько   денег   ,   чтобы   завести   у   себя   ежедневный   чай   ;   насчет   всего   же   остального   просил   ее   не   беспокоиться   ,   уверяя   ,   что   все   эти   заботы   о   нем   только   досаждают   ему   .   EOS 

Далее   Соня   сообщала   ,   что   EOS 

\   228.txt   EOS 

в   духах   ,   ручками   ,   с   перстнями   ,   вам   эту   дрянь   подавал   .   EOS 

Тогда   только   и   успокоились   ,   и   целые   сутки   в   руках   эту   дрянь   продержали   :   вырвать   нельзя   было   .   EOS 

Должно   быть   ,   и   теперь   где-нибудь   у   тебя   под   одеялом   лежит   .   EOS 

А   то   еще   бахромы   на   панталоны   просил   ,   да   ведь   как   слезно   !   EOS 

Мы   уж   допытывались   :   какая   там   еще   бахрома   ?   EOS 

Да   ничего   разобрать   нельзя   было     Ну-с   ,   так   за   дело   !   EOS 

Вот   тут   тридцать   пять   рублей   ;   из   них   десять   беру   ,   а   часика   через   два   в   них   отчет   представлю   .   EOS 

Тем   временем   дам   знать   и   Зосимову   ,   хоть   и   без   того   бы   ему   следовало   давно   здесь   быть   ,   ибо   двенадцатый   час   .   EOS 

А   вы   ,   Настенька   ,   почаще   без   меня   наведывайтесь   ,   насчет   там   питья   али   чего-нибудь   прочего   ,   что   пожелают     А   Пашеньке   я   и   сам   сейчас   ,   что   надо   ,   скажу   .   EOS 

До   свидания   !   EOS 

  Пашенькой   зовет   !   EOS 

Ах   ты   рожа   хитростная   !   EOS 

  проговорила   ему   вслед   Настасья   ;   затем   отворила   дверь   и   стала   подслушивать   ,   но   не   вытерпела   и   сама   побежала   вниз   .   EOS 

Очень   уж   ей   интересно   было   узнать   ,   о   чем   он   говорит   там   с   хозяйкой   ;   да   и   вообще   видно   было   ,   что   она   совсем   очарована   Разумихиным   EOS 

\   572.txt   EOS 

прямо   к   дому   на   канаве   ,   где   жила   Соня   .   EOS 

Дом   был   трехэтажный   ,   старый   и   зеленого   цвета   .   EOS 

Он   доискался   дворника   и   получил   от   него   неопределенные   указания   ,   где   живет   Капернаумов   портной   .   EOS 

Отыскав   в   углу   на   дворе   вход   на   узкую   и   темную   лестницу   ,   он   поднялся   ,   наконец   ,   во   второй   этаж   и   вышел   на   галерею   ,   обходившую   его   со   стороны   двора   .   EOS 

Покамест   он   бродил   в   темноте   и   в   недоумении   ,   где   бы   мог   быть   вход   к   Капернаумову   ,   вдруг   ,   в   трех   шагах   от   него   ,   отворилась   какая-то   дверь   ;   он   схватился   за   нее   машинально   .   EOS 

  Кто   тут   ?   EOS 

  тревожно   спросил   женский   голос   .   EOS 

  Это   я     к   вам   ,     ответил   Раскольников   и   вошел   в   крошечную   переднюю   .   EOS 

Тут   ,   на   продавленном   стуле   ,   в   искривленном   медном   подсвечнике   ,   стояла   свеча   .   EOS 

  Это   вы   !   EOS 

Господи   !   EOS 

  слабо   вскрикнула   Соня   и   стала   как   вкопанная   .   EOS 

  Куда   к   вам   ?   сюда   ?   EOS 

И   Раскольников   ,   стараясь   не   глядеть   на   нее   ,   поскорей   прошел   в   комнату   .   EOS 

Через   минуту   вошла   со   свечой   и   Соня   ,   поставила   свечку   и   стала   сама   перед   ним   ,   совсем   растерявшаяся   ,   вся   в   невыразимом   волнении   и   ,   видимо   ,   испуганная   его   EOS 

\   214.txt   EOS 

,     поддакнул   опять   артельщик   с   улыбочкой   .   EOS 

  А   вы   кто   сами-то   изволите   быть-с   ?   EOS 

  спросил   ,   вдруг   обращаясь   к   нему   ,   Разумихин   .   EOS 

  Я   вот   ,   изволите   видеть   ,   Вразумихин   ;   не   Разумихин   ,   как   меня   всё   величают   ,   а   Вразумихин   ,   студент   ,   дворянский   сын   ,   а   он   мой   приятель   .   EOS 

Ну-с   ,   а   вы   кто   таковы   ?   EOS 

  А   я   в   нашей   конторе   артельщиком   ,   от   купца   Шелопаева-с   ,   и   сюда   по   делу-с   .   EOS 

  Извольте   садиться   на   этот   стул   ,     сам   Разумихин   сел   на   другой   ,   с   другой   стороны   столика   .   EOS 

  Это   ты   ,   брат   ,   хорошо   сделал   ,   что   очнулся   ,     продолжал   он   ,   обращаясь   к   Раскольникову   .   EOS 

  Четвертый   день   едва   ешь   и   пьешь   .   EOS 

Право   ,   чаю   с   ложечки   давали   .   EOS 

Я   к   тебе   два   раза   приводил   Зосимова   .   EOS 

Помнишь   Зосимова   ?   EOS 

Осмотрел   тебя   внимательно   и   сразу   сказал   ,   что   все   пустяки   ,     в   голову   ,   что   ли   ,   как-то   ударило   .   EOS 

Нервный   вздор   какой-то   ,   паек   был   дурной   ,   говорит   ,   пива   и   хрену   мало   отпускали   ,   оттого   и   болезнь   ,   но   что   ничего   ,   пройдет   и   перемелется   .   EOS 

Молодец   Зосимов   !   EOS 

Знатно   начал   полечивать   .   EOS 

Ну-с   ,   так   я   вас   не   задерживаю   ,     обратился   он   опять   к   артельщику   ,     угодно   EOS 

\   200.txt   EOS 

:   сам   я   пришел   или   просто   шел   ,   да   сюда   зашел   ?   EOS 

Все   равно   ;   сказал   я     третьего   дня     что   к   нему   после   того   Он   поднялся   к   Разумихину   в   пятый   этаж   .   EOS 

Тот   был   дома   ,   в   своей   каморке   ,   и   в   эту   минуту   занимался   ,   писал   ,   и   сам   ему   отпер   .   EOS 

Месяца   четыре   ,   как   они   не   видались   .   EOS 

Разумихин   сидел   у   себя   в   истрепанном   до   лохмотьев   халате   ,   в   туфлях   на   босу   ногу   ,   всклокоченный   ,   небритый   и   неумытый   .   EOS 

На   лице   его   выразилось   удивление   .   EOS 

  Что   ты   ?   EOS 

  закричал   он   ,   осматривая   с   ног   до   головы   вошедшего   товарища   ;   затем   помолчал   и   присвистнул   .   EOS 

  Неужели   уж   так   плохо   ?   EOS 

Да   ты   ,   брат   ,   нашего   брата   перещеголял   ,     прибавил   он   ,   глядя   на   лохмотья   Раскольникова   .   EOS 

  Да   садись   же   ,   устал   небось   !   EOS 

  и   когда   тот   повалился   на   клеенчатый   турецкий   диван   ,   который   был   еще   хуже   его   собственного   ,   Разумихин   разглядел   вдруг   ,   что   гость   его   болен   .   EOS 

  Да   ты   серьезно   болен   ,   знаешь   ты   это   ?   EOS 

  Он   стал   щупать   его   пульс   ;   Раскольников   вырвал   руку   .   EOS 

  Не   надо   ,     сказал   он   ,     я   пришел     вот   что   :   у   меня   уроков   никаких     я   хотел   было     впрочем   ,   мне   совсем   не   надо   EOS 

\   566.txt   EOS 

  собственные   деньги   ?   EOS 

  горячился   Разумихин   .   EOS 

  Конечно   ,   нужно   много   труда   ,   но   мы   будем   трудиться   ,   вы   ,   Авдотья   Романовна   ,   я   ,   Родион     иные   издания   дают   теперь   славный   процент   !   EOS 

А   главная   основа   предприятия   в   том   ,   что   будем   знать   ,   что   именно   надо   переводить   .   EOS 

Будем   и   переводить   ,   и   издавать   ,   и   учиться   ,   всё   вместе   .   EOS 

Теперь   я   могу   быть   полезен   ,   потому   что   опыт   имею   .   EOS 

Вот   уже   два   года   скоро   по   издателям   шныряю   и   всю   их   подноготную   знаю   :   не   святые   горшки   лепят   ,   поверьте   !   EOS 

И   зачем   ,   зачем   мимо   рта   кусок   проносить   !   EOS 

Да   я   сам   знаю   ,   и   в   тайне   храню   ,   сочинения   два-три   таких   ,   что   за   одну   только   мысль   перевесть   и   издать   их   можно   рублей   по   сту   взять   за   каждую   книгу   ,   а   за   одну   из   них   я   и   пятисот   рублей   за   мысль   не   возьму   .   EOS 

И   что   вы   думаете   ,   сообщи   я   кому   ,   пожалуй   ,   еще   усумнится   ,   такое   дубье   !   EOS 

А   уж   насчет   собственно   хлопот   по   делам   ,   типографий   ,   бумаги   ,   продажи   ,   это   вы   мне   поручите   !   EOS 

Все   закоулки   знаю   !   EOS 

Помаленьку   начнем   ,   до   большого   дойдем   ,   по   крайней   мере   прокормиться   чем   будет   ,   и   уж   по   всяком   случае   свое   вернем   EOS 

\   599.txt   EOS 

и   наклеены   бумажечки   на   стеклах   окон   ,   выходивших   на   канаву   .   EOS 

Соня   издавна   привыкла   считать   эту   комнату   необитаемою   .   EOS 

А   между   тем   ,   все   это   время   ,   у   двери   в   пустой   комнате   простоял   господин   Свидригайлов   и   ,   притаившись   ,   подслушивал   .   EOS 

Когда   Раскольников   вышел   ,   он   постоял   ,   подумал   ,   сходил   на   цыпочках   в   свою   комнату   ,   смежную   с   пустою   комнатой   ,   достал   стул   и   неслышно   перенес   его   к   самым   дверям   ,   ведущим   в   комнату   Сони   .   EOS 

Разговор   показался   ему   занимательным   и   знаменательным   и   очень   ,   очень   понравился   ,     до   того   понравился   ,   что   он   и   стул   перенес   ,   чтобы   на   будущее   время   ,   хоть   завтра   например   ,   не   подвергаться   опять   неприятности   простоять   целый   час   на   ногах   ,   а   устроиться   покомфортнее   ,   чтоб   уж   во   всех   отношениях   получить   полное   удовольствие   .   EOS 

V   Когда   на   другое   утро   EOS 

\   216.txt   EOS 

замечаю   ,   что   и   вы   тоже   толковый   человек   .   EOS 

Ну-с   !   EOS 

Умные   речи   приятно   и   слушать   .   EOS 

  Они   самые   и   есть-с   ,   Вахрушин   ,   Афанасий   Иванович   ,   и   по   просьбе   вашей   мамаши   ,   которая   через   них   таким   же   манером   вам   уже   пересылала   однажды   ,   они   и   на   сей   раз   не   отказали-с   и   Семена   Семеновича   на   сих   днях   уведомили   из   своих   мест   ,   чтобы   вам   тридцать   пять   рублев   передать-с   ,   во   ожидании   лучшего-с   .   EOS 

  Вот   в   «   ожидании-то   лучшего   »   у   вас   лучше   всего   и   вышло   ;   недурно   тоже   и   про   «   вашу   мамашу   »   .   EOS 

Ну   ,   так   как   же   ,   по-вашему   ,   в   полной   он   или   не   в   полной   памяти   ,   а   ?   EOS 

  По   мне   что   же-с   .   EOS 

Вот   только   бы   насчет   расписочки   следовало   бы-с   .   EOS 

  Нацарапает   !   EOS 

Что   у   вас   ,   книга   ,   что   ль   ?   EOS 

  Книга-с   ,   вот-с   .   EOS 

  Давайте   сюда   .   EOS 

Ну   ,   Родя   ,   подымайся   .   EOS 

Я   тебя   попридержу   ;   подмахни-ка   ему   Раскольникова   ,   бери   перо   ,   потому   ,   брат   ,   деньги   нам   теперь   пуще   патоки   .   EOS 

  Не   надо   ,     сказал   Раскольников   ,   отстраняя   перо   .   EOS 

  Чего   это   не   надо   ?   EOS 

  Не   стану   подписывать   .   EOS 

  Фу   ,   черт   ,   да   как   же   без   расписки-то   ?   EOS 

  Не   надо     денег       Это   денег-то   не   надо   !   EOS 

Ну   ,   это   ,   брат   ,   врешь   ,   я   EOS 

\   570.txt   EOS 

  Он   су-ма-сшедший   ,   а   не   бесчувственный   !   EOS 

Он   помешанный   !   EOS 

Неужели   вы   этого   не   видите   ?   EOS 

Вы   бесчувственная   после   этого   !   EOS 

  горячо   прошептал   Разумихин   над   самым   ее   ухом   ,   крепко   стиснув   ей   руку   .   EOS 

  Я   сейчас   приду   !   EOS 

  крикнул   он   ,   обращаясь   к   помертвевшей   Пульхерии   Александровне   ,   и   выбежал   из   комнаты   .   EOS 

Раскольников   поджидал   его   в   конце   коридора   .   EOS 

  Я   так   и   знал   ,   что   ты   выбежишь   ,     сказал   он   .   EOS 

  Воротись   к   ним   и   будь   с   ними     Будь   и   завтра   у   них     и   всегда     Я     может   ,   приду     если   можно   .   EOS 

Прощай   !   EOS 

И   ,   не   протягивая   руки   ,   он   пошел   от   него   .   EOS 

  Да   куда   ты   ?   EOS 

Что   ты   ?   EOS 

Да   что   с   тобой   ?   EOS 

Да   разве   можно   так   !   EOS 

  бормотал   совсем   потерявшийся   Разумихин   .   EOS 

Раскольников   остановился   еще   раз   .   EOS 

  Раз   навсегда   :   никогда   ни   о   чем   меня   не   спрашивай   .   EOS 

Нечего   мне   тебе   отвечать     Не   приходи   ко   мне   .   EOS 

Может   ,   я   и   приду   сюда     Оставь   меня   ,   а   их     не   оставь   .   EOS 

В   коридоре   было   темно   ;   они   стояли   возле   лампы   .   EOS 

С   минуту   они   смотрели   друг   на   друга   молча   .   EOS 

Разумихин   всю   жизнь   помнил   эту   минуту   .   EOS 

Горевший   и   пристальный   взгляд   Раскольникова   как   будто   усиливался   EOS 

\   564.txt   EOS 

ему   руку   ,   но   забота   не   сходила   с   ее   лица   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   робко   на   нее   поглядывала   ;   впрочем   ,   три   тысячи   ее   ,   видимо   ,   успокоивали   .   EOS 

Через   четверть   часа   все   были   в   самом   оживленном   разговоре   .   EOS 

Даже   Раскольников   хоть   и   не   разговаривал   ,   но   некоторое   время   внимательно   слушал   .   EOS 

Ораторствовал   Разумихин   .   EOS 

  И   зачем   ,   зачем   вам   уезжать   !   EOS 

  с   упоением   разливался   он   восторженною   речью   ,     и   что   вы   будете   делать   в   городишке   ?   EOS 

А   главное   ,   вы   здесь   все   вместе   и   один   другому   нужны   ,   уж   как   нужны   ,     поймите   меня   !   EOS 

Ну   ,   хоть   некоторое   время     Меня   же   возьмите   в   друзья   ,   в   компаньоны   ,   и   уж   уверяю   ,   что   затеем   отличное   предприятие   .   EOS 

Слушайте   ,   я   вам   в   подробности   это   все   растолкую     весь   проект   !   EOS 

У   меня   еще   утром   ,   когда   ничего   еще   не   случилось   ,   в   голове   уж   мелькало     Вот   в   чем   дело   :   есть   у   меня   дядя   (   я   вас   познакомлю   ;   прескладной   и   препочтенный   старичонка   !   )   ,   а   у   этого   дяди   есть   тысяча   рублей   капиталу   ,   а   сам   живет   пенсионом   и   не   нуждается   .   EOS 

Второй   год   как   он   пристает   ко   мне   ,   чтоб   я   взял   у   него   эту   тысячу   ,   а   ему   EOS 

\   202.txt   EOS 

Оставьте   меня   в   покое   !   EOS 

  Да   постой   на   минутку   ,   трубочист   !   EOS 

Совсем   сумасшедший   !   EOS 

По   мне   ведь   как   хочешь   .   EOS 

Видишь   ли   :   уроков   и   у   меня   нет   ,   да   и   наплевать   ,   а   есть   на   Толкучем   книгопродавец   Херувимов   ,   это   уж   сам   в   своем   роде   урок   .   EOS 

Я   его   теперь   на   пять   купеческих   уроков   не   променяю   .   EOS 

Он   этакие   изданьица   делает   и   естественнонаучные   книжонки   выпускает   ,     да   как   расходятся-то   !   EOS 

Одни   заглавия   чего   стоят   !   EOS 

Вот   ты   всегда   утверждал   ,   что   я   глуп   ,   ей-богу   ,   брат   ,   есть   глупее   меня   !   EOS 

Теперь   в   направление   тоже   полез   ;   сам   ни   бельмеса   не   чувствует   ,   ну   а   я   ,   разумеется   ,   поощряю   .   EOS 

Вот   тут   два   с   лишком   листа   немецкого   текста   ,     по-моему   ,   глупейшего   шарлатанства   :   одним   словом   ,   рассматривается   ,   человек   ли   женщина   или   не   человек   ?   EOS 

Ну   и   ,   разумеется   ,   торжественно   доказывается   ,   что   человек   .   EOS 

Херувимов   это   по   части   женского   вопроса   готовит   ;   я   перевожу   ;   растянет   он   эти   два   с   половиной   листа   листов   на   шесть   ,   присочиним   пышнейшее   заглавие   в   полстраницы   и   пустим   по   полтиннику   .   EOS 

Сойдет   !   EOS 

За   перевод   мне   по   шести   целковых   с   листа   ,   значит   EOS 

\   558.txt   EOS 

испытавшей   несчастий   и   вполне   перед   ним   приникшей   ,   такой   ,   которая   бы   всю   жизнь   считала   его   спасением   своим   ,   благоговела   перед   ним   ,   подчинялась   ,   удивлялась   ему   ,   и   только   ему   одному   .   EOS 

Сколько   сцен   ,   сколько   сладостных   эпизодов   создал   он   в   воображении   на   эту   соблазнительную   и   игривую   тему   ,   отдыхая   в   тиши   от   дел   !   EOS 

И   вот   мечта   стольких   лет   почти   уже   осуществлялась   :   красота   и   образование   Авдотьи   Романовны   поразили   его   ;   беспомощное   положение   ее   раззадорило   его   до   крайности   .   EOS 

Тут   являлось   даже   несколько   более   того   ,   о   чем   он   мечтал   :   явилась   девушка   гордая   ,   характерная   ,   добродетельная   ,   воспитанием   и   развитием   выше   его   (   он   чувствовал   это   )   ,   и   такое-то   существо   будет   рабски   благодарно   ему   всю   жизнь   за   его   подвиг   и   благоговейно   уничтожится   перед   ним   ,   а   он-то   будет   безгранично   и   всецело   владычествовать   !   EOS 

Как   нарочно   ,   незадолго   перед   тем   ,   после   долгих   соображений   и   ожиданий   ,   он   решил   наконец   окончательно   переменить   карьеру   и   вступить   в   более   обширный   круг   деятельности   ,   а   с   тем   вместе   мало-помалу   перейти   EOS 

\   955.txt   EOS 

Придя   в   острог   ,   он   узнал   от   арестантов   ,   что   Софья   Семеновна   заболела   ,   лежит   дома   и   никуда   не   выходит   .   EOS 

Он   был   очень   беспокоен   ,   посылал   о   ней   справляться   .   EOS 

Скоро   узнал   он   ,   что   болезнь   ее   не   опасна   .   EOS 

Узнав   ,   в   свою   очередь   ,   что   он   об   ней   так   тоскует   и   заботится   ,   Соня   прислала   ему   записку   ,   написанную   карандашом   ,   и   уведомляла   его   ,   что   ей   гораздо   легче   ,   что   у   ней   пустая   ,   легкая   простуда   и   что   она   скоро   ,   очень   скоро   ,   придет   повидаться   с   ним   на   работу   .   EOS 

Когда   он   читал   эту   записку   ,   сердце   его   сильно   и   больно   билось   .   EOS 

День   опять   был   ясный   и   теплый   .   EOS 

Ранним   утром   ,   часов   в   шесть   ,   он   отправился   на   работу   ,   на   берег   реки   ,   где   в   сарае   устроена   была   обжигательная   печь   для   алебастра   и   где   толкли   его   .   EOS 

Отправилось   туда   всего   три   работника   .   EOS 

Один   из   арестантов   взял   конвойного   и   пошел   с   ним   в   крепость   за   каким-то   инструментом   ;   другой   стал   изготовлять   дрова   и   накладывать   в   печь   .   EOS 

Раскольников   вышел   из   сарая   на   самый   берег   ,   сел   на   складенные   у   сарая   бревна   и   стал   глядеть   на   широкую   и   пустынную   реку   .   EOS 

С   высокого   берега   EOS 

\   941.txt   EOS 

был   обожжен   и   даже   хворал   ,   спасши   от   смерти   ,   прошлого   года   ,   двух   малюток   .   EOS 

Оба   известия   довели   и   без   того   расстроенную   рассудком   Пульхерию   Александровну   почти   до   восторженного   состояния   .   EOS 

Она   беспрерывно   говорила   об   этом   ,   вступала   в   разговор   и   на   улице   (   хотя   Дуня   постоянно   сопровождала   ее   )   .   EOS 

В   публичных   каретах   ,   [   94   ]   Раскольников   долго   не   знал   о   смерти   матери   ,   хотя   корреспонденция   с   Петербургом   установилась   еще   с   самого   начала   водворения   его   в   Сибири   .   EOS 

Устроилась   она   чрез   Соню   ,   которая   аккуратно   каждый   месяц   писала   в   Петербург   на   имя   Разумихина   и   аккуратно   каждый   месяц   получала   из   Петербурга   ответ   .   EOS 

Письма   Сони   казались   сперва   Дуне   и   Разумихину   как-то   сухими   и   неудовлетворительными   ;   но   под   конец   оба   они   нашли   ,   что   и   писать   лучше   невозможно   ,   потому   что   и   из   этих   писем   в   результате   получалось   все-таки   самое   полное   и   точное   представление   о   судьбе   их   несчастного   брата   .   EOS 

Письма   Сони   были   наполняемы   самою   обыденною   действительностью   ,   самым   простым   и   ясным   описанием   всей   обстановки   каторжной   жизни   EOS 

\   799.txt   EOS 

и   зачитывался   .   EOS 

Петербург   на   него   сильно   подействовал   ,   особенно   женский   пол   ,   ну   ,   и   вино   .   EOS 

Восприимчив-с   ,   и   старца   ,   и   все   забыл   .   EOS 

Известно   мне   ,   его   художник   один   здесь   полюбил   ,   к   нему   ходить   стал   ,   да   вот   этот   случай   и   подошел   !   EOS 

Ну   ,   обробел     вешаться   !   EOS 

Бежать   !   EOS 

Что   ж   делать   с   понятием   ,   которое   прошло   в   народе   о   нашей   юридистике   !   EOS 

Иному   ведь   страшно   слово   «   засудят   »   .   EOS 

Кто   виноват   !   EOS 

Вот   что-то   новые   суды   скажут   .   EOS 

Ох   ,   дал   бы   бог   !   EOS 

Ну-с   ;   в   остроге-то   и   вспомнился   ,   видно   ,   теперь   честной   старец   ;   Библия   тоже   явилась   опять   .   EOS 

Знаете   ли   ,   Родион   Романыч   ,   что   значит   у   иных   из   них   «   пострадать   »   ?   EOS 

Это   не   то   чтобы   за   кого-нибудь   ,   а   так   просто   «   пострадать   надо   »   ;   страдание   ,   значит   ,   принять   ,   а   от   властей     так   тем   паче   .   EOS 

Сидел   в   мое   время   один   смиреннейший   арестант   целый   год   в   остроге   ,   на   печи   по   ночам   все   Библию   читал   ,   ну   и   зачитался   ,   да   зачитался   ,   знаете   ,   совсем   ,   да   так   ,   что   ни   с   того   ни   с   сего   сгреб   кирпич   и   кинул   в   начальника   ,   безо   всякой   обиды   с   его   стороны   .   EOS 

Да   и   как   кинул-то   :   нарочно   на   аршин   мимо   взял   ,   чтобы   EOS 

\   772.txt   EOS 

такие   лица   ,   с   помощью   которых   можно   было   поместить   всех   троих   сирот   ,   немедленно   ,   в   весьма   приличные   для   них   заведения   ;   что   отложенные   для   них   деньги   тоже   многому   помогли   ,   так   как   сирот   с   капиталом   поместить   гораздо   легче   ,   чем   сирот   нищих   .   EOS 

Сказал   он   что-то   и   про   Соню   ,   обещал   как-нибудь   зайти   на   днях   сам   к   Раскольникову   и   упомянул   ,   что   «   желал   бы   посоветоваться   ;   что   очень   надо   бы   поговорить   ,   что   есть   такие   дела     »   .   EOS 

Разговор   этот   происходил   в   сенях   ,   у   лестницы   .   EOS 

Свидригайлов   пристально   смотрел   в   глаза   Раскольникову   и   вдруг   ,   помолчав   и   понизив   голос   ,   спросил   :     Да   что   вы   ,   Родион   Романыч   ,   такой   сам   не   свой   ?   EOS 

Право   !   EOS 

Слушаете   и   глядите   ,   а   как   будто   и   не   понимаете   .   EOS 

Вы   ободритесь   .   EOS 

Вот   дайте   поговорим   :   жаль   только   ,   что   дела   много   и   чужого   и   своего     Эх   ,   Родион   Романыч   ,     прибавил   он   вдруг   ,     всем   человекам   надобно   воздуху   ,   воздуху   ,   воздуху-с     Прежде   всего   !   EOS 

Он   вдруг   посторонился   ,   чтобы   пропустить   входившего   на   лестницу   священника   и   дьячка   .   EOS 

Они   шли   служить   панихиду   .   EOS 

По   распоряжению   Свидригайлова   панихиды   EOS 

\   766.txt   EOS 

  Довольно   !   EOS 

Пора   !   EOS 

Прощай   ,   горемыка   !   EOS 

Уездили   клячу   !   EOS 

Надорвала-а-сь   !   EOS 

  крикнула   отчаянно   и   ненавистно   и   грохнулась   головой   на   подушку   .   EOS 

Она   вновь   забылась   ,   но   это   последнее   забытье   продолжалось   недолго   .   EOS 

Бледно-желтое   ,   иссохшее   лицо   ее   закинулось   навзничь   назад   ,   рот   раскрылся   ,   ноги   судорожно   протянулись   .   EOS 

Она   глубоко-глубоко   вздохнула   и   умерла   .   EOS 

Соня   упала   на   ее   труп   ,   обхватила   ее   руками   и   так   и   замерла   ,   прильнув   головой   к   иссохшей   груди   покойницы   .   EOS 

Полечка   припала   к   ногам   матери   и   целовала   их   ,   плача   навзрыд   .   EOS 

Коля   и   Леня   ,   еще   не   поняв   ,   что   случилось   ,   но   предчувствуя   что-то   очень   страшное   ,   схватили   один   другого   обеими   руками   за   плечики   и   ,   уставившись   один   в   другого   глазами   ,   вдруг   вместе   ,   разом   ,   раскрыли   рты   и   начали   кричать   .   EOS 

Оба   еще   были   в   костюмах   :   один   в   чалме   ,   другая   в   ермолке   с   страусовым   пером   .   EOS 

И   каким   образом   этот   «   похвальный   лист   »   очутился   вдруг   на   постели   ,   подле   Катерины   Ивановны   ?   EOS 

Он   лежал   тут   же   ,   у   подушки   ;   Раскольников   видел   его   .   EOS 

Он   отошел   к   окну   .   EOS 

К   нему   подскочил   Лебезятников   EOS 

\   49.txt   EOS 

недоставало   ,     бормотал   он   ,   скрыпя   зубами   ,     нет   ,   это   мне   теперь     некстати     Дура   она   ,     прибавил   он   громко   .   EOS 

  Я   сегодня   к   ней   зайду   ,   поговорю   .   EOS 

  Дура-то   она   дура   ,   такая   же   ,   как   и   я   ,   а   ты   что   ,   умник   ,   лежишь   ,   как   мешок   ,   ничего   от   тебя   не   видать   ?   EOS 

Прежде   ,   говоришь   ,   детей   учить   ходил   ,   а   теперь   пошто   ничего   не   делаешь   ?   EOS 

  Я   делаю       нехотя   и   сурово   проговорил   Раскольников   .   EOS 

  Что   делаешь   ?   EOS 

  Работу       Каку   работу   ?   EOS 

  Думаю   ,     серьезно   отвечал   он   ,   помолчав   .   EOS 

Настасья   так   и   покатилась   со   смеху   .   EOS 

Она   была   из   смешливых   ,   и   когда   рассмешат   ,   смеялась   неслышно   ,   колыхаясь   и   трясясь   всем   телом   ,   до   тех   пор   ,   что   самой   тошно   уж   становилось   .   EOS 

  Денег-то   много   ,   что   ль   ,   надумал   ?   EOS 

  смогла   она   наконец   выговорить   .   EOS 

  Без   сапог   нельзя   детей   учить   .   EOS 

Да   и   наплевать   .   EOS 

  А   ты   в   колодезь   не   плюй   .   EOS 

  За   детей   медью   платят   .   EOS 

Что   на   копейки   сделаешь   !   EOS 

  продолжал   он   с   неохотой   ,   как   бы   отвечая   собственным   мыслям   .   EOS 

  А   тебе   бы   сразу   весь   капитал   ?   EOS 

Он   странно   посмотрел   на   нее   .   EOS 

  Да   ,   весь   капитал   ,     твердо   отвечал   он   ,   помолчав   .   EOS 

  Ну   ,   ты   EOS 

\   809.txt   EOS 

,   пожалуй   ,   и   не   верьте   ,   пожалуй   ,   даже   и   никогда   не   верьте   вполне   ,     это   уж   такой   мой   норов   ,   согласен   ;   только   вот   что   прибавлю   :   насколько   я   низкий   человек   и   насколько   я   честный   ,   сами   ,   кажется   ,   можете   рассудить   !   EOS 

  Вы   когда   меня   думаете   арестовать   ?   EOS 

  Да   денька   полтора   али   два   могу   еще   дать   вам   погулять   .   EOS 

Подумайте-ка   ,   голубчик   ,   помолитесь-ка   богу   .   EOS 

Да   и   выгоднее   ,   ей-богу   ,   выгоднее   .   EOS 

  А   ну   ,   как   я   убегу   ?   EOS 

  как-то   странно   усмехаясь   ,   спросил   Раскольников   .   EOS 

  Нет   ,   не   убежите   .   EOS 

Мужик   убежит   ,   модный   сектант   убежит     лакей   чужой   мысли   ,     потому   ему   только   кончик   пальчика   показать   ,   как   мичману   Дырке   ,   так   он   на   всю   жизнь   во   что   хотите   поверит   .   EOS 

А   вы   ведь   вашей   теории   уж   больше   не   верите   ,     с   чем   же   вы   убежите   ?   EOS 

Да   и   чего   вам   в   бегах   ?   EOS 

В   бегах   гадко   и   трудно   ,   а   вам   прежде   всего   надо   жизни   и   положения   определенного   ,   воздуху   соответственного   ,   ну   а   ваш   ли   там   воздух   ?   EOS 

Убежите   и   сами   воротитесь   .   EOS 

Без   нас   вам   нельзя   обойтись   .   EOS 

Раскольников   встал   с   места   и   взял   фуражку   .   EOS 

Порфирий   Петрович   тоже   встал   .   EOS 

  Прогуляться   EOS 

\   61.txt   EOS 

дорожит   каждою   минутой   .   EOS 

Разумеется   ,   мы   сначала   были   очень   поражены   ,   так   как   все   это   произошло   слишком   скоро   и   неожиданно   .   EOS 

Соображали   и   раздумывали   мы   вместе   весь   тот   день   .   EOS 

Человек   он   благонадежный   и   обеспеченный   ,   служит   в   двух   местах   и   уже   имеет   свой   капитал   .   EOS 

Правда   ,   ему   уже   сорок   пять   лет   ,   но   он   довольно   приятной   наружности   и   еще   может   нравиться   женщинам   ,   да   и   вообще   человек   он   весьма   солидный   и   приличный   ,   немного   только   угрюмый   и   как   бы   высокомерный   .   EOS 

Но   это   ,   может   быть   ,   только   так   кажется   ,   с   первого   взгляда   .   EOS 

Да   и   предупреждаю   тебя   ,   милый   Родя   ,   как   увидишься   с   ним   в   Петербурге   ,   что   произойдет   в   очень   скором   времени   ,   то   не   суди   слишком   быстро   и   пылко   ,   как   это   и   свойственно   тебе   ,   если   на   первый   взгляд   тебе   что-нибудь   в   нем   не   покажется   .   EOS 

Говорю   это   на   случай   ,   хотя   и   уверена   ,   что   он   произведет   на   тебя   впечатление   приятное   .   EOS 

Да   и   ,   кроме   того   ,   чтоб   обознать   какого   бы   то   ни   было   человека   ,   нужно   относиться   к   нему   постепенно   и   осторожно   ,   чтобы   не   впасть   в   ошибку   и   предубеждение   ,   которые   весьма   трудно   EOS 

\   821.txt   EOS 

на   него   взглядывая   .   EOS 

  Нет   ,   ничего   не   знаю   ,     как   бы   с   удивлением   ответил   Свидригайлов   .   EOS 

  Ну   ,   так   и   оставим   меня   в   покое   ,     нахмурившись   ,   пробормотал   Раскольников   .   EOS 

  Хорошо   ,   оставим   вас   в   покое   .   EOS 

  Скажите   лучше   ,   если   вы   сюда   приходите   пить   и   сами   мне   назначали   два   раза   ,   чтоб   я   к   вам   сюда   же   пришел   ,   то   почему   вы   теперь   ,   когда   я   смотрел   в   окно   с   улицы   ,   прятались   и   хотели   уйти   ?   EOS 

Я   это   очень   хорошо   заметил   .   EOS 

  Хе   !   хе   !   EOS 

А   почему   вы   ,   когда   я   тогда   стоял   у   вас   на   пороге   ,   лежали   на   своей   софе   с   закрытыми   глазами   и   притворялись   ,   что   спите   ,   тогда   как   вы   вовсе   не   спали   ?   EOS 

Я   это   очень   хорошо   заметил   .   EOS 

  Я   мог   иметь     причины     вы   сами   это   знаете   .   EOS 

  И   я   мог   иметь   свои   причины   ,   хотя   вы   их   и   не   узнаете   .   EOS 

Раскольников   опустил   правый   локоть   на   стол   ,   подпер   пальцами   правой   руки   снизу   свой   подбородок   и   пристально   уставился   на   Свидригайлова   .   EOS 

Он   рассматривал   с   минуту   его   лицо   ,   которое   всегда   его   поражало   и   прежде   .   EOS 

Это   было   какое-то   странное   лицо   ,   похожее   как   бы   на   маску   :   белое   ,   румяное   ,   с   румяными   ,   алыми   губами   EOS 

\   75.txt   EOS 

,   может   снести   ,   значит   ,   действительно   многое   может   снести   .   EOS 

А   теперь   вот   вообразили   ,   вместе   с   мамашей   ,   что   и   господина   Лужина   можно   снести   ,   излагающего   теорию   о   преимуществе   жен   ,   взятых   из   нищеты   и   облагодетельствованных   мужьями   ,   да   еще   излагающего   чуть   не   при   первом   свидании   .   EOS 

Ну   да   положим   ,   он   «   проговорился   »   ,   хоть   и   рациональный   человек   (   так   что   ,   может   быть   ,   и   вовсе   не   проговорился   ,   а   именно   в   виду   имел   поскорее   разъяснить   )   ,   но   Дуня-то   ,   Дуня   ?   EOS 

Ведь   ей   человек-то   ясен   ,   а   ведь   жить-то   с   человеком   .   EOS 

Ведь   она   хлеб   черный   один   будет   есть   да   водой   запивать   ,   а   уж   душу   свою   не   продаст   ,   а   уж   нравственную   свободу   свою   не   отдаст   за   комфорт   ;   за   весь   Шлезвиг-Гольштейн   не   отдаст   ,   не   то   что   за   господина   Лужина   .   EOS 

Нет   ,   Дуня   не   та   была   ,   сколько   я   знал   ,   и     ну   да   уж   ,   конечно   ,   не   изменилась   и   теперь   !   EOS 

Что   говорить   !   EOS 

Тяжелы   Свидригайловы   !   EOS 

Тяжело   за   двести   рублей   всю   жизнь   в   гувернантках   по   губерниям   шляться   ,   но   я   все-таки   знаю   ,   что   сестра   моя   скорее   в   негры   пойдет   к   плантатору   или   в   латыши   к   остзейскому   немцу   EOS 

\   835.txt   EOS 

меня   с   отвращением   смотрела   ?   EOS 

  По   некоторым   словам   и   словечкам   вашим   во   время   вашего   рассказа   я   замечаю   ,   что   у   вас   и   теперь   свои   виды   и   самые   неотлагательные   намерения   на   Дуню   ,   разумеется   подлые   .   EOS 

  Как   !   EOS 

У   меня   вырывались   такие   слова   и   словечки   ?   EOS 

  пренаивно   испугался   вдруг   Свидригайлов   ,   не   обратив   ни   малейшего   внимания   на   эпитет   ,   приданный   его   намерениям   .   EOS 

  Да   они   и   теперь   вырываются   .   EOS 

Ну   чего   вы   ,   например   ,   так   боитесь   ?   EOS 

Чего   вы   вдруг   теперь   испугались   ?   EOS 

  Я   боюсь   и   пугаюсь   ?   EOS 

Пугаюсь   вас   ?   EOS 

Скорее   вам   бояться   меня   ,   cher   ami   .   EOS 

[   82   ]   Он   схватил   бутылку   и   без   церемонии   вышвырнул   ее   за   окошко   .   EOS 

Филипп   принес   воды   .   EOS 

  Это   все   вздор   ,     сказал   Свидригайлов   ,   намачивая   полотенце   и   прикладывая   его   к   голове   ,     а   я   вас   одним   словом   могу   осадить   и   все   ваши   подозрения   в   прах   уничтожить   .   EOS 

Знаете   ль   вы   ,   например   ,   что   я   женюсь   ?   EOS 

  Вы   уже   это   мне   и   прежде   говорили   .   EOS 

  Говорил   ?   EOS 

Забыл   .   EOS 

Но   тогда   я   не   мог   говорить   утвердительно   ,   потому   даже   невесты   еще   не   видал   ;   я   только   намеревался   .   EOS 

Ну   ,   а   теперь   у   меня   уж   есть   невеста   ,   EOS 

\   606.txt   EOS 

и   останавливаясь   в   двух   шагах   от   него   .   EOS 

Это   многократное   глупенькое   повторение   ,   что   казенная   квартира   славная   вещь   ,   слишком   ,   по   пошлости   своей   ,   противоречило   с   серьезным   ,   мыслящим   и   загадочным   взглядом   ,   который   он   устремил   теперь   на   своего   гостя   .   EOS 

Но   это   еще   более   подкипятило   злобу   Раскольникова   ,   и   он   уже   никак   не   мог   удержаться   от   насмешливого   и   довольно   неосторожного   вызова   .   EOS 

  А   знаете   что   ,     спросил   он   вдруг   ,   почти   дерзко   смотря   на   него   и   как   бы   ощущая   от   своей   дерзости   наслаждение   ,     ведь   это   существует   ,   кажется   ,   такое   юридическое   правило   ,   такой   прием   юридический     для   всех   возможных   следователей     сперва   начать   издалека   ,   с   пустячков   ,   или   даже   с   серьезного   ,   но   только   совсем   постороннего   ,   чтобы   ,   так   сказать   ,   ободрить   ,   или   ,   лучше   сказать   ,   развлечь   допрашиваемого   ,   усыпить   его   осторожность   ,   и   потом   вдруг   ,   неожиданнейшим   образом   огорошить   его   в   самое   темя   каким-нибудь   самым   роковым   и   опасным   вопросом   ;   так   ли   ?   EOS 

Об   этом   ,   кажется   ,   во   всех   правилах   и   наставлениях   до   сих   пор   свято   упоминается   ?   EOS 

\   160.txt   EOS 

в   комнате   и   не   понимал   :   как   это   он   мог   вчера   ,   войдя   ,   не   запереть   дверь   на   крючок   и   броситься   на   диван   не   только   не   раздевшись   ,   но   даже   в   шляпе   :   она   скатилась   и   тут   же   лежала   на   полу   ,   близ   подушки   .   EOS 

«   Если   бы   кто   зашел   ,   что   бы   он   подумал   ?   EOS 

Что   я   пьян   ,   но     »   Он   бросился   к   окошку   .   EOS 

Свету   было   довольно   ,   и   он   поскорей   стал   себя   оглядывать   ,   всего   ,   с   ног   до   головы   ,   все   свое   платье   :   нет   ли   следов   ?   EOS 

Но   так   нельзя   было   :   дрожа   от   озноба   ,   стал   он   снимать   с   себя   все   и   опять   осматривать   кругом   .   EOS 

Он   перевертел   все   ,   до   последней   нитки   и   лоскутка   ,   и   ,   не   доверяя   себе   ,   повторил   осмотр   раза   три   .   EOS 

Но   не   было   ничего   ,   кажется   ,   никаких   следов   ;   только   на   том   месте   ,   где   панталоны   внизу   осеклись   и   висели   бахромой   ,   на   бахроме   этой   оставались   густые   следы   запекшейся   крови   .   EOS 

Он   схватил   складной   большой   ножик   и   обрезал   бахрому   .   EOS 

Больше   ,   кажется   ,   ничего   не   было   .   EOS 

Вдруг   он   вспомнил   ,   что   кошелек   и   вещи   ,   которые   он   вытащил   у   старухи   из   сундука   ,   все   до   сих   пор   у   него   по   карманам   лежат   !   EOS 

Он   и   не   думал   до   сих   пор   их   вынуть   и   спрятать   EOS 

\   174.txt   EOS 

плечо   отвечал   Раскольников   ,   тоже   внезапно   и   неожиданно   для   себя   рассердившийся   и   даже   находя   в   этом   некоторое   удовольствие   .   EOS 

  И   того   довольно   ,   что   я   больной   в   лихорадке   пришел   .   EOS 

  Не   извольте   кричать   !   EOS 

  Я   и   не   кричу   ,   а   весьма   ровно   говорю   ,   а   это   вы   на   меня   кричите   ;   а   я   студент   и   кричать   на   себя   не   позволю   .   EOS 

Помощник   до   того   вспылил   ,   что   в   первую   минуту   даже   ничего   не   мог   выговорить   ,   и   только   какие-то   брызги   вылетали   из   уст   его   .   EOS 

Он   вскочил   с   места   .   EOS 

  Извольте   ма-а-а-лчать   !   EOS 

Вы   в   присутствии   .   EOS 

[   21   ]     Да   и   вы   в   присутствии   ,     вскрикнул   Раскольников   ,     а   кроме   того   ,   что   кричите   ,   папиросу   курите   ,   стало   быть   ,   всем   нам   манкируете   .   EOS 

  Проговорив   это   ,   Раскольников   почувствовал   невыразимое   наслаждение   .   EOS 

Письмоводитель   с   улыбкой   смотрел   на   них   .   EOS 

Горячий   поручик   был   ,   видимо   ,   озадачен   .   EOS 

  Это   не   ваше   дело-с   !   EOS 

  прокричал   он   ,   наконец   ,   как-то   неестественно   громко   ,     а   вот   извольте-ка   подать   отзыв   ,   который   с   вас   требуют   .   EOS 

Покажите   ему   ,   Александр   Григорьевич   .   EOS 

Жалобы   на   вас   !   EOS 

Денег   не   платите   !   EOS 

Ишь   какой   вылетел   сокол   EOS 

\   612.txt   EOS 

)   ,   а   потом   вдруг   и   огорошат   в   самое   темя   ,   обухом-то-с   ,   хе   !   хе   !   хе   !   в   самое-то   темя   ,   по   счастливому   уподоблению   вашему   !   хе   !   хе   !   так   вы   это   в   самом   деле   подумали   ,   что   я   квартирой-то   вас   хотел     хе   !   хе   !   EOS 

Иронический   же   вы   человек   .   EOS 

Ну   ,   не   буду   !   EOS 

Ах   да   ,   кстати   ,   одно   словцо   другое   зовет   ,   одна   мысль   другую   вызывает   ,     вот   вы   о   форме   тоже   давеча   изволили   упомянуть   ,   насчет   ,   знаете   ,   допросика-то-с     Да   что   ж   по   форме   !   EOS 

Форма   ,   знаете   ,   во   многих   случаях   ,   вздор-с   .   EOS 

Иной   раз   только   по-дружески   поговоришь   ,   ан   и   выгоднее   .   EOS 

Форма   никогда   не   уйдет   ,   в   этом   позвольте   мне   вас   успокоить-с   ;   да   что   такое   ,   в   сущности   ,   форма   ,   я   вас   спрошу   ?   EOS 

Формой   нельзя   на   всяком   шагу   стеснять   следователя   .   EOS 

Дело   следователя   ведь   это   ,   так   сказать   ,   свободное   художество   ,   в   своем   роде-с   или   вроде   того     хе   !   хе   !   хе   !   EOS 

Порфирий   Петрович   перевел   на   минутку   дух   .   EOS 

Он   так   и   сыпал   ,   не   уставая   ,   то   бессмысленно   пустые   фразы   ,   то   вдруг   пропускал   какие-то   загадочные   словечки   и   тотчас   же   опять   сбивался   на   бессмыслицу   .   EOS 

По   комнате   он   уже   почти   бегал   ,   все   EOS 

\   148.txt   EOS 

видел   же   он   потом   Лизавету   !   EOS 

И   как   мог   ,   как   мог   он   не   догадаться   ,   что   ведь   вошла   же   она   откуда-нибудь   !   EOS 

Не   сквозь   стену   же   .   EOS 

Он   кинулся   к   дверям   и   наложил   запор   .   EOS 

  Но   нет   ,   опять   не   то   !   EOS 

Надо   идти   ,   идти     Он   снял   запор   ,   отворил   дверь   и   стал   слушать   на   лестницу   .   EOS 

Долго   он   выслушивал   .   EOS 

Где-то   далеко   ,   внизу   ,   вероятно   ,   под   воротами   ,   громко   и   визгливо   кричали   чьи-то   два   голоса   ,   спорили   и   бранились   .   EOS 

«   Что   они   ?   EOS 

»   Он   ждал   терпеливо   .   EOS 

Наконец   разом   все   утихло   ,   как   отрезало   ;   разошлись   .   EOS 

Он   хотел   выйти   ,   но   вдруг   этажом   ниже   с   шумом   растворилась   дверь   на   лестницу   ,   и   кто-то   стал   сходить   вниз   ,   напевая   какой-то   мотив   .   EOS 

«   Как   это   они   так   все   шумят   !   EOS 

»     мелькнуло   в   его   голове   .   EOS 

Он   опять   притворил   за   собою   дверь   и   переждал   .   EOS 

Наконец   все   умолкло   ,   ни   души   .   EOS 

Он   уже   ступил   было   шаг   на   лестницу   ,   как   вдруг   опять   послышались   чьи-то   новые   шаги   .   EOS 

Эти   шаги   послышались   очень   далеко   ,   еще   в   самом   начале   лестницы   ,   но   он   очень   хорошо   и   отчетливо   помнил   ,   что   с   первого   же   звука   ,   тогда   же   стал   подозревать   почему-то   ,   что   это   непременно   сюда   EOS 

\   389.txt   EOS 

без   перерыву   .   EOS 

Отвечая   на   них   ,   он   проговорил   три   четверти   часа   ,   беспрестанно   прерываемый   и   переспрашиваемый   ,   и   успел   передать   все   главнейшие   и   необходимейшие   факты   ,   какие   только   знал   из   последнего   года   жизни   Родиона   Романовича   ,   заключив   обстоятельным   рассказом   о   болезни   его   .   EOS 

Он   многое   ,   впрочем   ,   пропустил   ,   что   и   надо   было   пропустить   ,   между   прочим   и   о   сцене   в   конторе   со   всеми   последствиями   .   EOS 

Рассказ   его   жадно   слушали   ;   но   когда   он   думал   ,   что   уже   кончил   и   удовлетворил   своих   слушательниц   ,   то   оказалось   ,   что   для   них   он   как   будто   еще   и   не   начинал   .   EOS 

  Скажите   ,   скажите   мне   ,   как   вы   думаете     ах   ,   извините   ,   я   еще   до   сих   пор   не   знаю   вашего   имени   ?   EOS 

  торопилась   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Дмитрий   Прокофьич   .   EOS 

  Так   вот   ,   Дмитрий   Прокофьич   ,   я   бы   очень   ,   очень   хотела   узнать     как   вообще     он   глядит   теперь   на   предметы   ,   то   есть   ,   поймите   меня   ,   как   бы   это   вам   сказать   ,   то   есть   лучше   сказать   :   что   он   любит   и   что   не   любит   ?   EOS 

Всегда   ли   он   такой   раздражительный   ?   EOS 

Какие   у   него   желания   и   ,   так   сказать   ,   мечты   ,   если   можно   ?   EOS 

Что   именно   EOS 

\   362.txt   EOS 

что   она   дура   .   EOS 

Она   меня   приревнует   к   Авдотье   Романовне   ,   хотите   знать   ,   да   и   к   вам   тоже     А   уж   к   Авдотье   Романовне   непременно   .   EOS 

Это   совершенно   ,   совершенно   неожиданный   характер   !   EOS 

Впрочем   ,   я   тоже   дурак     Наплевать   !   EOS 

Пойдемте   !   EOS 

Верите   вы   мне   ?   EOS 

Ну   ,   верите   вы   мне   или   нет   ?   EOS 

  Пойдемте   ,   маменька   ,     сказала   Авдотья   Романовна   ,     он   верно   так   сделает   ,   как   обещает   .   EOS 

Он   воскресил   уже   брата   ,   а   если   правда   ,   что   доктор   согласится   здесь   ночевать   ,   так   чего   же   лучше   ?   EOS 

  Вот   вы     вы     меня   понимаете   ,   потому   что   вы     ангел   !   EOS 

  в   восторге   вскричал   Разумихин   .   EOS 

  Идем   !   EOS 

Настасья   !   EOS 

Мигом   наверх   ,   и   сиди   там   при   нем   ,   с   огнем   ;   я   через   четверть   часа   приду     Пульхерия   Александровна   хоть   и   не   убедилась   совершенно   ,   но   и   не   сопротивлялась   более   .   EOS 

Разумихин   принял   их   обеих   под   руки   и   потащил   с   лестницы   .   EOS 

Впрочем   ,   он   ее   беспокоил   :   «   хоть   и   расторопный   ,   и   добрый   ,   да   в   состоянии   ли   исполнить   ,   что   обещает   ?   EOS 

В   таком   ведь   он   виде   !   EOS 

»     А   ,   понимаю   ,   вы   думаете   ,   что   я   в   таком   виде   !   EOS 

  перебил   ее   мысли   Разумихин   ,   угадав   их   и   шагая   своими   огромнейшими   шажищами   EOS 

\   404.txt   EOS 

,   то   дверь   вдруг   захлопнулась   ,   и   с   таким   стуком   ,   что   Пульхерия   Александровна   чуть   не   вскрикнула   от   испуга   .   EOS 

III     Здоров   ,   EOS 

\   410.txt   EOS 

маменька   ,   я   и   говорить   не   смею   ,     продолжал   он   будто   заученный   с   утра   урок   ,     сегодня   только   мог   я   сообразить   сколько-нибудь   ,   как   должны   были   вы   здесь   ,   вчера   ,   измучиться   в   ожидании   моего   возвращения   .   EOS 

  Сказав   это   ,   он   вдруг   ,   молча   и   с   улыбкой   ,   протянул   руку   сестре   .   EOS 

Но   в   улыбке   этой   мелькнуло   на   этот   раз   настоящее   ,   неподдельное   чувство   .   EOS 

Дуня   тотчас   же   схватила   и   горячо   пожала   протянутую   ей   руку   ,   обрадованная   и   благодарная   .   EOS 

В   первый   раз   обращался   он   к   ней   после   вчерашней   размолвки   .   EOS 

Лицо   матери   осветилось   восторгом   и   счастьем   при   виде   этого   окончательного   и   бессловного   примирения   брата   с   сестрой   .   EOS 

  Вот   за   это-то   я   его   и   люблю   !   EOS 

  прошептал   все   преувеличивающий   Разумихин   ,   энергически   повернувшись   на   стуле   .   EOS 

  Есть   у   него   эти   движения   !   EOS 

«   И   как   это   у   него   все   хорошо   выходит   ,     думала   мать   про   себя   ,     какие   у   него   благородные   порывы   и   как   он   просто   ,   деликатно   кончил   все   это   вчерашнее   недоумение   с   сестрой     тем   только   ,   что   руку   протянул   в   такую   минуту   да   поглядел   хорошо     И   какие   у   него   глаза   прекрасные   EOS 

\   376.txt   EOS 

,   сопровождаемый   благословениями   ,   горячею   благодарностью   ,   мольбами   и   даже   протянувшеюся   к   нему   для   пожатия   ,   без   его   искания   ,   ручкой   Авдотьи   Романовны   ,   и   вышел   чрезвычайно   довольный   своим   посещением   и   еще   более   самим   собою   .   EOS 

  А   говорить   будем   завтра   ;   ложитесь   ,   сейчас   ,   непременно   !   EOS 

  скрепил   Разумихин   ,   уходя   с   Зосимовым   .   EOS 

  Завтра   ,   как   можно   раньше   ,   я   у   вас   с   рапортом   .   EOS 

  Однако   какая   восхитительная   девочка   эта   Авдотья   Романовна   !   EOS 

  заметил   Зосимов   ,   чуть   не   облизываясь   ,   когда   оба   вышли   на   улицу   .   EOS 

  Восхитительная   ?   EOS 

Ты   сказал   восхитительная   !   EOS 

  заревел   Разумихин   и   вдруг   бросился   на   Зосимова   и   схватил   его   за   горло   .   EOS 

  Если   ты   когда-нибудь   осмелишься     Понимаешь   ?   EOS 

Понимаешь   ?   EOS 

  кричал   он   ,   потрясая   его   за   воротник   и   прижав   к   стене   ,     слышал   ?   EOS 

  Да   пусти   ,   пьяный   черт   !   EOS 

  отбивался   Зосимов   и   потом   ,   когда   уже   тот   его   выпустил   ,   посмотрел   на   него   пристально   и   вдруг   покатился   со   смеху   .   EOS 

Разумихин   стоял   перед   ним   ,   опустив   руки   ,   в   мрачном   и   серьезном   раздумье   .   EOS 

  Разумеется   ,   я   осел   ,     проговорил   он   ,   мрачный   ,   как   туча   EOS 

\   438.txt   EOS 

вырвались   сами   собой   .   EOS 

Последовало   молчание   .   EOS 

Глаза   Дунечки   как-то   прояснели   ,   а   Пульхерия   Александровна   даже   приветливо   посмотрела   на   Соню   .   EOS 

  Родя   ,     сказала   она   ,   вставая   ,     мы   ,   разумеется   ,   вместе   обедаем   .   EOS 

Дунечка   ,   пойдем     А   ты   бы   ,   Родя   ,   пошел   погулял   немного   ,   а   потом   отдохнул   ,   полежал   ,   а   там   и   приходи   скорее     А   то   мы   тебя   утомили   ,   боюсь   я       Да   ,   да   ,   приду   ,     отвечал   он   ,   вставая   и   заторопившись       У   меня   ,   впрочем   ,   дело       Да   неужели   ж   вы   будете   и   обедать   розно   ?   EOS 

  закричал   Разумихин   ,   с   удивлением   смотря   на   Раскольникова   ,     что   ты   это   ?   EOS 

  Да   ,   да   ,   приду   ,   конечно   ,   конечно     А   ты   останься   на   минуту   .   EOS 

Ведь   он   вам   сейчас   не   нужен   ,   маменька   ?   EOS 

Или   я   ,   может   ,   отнимаю   его   ?   EOS 

  Ох   ,   нет   ,   нет   !   EOS 

А   вы   ,   Дмитрий   Прокофьич   ,   придете   обедать   ,   будете   так   добры   ?   EOS 

  Пожалуйста   ,   придите   ,     попросила   Дуня   .   EOS 

Разумихин   откланялся   и   весь   засиял   .   EOS 

На   одно   мгновение   все   как-то   странно   вдруг   законфузились   .   EOS 

  Прощай   ,   Родя   ,   то   есть   до   свиданья   ;   не   люблю   говорить   «   прощай   »   .   EOS 

Прощай   ,   Настасья     ах   ,   опять   «   прощай   »   сказала   !   EOS 

Пульхерия   EOS 

\   439.txt   EOS 

Александровна   хотела   было   и   Сонечке   поклониться   ,   но   как-то   не   удалось   ,   и   ,   заторопившись   ,   вышла   из   комнаты   .   EOS 

Но   Авдотья   Романовна   как   будто   ждала   очереди   и   ,   проходя   вслед   за   матерью   мимо   Сони   ,   откланялась   ей   внимательным   ,   вежливым   и   полным   поклоном   .   EOS 

Сонечка   смутилась   ,   поклонилась   как-то   уторопленно   и   испуганно   ,   и   какое-то   даже   болезненное   ощущение   отразилось   в   лице   ее   ,   как   будто   вежливость   и   внимание   Авдотьи   Романовны   были   ей   тягостны   и   мучительны   .   EOS 

  Дуня   ,   прощай   же   !   EOS 

  крикнул   Раскольников   уже   в   сени   ,     дай   же   руку-то   !   EOS 

  Да   ведь   я   же   подавала   ,   забыл   ?   EOS 

  отвечала   Дуня   ,   ласково   и   неловко   оборачиваясь   к   нему   .   EOS 

  Ну   что   ж   ,   еще   дай   !   EOS 

И   он   крепко   стиснул   ее   пальчики   .   EOS 

Дунечка   улыбнулась   ему   ,   закраснелась   ,   поскорее   вырвала   свою   руку   и   ушла   за   матерью   ,   тоже   почему-то   вся   счастливая   .   EOS 

  Ну   вот   и   славно   !   EOS 

  сказал   он   Соне   ,   возвращаясь   к   себе   и   ясно   посмотрев   на   нее   ,     упокой   господь   мертвых   ,   а   живым   еще   жить   !   EOS 

Так   ли   ?   EOS 

Так   ли   ?   EOS 

Ведь   так   ?   EOS 

Соня   даже   с   удивлением   смотрела   на   внезапно   просветлевшее   лицо   его   ;   он   EOS 

\   411.txt   EOS 

,   и   какое   все   лицо   прекрасное   !   EOS 

Он   собой   даже   лучше   Дунечки     Но   ,   боже   мой   ,   какой   у   него   костюм   ,   как   он   ужасно   одет   !   EOS 

У   Афанасия   Ивановича   в   лавке   Вася   ,   рассыльный   ,   лучше   одет   !   EOS 

И   так   бы   вот   ,   так   бы   ,   кажется   ,   и   бросилась   к   нему   ,   и   обняла   его   ,   и     заплакала   ,     а   боюсь   ,   боюсь     какой-то   он   ,   господи   !   EOS 

Вот   ведь   и   ласково   говорит   ,   а   боюсь   !   EOS 

Ну   чего   я   боюсь   ?   EOS 

»     Ах   ,   Родя   ,   ты   не   поверишь   ,     подхватила   она   вдруг   ,   спеша   ответить   на   его   замечание   ,     как   мы   с   Дунечкой   вчера   были     несчастны   !   EOS 

Теперь   ,   как   уж   все   прошло   и   кончилось   и   все   мы   опять   счастливы   ,     можно   рассказать   .   EOS 

Вообрази   ,   бежим   сюда   ,   чтоб   обнять   тебя   ,   чуть   не   прямо   из   вагона   ,   а   эта   женщина   ,     а   ,   да   вот   она   !   EOS 

Здравствуй   ,   Настасья   !   EOS 

Говорит   она   нам   вдруг   ,   что   ты   лежишь   в   белой   горячке   и   только   что   убежал   тихонько   от   доктора   ,   в   бреду   ,   на   улицу   и   что   тебя   побежали   отыскивать   .   EOS 

Ты   не   поверишь   ,   что   с   нами   было   !   EOS 

Мне   как   раз   представилось   ,   как   трагически   погиб   поручик   Потанчиков   ,   наш   знакомый   ,   друг   твоего   отца   ,     ты   его   не   помнишь   EOS 

\   377.txt   EOS 

,     но   ведь     и   ты   тоже   .   EOS 

  Ну   нет   ,   брат   ,   совсем   не   тоже   .   EOS 

Я   о   глупостях   не   мечтаю   .   EOS 

Они   пошли   молча   ,   и   ,   только   подходя   к   квартире   Раскольникова   ,   Разумихин   ,   сильно   озабоченный   ,   прервал   молчание   .   EOS 

  Слушай   ,     сказал   он   Зосимову   ,     ты   малый   славный   ,   но   ты   ,   кроме   всех   твоих   скверных   качеств   ,   еще   и   потаскун   ,   это   я   знаю   ,   да   еще   из   грязных   .   EOS 

Ты   нервная   ,   слабая   дрянь   ,   ты   блажной   ,   ты   зажирел   и   ни   в   чем   себе   отказать   не   можешь   ,     а   это   уж   я   называю   грязью   ,   потому   что   прямо   доводит   до   грязи   .   EOS 

Ты   до   того   себя   разнежил   ,   что   ,   признаюсь   ,   я   всего   менее   понимаю   ,   как   ты   можешь   быть   при   всем   этом   хорошим   и   даже   самоотверженным   лекарем   .   EOS 

На   перине   спит   (   доктор-то   !   )   ,   а   по   ночам   встает   для   больного   !   EOS 

Года   через   три   ты   уж   не   будешь   вставать   для   больного     Ну   да   ,   черт   ,   не   в   том   дело   ,   а   вот   в   чем   :   ты   сегодня   в   хозяйкиной   квартире   ночуешь   (   насилу   уговорил   ее   !   )   ,   а   я   в   кухне   :   вот   вам   случай   познакомиться   покороче   !   EOS 

Не   то   ,   что   ты   думаешь   !   EOS 

Тут   ,   брат   ,   и   тени   этого   нет       Да   я   вовсе   и   не   думаю   .   EOS 

  Тут   ,   брат   ,   стыдливость   ,   молчаливость   EOS 

\   363.txt   EOS 

по   тротуару   ,   так   что   обе   дамы   едва   могли   за   ним   следовать   ,   чего   ,   впрочем   ,   он   не   замечал   .   EOS 

  Вздор   !   то   есть     я   пьян   ,   как   олух   ,   но   не   в   том   дело   ;   я   пьян   не   от   вина   .   EOS 

А   это   ,   как   я   вас   увидал   ,   мне   в   голову   и   ударило     Да   наплевать   на   меня   !   EOS 

Не   обращайте   внимания   :   я   вру   ;   я   вас   недостоин     Я   вас   в   высшей   степени   недостоин   !   EOS 

А   как   отведу   вас   ,   мигом   ,   здесь   же   в   канаве   ,   вылью   себе   на   голову   два   ушата   воды   ,   и   готов     Если   бы   вы   только   знали   ,   как   я   вас   обеих   люблю   !   EOS 

Не   смейтесь   и   не   сердитесь   !   EOS 

На   всех   сердитесь   ,   а   на   меня   не   сердитесь   !   EOS 

Я   его   друг   ,   а   стало   быть   ,   и   ваш   друг   .   EOS 

Я   так   хочу     Я   это   предчувствовал     прошлого   года   ,   одно   мгновение   такое   было     Впрочем   ,   вовсе   не   предчувствовал   ,   потому   что   вы   как   с   неба   упали   .   EOS 

А   я   ,   пожалуй   ,   и   всю   ночь   не   буду   спать     Этот   Зосимов   давеча   боялся   ,   чтоб   он   не   сошел   с   ума     Вот   отчего   его   раздражать   не   надо       Что   вы   говорите   !   EOS 

  вскричала   мать   .   EOS 

  Неужели   сам   доктор   так   говорил   ?   EOS 

  спросила   Авдотья   Романовна   ,   испугавшись   .   EOS 

  Говорил   ,   но   это   не   то   ,   совсем   не   то   .   EOS 

Он   и   лекарство   EOS 

\   405.txt   EOS 

здоров   !   EOS 

  весело   крикнул   навстречу   входящим   Зосимов   .   EOS 

Он   уже   минут   с   десять   как   пришел   и   сидел   во   вчерашнем   своем   углу   на   диване   .   EOS 

Раскольников   сидел   в   углу   напротив   ,   совсем   одетый   и   даже   тщательно   вымытый   и   причесанный   ,   чего   уже   давно   с   ним   не   случалось   .   EOS 

Комната   разом   наполнилась   ,   но   Настасья   все-таки   успела   пройти   вслед   за   посетителями   и   стала   слушать   .   EOS 

Действительно   ,   Раскольников   был   почти   здоров   ,   особенно   в   сравнении   со   вчерашним   ,   только   был   очень   бледен   ,   рассеян   и   угрюм   .   EOS 

Снаружи   он   походил   как   бы   на   раненого   человека   или   вытерпливающего   какую-нибудь   сильную   физическую   боль   :   брови   его   были   сдвинуты   ,   губы   сжаты   ,   взгляд   воспаленный   .   EOS 

Говорил   он   мало   и   неохотно   ,   как   бы   через   силу   или   исполняя   обязанность   ,   и   какое-то   беспокойство   изредка   появлялось   в   его   движениях   .   EOS 

Недоставало   какой-нибудь   повязки   на   руке   или   чехла   из   тафты   на   пальце   для   полного   сходства   с   человеком   ,   у   которого   ,   например   ,   очень   больно   нарывает   палец   ,   или   ушиблена   рука   ,   или   что-нибудь   в   этом   роде   .   EOS 

Впрочем   ,   и   это   бледное   и   угрюмое   лицо   озарилось   EOS 

\   388.txt   EOS 

в   этом   надменном   лице   было   в   эту   минуту   такое   выражение   признательности   и   дружества   ,   такое   полное   и   неожиданное   им   уважение   (   вместо   насмешливых-то   взглядов   и   невольного   ,   худо   скрываемого   презрения   !   )   ,   что   ему   уж   ,   право   ,   было   бы   легче   ,   если   бы   встретили   бранью   ,   а   то   уж   слишком   стало   конфузливо   .   EOS 

К   счастью   ,   была   готовая   тема   для   разговора   ,   и   он   поскорей   за   нее   уцепился   .   EOS 

Услышав   ,   что   «   еще   не   просыпался   »   ,   но   «   все   отлично   »   ,   Пульхерия   Александровна   объявила   ,   что   это   и   к   лучшему   ,   «   потому   что   ей   очень   ,   очень   ,   очень   надо   предварительно   переговорить   »   .   EOS 

Последовал   вопрос   о   чае   и   приглашение   пить   вместе   ;   сами   они   еще   не   пили   в   ожидании   Разумихина   .   EOS 

Авдотья   Романовна   позвонила   ,   на   зов   явился   грязный   оборванец   ,   и   ему   приказан   был   чай   ,   который   и   был   ,   наконец   ,   сервирован   ,   но   так   грязно   и   так   неприлично   ,   что   дамам   стало   совестно   .   EOS 

Разумихин   энергически   ругнул   было   нумер   ,   но   ,   вспомнив   про   Лужина   ,   замолчал   ,   сконфузился   и   ужасно   обрадовался   ,   когда   вопросы   Пульхерии   Александровны   посыпались   ,   наконец   ,   сряду   EOS 

\   149.txt   EOS 

,   он   И   ,   наконец   ,   когда   уже   гость   стал   подниматься   в   четвертый   этаж   ,   тут   только   он   весь   вдруг   встрепенулся   и   успел-таки   быстро   и   ловко   проскользнуть   назад   из   сеней   в   квартиру   и   притворить   за   собой   дверь   .   EOS 

Затем   схватил   запор   и   тихо   ,   неслышно   ,   насадил   его   на   петлю   .   EOS 

Инстинкт   помогал   .   EOS 

Кончив   все   ,   он   притаился   не   дыша   ,   прямо   сейчас   у   двери   .   EOS 

Незваный   гость   был   уже   тоже   у   дверей   .   EOS 

Они   стояли   теперь   друг   против   друга   ,   как   давеча   он   со   старухой   ,   когда   дверь   разделяла   их   ,   а   он   прислушивался   .   EOS 

Гость   несколько   раз   тяжело   отдыхнулся   .   EOS 

«   Толстый   и   большой   ,   должно   быть   »   ,     подумал   Раскольников   ,   сжимая   топор   в   руке   .   EOS 

В   самом   деле   ,   точно   все   это   снилось   .   EOS 

Гость   схватился   за   колокольчик   и   крепко   позвонил   .   EOS 

Как   только   звякнул   жестяной   звук   колокольчика   ,   ему   вдруг   как   будто   почудилось   ,   что   в   комнате   пошевелились   .   EOS 

Несколько   секунд   он   даже   серьезно   прислушивался   .   EOS 

Незнакомец   звякнул   еще   раз   ,   еще   подождал   и   вдруг   ,   в   нетерпении   ,   изо   всей   силы   стал   дергать   ручку   у   дверей   .   EOS 

В   ужасе   смотрел   Раскольников   на   прыгавший   в   петле   EOS 

\   175.txt   EOS 

ясный   !   EOS 

Но   Раскольников   уже   не   слушал   и   жадно   схватился   за   бумагу   ,   ища   поскорей   разгадки   .   EOS 

Прочел   раз   ,   другой   ,   и   не   понял   .   EOS 

  Это   что   же   ?   EOS 

  спросил   он   письмоводителя   .   EOS 

  Это   деньги   с   вас   по   заемному   письму   требуют   ,   взыскание   .   EOS 

Вы   должны   или   уплатить   со   всеми   издержками   ,   пенными   [   22   ]     Да   я     никому   не   должен   !   EOS 

  Это   уж   не   наше   дело   .   EOS 

А   к   нам   вот   поступило   ко   взысканию   просроченное   и   законно   протестованное   заемное   письмо   в   сто   пятнадцать   рублей   ,   выданное   вами   вдове   ,   коллежской   асессорше   Зарницыной   ,   назад   тому   девять   месяцев   ,   а   от   вдовы   Зарницыной   перешедшее   уплатою   к   надворному   советнику   Чебарову   ,   мы   и   приглашаем   вас   посему   к   отзыву   .   EOS 

  Да   ведь   она   ж   моя   хозяйка   ?   EOS 

  Ну   так   что   ж   ,   что   хозяйка   ?   EOS 

Письмоводитель   смотрел   на   него   с   снисходительною   улыбкой   сожаления   ,   а   вместе   с   тем   и   некоторого   торжества   ,   как   на   новичка   ,   которого   только   что   начинают   обстреливать   :   «   Что   ,   дескать   ,   каково   ты   теперь   себя   чувствуешь   ?   EOS 

»   Но   какое   ,   какое   было   ему   теперь   дело   до   заемного   письма   ,   до   взыскания   !   EOS 

Стоило   ли   это   теперь   EOS 

\   613.txt   EOS 

быстрей   и   быстрей   передвигая   свои   жирные   ножки   ,   все   смотря   в   землю   ,   засунув   правую   руку   за   спину   ,   а   левою   беспрерывно   помахивая   и   выделывая   разные   жесты   ,   каждый   раз   удивительно   не   подходившие   к   его   словам   .   EOS 

Раскольников   вдруг   заметил   ,   что   ,   бегая   по   комнате   ,   он   раза   два   точно   как   будто   останавливался   подле   дверей   ,   на   одно   мгновение   ,   и   как   будто   прислушивался     «   Ждет   он   ,   что   ли   ,   чего-нибудь   ?   EOS 

»     А   это   вы   действительно   совершенно   правы-с   ,     опять   подхватил   Порфирий   ,   весело   ,   с   необыкновенным   простодушием   смотря   на   Раскольникова   (   отчего   тот   так   и   вздрогнул   и   мигом   приготовился   )   ,     действительно   правы-с   ,   что   над   формами-то   юридическими   с   таким   остроумием   изволили   посмеяться   ,   хе-хе   !   EOS 

Уж   эти   (   некоторые   ,   конечно   )   глубокомысленно-психологические   приемы-то   наши   крайне   смешны-с   ,   да   ,   пожалуй   ,   и   бесполезны-с   ,   в   случае   если   формой-то   очень   стеснены-с   .   EOS 

Да-с     опять-таки   я   про   форму   :   ну   ,   признавай   или   ,   лучше   сказать   ,   подозревай   я   кого-нибудь   ,   того   ,   другого   ,   третьего   ,   так   сказать   ,   за   преступника-с   ,   по   какому-нибудь   EOS 

\   607.txt   EOS 

Так   ,   так     что   ж   ,   вы   думаете   ,   это   я   вас   казенной-то   квартирой   того     а   ?   EOS 

  И   ,   сказав   это   ,   Порфирий   Петрович   прищурился   ,   подмигнул   ;   что-то   веселое   и   хитрое   пробежало   по   лицу   его   ,   морщинки   на   его   лбу   разгладились   ,   глазки   сузились   ,   черты   лица   растянулись   ,   и   он   вдруг   залился   нервным   ,   продолжительным   смехом   ,   волнуясь   и   колыхаясь   всем   телом   и   прямо   смотря   в   глаза   Раскольникову   .   EOS 

Тот   засмеялся   было   сам   ,   несколько   принудив   себя   ;   но   когда   Порфирий   ,   увидя   ,   что   и   он   тоже   смеется   ,   закатился   уже   таким   смехом   ,   что   почти   побагровел   ,   то   отвращение   Раскольникова   вдруг   перешло   всю   осторожность   :   он   перестал   смеяться   ,   нахмурился   и   долго   и   ненавистно   смотрел   на   Порфирия   ,   не   спуская   с   него   глаз   ,   во   все   время   его   длинного   и   как   бы   с   намерением   непрекращавшегося   смеха   .   EOS 

Неосторожность   была   ,   впрочем   ,   явная   с   обеих   сторон   :   выходило   ,   что   Порфирий   Петрович   как   будто   смеется   в   глаза   над   своим   гостем   ,   принимающим   этот   смех   с   ненавистью   ,   и   очень   мало   конфузится   от   этого   обстоятельства   .   EOS 

Последнее   было   очень   знаменательно   EOS 

\   161.txt   EOS 

Не   вспомнил   о   них   даже   теперь   ,   как   платье   осматривал   !   EOS 

Что   ж   это   ?   EOS 

Мигом   бросился   он   их   вынимать   и   выбрасывать   на   стол   .   EOS 

Выбрав   все   ,   даже   выворотив   карманы   ,   чтоб   удостовериться   ,   не   остается   ли   еще   чего   ,   он   всю   эту   кучу   перенес   в   угол   .   EOS 

Там   ,   в   самом   углу   ,   внизу   ,   в   одном   месте   были   разодраны   отставшие   от   стены   обои   :   тотчас   же   начал   он   все   запихивать   в   эту   дыру   ,   под   бумагу   :   «   Вошло   !   EOS 

Все   с   глаз   долой   ,   и   кошелек   тоже   !   EOS 

»     радостно   думал   он   ,   привстав   и   тупо   смотря   в   угол   ,   в   оттопырившуюся   еще   больше   дыру   .   EOS 

Вдруг   он   весь   вздрогнул   от   ужаса   :   «   Боже   мой   ,     шептал   он   в   отчаянии   ,     что   со   мною   ?   EOS 

Разве   это   спрятано   ?   EOS 

Разве   так   прячут   ?   EOS 

»   Правда   ,   он   и   не   рассчитывал   на   вещи   ;   он   думал   ,   что   будут   одни   только   деньги   ,   а   потому   и   не   приготовил   заранее   места   ,     «   но   теперь-то   ,   теперь   чему   я   рад   ?   EOS 

  думал   он   .   EOS 

  Разве   так   прячут   ?   EOS 

Подлинно   разум   меня   оставляет   !   EOS 

»   В   изнеможении   сел   он   на   диван   ,   и   тотчас   же   нестерпимый   озноб   снова   затряс   его   .   EOS 

Машинально   потащил   он   лежавшее   подле   ,   на   стуле   ,   бывшее   его   студенческое   EOS 

\   834.txt   EOS 

]   Свидригайлов   в   нетерпении   ударил   кулаком   по   столу   .   EOS 

Он   раскраснелся   .   EOS 

Раскольников   видел   ясно   ,   что   стакан   или   полтора   шампанского   ,   которые   он   выпил   ,   отхлебывая   неприметно   ,   глотками   ,   подействовали   на   него   болезненно   ,     и   решился   воспользоваться   случаем   .   EOS 

Свидригайлов   был   ему   очень   подозрителен   .   EOS 

  Ну   ,   уж   после   этого   я   вполне   убежден   ,   что   вы   и   сюда   приехали   ,   имея   в   виду   мою   сестру   ,     сказал   он   Свидригайлову   прямо   и   не   скрываясь   ,   чтоб   еще   более   раздразнить   его   .   EOS 

  Эх   ,   полноте   ,     как   бы   спохватился   вдруг   Свидригайлов   ,     я   ведь   вам   говорил     и   кроме   того   ,   ваша   сестра   терпеть   меня   не   может   .   EOS 

  Да   в   этом-то   и   я   убежден   ,   что   не   может   ,   да   не   в   том   теперь   дело   .   EOS 

  А   вы   убеждены   ,   что   не   может   ?   (   Свидригайлов   прищурился   и   насмешливо   улыбнулся   .   )   EOS 

Вы   правы   ,   она   меня   не   любит   ;   но   никогда   не   ручайтесь   в   делах   ,   бывших   между   мужем   и   женой   или   любовником   и   любовницей   .   EOS 

Тут   есть   всегда   один   уголок   ,   который   всегда   всему   свету   остается   неизвестен   и   который   известен   только   им   двум   .   EOS 

Вы   ручаетесь   ,   что   Авдотья   Романовна   на   EOS 

\   74.txt   EOS 

с   дальнейшею   целью   :   задобрить   меня   в   пользу   господина   Лужина   ?   EOS 

О   ,   хитрые   !   EOS 

Любопытно   бы   разъяснить   еще   одно   обстоятельство   :   до   какой   степени   они   обе   были   откровенны   друг   с   дружкой   в   тот   день   и   в   ту   ночь   и   во   все   последующее   время   ?   EOS 

Все   ли   слова   немножко   «   Гм   ,   это   правда   ,     продолжал   он   ,   следуя   за   вихрем   мыслей   ,   крутившимся   в   его   голове   ,     это   правда   ,   что   к   человеку   надо   "подходить   постепенно   и   осторожно   ,   чтобы   разузнать   его     ;   но   господин   Лужин   ясен   .   EOS 

Главное   ,   «   человек   деловой   и   ,   кажется   ,   невеста   [   12   ]   тон   нельзя   проговорился   ,   [   13   ]     Ну   да   уж   пусть   мамаша   ,   уж   бог   с   ней   ,   она   уж   такая   ,   но   Дуня-то   что   ?   EOS 

Дунечка   ,   милая   ,   ведь   я   знаю   вас   !   EOS 

Ведь   вам   уже   двадцатый   год   был   тогда   ,   как   последний-то   раз   мы   виделись   :   характер-то   ваш   я   уже   понял   .   EOS 

Мамаша   вон   пишет   ,   что   «   Дунечка   многое   может   снести   »   .   EOS 

Это   я   знал-с   .   EOS 

Это   я   два   с   половиной   года   назад   уже   знал   и   с   тех   пор   два   с   половиной   года   об   этом   думал   ,   об   этом   именно   ,   что   «   Дунечка   многое   может   снести   »   .   EOS 

Уж   когда   господина   Свидригайлова   ,   со   всеми   последствиями   EOS 

\   820.txt   EOS 

,   юристы   и   философы   могли   бы   сделать   над   Петербургом   драгоценнейшие   исследования   ,   каждый   по   своей   специальности   .   EOS 

Редко   где   найдется   столько   мрачных   ,   резких   и   странных   влияний   на   душу   человека   ,   как   в   Петербурге   .   EOS 

Чего   стоят   одни   климатические   влияния   !   EOS 

Между   тем   это   административный   центр   всей   России   ,   и   характер   его   должен   отражаться   на   всем   .   EOS 

Но   не   в   том   теперь   дело   ,   а   в   том   ,   что   я   уже   несколько   раз   смотрел   на   вас   сбоку   .   EOS 

Вы   выходите   из   дому     еще   держите   голову   прямо   .   EOS 

С   двадцати   шагов   вы   уже   ее   опускаете   ,   руки   складываете   назад   .   EOS 

Вы   смотрите   и   ,   очевидно   ,   ни   пред   собою   ,   ни   по   бокам   уже   ничего   не   видите   .   EOS 

Наконец   ,   начинаете   шевелить   губами   и   разговаривать   сами   с   собой   ,   причем   иногда   вы   высвобождаете   руку   и   декламируете   ,   наконец   останавливаетесь   среди   дороги   надолго   .   EOS 

Это   очень   нехорошо-с   .   EOS 

Может   быть   ,   вас   кое-кто   и   замечает   ,   кроме   меня   ,   а   уж   это   невыгодно   .   EOS 

Мне   ,   в   сущности   ,   все   равно   ,   и   я   вас   не   вылечу   ,   но   вы   ,   конечно   ,   меня   понимаете   .   EOS 

  А   вы   знаете   ,   что   за   мною   следят   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   ,   пытливо   EOS 

\   60.txt   EOS 

с   особенным   уважением   .   EOS 

Все   это   способствовало   ,   главным   образом   ,   и   тому   неожиданному   случаю   ,   через   который   теперь   меняется   ,   можно   сказать   ,   вся   судьба   наша   .   EOS 

Узнай   ,   милый   Родя   ,   что   к   Дуне   посватался   жених   и   что   она   успела   уже   дать   свое   согласие   ,   о   чем   и   спешу   уведомить   тебя   поскорее   .   EOS 

И   хотя   дело   это   сделалось   и   без   твоего   совета   ,   но   ты   ,   вероятно   ,   не   будешь   ни   на   меня   ,   ни   на   сестру   в   претензии   ,   так   как   сам   увидишь   ,   из   дела   же   ,   что   ждать   и   откладывать   до   получения   твоего   ответа   было   бы   нам   невозможно   .   EOS 

Да   и   сам   ты   не   мог   бы   заочно   обсудить   всего   в   точности   .   EOS 

Случилось   же   так   .   EOS 

Он   уже   надворный   советник   ,   Петр   Петрович   Лужин   ,   и   дальний   родственник   Марфы   Петровны   ,   которая   многому   в   этом   способствовала   .   EOS 

Начал   с   того   ,   что   через   нее   изъявил   желание   с   нами   познакомиться   ,   был   как   следует   принят   ,   пил   кофе   ,   а   на   другой   же   день   прислал   письмо   ,   в   котором   весьма   вежливо   изъяснил   свое   предложение   и   просил   скорого   и   решительного   ответа   .   EOS 

Человек   он   деловой   и   занятый   и   спешит   теперь   в   Петербург   ,   так   что   EOS 

\   808.txt   EOS 

Самому   после   слюбится   .   EOS 

Вам   теперь   только   воздуху   надо   ,   воздуху   ,   воздуху   !   EOS 

Раскольников   даже   вздрогнул   .   EOS 

  Да   вы-то   кто   такой   ,     вскричал   он   ,     вы-то   что   за   пророк   ?   EOS 

С   высоты   какого   это   спокойствия   величавого   вы   мне   премудрствующие   пророчества   изрекаете   ?   EOS 

  Кто   я   ?   EOS 

Я   поконченный   человек   ,   больше   ничего   .   EOS 

Человек   ,   пожалуй   ,   чувствующий   и   сочувствующий   ,   пожалуй   ,   кой-что   и   знающий   ,   но   уж   совершенно   поконченный   .   EOS 

А   вы     другая   статья   :   вам   бог   жизнь   приготовил   (   а   кто   знает   ,   может   ,   и   у   вас   так   только   дымом   пройдет   ,   ничего   не   будет   )   .   EOS 

Ну   что   ж   ,   что   вы   в   другой   разряд   людей   перейдете   ?   EOS 

Не   комфорта   же   жалеть   ,   вам-то   с   вашим-то   сердцем   ?   EOS 

Что   ж   ,   что   вас   ,   может   быть   ,   слишком   долго   никто   не   увидит   ?   EOS 

Не   во   времени   дело   ,   а   в   вас   самом   .   EOS 

Станьте   солнцем   ,   вас   все   и   увидят   .   EOS 

Солнцу   прежде   всего   надо   быть   солнцем   .   EOS 

Вы   чего   опять   улыбаетесь   :   что   я   такой   Шиллер   ?   EOS 

И   бьюсь   об   заклад   ,   предполагаете   ,   что   я   к   вам   теперь   подольщаюсь   !   EOS 

А   что   ж   ,   может   быть   ,   и   в   самом   деле   подольщаюсь   ,   хе   !   хе   !   хе   !   EOS 

Вы   мне   ,   Родион   Романыч   ,   на   слово-то   EOS 

\   48.txt   EOS 

Поди   отощал   ?   EOS 

Жилец   открыл   глаза   ,   вздрогнул   и   узнал   Настасью   .   EOS 

  Чай-то   от   хозяйки   ,   что   ль   ?   EOS 

  спросил   он   ,   медленно   и   с   болезненным   видом   приподнимаясь   на   софе   .   EOS 

  Како   от   хозяйки   !   EOS 

Она   поставила   перед   ним   свой   собственный   надтреснутый   чайник   ,   с   спитым   уже   чаем   ,   и   положила   два   желтых   кусочка   сахару   .   EOS 

  Вот   ,   Настасья   ,   возьми   ,   пожалуйста   ,     сказал   он   ,   пошарив   в   кармане   (   он   так   и   спал   одетый   )   и   вытащив   горсточку   меди   ,     сходи   и   купи   мне   сайку   .   EOS 

Да   возьми   в   колбасной   хоть   колбасы   немного   ,   подешевле   .   EOS 

  Сайку   я   тебе   сею   минутою   принесу   ,   а   не   хошь   ли   вместо   колбасы-то   щей   ?   EOS 

Хорошие   щи   ,   вчерашние   .   EOS 

Еще   вчера   тебе   оставила   ,   да   ты   пришел   поздно   .   EOS 

Хорошие   щи   .   EOS 

Когда   щи   были   принесены   и   он   принялся   за   них   ,   Настасья   уселась   подле   него   на   софе   и   стала   болтать   .   EOS 

Она   была   из   деревенских   баб   и   очень   болтливая   баба   .   EOS 

  Прасковья-то   Павловна   в   полицу   на   тебя   хочет   жалиться   ,     сказала   она   .   EOS 

Он   крепко   поморщился   .   EOS 

  В   полицию   ?   EOS 

Что   ей   надо   ?   EOS 

  Денег   не   платишь   и   с   фатеры   не   сходишь   .   EOS 

Известно   ,   что   надо   .   EOS 

  Э   ,   черта   еще   этого   EOS 

\   767.txt   EOS 

  Умерла   !   EOS 

  сказал   Лебезятников   .   EOS 

  Родион   Романович   ,   имею   вам   два   нужных   словечка   передать   ,     подошел   Свидригайлов   .   EOS 

Лебезятников   тотчас   же   уступил   место   и   деликатно   стушевался   .   EOS 

Свидригайлов   увел   удивленного   Раскольникова   еще   подальше   в   угол   .   EOS 

  Всю   эту   возню   ,   то   есть   похороны   и   прочее   ,   я   беру   на   себя   .   EOS 

Знаете   ,   были   бы   деньги   ,   а   ведь   я   вам   сказал   ,   что   у   меня   лишние   .   EOS 

Этих   двух   птенцов   и   эту   Полечку   я   помещу   в   какие-нибудь   сиротские   заведения   получше   и   положу   на   каждого   ,   до   совершеннолетия   ,   по   тысяче   пятисот   рублей   капиталу   ,   чтоб   уж   совсем   Софья   Семеновна   была   покойна   .   EOS 

Да   и   ее   из   омута   вытащу   ,   потому   хорошая   девушка   ,   так   ли   ?   EOS 

Ну-с   ,   так   вы   и   передайте   Авдотье   Романовне   ,   что   ее   десять   тысяч   я   вот   так   и   употребил   .   EOS 

  С   какими   же   целями   вы   так   разблаготворились   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   .   EOS 

  Э-эх   !   человек   недоверчивый   !   EOS 

  засмеялся   Свидригайлов   .   EOS 

  Ведь   я   сказал   ,   что   эти   деньги   у   меня   лишние   .   EOS 

Ну   ,   а   просто   ,   по   человечеству   ,   не   допускаете   ,   что   ль   ?   EOS 

Ведь   не   «   вошь   »   же   была   она   (   он   ткнул   пальцем   в   тот   угол   EOS 

\   773.txt   EOS 

служились   два   раза   в   день   ,   аккуратно   .   EOS 

Свидригайлов   пошел   своею   дорогой   .   EOS 

Раскольников   постоял   ,   подумал   и   вошел   вслед   за   священником   в   квартиру   Сони   .   EOS 

Он   встал   в   дверях   .   EOS 

Начиналась   служба   ,   тихо   ,   чинно   ,   грустно   .   EOS 

В   сознании   о   смерти   и   в   ощущении   присутствия   смерти   всегда   для   него   было   что-то   тяжелое   и   мистически   ужасное   ,   с   самого   детства   ;   да   и   давно   уже   он   не   слыхал   панихиды   .   EOS 

Да   и   было   еще   тут   что-то   другое   ,   слишком   ужасное   и   беспокойное   .   EOS 

Он   смотрел   на   детей   :   все   они   стояли   у   гроба   ,   на   коленях   ,   Полечка   плакала   .   EOS 

Сзади   них   ,   тихо   и   как   бы   робко   плача   ,   молилась   Соня   .   EOS 

«   А   ведь   она   в   эти   дни   ни   разу   на   меня   не   взглянула   и   слова   мне   не   сказала   »   ,     подумалось   вдруг   Раскольникову   .   EOS 

Солнце   ярко   освещало   комнату   ;   кадильный   дым   восходил   клубами   ;   священник   читал   «   Упокой   ,   господи   »   .   EOS 

Раскольников   отстоял   всю   службу   .   EOS 

Благословляя   и   прощаясь   ,   священник   как-то   странно   осматривался   .   EOS 

После   службы   Раскольников   подошел   к   Соне   .   EOS 

Та   вдруг   взяла   его   за   обе   руки   и   преклонила   к   его   плечу   голову   .   EOS 

Этот   короткий   жест   даже   EOS 

\   798.txt   EOS 

,   что   это   за   сюжет   ,   в   том   виде   ,   как   то   есть   я   его   понимаю   ?   EOS 

Перво-наперво   это   еще   дитя   несовершеннолетнее   ,   и   не   то   чтобы   трус   ,   а   так   ,   вроде   как   бы   художника   какого-нибудь   .   EOS 

Право-с   ,   вы   не   смейтесь   ,   что   я   так   его   изъясняю   .   EOS 

Невинен   и   ко   всему   восприимчив   .   EOS 

Сердце   имеет   ;   фантаст   .   EOS 

Он   и   петь   ,   он   и   плясать   ,   он   и   сказки   ,   говорят   ,   так   рассказывает   ,   что   из   других   мест   сходятся   слушать   .   EOS 

И   в   школу   ходить   ,   и   хохотать   до   упаду   оттого   ,   что   пальчик   покажут   ,   и   пьянствовать   до   бесчувствия   ,   не   то   чтоб   от   разврата   ,   а   так   ,   полосами   ,   когда   напоят   ,   по-детски   еще   .   EOS 

Он   тогда   вот   и   украл   ,   а   и   сам   этого   не   знает   ;   потому   «   коли   на   земле   поднял   ,   что   за   украл   ?   EOS 

А   известно   ли   вам   ,   что   он   из   раскольников   ,   да   и   не   то   чтоб   из   раскольников   ,   а   просто   сектант   ;   у   него   в   роде   бегуны   бывали   ,   и   сам   он   еще   недавно   целых   два   года   в   деревне   у   некоего   старца   под   духовным   началом   был   .   EOS 

Все   это   я   от   Миколки   и   от   зарайских   его   узнал   .   EOS 

Да   куды   !   просто   в   пустыню   бежать   хотел   !   EOS 

Рвение   имел   ,   по   ночам   богу   молился   ,   книги   старые   ,   «   истинные   »   читал   EOS 

\   940.txt   EOS 

Разумихина   о   счастливой   их   будущности   ,   когда   он   выйдет   из   каторги   ,   и   предрек   ,   что   болезненное   состояние   матери   кончится   вскоре   бедой   .   EOS 

Он   и   Соня   ,   наконец   ,   отправились   .   EOS 

Два   месяца   спустя   Дунечка   вышла   замуж   за   Разумихина   .   EOS 

Свадьба   была   грустная   и   тихая   .   EOS 

Из   приглашенных   был   ,   впрочем   ,   Порфирий   Петрович   и   Зосимов   .   EOS 

Во   все   последнее   время   Разумихин   имел   вид   твердо   решившегося   человека   .   EOS 

Дуня   верила   слепо   ,   что   он   выполнит   все   свои   намерения   ,   да   и   не   могла   не   верить   :   в   этом   человеке   виднелась   железная   воля   .   EOS 

Между   прочим   ,   он   стал   опять   слушать   университетские   лекции   ,   чтобы   кончить   курс   .   EOS 

У   них   обоих   составлялись   поминутно   планы   будущего   ;   оба   твердо   рассчитывали   через   пять   лет   наверное   переселиться   в   Сибирь   .   EOS 

До   той   же   поры   надеялись   там   на   Соню     Пульхерия   Александровна   с   радостью   благословила   дочь   на   брак   с   Разумихиным   ;   но   после   этого   брака   стала   как   будто   еще   грустнее   и   озабоченнее   .   EOS 

Чтобы   доставить   ей   приятную   минуту   ,   Разумихин   сообщил   ей   ,   между   прочим   ,   факт   о   студенте   и   дряхлом   его   отце   и   о   том   ,   что   Родя   EOS 

\   954.txt   EOS 

бред   так   грустно   и   так   мучительно   отзывается   в   его   воспоминаниях   ,   что   так   долго   не   проходит   впечатление   этих   горячешных   грез   .   EOS 

Шла   уже   вторая   неделя   после   святой   ;   стояли   теплые   ,   ясные   ,   весенние   дни   ;   в   арестантской   палате   отворили   окна   (   решетчатые   ,   под   которыми   ходил   часовой   )   .   EOS 

Соня   ,   во   все   время   болезни   его   ,   могла   только   два   раза   его   навестить   в   палате   ;   каждый   раз   надо   было   испрашивать   разрешения   ,   а   это   было   трудно   .   EOS 

Но   она   часто   приходила   на   госпитальный   двор   ,   под   окна   ,   особенно   под   вечер   ,   а   иногда   так   только   ,   чтобы   постоять   на   дворе   минутку   и   хоть   издали   посмотреть   на   окна   палаты   .   EOS 

Однажды   ,   под   вечер   ,   уже   совсем   почти   выздоровевший   Раскольников   заснул   ;   проснувшись   ,   он   нечаянно   подошел   к   окну   и   вдруг   увидел   вдали   ,   у   госпитальных   ворот   ,   Соню   .   EOS 

Она   стояла   и   как   бы   чего-то   ждала   .   EOS 

Что-то   как   бы   пронзило   в   ту   минуту   его   сердце   ;   он   вздрогнул   и   поскорее   отошел   от   окна   .   EOS 

В   следующий   день   Соня   не   приходила   ,   на   третий   день   тоже   ;   он   заметил   ,   что   ждет   ее   с   беспокойством   .   EOS 

Наконец   ,   его   выписали   EOS 

\   559.txt   EOS 

и   в   более   высшее   общество   ,   о   котором   он   давно   уже   с   сладострастием   подумывал     Одним   словом   ,   он   решился   попробовать   Петербурга   .   EOS 

Он   знал   ,   что   женщинами   можно   «   весьма   и   весьма   »   много   выиграть   .   EOS 

Обаяние   прелестной   ,   добродетельной   и   образованной   женщины   могло   удивительно   скрасить   его   дорогу   ,   привлечь   к   нему   ,   создать   ореол     и   вот   все   рушилось   !   EOS 

Этот   теперешний   внезапный   ,   безобразный   разрыв   подействовал   на   него   ,   как   удар   грома   .   EOS 

Это   была   какая-то   безобразная   шутка   ,   нелепость   !   EOS 

Он   только   капельку   покуражился   :   он   даже   не   успел   и   высказаться   ,   он   просто   пошутил   ,   увлекся   ,   а   кончилось   так   серьезно   !   EOS 

Наконец   ,   ведь   он   уже   даже   любил   по-своему   Дуню   ,   он   уже   владычествовал   над   нею   в   мечтах   своих     и   вдруг   !   EOS 

Нет   !   EOS 

Завтра   же   ,   завтра   же   все   это   надо   восстановить   ,   залечить   ,   исправить   ,   а   главное     уничтожить   этого   заносчивого   молокососа   мальчишку   ,   который   был   всему   причиной   .   EOS 

С   болезненным   ощущением   припоминался   ему   ,   тоже   как-то   невольно   ,   Разумихин     но   ,   впрочем   ,   он   скоро   с   этой   стороны   успокоился   :   «   Еще   бы   EOS 

\   565.txt   EOS 

бы   по   шести   процентов   платил   .   EOS 

Я   штуку   вижу   :   ему   просто   хочется   мне   помочь   ;   но   прошлого   года   мне   было   не   надо   ,   а   нынешний   год   я   только   приезда   его   поджидал   и   решился   взять   .   EOS 

Затем   вы   дадите   другую   тысячу   ,   из   ваших   трех   ,   и   вот   и   довольно   на   первый   случай   ,   вот   мы   и   соединимся   .   EOS 

Что   ж   мы   будем   делать   ?   EOS 

Тут   Разумихин   принялся   развивать   свой   проект   и   много   толковал   о   том   ,   как   почти   все   наши   книгопродавцы   и   издатели   мало   знают   толку   в   своем   товаре   ,   а   потому   обыкновенно   и   плохие   издатели   ,   между   тем   как   порядочные   издания   вообще   окупаются   и   дают   процент   ,   иногда   значительный   .   EOS 

Об   издательской-то   деятельности   и   мечтал   Разумихин   ,   уже   два   года   работавший   на   других   и   недурно   знавший   три   европейские   языка   ,   несмотря   на   то   ,   что   дней   шесть   назад   сказал   было   Раскольникову   ,   что   в   немецком   «   швах   »   ,   с   целью   уговорить   его   взять   на   себя   половину   переводной   работы   и   три   рубля   задатку   :   и   он   тогда   соврал   ,   и   Раскольников   знал   ,   что   он   врет   .   EOS 

  Зачем   ,   зачем   же   нам   свое   упускать   ,   когда   у   нас   одно   из   главнейших   средств   очутилось   EOS 

\   203.txt   EOS 

,   за   все   рублей   пятнадцать   достанется   ,   и   шесть   рублей   взял   я   вперед   .   EOS 

Кончим   это   ,   начнем   об   китах   переводить   ,   потом   из   второй   части   «   Confessions   "[   25   ]   Раскольников   молча   взял   немецкие   листки   статьи   ,   взял   три   рубля   и   ,   не   сказав   ни   слова   ,   вышел   .   EOS 

Разумихин   с   удивлением   поглядел   ему   вслед   .   EOS 

Но   ,   дойдя   уже   до   первой   линии   ,   Раскольников   вдруг   воротился   ,   поднялся   опять   к   Разумихину   и   ,   положив   на   стол   и   немецкие   листы   и   три   рубля   ,   опять-таки   ни   слова   не   говоря   ,   пошел   вон   .   EOS 

  Да   у   тебя   белая   горячка   ,   что   ль   !   EOS 

  заревел   взбесившийся   ,   наконец   ,   Разумихин   .   EOS 

  Чего   ты   комедии-то   разыгрываешь   !   EOS 

Даже   меня   сбил   с   толку     Зачем   же   ты   приходил   после   этого   ,   черт   ?   EOS 

  Не   надо     переводов       пробормотал   Раскольников   ,   уже   спускаясь   с   лестницы   .   EOS 

  Так   какого   же   тебе   черта   надо   ?   EOS 

  закричал   сверху   Разумихин   .   EOS 

Тот   молча   продолжал   спускаться   .   EOS 

  Эй   ,   ты   !   EOS 

Где   ты   живешь   ?   EOS 

Ответа   не   последовало   .   EOS 

  Ну   так   чер-р-рт   с   тобой   !   EOS 

Но   Раскольников   уже   выходил   на   улицу   .   EOS 

На   Николаевском   мосту   ему   пришлось   еще   раз   вполне   очнуться   вследствие   EOS 

\   217.txt   EOS 

свидетель   !   EOS 

Не   беспокойтесь   ,   пожалуйста   ,   это   он   только   так     опять   вояжирует   .   EOS 

[   28   ]     А   впрочем   ,   я   и   в   другой   раз   зайду-с   .   EOS 

  Нет   ,   нет   ;   зачем   же   вам   беспокоиться   .   EOS 

Вы   человек   рассудительный     Ну   ,   Родя   ,   не   задерживай   гостя     видишь   ,   ждет   ,     и   он   серьезно   приготовился   водить   рукой   Раскольникова   .   EOS 

  Оставь   ,   я   сам       проговорил   тот   ,   взял   перо   и   расписался   в   книге   .   EOS 

Артельщик   выложил   деньги   и   удалился   .   EOS 

  Браво   !   EOS 

А   теперь   ,   брат   ,   хочешь   есть   ?   EOS 

  Хочу   ,     отвечал   Раскольников   .   EOS 

  У   вас   суп   ?   EOS 

  Вчерашний   ,     отвечала   Настасья   ,   все   это   время   стоявшая   тут   же   .   EOS 

  С   картофелем   и   с   рисовой   крупой   ?   EOS 

  С   картофелем   и   крупой   .   EOS 

  Наизусть   знаю   .   EOS 

Тащи   суп   ,   да   и   чаю   давай   .   EOS 

  Принесу   .   EOS 

Раскольников   смотрел   на   все   с   глубоким   удивлением   и   с   тупым   бессмысленным   страхом   .   EOS 

Он   решился   молчать   и   ждать   :   что   будет   дальше   ?   EOS 

«   Кажется   ,   я   не   в   бреду   ,     думал   он   ,     кажется   ,   это   в   самом   деле     »   Через   две   минуты   Настасья   воротилась   с   супом   и   объявила   ,   что   сейчас   и   чай   будет   .   EOS 

К   супу   явились   две   ложки   ,   две   тарелки   и   весь   прибор   :   солонка   ,   перечница   EOS 

\   571.txt   EOS 

с   каждым   мгновением   ,   проницал   в   его   душу   ,   в   сознание   .   EOS 

Вдруг   Разумихин   вздрогнул   .   EOS 

Что-то   странное   как   будто   прошло   между   ними     Какая-то   идея   проскользнула   ,   как   будто   намек   ;   что-то   ужасное   ,   безобразное   и   вдруг   понятое   с   обеих   сторон     Разумихин   побледнел   как   мертвец   .   EOS 

  Понимаешь   теперь   ?   EOS 

  сказал   вдруг   Раскольников   с   болезненно   искривившимся   лицом   .   EOS 

  Воротись   ,   ступай   к   ним   ,     прибавил   он   вдруг   и   ,   быстро   повернувшись   ,   пошел   из   дому     Не   стану   теперь   описывать   ,   что   было   в   тот   вечер   у   Пульхерии   Александровны   ,   как   воротился   к   ним   Разумихин   ,   как   их   успокоивал   ,   как   клялся   ,   что   надо   дать   отдохнуть   Роде   в   болезни   ,   клялся   ,   что   Родя   придет   непременно   ,   будет   ходить   каждый   день   ,   что   он   очень   ,   очень   расстроен   ,   что   не   надо   раздражать   его   ;   как   он   ,   Разумихин   ,   будет   следить   за   ним   ,   достанет   ему   доктора   хорошего   ,   лучшего   ,   целый   консилиум     Одним   словом   ,   с   этого   вечера   Разумихин   стал   у   них   сыном   и   братом   .   EOS 

IV   А   Раскольников   пошел   EOS 

\   549.txt   EOS 

сами   об   нем   давеча   неправду   написали   в   письме   ,     прибавила   ,   ободрившись   ,   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Я   не   помню   ,   чтобы   написал   какую-нибудь   неправду-с   .   EOS 

  Вы   написали   ,     резко   проговорил   Раскольников   ,   не   оборачиваясь   к   Лужину   ,     что   я   вчера   отдал   деньги   не   вдове   раздавленного   ,   как   это   действительно   было   ,   а   его   дочери   (   которой   до   вчерашнего   дня   никогда   не   видал   )   .   EOS 

Вы   написали   это   ,   чтобы   поссорить   меня   с   родными   ,   и   для   того   прибавили   ,   в   гнусных   выражениях   ,   о   поведении   девушки   ,   которой   вы   не   знаете   .   EOS 

Все   это   сплетня   и   низость   .   EOS 

  Извините   ,   сударь   ,     дрожа   со   злости   ,   ответил   Лужин   ,     в   письме   моем   я   распространился   о   ваших   качествах   и   поступках   единственно   в   исполнении   тем   самым   просьбы   вашей   сестрицы   и   мамаши   описать   им   :   как   я   вас   нашел   и   какое   вы   на   меня   произвели   впечатление   ?   EOS 

Что   же   касается   до   означенного   в   письме   моем   ,   то   найдите   хоть   строчку   несправедливую   ,   то   есть   что   вы   не   истратили   денег   и   что   в   семействе   том   ,   хотя   бы   и   несчастном   ,   не   находилось   недостойных   лиц   ?   EOS 

  А   по-моему   ,   так   вы   ,   со   EOS 

\   575.txt   EOS 

,     я   ,   может   быть   ,   вас   не   увижу   больше       Вы     едете   ?   EOS 

  Не   знаю     всё   завтра       Так   вы   не   будете   завтра   у   Катерины   Ивановны   ?   EOS 

  дрогнул   голос   у   Сони   .   EOS 

  Не   знаю   .   EOS 

Всё   завтра   утром     Не   в   том   дело   :   я   пришел   одно   слово   сказать     Он   поднял   на   нее   свой   задумчивый   взгляд   и   вдруг   заметил   ,   что   он   сидит   ,   а   она   все   еще   стоит   перед   ним   .   EOS 

  Что   ж   вы   стоите   ?   EOS 

Сядьте   ,     проговорил   он   вдруг   переменившимся   ,   тихим   и   ласковым   голосом   .   EOS 

Она   села   .   EOS 

Он   приветливо   и   почти   с   состраданием   посмотрел   на   нее   с   минуту   .   EOS 

  Какая   вы   худенькая   !   EOS 

Вон   какая   у   вас   рука   !   EOS 

Совсем   прозрачная   .   EOS 

Пальцы   ,   как   у   мертвой   .   EOS 

Он   взял   ее   руку   .   EOS 

Соня   слабо   улыбнулась   .   EOS 

  Я   и   всегда   такая   была   ,     сказала   она   .   EOS 

  Когда   и   дома   жили   ?   EOS 

  Да   .   EOS 

  Ну   ,   да   уж   конечно   !   EOS 

  произнес   он   отрывисто   ,   и   выражение   лица   его   и   звук   голоса   опять   вдруг   переменились   .   EOS 

Он   еще   раз   огляделся   кругом   .   EOS 

  Это   вы   от   Капернаумова   нанимаете   ?   EOS 

  Да-с       Они   там   ,   за   дверью   ?   EOS 

  Да     У   них   тоже   такая   же   комната   .   EOS 

  Все   в   одной   ?   EOS 

  В   одной-с   .   EOS 

  Я   бы   в   вашей   комнате   по   ночам   боялся   ,     угрюмо   заметил   он   .   EOS 

  Хозяева   очень   EOS 

\   213.txt   EOS 

Это   был   молодой   парень   в   кафтане   ,   с   бородкой   ,   и   с   виду   походил   на   артельщика   .   EOS 

Из   полуотворенной   двери   выглядывала   хозяйка   .   EOS 

Раскольников   приподнялся   .   EOS 

  Это   кто   ,   Настасья   ?   EOS 

  спросил   он   ,   указывая   на   парня   .   EOS 

  Ишь   ведь   ,   очнулся   !   EOS 

  сказала   она   .   EOS 

  Очнулись   ,     отозвался   артельщик   .   EOS 

Догадавшись   ,   что   он   очнулся   ,   хозяйка   ,   подглядывавшая   из   дверей   ,   тотчас   же   притворила   их   и   спряталась   .   EOS 

Она   и   всегда   была   застенчива   и   с   тягостию   переносила   разговоры   и   объяснения   ,   ей   было   лет   сорок   ,   и   была   она   толста   и   жирна   ,   черноброва   и   черноглаза   ,   добра   от   толстоты   и   от   лености   ;   и   собою   даже   очень   смазлива   .   EOS 

Стыдлива   же   сверх   необходимости   .   EOS 

  Вы     кто   ?   EOS 

  продолжал   он   допрашивать   ,   обращаясь   к   самому   артельщику   .   EOS 

Но   в   эту   минуту   опять   отворилась   дверь   настежь   и   ,   немного   наклонившись   ,   потому   что   был   высок   ,   вошел   Разумихин   .   EOS 

  Экая   морская   каюта   ,     закричал   он   ,   входя   ,     всегда   лбом   стукаюсь   ;   тоже   ведь   квартирой   называется   !   EOS 

А   ты   ,   брат   ,   очнулся   ?   EOS 

Сейчас   от   Пашеньки   слышал   .   EOS 

  Сейчас   очнулся   ,     сказала   Настасья   .   EOS 

  Сейчас   очнулись   EOS 

\   207.txt   EOS 

в   эту   минуту   .   EOS 

Он   пришел   к   себе   уже   к   вечеру   ,   стало   быть   ,   проходил   всего   часов   шесть   .   EOS 

Где   и   как   шел   обратно   ,   ничего   он   этого   не   помнил   .   EOS 

Раздевшись   и   весь   дрожа   ,   как   загнанная   лошадь   ,   он   лег   на   диван   ,   натянул   на   себя   шинель   и   тотчас   же   забылся     Он   очнулся   в   полные   сумерки   от   ужасного   крику   .   EOS 

Боже   ,   что   это   за   крик   !   EOS 

Таких   неестественных   звуков   ,   такого   воя   ,   вопля   ,   скрежета   ,   слез   ,   побой   и   ругательств   он   никогда   еще   не   слыхивал   и   не   видывал   .   EOS 

Он   и   вообразить   не   мог   себе   такого   зверства   ,   такого   исступления   .   EOS 

В   ужасе   приподнялся   он   и   сел   на   своей   постели   ,   каждое   мгновение   замирая   и   мучаясь   .   EOS 

Но   драки   ,   вопли   и   ругательства   становились   все   сильнее   и   сильнее   .   EOS 

И   вот   ,   к   величайшему   изумлению   ,   он   вдруг   расслышал   голос   своей   хозяйки   .   EOS 

Она   выла   ,   визжала   и   причитала   ,   спеша   ,   торопясь   ,   выпуская   слова   ,   так   что   и   разобрать   нельзя   было   ,   о   чем-то   умоляя   ,     конечно   ,   о   том   ,   чтоб   ее   перестали   бить   ,   потому   что   ее   беспощадно   били   на   лестнице   .   EOS 

Голос   бившего   стал   до   того   ужасен   от   злобы   и   бешенства   ,   что   уже   только   хрипел   ,   но   EOS 

\   561.txt   EOS 

,   служить   им     Да   мало   ли   что   теперь   !   EOS 

А   впрочем   ,   он   еще   пугливее   гнал   дальнейшие   мысли   и   боялся   своего   воображения   .   EOS 

Один   только   Раскольников   сидел   все   на   том   же   месте   ,   почти   угрюмый   и   даже   рассеянный   .   EOS 

Он   ,   всего   больше   настаивавший   на   удалении   Лужина   ,   как   будто   всех   меньше   интересовался   теперь   случившимся   .   EOS 

Дуня   невольно   подумала   ,   что   он   все   еще   очень   на   нее   сердится   ,   а   Пульхерия   Александровна   приглядывалась   к   нему   боязливо   .   EOS 

  Что   же   сказал   тебе   Свидригайлов   ?   EOS 

  подошла   к   нему   Дуня   .   EOS 

  Ах   ,   да   ,   да   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

Раскольников   поднял   голову   :     Он   хочет   непременно   подарить   тебе   десять   тысяч   рублей   и   при   этом   заявляет   желание   тебя   однажды   видеть   в   моем   присутствии   .   EOS 

  Видеть   !   EOS 

Ни   за   что   на   свете   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   ,     и   как   он   смеет   ей   деньги   предлагать   !   EOS 

Затем   Раскольников   передал   (   довольно   сухо   )   разговор   свой   с   Свидригайловым   ,   пропустив   о   призраках   Марфы   Петровны   ,   чтобы   не   вдаваться   в   излишнюю   материю   ,   и   чувствуя   отвращение   заводить   какой   бы   то   ни   было   разговор   EOS 

\   950.txt   EOS 

Он   знал   и   понимал   общие   причины   такого   разъединения   ;   но   никогда   не   допускал   он   прежде   ,   чтобы   эти   причины   были   на   самом   деле   так   глубоки   и   сильны   .   EOS 

В   остроге   были   тоже   ссыльные   поляки   ,   политические   преступники   .   EOS 

Те   просто   считали   весь   этот   люд   за   невежд   и   хлопов   и   презирали   их   свысока   ;   но   Раскольников   не   мог   так   смотреть   :   он   ясно   видел   ,   что   эти   невежды   во   многом   гораздо   умнее   этих   самых   поляков   .   EOS 

Были   тут   и   русские   ,   тоже   слишком   презиравшие   этот   народ   ,     один   бывший   офицер   и   два   семинариста   ;   Раскольников   ясно   замечал   и   их   ошибку   .   EOS 

Его   же   самого   не   любили   и   избегали   все   .   EOS 

Его   даже   стали   под   конец   ненавидеть     почему   ?   EOS 

Он   не   знал   того   .   EOS 

Презирали   его   ,   смеялись   над   ним   ,   смеялись   над   его   преступлением   те   ,   которые   были   гораздо   его   преступнее   .   EOS 

  Ты   барин   !   EOS 

  говорили   ему   .   EOS 

  Тебе   ли   было   с   топором   ходить   ;   не   барское   вовсе   дело   .   EOS 

На   второй   неделе   великого   поста   пришла   ему   очередь   говеть   вместе   с   своей   казармой   .   EOS 

Он   ходил   в   церковь   молиться   вместе   с   другими   .   EOS 

Из-за   чего   ,   он   и   сам   не   знал   того   EOS 

\   788.txt   EOS 

заговорил   ,   наконец   ,   Порфирий   Петрович   ,   кончив   закуривать   и   отдыхнувшись   ,     вред   ,   чистый   вред   ,   а   отстать   не   могу   !   EOS 

Кашляю-с   ,   першить   начало   ,   и   одышка   .   EOS 

Я   ,   знаете   ,   труслив-с   ,   поехал   намедни   к   Б     ну   ,     каждого   больного   minimum   по   получасу   осматривает   ;   так   даже   рассмеялся   ,   на   меня   глядя   :   и   стукал   ,   и   слушал   ,     вам   ,   говорит   ,   между   прочим   ,   табак   не   годится   ;   легкие   расширены   .   EOS 

Ну   ,   а   как   я   его   брошу   ?   EOS 

Чем   заменю   ?   EOS 

Не   пью-с   ,   вот   вся   и   беда   ,   хе-хе-хе   ,   что   не   пью-то   ,   беда   !   EOS 

Все   ведь   относительно   ,   Родион   Романыч   ,   все   относительно   !   EOS 

«   Что   же   это   он   ,   за   свою   прежнюю   казенщину   принимается   ,   что   ли   !   EOS 

»     с   отвращением   подумалось   Раскольникову   .   EOS 

Вся   недавняя   сцена   последнего   их   свидания   внезапно   ему   припомнилась   ,   и   тогдашнее   чувство   волною   прихлынуло   к   его   сердцу   .   EOS 

  А   ведь   я   к   вам   уже   заходил   третьего   дня   вечером   ;   вы   и   не   знаете   ?   EOS 

  продолжал   Порфирий   Петрович   ,   осматривая   комнату   ,     в   комнату   ,   в   эту   самую   ,   входил   .   EOS 

Тоже   ,   как   и   сегодня   ,   прохожу   мимо     дай   ,   думаю   ,   визитик-то   ему   отдам   .   EOS 

Зашел   ,   а   комната   настежь   ;   осмотрелся   EOS 

\   944.txt   EOS 

помещение   его   в   остроге   общее   со   всеми   ,   внутренности   их   казарм   она   не   видала   ,   но   заключает   ,   что   там   тесно   ,   безобразно   и   нездорово   ;   что   он   спит   на   нарах   ,   подстилая   под   себя   войлок   ,   и   другого   ничего   не   хочет   себе   устроить   .   EOS 

Но   что   живет   он   так   грубо   и   бедно   вовсе   не   по   какому-нибудь   предвзятому   плану   или   намерению   ,   а   так   просто   от   невнимания   и   наружного   равнодушия   к   своей   судьбе   .   EOS 

Соня   прямо   писала   ,   что   он   ,   особенно   вначале   ,   не   только   не   интересовался   ее   посещениями   ,   но   даже   почти   досадовал   на   нее   ,   был   несловоохотлив   и   даже   груб   с   нею   ,   но   что   под   конец   эти   свидания   обратились   у   него   в   привычку   и   даже   чуть   не   в   потребность   ,   так   что   он   очень   даже   тосковал   ,   когда   она   несколько   дней   была   больна   и   не   могла   посещать   его   .   EOS 

Видится   же   она   с   ним   по   праздникам   у   острожных   ворот   или   в   кордегардии   ,   [   95   ]   II   Он   был   болен   уже   давно   ;   но   не   ужасы   EOS 

\   777.txt   EOS 

,   плюну   и   уйду   .   EOS 

Я   пришел   только   узнать   лично   и   окончательно   :   правда   ли   ,   во-первых   ,   что   ты   сумасшедший   ?   EOS 

Про   тебя   ,   видишь   ли   ,   существует   убеждение   (   ну   ,   там   ,   где-нибудь   )   ,   что   ты   ,   может   быть   ,   сумасшедший   или   очень   к   тому   наклонен   .   EOS 

Признаюсь   тебе   ,   я   и   сам   сильно   был   наклонен   поддерживать   это   мнение   ,   во-первых   ,   судя   по   твоим   глупым   и   отчасти   гнусным   поступкам   (   ничем   не   объяснимым   )   ,   а   во-вторых   ,   по   твоему   недавнему   поведению   с   матерью   и   сестрой   .   EOS 

Только   изверг   и   подлец   ,   если   не   сумасшедший   ,   мог   бы   так   поступить   с   ними   ,   как   ты   поступил   ;   а   следственно   ,   ты   сумасшедший       Ты   давно   их   видел   ?   EOS 

  Сейчас   .   EOS 

А   ты   с   тех   пор   не   видал   ?   EOS 

Где   ты   шляешься   ,   скажи   мне   ,   пожалуйста   ,   я   уж   к   тебе   три   раза   заходил   .   EOS 

Мать   больна   со   вчерашнего   дня   серьезно   .   EOS 

Собралась   к   тебе   ;   Авдотья   Романовна   стала   удерживать   ;   слушать   ничего   не   хочет   :   «   Если   он   ,   говорит   ,   болен   ,   если   у   него   ум   мешается   ,   кто   же   ему   поможет   ,   как   не   мать   ?   EOS 

»   Пришли   мы   сюда   все   ,   потому   не   бросать   же   нам   ее   одну   .   EOS 

До   самых   твоих   дверей   упрашивали   успокоиться   .   EOS 

Вошли   ,   тебя   EOS 

\   763.txt   EOS 

,   и   несколько   их   детей   ,   с   одеревенелыми   от   постоянного   удивления   лицами   и   с   раскрытыми   ртами   .   EOS 

Между   всею   этою   публикой   появился   вдруг   и   Свидригайлов   .   EOS 

Раскольников   с   удивлением   посмотрел   на   него   ,   не   понимая   ,   откуда   он   явился   ,   и   не   помня   его   в   толпе   .   EOS 

Говорили   про   доктора   и   про   священника   .   EOS 

Чиновник   хотя   и   шепнул   Раскольникову   ,   что   ,   кажется   ,   доктор   теперь   уже   лишнее   ,   но   распорядился   послать   .   EOS 

Побежал   сам   Капернаумов   .   EOS 

Между   тем   Катерина   Ивановна   отдышалась   ,   на   время   кровь   отошла   .   EOS 

Она   смотрела   болезненным   ,   но   пристальным   и   проницающим   взглядом   на   бледную   и   трепещущую   Соню   ,   отиравшую   ей   платком   капли   пота   со   лба   :   наконец   ,   попросила   приподнять   себя   .   EOS 

Ее   посадили   на   постели   ,   придерживая   с   обеих   сторон   .   EOS 

  Дети   где   ?   EOS 

  спросила   она   слабым   голосом   .   EOS 

  Ты   привела   их   ,   Поля   ?   EOS 

О   глупые   !   EOS 

Ну   чего   вы   побежали     Ох   !   EOS 

Кровь   еще   покрывала   ее   иссохшие   губы   .   EOS 

Она   повела   кругом   глазами   ,   осматриваясь   :     Так   вот   ты   как   живешь   ,   Соня   !   EOS 

Ни   разу-то   я   у   тебя   не   была     привелось     Она   с   страданием   посмотрела   на   нее   :     Иссосали   мы   EOS 

\   64.txt   EOS 

быть   обязан   своей   жене   ,   а   гораздо   лучше   ,   если   жена   считает   мужа   за   своего   благодетеля   .   EOS 

Прибавлю   ,   что   он   выразился   несколько   мягче   и   ласковее   ,   чем   я   написала   ,   потому   что   я   забыла   настоящее   выражение   ,   а   помню   одну   только   мысль   ,   и   ,   кроме   того   ,   сказал   он   это   отнюдь   не   преднамеренно   ,   а   ,   очевидно   ,   проговорившись   ,   в   пылу   разговора   ,   так   что   даже   старался   потом   поправиться   и   смягчить   ;   но   мне   все-таки   показалось   это   немного   как   бы   резко   ,   и   я   сообщила   потом   Дуне   .   EOS 

Но   Дуня   даже   с   досадой   отвечала   мне   ,   что   «   слова   еще   не   дело   »   ,   и   это   ,   конечно   ,   справедливо   .   EOS 

Пред   тем   как   решиться   ,   Дунечка   не   спала   всю   ночь   и   ,   полагая   ,   что   я   уже   сплю   ,   встала   с   постели   и   всю   ночь   ходила   взад   и   вперед   по   комнате   ;   наконец   стала   на   колени   и   долго   и   горячо   молилась   перед   образом   ,   а   наутро   объявила   мне   ,   что   она   решилась   .   EOS 

Я   уже   упомянула   ,   что   Петр   Петрович   отправляется   теперь   в   Петербург   .   EOS 

У   него   там   большие   дела   ,   и   он   хочет   открыть   в   Петербурге   публичную   адвокатскую   контору   .   EOS 

Он   давно   уже   занимается   хождением   по   разным   искам   EOS 

\   824.txt   EOS 

Кроме   того   ,   вы   брат   особы   ,   которая   меня   очень   интересовала   ,   и   ,   наконец   ,   от   самой   этой   особы   в   свое   время   я   ужасно   много   и   часто   слыхал   о   вас   ,   из   чего   и   заключил   ,   что   вы   имеете   над   нею   большое   влияние   ;   разве   этого   мало   ?   EOS 

Хе-хе-хе   !   EOS 

Впрочем   ,   сознаюсь   ,   ваш   вопрос   для   меня   весьма   сложен   ,   и   мне   трудно   на   него   вам   ответить   .   EOS 

Ну   вот   ,   например   ,   ведь   вы   пошли   ко   мне   теперь   мало   того   что   по   делу   ,   а   за   чем-нибудь   новеньким   ?   EOS 

Ведь   так   ?   EOS 

Ведь   так   ?   EOS 

  настаивал   Свидригайлов   с   плутовскою   улыбкой   ,     ну   представьте   же   себе   после   этого   ,   что   я   сам-то   ,   еще   ехав   сюда   ,   в   вагоне   ,   на   вас   же   рассчитывал   ,   что   вы   мне   тоже   скажете   что-нибудь   новенького     Чем   это   позаимствоваться   ?   EOS 

  Да   что   вам   сказать   ?   EOS 

Разве   я   знаю   чем   ?   EOS 

Видите   ,   в   каком   трактиришке   все   время   просиживаю   ,   и   это   мне   всласть   ,   то   есть   не   то   чтобы   всласть   ,   а   так   ,   надо   же   где-нибудь   сесть   .   EOS 

Ну   ,   вот   хоть   эта   бедная   Катя     видели   ?   EOS 

Ну   ,   был   бы   я   ,   например   ,   хоть   обжора   ,   клубный   гастроном   ,   а   то   ведь   вот   что   я   могу   есть   !   (   Он   ткнул   пальцем   в   угол   ,   где   на   маленьком   столике   ,   на   жестяном   блюдце   ,   стояли   остатки   EOS 

\   70.txt   EOS 

Дунечка   выходит   за   Петра   Петровича   ,   и   мой   кредит   вдруг   увеличился   ,   и   я   наверно   знаю   ,   что   Афанасий   Иванович   поверит   мне   теперь   в   счет   пенсиона   даже   до   семидесяти   пяти   рублей   ,   так   что   я   тебе   ,   может   быть   ,   рублей   двадцать   пять   или   даже   тридцать   пришлю   .   EOS 

Прислала   бы   и   больше   ,   но   боюсь   за   наши   расходы   дорожные   ;   хотя   Петр   Петрович   был   так   добр   ,   что   взял   на   себя   часть   издержек   по   нашему   проезду   в   столицу   ,   а   именно   сам   вызвался   ,   на   свой   счет   ,   доставить   нашу   поклажу   и   большой   сундук   (   как-то   у   него   там   через   знакомых   )   ,   но   все-таки   нам   надо   рассчитывать   и   на   приезд   в   Петербург   ,   в   который   нельзя   показаться   без   гроша   ,   хоть   на   первые   дни   .   EOS 

Мы   ,   впрочем   ,   уже   все   рассчитали   с   Дунечкой   до   точности   ,   и   вышло   ,   что   дорога   возьмет   немного   .   EOS 

До   железной   дороги   от   нас   всего   только   девяносто   верст   ,   и   мы   уже   на   всякий   случай   сговорились   с   одним   знакомым   нам   мужичком-извозчиком   ;   а   там   мы   с   Дунечкой   преблагополучно   прокатимся   в   третьем   классе   .   EOS 

Так   что   ,   может   быть   ,   я   тебе   не   двадцать   пять   ,   а   ,   наверно   ,   тридцать   рублей   изловчусь   EOS 

\   830.txt   EOS 

,   впрочем   ,   и   сам   вам   рассказывал   )   ,     начал   Свидригайлов   ,     что   я   сидел   здесь   в   долговой   тюрьме   ,   по   огромному   счету   ,   и   не   имея   ни   малейших   средств   в   виду   для   уплаты   .   EOS 

Нечего   подробничать   о   том   ,   как   выкупила   меня   тогда   Марфа   Петровна   ;   знаете   ли   ,   до   какой   степени   одурманения   может   иногда   полюбить   женщина   ?   EOS 

Это   была   женщина   честная   ,   весьма   неглупая   (   хотя   и   совершенно   необразованная   )   .   EOS 

Представьте   же   себе   ,   что   эта-то   самая   ревнивая   и   честная   женщина   решилась   снизойти   ,   после   многих   ужасных   исступлений   и   попреков   ,   на   некоторого   рода   со   мною   контракт   ,   который   и   исполняла   во   все   время   нашего   брака   .   EOS 

Дело   в   том   ,   что   она   была   значительно   старше   меня   ,   кроме   того   ,   постоянно   носила   во   рту   какую-то   гвоздичку   .   EOS 

Я   имел   настолько   свинства   в   душе   и   своего   рода   честности   ,   чтоб   объявить   ей   прямо   ,   что   совершенно   верен   ей   быть   не   могу   .   EOS 

Это   признание   привело   ее   в   исступление   ,   но   ,   кажется   ,   моя   грубая   откровенность   ей   в   некотором   роде   понравилась   :   «   Значит   ,   дескать   ,   сам   не   хочет   обманывать   ,   коли   заранее   так   объявляет   »   EOS 

\   58.txt   EOS 

так   благородно   и   трогательно   написано   ,   что   я   рыдала   ,   читая   его   ,   и   до   сих   пор   не   могу   его   читать   без   слез   .   EOS 

Кроме   того   ,   в   оправдание   Дуни   явились   ,   наконец   ,   и   свидетельства   слуг   ,   которые   видели   и   знали   гораздо   больше   ,   чем   предполагал   сам   г-н   Свидригайлов   ,   как   это   и   всегда   водится   .   EOS 

Марфа   Петровна   была   совершенно   поражена   и   «   вновь   убита   »   ,   как   сама   она   нам   признавалась   ,   но   зато   вполне   убедилась   в   невинности   Дунечкиной   и   на   другой   же   день   ,   в   воскресенье   ,   приехав   прямо   в   собор   ,   на   коленях   и   со   слезами   молила   владычицу   дать   ей   силу   перенесть   это   новое   испытание   и   исполнить   долг   свой   .   EOS 

Затем   ,   прямо   из   собора   ,   ни   к   кому   не   заезжая   ,   приехала   к   нам   ,   рассказала   нам   все   ,   горько   плакала   и   ,   в   полном   раскаянии   ,   обнимала   и   умоляла   Дуню   простить   ее   .   EOS 

В   то   же   утро   ,   нисколько   не   мешкая   ,   прямо   от   нас   ,   отправилась   по   всем   домам   в   городе   и   везде   ,   в   самых   лестных   для   Дунечки   выражениях   ,   проливая   слезы   ,   восстановила   ее   невинность   и   благородство   ее   чувств   и   поведения   .   EOS 

Мало   того   ,   всем   показывала   и   читала   вслух   собственноручное   EOS 

\   818.txt   EOS 

пить   вина   ,     сказал   Раскольников   .   EOS 

  Как   хотите   ,   я   не   для   вас   .   EOS 

Пей   ,   Катя   !   EOS 

Сегодня   ничего   больше   не   понадобится   ,   ступай   !   EOS 

  Он   налил   ей   целый   стакан   вина   и   выложил   желтенький   билетик   .   EOS 

[   78   ]     Я   к   вам   шел   и   вас   отыскивал   ,     начал   Раскольников   ,     но   почему   теперь   я   вдруг   поворотил   на     ский   проспект   с   Сенной   !   EOS 

Я   никогда   сюда   не   поворачиваю   и   не   захожу   .   EOS 

Я   поворачиваю   с   Сенной   направо   .   EOS 

Да   и   дорога   к   вам   не   сюда   .   EOS 

Только   поворотил   ,   вот   и   вы   !   EOS 

Это   странно   !   EOS 

  Зачем   же   вы   прямо   не   скажете   :   это   чудо   !   EOS 

  Потому   что   это   ,   может   быть   ,   только   случай   .   EOS 

  Ведь   какая   складка   у   всего   этого   народа   !   EOS 

  захохотал   Свидригайлов   ,     не   сознается   ,   хоть   бы   даже   внутри   и   верил   чуду   !   EOS 

Ведь   уж   сами   говорите   ,   что   «   может   быть   »   только   случай   .   EOS 

И   какие   здесь   всё   трусишки   насчет   своего   собственного   мнения   ,   вы   представить   себе   не   можете   ,   Родион   Романыч   !   EOS 

Я   не   про   вас   .   EOS 

Вы   имеете   собственное   мнение   и   не   струсили   иметь   его   .   EOS 

Тем-то   вы   и   завлекли   мое   любопытство   .   EOS 

  Больше   ничем   ?   EOS 

  Да   и   этого   ведь   довольно   .   EOS 

Свидригайлов   был   ,   очевидно   ,   в   EOS 

\   159.txt   EOS 

вторая   I   Так   пролежал   он   очень   долго   .   EOS 

Случалось   ,   что   он   как   будто   и   просыпался   ,   и   в   эти   минуты   замечал   ,   что   уже   давно   ночь   ,   а   встать   ему   не   приходило   в   голову   .   EOS 

Наконец   он   заметил   ,   что   уже   светло   по-дневному   .   EOS 

Он   лежал   на   диване   навзничь   ,   еще   остолбенелый   от   недавнего   забытья   .   EOS 

До   него   резко   доносились   страшные   ,   отчаянные   вопли   с   улицы   ,   которые   ,   впрочем   ,   он   каждую   ночь   выслушивал   под   своим   окном   в   третьем   часу   .   EOS 

Они-то   и   разбудили   его   теперь   .   EOS 

«   А   !   вот   уж   и   из   распивочных   пьяные   выходят   ,     подумал   он   ,     третий   час   ,     и   вдруг   вскочил   ,   точно   его   сорвал   кто   с   дивана   .   EOS 

  Как   !   EOS 

Третий   уже   час   !   EOS 

»   Он   сел   на   диване   ,     и   тут   все   припомнил   !   EOS 

Вдруг   в   один   миг   все   припомнил   !   EOS 

В   первое   мгновение   он   думал   ,   что   с   ума   сойдет   .   EOS 

Страшный   холод   обхватил   его   ;   но   холод   был   и   от   лихорадки   ,   которая   уже   давно   началась   с   ним   во   сне   .   EOS 

Теперь   же   вдруг   ударил   такой   озноб   ,   что   чуть   зубы   не   выпрыгнули   ,   и   все   в   нем   так   и   заходило   .   EOS 

Он   отворил   дверь   и   начал   слушать   :   в   доме   все   совершенно   спало   .   EOS 

С   изумлением   оглядывал   он   себя   и   все   кругом   EOS 

\   165.txt   EOS 

Пес   и   есть   !   EOS 

Отвори   ,   что   ль   .   EOS 

Одиннадцатый   час   .   EOS 

  А   може   ,   и   дома   нет   !   EOS 

  проговорил   мужской   голос   .   EOS 

«   Ба   !   это   голос   дворника     Что   ему   надо   ?   EOS 

»   Он   вскочил   и   сел   на   диване   .   EOS 

Сердце   стучало   так   ,   что   даже   больно   стало   .   EOS 

  А   крюком   кто   ж   заперся   ?   EOS 

  возразила   Настасья   ,     ишь   ,   запирать   стал   !   EOS 

Самого   ,   что   ль   ,   унесут   ?   EOS 

Отвори   ,   голова   ,   проснись   !   EOS 

«   Что   им   надо   ?   EOS 

Зачем   дворник   ?   EOS 

Все   известно   .   EOS 

Сопротивляться   или   отворить   ?   EOS 

Пропадай     »   Он   привстал   ,   нагнулся   вперед   и   снял   крюк   .   EOS 

Вся   комната   была   такого   размера   ,   что   можно   было   снять   крюк   ,   не   вставая   с   постели   .   EOS 

Так   и   есть   :   стоят   дворник   и   Настасья   .   EOS 

Настасья   как-то   странно   его   оглянула   .   EOS 

Он   с   вызывающим   и   отчаянным   видом   взглянул   на   дворника   .   EOS 

Тот   молча   протянул   ему   серую   ,   сложенную   вдвое   бумажку   ,   запечатанную   бутылочным   сургучом   .   EOS 

  Повестка   ,   из   конторы   ,     проговорил   он   ,   подавая   бумагу   .   EOS 

  Из   какой   конторы   ?   EOS 

  В   полицию   ,   значит   ,   зовут   ,   в   контору   .   EOS 

Известно   ,   какая   контора   .   EOS 

  В   полицию   !   EOS 

Зачем   ?   EOS 

  А   мне   почем   знать   .   EOS 

Требуют   ,   и   иди   .   EOS 

  Он   внимательно   посмотрел   на   него   ,   EOS 

\   603.txt   EOS 

тот   вошел   ,   и   они   остались   наедине   .   EOS 

Он   встретил   своего   гостя   ,   по-видимому   ,   с   самым   веселым   и   приветливым   видом   ,   и   только   уже   несколько   минут   спустя   Раскольников   ,   по   некоторым   признакам   ,   заметил   в   нем   как   бы   замешательство   ,     точно   его   вдруг   сбили   с   толку   или   застали   на   чем-нибудь   очень   уединенном   и   скрытном   .   EOS 

  А   ,   почтеннейший   !   EOS 

Вот   и   вы     в   наших   краях       начал   Порфирий   ,   протянув   ему   обе   руки   .   EOS 

  Ну   ,   садитесь-ка   ,   батюшка   !   EOS 

Али   вы   ,   может   ,   не   любите   ,   чтобы   вас   называли   почтеннейшим   и     батюшка   ,     этак   tout   court   ?   EOS 

[   53   ]   Раскольников   сел   ,   не   сводя   с   него   глаз   .   EOS 

«   В   наших   краях   »   ,   извинения   в   фамильярности   ,   французское   словцо   «   tout   court   »   и   проч   .   и   проч   .   EOS 

  все   это   были   признаки   характерные   .   EOS 

«   Он   ,   однакож   ,   мне   обе   руки-то   протянул   ,   а   ни   одной   ведь   не   дал   ,   отнял   вовремя   »   ,     мелькнуло   в   нем   подозрительно   .   EOS 

Оба   следили   друг   за   другом   ,   но   ,   только   что   взгляды   их   встречались   ,   оба   ,   с   быстротою   молнии   ,   отводили   их   один   от   другого   .   EOS 

  Я   вам   принес   эту   бумажку     об   часах-то     вот-с   .   EOS 

Так   ли   написано   или   опять   переписывать   EOS 

\   617.txt   EOS 

хихикая   от   удовольствия   и   опять   начиная   кружить   по   комнате   ,     оно   ,   конечно   ,   вы   правы-с   ;   у   меня   и   фигура   уж   так   самим   богом   устроена   ,   что   только   комические   мысли   в   других   возбуждает   ;   буффон-с   ;   [   56   ][   57   ]   частного   случая-то   :   частный-то   случай-с     слишком   уж   натурально     О   ,   не   беспокойтесь   ,   пожалуйста   ,     вскричал   Раскольников   и   вдруг   захохотал   ,     пожалуйста   ,   не   беспокойтесь   !   EOS 

Порфирий   остановился   против   него   ,   подождал   и   вдруг   сам   захохотал   вслед   за   ним   .   EOS 

Раскольников   встал   с   дивана   ,   вдруг   резко   прекратив   свой   ,   совершенно   припадочный   ,   смех   .   EOS 

  Порфирий   Петрович   !   EOS 

  проговорил   он   громко   и   отчетливо   ,   хотя   едва   стоял   на   дрожавших   ногах   ,     я   ,   наконец   ,   вижу   ясно   ,   что   вы   положительно   подозреваете   меня   в   убийстве   этой   старухи   и   ее   сестры   Лизаветы   .   EOS 

С   своей   стороны   ,   объявляю   вам   ,   что   все   это   мне   давно   уже   надоело   .   EOS 

Если   находите   ,   что   имеете   право   меня   законно   преследовать   ,   то   преследуйте   ;   арестовать   ,   то   арестуйте   .   EOS 

Но   смеяться   себе   в   глаза   и   мучить   себя   я   не   позволю   .   EOS 

Вдруг   губы   его   задрожали   ,   глаза   загорелись   EOS 

\   171.txt   EOS 

и   что-то   писала   под   его   диктовку   .   EOS 

Другая   же   дама   ,   очень   полная   и   багрово-красная   ,   с   пятнами   ,   видная   женщина   ,   и   что-то   уж   очень   пышно   одетая   ,   с   брошкой   на   груди   величиной   в   чайное   блюдечко   ,   стояла   в   сторонке   и   чего-то   ждала   .   EOS 

Раскольников   сунул   письмоводителю   свою   повестку   .   EOS 

Тот   мельком   взглянул   на   нее   ,   сказал   :   «   подождите   »   ,   и   продолжал   заниматься   с   траурною   дамой   .   EOS 

Он   перевел   дух   свободнее   .   EOS 

«   Наверно   ,   не   то   !   EOS 

»   Мало-помалу   он   стал   ободряться   ,   он   усовещивал   себя   всеми   силами   ободриться   и   опомниться   .   EOS 

«   Какая-нибудь   глупость   ,   какая-нибудь   самая   мелкая   неосторожность   ,   и   я   могу   всего   себя   выдать   !   EOS 

Гм     жаль   ,   что   здесь   воздуху   нет   ,     прибавил   он   ,     духота     Голова   еще   больше   кружится     и   ум   тоже     »   Он   чувствовал   во   всем   себе   страшный   беспорядок   .   EOS 

Он   сам   боялся   не   совладеть   с   собой   .   EOS 

Он   старался   прицепиться   к   чему-нибудь   и   о   чем   бы   нибудь   думать   ,   о   совершенно   постороннем   ,   но   это   совсем   не   удавалось   .   EOS 

Письмоводитель   сильно   ,   впрочем   ,   интересовал   его   :   ему   всё   хотелось   что-нибудь   угадать   по   его   лицу   ,   раскусить   EOS 

\   398.txt   EOS 

присовокупить   убедительную   и   ,   прибавлю   к   тому   ,   настоятельную   просьбу   мою   ,   чтобы   при   общем   свидании   нашем   Родион   Романович   уже   не   присутствовал   ,   так   как   он   беспримерно   и   неучтиво   обидел   меня   при   вчерашнем   посещении   его   в   болезни   и   ,   кроме   того   ,   имея   лично   к   вам   необходимое   и   обстоятельное   объяснение   по   известному   пункту   ,   насчет   коего   желаю   узнать   ваше   собственное   истолкование   .   EOS 

Имею   честь   при   сем   заранее   предуведомить   ,   что   если   ,   вопреки   просьбе   ,   встречу   Родиона   Романовича   ,   то   принужден   буду   немедленно   удалиться   ,   и   тогда   пеняйте   уже   на   себя   .   EOS 

Пишу   же   в   том   предположении   ,   что   Родион   Романович   ,   казавшийся   при   посещении   моем   столь   больным   ,   через   два   часа   вдруг   выздоровел   ,   а   стало   быть   ,   выходя   со   двора   ,   может   и   к   вам   прибыть   .   EOS 

Утвержден   же   в   том   собственными   моими   глазами   ,   в   квартире   одного   ,   разбитого   лошадьми   ,   пьяницы   ,   от   сего   умершего   ,   дочери   которого   ,   девице   отъявленного   поведения   ,   выдал   вчера   до   двадцати   пяти   рублей   ,   под   предлогом   похорон   ,   что   весьма   меня   удивило   ,   зная   ,   при   каких   хлопотах   собирали   EOS 

\   429.txt   EOS 

что   угроза   вас   обеих   бросить   ,   если   будете   непослушны   ,   и   бросить   теперь   ,   когда   уже   в   Петербург   вызвал   .   EOS 

Ну   ,   как   ты   думаешь   :   можно   ли   таким   выражением   от   Лужина   так   же   точно   обидеться   ,   как   если   бы   вот   он   написал   (   он   указал   на   Разумихина   )   ,   али   Зосимов   ,   али   из   нас   кто-нибудь   ?   EOS 

  Н-нет   ,     отвечала   Дунечка   ,   оживляясь   ,     я   очень   поняла   ,   что   это   слишком   наивно   выражено   и   что   он   ,   может   быть   ,   только   не   мастер   писать     Это   ты   хорошо   рассудил   ,   брат   .   EOS 

Я   даже   не   ожидала       Это   по-судейски   выражено   ,   а   по-судейски   иначе   написать   нельзя   ,   и   вышло   грубее   ,   чем   ,   может   быть   ,   он   хотел   .   EOS 

Впрочем   ,   я   должен   тебя   несколько   разочаровать   :   в   этом   письме   есть   еще   одно   выражение   ,   одна   клевета   на   мой   счет   ,   и   довольно   подленькая   .   EOS 

Я   деньги   отдал   вчера   вдове   ,   чахоточной   и   убитой   ,   и   не   «   под   предлогом   похорон   »   ,   а   прямо   на   похороны   ,   и   не   в   руки   дочери     девицы   ,   как   он   пишет   ,   «   отъявленного   поведения   "(   и   которую   я   вчера   в   первый   раз   в   жизни   видел   )   ,   а   именно   вдове   .   EOS 

Во   всем   этом   я   вижу   слишком   поспешное   желание   меня   размарать   и   с   EOS 

\   401.txt   EOS 

это   ,   она   суетливо   набрасывала   на   себя   мантилью   и   надевала   шляпку   ;   Дунечка   тоже   оделась   .   EOS 

Перчатки   на   ней   были   не   только   заношенные   ,   но   даже   изодранные   ,   что   заметил   Разумихин   ,   а   между   тем   эта   явная   бедность   костюма   даже   придавала   обеим   дамам   вид   какого-то   особенного   достоинства   ,   что   всегда   бывает   с   теми   ,   кто   умеет   носить   бедное   платье   .   EOS 

Разумихин   с   благоговением   смотрел   на   Дунечку   и   гордился   ,   что   поведет   ее   .   EOS 

«   Та   королева   ,     думал   он   про   себя   ,     которая   чинила   свои   чулки   в   тюрьме   ,   уж   конечно   ,   в   ту   минуту   смотрела   настоящею   королевой   и   даже   более   ,   чем   во   время   самых   пышных   торжеств   и   выходов   »   .   EOS 

  Боже   мой   !   EOS 

  воскликнула   Пульхерия   Александровна   ,     думала   ли   я   ,   что   буду   бояться   свидания   с   сыном   ,   с   моим   милым   ,   милым   Родей   ,   как   теперь   боюсь   !   EOS 

Я   боюсь   ,   Дмитрий   Прокофьич   !   EOS 

  прибавила   она   ,   робко   взглянув   на   него   .   EOS 

  Не   бойтесь   ,   маменька   ,     сказала   Дуня   ,   целуя   ее   ,     лучше   верьте   в   него   .   EOS 

Я   верю   .   EOS 

  Ах   ,   боже   мой   !   EOS 

Я   верю   тоже   ,   а   всю   ночь   не   спала   !   EOS 

  вскричала   бедная   женщина   .   EOS 

Они   вышли   на   улицу   .   EOS 

  Знаешь   EOS 

\   367.txt   EOS 

,   вы   забыли       начала   было   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Да   ,   да   ,   вы   правы   ,   я   забылся   ,   стыжусь   !   EOS 

  спохватился   Разумихин   ,     но     но     вы   не   можете   на   меня   сердиться   за   то   ,   что   я   так   говорю   !   EOS 

Потому   я   искренно   говорю   ,   а   не   оттого   ,   что     гм   !   это   было   бы   подло   ;   одним   словом   ,   не   оттого   ,   что   я   в   вас     гм   !   ну   ,   так   и   быть   ,   не   надо   ,   не   скажу   отчего   ,   не   смею   !   EOS 

А   мы   все   давеча   поняли   ,   как   он   вошел   ,   что   этот   человек   не   нашего   общества   .   EOS 

Не   потому   ,   что   он   вошел   завитой   у   парикмахера   ,   не   потому   ,   что   он   свой   ум   спешил   выставлять   ,   а   потому   ,   что   он   соглядатай   и   спекулянт   ;   потому   что   он   жид   и   фигляр   ,   и   это   видно   .   EOS 

Вы   думаете   ,   он   умен   ?   EOS 

Нет   ,   он   дурак   ,   дурак   !   EOS 

Ну   ,   пара   ли   он   вам   ?   EOS 

О   боже   мой   !   EOS 

Видите   ,   барыни   ,     остановился   он   вдруг   ,   уже   поднимаясь   на   лестницу   в   нумера   ,     хоть   они   у   меня   там   все   пьяные   ,   но   зато   все   честные   ,   и   хоть   мы   и   врем   ,   потому   ведь   и   я   тоже   вру   ,   да   довремся   же   ,   наконец   ,   и   до   правды   ,   потому   что   на   благородной   дороге   стоим   ,   а   Петр   Петрович     не   на   благородной   дороге   стоит   .   EOS 

Я   хотя   их   сейчас   и   ругал   EOS 

\   373.txt   EOS 

обстоятельства   не   могли   заставить   ее   переступить   .   EOS 

Ровно   через   двадцать   минут   по   уходе   Разумихина   раздались   два   не   громкие   ,   но   поспешные   удара   в   дверь   ;   он   воротился   .   EOS 

  Не   войду   ,   некогда   !   EOS 

  заторопился   он   ,   когда   отворили   дверь   ,     спит   во   всю   ивановскую   ,   отлично   ,   спокойно   ,   и   дай   бог   ,   чтобы   часов   десять   проспал   .   EOS 

У   него   Настасья   ;   велел   не   выходить   до   меня   .   EOS 

Теперь   притащу   Зосимова   ,   он   вам   отрапортует   ,   а   затем   и   вы   на   боковую   ;   изморились   ,   я   вижу   ,   донельзя   .   EOS 

И   он   пустился   от   них   по   коридору   .   EOS 

  Какой   расторопный   и     преданный   молодой   человек   !   EOS 

  воскликнула   чрезвычайно   обрадованная   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Кажется   ,   славная   личность   !   EOS 

  с   некоторым   жаром   ответила   Авдотья   Романовна   ,   начиная   опять   ходить   взад   и   вперед   по   комнате   .   EOS 

Почти   через   час   раздались   шаги   в   коридоре   и   другой   стук   в   дверь   .   EOS 

Обе   женщины   ждали   ,   на   этот   раз   вполне   веруя   обещанию   Разумихина   ;   и   действительно   ,   он   успел   притащить   Зосимова   .   EOS 

Зосимов   тотчас   же   согласился   бросить   пир   и   идти   посмотреть   на   Раскольникова   ,   но   к   дамам   пошел   нехотя   и   EOS 

\   415.txt   EOS 

Я   вчера   все   деньги   ,   которые   вы   мне   прислали   ,   отдал     его   жене     на   похороны   .   EOS 

Теперь   вдова   ,   чахоточная   ,   жалкая   женщина     .   трое   маленьких   сирот   ,   голодные     в   доме   пусто     и   еще   одна   дочь   есть     Может   быть   ,   вы   бы   и   сами   отдали   ,   кабы   видели     Я   ,   впрочем   ,   права   не   имел   никакого   ,   сознаюсь   ,   особенно   зная   ,   как   вам   самим   эти   деньги   достались   .   EOS 

Чтобы   помогать   ,   надо   сначала   право   такое   иметь   ,   не   то   :   «   Crevez   ,   chiens   ,   si   vous   n     êtes   pas   contents   !   EOS 

"[   39   ]     Нет   ,   не   так   ,     ответила   Дуня   .   EOS 

  Ба   !   да   и   ты     с   намерениями   !   EOS 

  пробормотал   он   ,   посмотрев   на   нее   чуть   не   с   ненавистью   и   насмешливо   улыбнувшись   .   EOS 

  Я   бы   должен   был   это   сообразить     Что   ж   ,   и   похвально   ;   тебе   же   лучше     и   дойдешь   до   такой   черты   ,   что   не   перешагнешь   ее     несчастна   будешь   ,   а   перешагнешь   ,     может   ,   еще   несчастнее   будешь     А   впрочем   ,   все   это   вздор   !   EOS 

  прибавил   он   раздражительно   ,   досадуя   на   свое   невольное   увлечение   .   EOS 

  Я   хотел   только   сказать   ,   что   у   вас   ,   маменька   ,   я   прощения   прошу   ,     заключил   он   резко   и   отрывисто   .   EOS 

  Полно   ,   Родя   ,   я   уверена   ,   все   ,   что   ты   делаешь   EOS 

\   372.txt   EOS 

то   ,   что   Пульхерии   Александровне   было   уже   сорок   три   года   ,   лицо   ее   все   еще   сохраняло   в   себе   остатки   прежней   красоты   ,   и   к   тому   же   она   казалась   гораздо   моложе   своих   лет   ,   что   бывает   почти   всегда   с   женщинами   ,   сохранившими   ясность   духа   ,   свежесть   впечатлений   и   честный   ,   чистый   жар   сердца   до   старости   .   EOS 

Скажем   в   скобках   ,   что   сохранить   все   это   есть   единственное   средство   не   потерять   красоты   своей   даже   в   старости   .   EOS 

Волосы   ее   уже   начинали   седеть   и   редеть   ,   маленькие   лучистые   морщинки   уже   давно   появились   около   глаз   ,   щеки   впали   и   высохли   от   заботы   и   горя   ,   и   все-таки   это   лицо   было   прекрасно   .   EOS 

Это   был   портрет   Дунечкинова   лица   ,   только   двадцать   лет   спустя   ,   да   кроме   еще   выражения   нижней   губки   ,   которая   у   ней   не   выдавалась   вперед   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   была   чувствительна   ,   впрочем   не   до   приторности   ,   робка   и   уступчива   ,   но   до   известной   черты   :   она   многое   могла   уступить   ,   на   многое   могла   согласиться   ,   даже   из   того   ,   что   противоречило   ее   убеждению   ,   но   всегда   была   такая   черта   честности   ,   правил   и   крайних   убеждений   ,   за   которую   никакие   EOS 

\   414.txt   EOS 

,   и   здоровые   так   же   ,     заметила   Дунечка   ,   с   беспокойством   смотря   на   Зосимова   .   EOS 

  Довольно   верное   замечание   ,     ответил   тот   ,     в   этом   смысле   действительно   все   мы   ,   и   весьма   часто   ,   почти   как   помешанные   ,   с   маленькою   только   разницей   ,   что   «   больные   »   несколько   больше   нашего   помешаны   ,   потому   тут   необходимо   различать   черту   .   EOS 

А   гармонического   человека   ,   это   правда   ,   совсем   почти   нет   ;   на   десятки   ,   а   может   ,   и   на   многие   сотни   тысяч   по   одному   встречается   ,   да   и   то   в   довольно   слабых   экземплярах     При   слове   «   помешанный   »   ,   неосторожно   вырвавшемся   у   заболтавшегося   на   любимую   тему   Зосимова   ,   все   поморщились   .   EOS 

Раскольников   сидел   ,   как   бы   не   обращая   внимания   ,   в   задумчивости   и   с   странною   улыбкой   на   бледных   губах   .   EOS 

Он   что-то   продолжал   соображать   .   EOS 

  Ну   ,   так   что   ж   этот   раздавленный   ?   EOS 

Я   тебя   перебил   !   EOS 

  крикнул   поскорей   Разумихин   .   EOS 

  Что   ?   EOS 

  как   бы   проснулся   тот   ,     да     ну   и   запачкался   в   крови   ,   когда   помогал   его   переносить   в   квартиру     Кстати   ,   маменька   ,   я   одну   непростительную   вещь   вчера   сделал   ;   подлинно   не   в   своем   был   уме   .   EOS 

\   400.txt   EOS 

пьяница   умер   ,   и   какая   там   дочь   ,   и   каким   образом   мог   он   отдать   этой   дочери   все   последние   деньги     которые       Которые   так   дорого   вам   достались   ,   маменька   ,     прибавила   Авдотья   Романовна   .   EOS 

  Он   был   не   в   себе   вчера   ,     задумчиво   проговорил   Разумихин   .   EOS 

  Если   бы   вы   знали   ,   что   он   там   натворил   вчера   в   трактире   ,   хоть   и   умно     гм   !   EOS 

О   каком-то   покойнике   и   о   какой-то   девице   он   действительно   мне   что-то   говорил   вчера   ,   когда   мы   шли   домой   ,   но   я   не   понял   ни   слова     А   впрочем   ,   и   я   сам   вчера       Лучше   всего   ,   маменька   ,   пойдемте   к   нему   сами   и   там   ,   уверяю   вас   ,   сразу   увидим   ,   что   делать   .   EOS 

Да   к   тому   же   пора   ,     господи   !   EOS 

Одиннадцатый   час   !   EOS 

  вскрикнула   она   ,   взглянув   на   свои   великолепные   золотые   часы   с   эмалью   ,   висевшие   у   ней   на   шее   на   тоненькой   венецианской   цепочке   и   ужасно   не   гармонировавшие   с   остальным   нарядом   .   EOS 

«   Женихов   подарок   »   ,     подумал   Разумихин   .   EOS 

  Ах   ,   пора   !   EOS 

Пора   ,   Дунечка   ,   пора   !   EOS 

  тревожно   засуетилась   Пульхерия   Александровна   ,     еще   подумает   ,   что   мы   со   вчерашнего   сердимся   ,   что   так   долго   нейдем   .   EOS 

Ах   ,   боже   мой   !   EOS 

Говоря   EOS 

\   366.txt   EOS 

Ну   так   после   этого   вы     вы       закричал   он   в   восторге   ,     вы   источник   доброты   ,   чистоты   ,   разума   и     совершенства   !   EOS 

Дайте   вашу   руку   ,   дайте     вы   тоже   дайте   вашу   ,   я   хочу   поцеловать   ваши   руки   здесь   ,   сейчас   ,   на   коленах   !   EOS 

И   он   стал   на   колени   середи   тротуара   ,   к   счастью   на   этот   раз   пустынного   .   EOS 

  Перестаньте   ,   прошу   вас   ,   что   вы   делаете   ?   EOS 

  вскричала   встревоженная   до   крайности   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Встаньте   ,   встаньте   !   EOS 

  смеялась   и   тревожилась   тоже   Дуня   .   EOS 

  Ни   за   что   ,   прежде   чем   не   дадите   рук   !   EOS 

Вот   так   ,   и   довольно   ,   и   встал   ,   и   пойдемте   !   EOS 

Я   несчастный   олух   ,   я   вас   недостоин   ,   и   пьян   ,   и   стыжусь     Любить   я   вас   недостоин   ,   но   преклоняться   пред   вами     это   обязанность   каждого   ,   если   только   он   не   совершенный   скот   !   EOS 

Я   и   преклонился   .   EOS 

  Вот   и   ваши   нумера   ,   и   уж   тем   одним   прав   Родион   ,   что   давеча   вашего   Петра   Петровича   выгнал   !   EOS 

Как   он   смел   вас   в   такие   нумера   поместить   !   EOS 

Это   скандал   !   EOS 

Знаете   ли   ,   кого   сюда   пускают   ?   EOS 

А   ведь   вы   невеста   !   EOS 

Вы   невеста   ,   да   ?   EOS 

Ну   так   я   вам   скажу   ,   что   ваш   жених   подлец   после   этого   !   EOS 

  Послушайте   ,   господин   Разумихин   EOS 

\   428.txt   EOS 

,   Родя   ,   мы     советовались   давеча   ,     начала   сконфузившаяся   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Это   ,   собственно   ,   судейский   слог   ,     перебил   Разумихин   ,     судейские   бумаги   до   сих   пор   так   пишутся   .   EOS 

  Судейский   ?   EOS 

Да   ,   именно   судейский   ,   деловой     Не   то   чтоб   уж   очень   безграмотно   ,   да   и   не   то   чтоб   уж   очень   литературно   ;   деловой   !   EOS 

  Петр   Петрович   и   не   скрывает   ,   что   учился   на   медные   деньги   ,   и   даже   хвалится   тем   ,   что   сам   себе   дорогу   проложил   ,     заметила   Авдотья   Романовна   ,   несколько   обиженная   новым   тоном   брата   .   EOS 

  Что   ж   ,   если   хвалится   ,   так   и   есть   чем   ,     я   не   противоречу   .   EOS 

Ты   ,   сестра   ,   кажется   ,   обиделась   ,   что   я   из   всего   письма   такое   фривольное   замечание   извлек   ,   и   думаешь   ,   что   я   нарочно   о   таких   пустяках   заговорил   ,   чтобы   поломаться   над   тобой   с   досады   .   EOS 

Напротив   ,   мне   по   поводу   слога   пришло   в   голову   одно   совсем   не   лишнее   ,   в   настоящем   случае   ,   замечание   .   EOS 

Там   есть   одно   выражение   :   «   пеняйте   на   себя   »   ,   поставленное   очень   знаменательно   и   ясно   ,   и   ,   кроме   того   ,   есть   угроза   ,   что   он   тотчас   уйдет   ,   если   я   приду   .   EOS 

Эта   угроза   уйти     все   равно   EOS 

\   399.txt   EOS 

вы   сию   сумму   .   EOS 

При   чем   ,   свидетельствуя   мое   особое   почтение   уважаемой   Авдотье   Романовне   ,   прошу   принять   чувства   почтительной   преданности   вашего   покорного   слуги   П.   Лужина   »   .   EOS 

  Что   мне   теперь   делать   ,   Дмитрий   Прокофьич   ?   EOS 

  заговорила   Пульхерия   Александровна   ,   чуть   не   плача   .   EOS 

  Ну   как   я   предложу   Роде   не   приходить   ?   EOS 

Он   так   настойчиво   требовал   вчера   отказа   Петру   Петровичу   ,   а   тут   и   его   самого   велят   не   принимать   !   EOS 

Да   он   нарочно   придет   ,   как   узнает   ,   и     что   тогда   будет   ?   EOS 

  Поступите   так   ,   как   решила   Авдотья   Романовна   ,     спокойно   и   тотчас   же   отвечал   Разумихин   .   EOS 

  Ах   ,   боже   мой   !   EOS 

Она   говорит     она   бог   знает   что   говорит   и   не   объясняет   мне   цели   !   EOS 

Она   говорит   ,   что   лучше   будет   ,   то   есть   не   то   что   лучше   ,   а   для   чего-то   непременно   будто   бы   надо   ,   чтоб   и   Родя   тоже   нарочно   пришел   сегодня   в   восемь   часов   и   чтоб   они   непременно   встретились     А   я   так   и   письма-то   не   хотела   ему   показывать   и   как-нибудь   хитростью   сделать   ,   посредством   вас   ,   чтоб   он   не   приходил     потому   он   такой   раздражительный     Да   и   ничего   я   не   понимаю   ,   какой   там   EOS 

\   616.txt   EOS 

меня   хочешь   преждевременно   ,   да   в   этом   состоянии   и   прихлопнуть   ,   только   врешь   ,   оборвешься   ,   оборвешься   !   EOS 

Но   зачем   же   ,   зачем   же   до   такой   степени   мне   подсказывать   ?   EOS 

На   больные   ,   что   ли   ,   нервы   мои   он   рассчитывает   !   EOS 

Нет   ,   брат   ,   врешь   ,   оборвешься   ,   хотя   ты   что-то   и   приготовил     Ну   ,   вот   и   посмотрим   ,   что   такое   ты   там   приготовил   »   .   EOS 

И   он   скрепился   изо   всех   сил   ,   приготовляясь   к   страшной   и   неведомой   катастрофе   .   EOS 

По   временам   ему   хотелось   кинуться   и   тут   же   на   месте   задушить   Порфирия   .   EOS 

Он   ,   еще   входя   сюда   ,   этой   злобы   боялся   .   EOS 

Он   чувствовал   ,   что   пересохли   его   губы   ,   сердце   колотится   ,   пена   запеклась   на   губах   .   EOS 

Но   он   все-таки   решился   молчать   и   не   промолвить   слова   до   времени   .   EOS 

Он   понял   ,   что   это   самая   лучшая   тактика   в   его   положении   ,   потому   что   не   только   он   не   проговорится   ,   но   ,   напротив   ,   раздражит   молчанием   самого   врага   ,   и   ,   пожалуй   ,   еще   тот   ему   же   проговорится   .   EOS 

По   крайней   мере   ,   он   на   это   надеялся   .   EOS 

  Нет   ,   вы   ,   я   вижу   ,   не   верите-с   ,   думаете   все   ,   что   я   вам   шуточки   невинные   подвожу   ,     подхватил   Порфирий   ,   все   более   и   более   веселея   и   беспрерывно   EOS 

\   170.txt   EOS 

стану   на   колена   и   все   расскажу     »     подумал   он   ,   входя   в   четвертый   этаж   .   EOS 

Лестница   была   узенькая   ,   крутая   и   вся   в   помоях   .   EOS 

Все   кухни   всех   квартир   во   всех   четырех   этажах   отворялись   на   эту   лестницу   и   стояли   так   почти   целый   день   .   EOS 

Оттого   была   страшная   духота   .   EOS 

Вверх   и   вниз   всходили   и   сходили   дворники   с   книжками   под   мышкой   ,   хожалые   [   19   ]     Чего   тебе   ?   EOS 

Он   показал   повестку   из   конторы   .   EOS 

  Вы   студент   ?   EOS 

  спросил   тот   ,   взглянув   на   повестку   .   EOS 

  Да   ,   бывший   студент   .   EOS 

Писец   оглядел   его   ,   впрочем   без   всякого   любопытства   .   EOS 

Это   был   какой-то   особенно   взъерошенный   человек   с   неподвижною   идеей   во   взгляде   .   EOS 

«   От   этого   ничего   не   узнаешь   ,   потому   что   ему   все   равно   »   ,     подумал   Раскольников   .   EOS 

  Ступайте   туда   ,   к   письмоводителю   ,     сказал   писец   и   ткнул   вперед   пальцем   ,   показывая   на   самую   последнюю   комнату   .   EOS 

Он   вошел   в   эту   комнату   (   четвертую   по   порядку   )   ,   тесную   и   битком   набитую   публикой   ,     народом   несколько   почище   одетым   ,   чем   в   тех   комнатах   .   EOS 

Между   посетителями   были   две   дамы   .   EOS 

Одна   в   трауре   ,   бедно   одетая   ,   сидела   за   столом   против   письмоводителя   EOS 

\   164.txt   EOS 

знаки   !   EOS 

Весь   кончик   носка   пропитан   кровью   »   ;   должно   быть   ,   он   в   ту   лужу   неосторожно   тогда   ступил     «   Но   что   же   теперь   с   этим   делать   ?   EOS 

Куда   девать   этот   носок   ,   бахрому   ,   карман   ?   EOS 

»   Он   сгреб   все   это   в   руку   и   стоял   среди   комнаты   .   EOS 

«   В   печку   ?   EOS 

Но   в   печке   прежде   всего   начнут   рыться   .   EOS 

Сжечь   ?   EOS 

Да   и   чем   сжечь   ?   EOS 

Спичек   даже   нет   .   EOS 

Нет   ,   лучше   выйти   куда-нибудь   и   все   выбросить   .   EOS 

Да   !   лучше   выбросить   !   EOS 

  повторял   он   ,   опять   садясь   на   диван   ,     и   сейчас   ,   сию   минуту   ,   не   медля   !   EOS 

»   Но   вместо   того   голова   его   опять   склонилась   на   подушку   ;   опять   оледенил   его   нестерпимый   озноб   ;   опять   он   потащил   на   себя   шинель   .   EOS 

И   долго   ,   несколько   часов   ,   ему   все   еще   мерещилось   порывами   ,   что   «   вот   бы   сейчас   ,   не   откладывая   ,   пойти   куда-нибудь   и   все   выбросить   ,   чтоб   уж   с   глаз   долой   ,   поскорей   ,   поскорей   !   EOS 

»   Он   порывался   с   дивана   несколько   раз   ,   хотел   было   встать   ,   но   уже   не   мог   .   EOS 

Окончательно   разбудил   его   сильный   стук   в   двери   .   EOS 

  Да   отвори   ,   жив   аль   нет   ?   EOS 

И   все-то   он   дрыхнет   !   EOS 

  кричала   Настасья   ,   стуча   кулаком   в   дверь   ,     целые   дни-то   деньские   ,   как   пес   ,   дрыхнет   EOS 

\   602.txt   EOS 

встретиться   с   этим   человеком   опять   :   он   ненавидел   его   без   меры   ,   бесконечно   ,   и   даже   боялся   своею   ненавистью   как-нибудь   обнаружить   себя   .   EOS 

И   так   сильно   было   его   негодование   ,   что   тотчас   же   прекратило   дрожь   ;   он   приготовился   войти   с   холодным   и   дерзким   видом   и   дал   себе   слово   как   можно   больше   молчать   ,   вглядываться   и   вслушиваться   и   ,   хоть   на   этот   раз   ,   по   крайней   мере   ,   во   что   бы   то   ни   стало   победить   болезненно   раздраженную   натуру   свою   .   EOS 

В   это   самое   время   его   позвали   к   Порфирию   Петровичу   .   EOS 

Оказалось   ,   что   в   эту   минуту   Порфирий   Петрович   был   у   себя   в   кабинете   один   .   EOS 

Кабинет   его   была   комната   ни   большая   ,   ни   маленькая   ;   стояли   в   ней   :   большой   письменный   стол   перед   диваном   ,   обитым   клеенкой   ,   бюро   ,   шкаф   в   углу   и   несколько   стульев     всё   казенной   мебели   ,   из   желтого   отполированного   дерева   .   EOS 

В   углу   ,   в   задней   стене   ,   или   ,   лучше   сказать   ,   в   перегородке   ,   была   запертая   дверь   :   там   ,   далее   ,   за   перегородкой   ,   должны   были   ,   стало   быть   ,   находиться   еще   какие-то   комнаты   .   EOS 

При   входе   Раскольникова   Порфирий   Петрович   тотчас   же   притворил   дверь   ,   в   которую   EOS 

\   158.txt   EOS 

,   несмотря   даже   на   усилия     Часть   EOS 

\   819.txt   EOS 

возбужденном   состоянии   ,   но   всего   только   на   капельку   ;   вина   выпил   он   всего   только   полстакана   .   EOS 

  Мне   кажется   ,   вы   пришли   ко   мне   раньше   ,   чем   узнали   о   том   ,   что   я   способен   иметь   то   ,   что   вы   называете   собственным   мнением   ,     заметил   Раскольников   .   EOS 

  Ну   ,   тогда   было   дело   другое   .   EOS 

У   всякого   свои   шаги   .   EOS 

А   насчет   чуда   скажу   вам   ,   что   вы   ,   кажется   ,   эти   последние   два-три   дня   проспали   .   EOS 

Я   вам   сам   назначил   этот   трактир   и   никакого   тут   чуда   не   было   ,   что   вы   прямо   пришли   ;   сам   растолковал   всю   дорогу   ,   рассказал   место   ,   где   он   стоит   ,   и   часы   ,   в   которые   можно   меня   здесь   застать   .   EOS 

Помните   ?   EOS 

  Забыл   ,     отвечал   с   удивлением   Раскольников   .   EOS 

  Верю   .   EOS 

Два   раза   я   вам   говорил   .   EOS 

Адрес   отчеканился   у   вас   в   памяти   механически   .   EOS 

Вы   и   повернули   сюда   механически   ,   а   между   тем   строго   по   адресу   ,   сами   того   не   зная   .   EOS 

Я   ,   и   говоря-то   вам   тогда   ,   не   надеялся   ,   что   вы   меня   поняли   .   EOS 

Очень   уж   вы   себя   выдаете   ,   Родион   Романыч   .   EOS 

Да   вот   еще   :   я   убежден   ,   что   в   Петербурге   много   народу   ,   ходя   ,   говорят   сами   с   собой   .   EOS 

Это   город   полусумасшедших   .   EOS 

Если   б   у   нас   были   науки   ,   то   медики   EOS 

\   59.txt   EOS 

письмо   Дунечкино   к   г-ну   Свидригайлову   и   даже   давала   снимать   с   него   копии   (   что   ,   мне   кажется   ,   уже   и   лишнее   )   .   EOS 

Таким   образом   ,   ей   пришлось   несколько   дней   сряду   объезжать   всех   в   городе   ,   так   как   иные   стали   обижаться   ,   что   другим   оказано   было   предпочтение   ,   и   ,   таким   образом   ,   завелись   очереди   ,   так   что   в   каждом   доме   уже   ждали   заранее   и   все   знали   ,   что   в   такой-то   день   Марфа   Петровна   будет   там-то   читать   это   письмо   ,   и   на   каждое   чтение   опять-таки   собирались   даже   и   те   ,   которые   письмо   уже   несколько   раз   прослушали   и   у   себя   в   домах   ,   и   у   других   знакомых   ,   по   очереди   .   EOS 

Мое   мнение   ,   что   многое   ,   очень   многое   ,   тут   было   лишнее   ;   но   Марфа   Петровна   уже   такого   характера   .   EOS 

По   крайней   мере   ,   она   вполне   восстановила   честь   Дунечки   ,   и   вся   гнусность   этого   дела   легла   неизгладимым   позором   на   ее   мужа   ,   как   на   главного   виновника   ,   так   что   мне   его   даже   и   жаль   ;   слишком   уже   строго   поступили   с   этим   сумасбродом   .   EOS 

Дуню   тотчас   же   стали   приглашать   давать   уроки   в   некоторых   домах   ,   но   она   отказалась   .   EOS 

Вообще   же   все   стали   к   ней   вдруг   относиться   EOS 

\   831.txt   EOS 

,     ну   а   для   ревнивой   женщины   это   первое   .   EOS 

После   долгих   слез   состоялся   между   нами   такого   рода   изустный   контракт   :   первое   ,   я   никогда   не   оставлю   Марфу   Петровну   и   всегда   пребуду   ее   мужем   ;   второе   ,   без   ее   позволения   не   отлучусь   никуда   ;   третье   ,   постоянной   любовницы   не   заведу   никогда   ;   четвертое   ,   за   это   Марфа   Петровна   позволяет   мне   приглянуть   иногда   на   сенных   девушек   ,   но   не   иначе   как   с   ее   секретного   ведома   ;   пятое   ,   боже   сохрани   меня   полюбить   женщину   из   нашего   сословия   ;   шестое   ,   если   на   случай   ,   чего   боже   сохрани   ,   меня   посетит   какая-нибудь   страсть   ,   большая   и   серьезная   ,   то   я   должен   открыться   Марфе   Петровне   .   EOS 

Насчет   последнего   пункта   Марфа   Петровна   была   ,   впрочем   ,   во   все   время   довольно   спокойна   ;   это   была   умная   женщина   ,   а   следственно   ,   не   могла   же   на   меня   смотреть   иначе   ,   как   на   развратника   и   потаскуна   ,   который   серьезно   полюбить   не   в   состоянии   .   EOS 

Но   умная   женщина   и   ревнивая   женщина     два   предмета   разные   ,   и   вот   в   этом-то   и   беда   .   EOS 

Впрочем   ,   чтобы   беспристрастно   судить   о   некоторых   людях   ,   нужно   заранее   отказаться   от   EOS 

\   71.txt   EOS 

выслать   .   EOS 

Но   довольно   ;   два   листа   кругом   уписала   ,   и   места   уж   больше   не   остается   ;   целая   наша   история   ;   ну   да   и   происшествий-то   сколько   накопилось   !   EOS 

А   теперь   ,   бесценный   мой   Родя   ,   обнимаю   тебя   до   близкого   свидания   нашего   и   благословляю   тебя   материнским   благословением   моим   .   EOS 

Люби   Дуню   ,   свою   сестру   ,   Родя   ;   люби   так   ,   как   она   тебя   любит   ,   и   знай   ,   что   она   тебя   беспредельно   ,   больше   себя   самой   любит   .   EOS 

Она   ангел   ,   а   ты   ,   Родя   ,   ты   у   нас   все     вся   надежда   наша   и   все   упование   .   EOS 

Был   бы   только   ты   счастлив   ,   и   мы   будем   счастливы   .   EOS 

Молишься   ли   ты   богу   ,   Родя   ,   по-прежнему   и   веришь   ли   в   благость   творца   и   искупителя   нашего   ?   EOS 

Боюсь   я   ,   в   сердце   своем   ,   не   посетило   ли   и   тебя   новейшее   модное   безверие   ?   EOS 

Если   так   ,   то   я   за   тебя   молюсь   .   EOS 

Вспомни   ,   милый   ,   как   еще   в   детстве   своем   ,   при   жизни   твоего   отца   ,   ты   лепетал   молитвы   свои   у   меня   на   коленях   и   как   мы   все   тогда   были   счастливы   !   EOS 

Прощай   ,   или   ,   лучше   ,   до   свидания   !   EOS 

Обнимаю   тебя   крепко-крепко   и   целую   бессчетно   .   EOS 

Твоя   до   гроба   Пульхерия   Раскольникова   »   .   EOS 

Почти   все   время   ,   как   читал   Раскольников   EOS 

\   825.txt   EOS 

ужасного   бифштекса   с   картофелем   .   )   EOS 

Кстати   ,   обедали   вы   ?   EOS 

Я   перекусил   и   больше   не   хочу   .   EOS 

Вина   ,   например   ,   совсем   не   пью   .   EOS 

Кроме   шампанского   ,   никакого   ,   да   и   шампанского-то   в   целый   вечер   один   стакан   ,   да   и   то   голова   болит   .   EOS 

Это   я   теперь   ,   чтобы   подмонтироваться   ,   [   79   ]     Да   кто   вы   такой   и   зачем   вы   сюда   приехали   ?   EOS 

  Я   кто   такой   ?   EOS 

Вы   знаете   :   дворянин   ,   служил   два   года   в   кавалерии   ,   потом   так   здесь   в   Петербурге   шлялся   ,   потом   женился   на   Марфе   Петровне   и   жил   в   деревне   .   EOS 

Вот   моя   биография   !   EOS 

  Вы   ,   кажется   ,   игрок   ?   EOS 

  Нет   ,   какой   я   игрок   .   EOS 

Шулер     не   игрок   .   EOS 

  А   вы   были   шулером   ?   EOS 

  Да   ,   был   шулером   .   EOS 

  Что   же   ,   вас   бивали   ?   EOS 

  Случалось   .   EOS 

А   что   ?   EOS 

  Ну   ,   стало   быть   ,   вызвать   на   дуэль   могли     да   и   вообще   оживляет   .   EOS 

  Не   противоречу   вам   и   притом   не   мастер   я   философствовать   .   EOS 

Признаюсь   вам   ,   я   сюда   больше   насчет   женщин   поскорее   приехал   .   EOS 

  Только   что   похоронили   Марфу   Петровну   ?   EOS 

  Ну   да   ,     улыбнулся   с   побеждающею   откровенностью   Свидригайлов   .   EOS 

  Так   что   ж   ?   EOS 

Вы   ,   кажется   ,   находите   что-то   дурное   ,   что   я   о   женщинах   так   говорю   ?   EOS 

  То   есть   нахожу   я   или   EOS 

\   65.txt   EOS 

и   тяжбам   и   на   днях   только   что   выиграл   одну   значительную   тяжбу   .   EOS 

В   Петербург   же   ему   и   потому   необходимо   ,   что   там   у   него   одно   значительное   дело   в   сенате   .   EOS 

Таким   образом   ,   милый   Родя   ,   он   и   тебе   может   быть   весьма   полезен   ,   даже   во   всем   ,   и   мы   с   Дуней   уже   положили   ,   что   ты   ,   даже   с   теперешнего   же   дня   ,   мог   бы   определенно   начать   свою   будущую   карьеру   и   считать   участь   свою   уже   ясно   определившеюся   .   EOS 

О   ,   если   б   это   осуществилось   !   EOS 

Это   была   бы   такая   выгода   ,   что   надо   считать   ее   не   иначе   как   прямою   к   нам   милостию   вседержителя   .   EOS 

Дуня   только   и   мечтает   об   этом   .   EOS 

Мы   уже   рискнули   сказать   несколько   слов   на   этот   счет   Петру   Петровичу   .   EOS 

Он   выразился   осторожно   и   сказал   ,   что   ,   конечно   ,   так   как   ему   без   секретаря   обойтись   нельзя   ,   то   ,   разумеется   ,   лучше   платить   жалованье   родственнику   ,   чем   чужому   ,   если   только   тот   окажется   способным   к   должности   (   еще   бы   ты-то   не   оказался   способен   !   )   ,   но   тут   же   выразил   и   сомнение   ,   что   университетские   занятия   твои   не   оставят   тебе   времени   для   занятий   в   его   конторе   .   EOS 

На   этот   раз   тем   дело   и   кончилось   ,   но   Дуня   EOS 

\   762.txt   EOS 

и   Лебезятникову   ,     это   чахотка-с   ;   хлынет   этак   кровь   и   задавит   .   EOS 

С   одною   моею   родственницей   ,   еще   недавно   свидетелем   был   ,   и   этак   стакана   полтора     вдруг-с     Что   же   ,   однако   ж   ,   делать   ,   сейчас   помрет   ?   EOS 

  Сюда   ,   сюда   ко   мне   !   EOS 

  умоляла   Соня   ,     вот   здесь   я   живу   !   EOS 

Вот   этот   дом   ,   второй   отсюда     Ко   мне   ,   поскорее   ,   поскорее   !   EOS 

  металась   она   ко   всем   .   EOS 

  За   доктором   пошлите     О   господи   !   EOS 

Стараниями   чиновника   дело   это   уладилось   ,   даже   городовой   помогал   переносить   Катерину   Ивановну   .   EOS 

Внесли   ее   к   Соне   почти   замертво   и   положили   на   постель   .   EOS 

Кровотечение   еще   продолжалось   ,   но   она   как   бы   начинала   приходить   в   себя   .   EOS 

В   комнату   вошли   разом   ,   кроме   Сони   ,   Раскольников   и   Лебезятников   ,   чиновник   и   городовой   ,   разогнавший   предварительно   толпу   ,   из   которой   некоторые   провожали   до   самых   дверей   .   EOS 

Полечка   ввела   ,   держа   за   руки   ,   Колю   и   Леню   ,   дрожавших   и   плакавших   .   EOS 

Сошлись   и   от   Капернаумовых   :   сам   он   ,   хромой   и   кривой   ,   странного   вида   человек   с   щетинистыми   ,   торчком   стоящими   волосами   и   бакенбардами   ;   жена   его   ,   имевшая   какой-то   раз   навсегда   испуганный   вид   EOS 

\   776.txt   EOS 

:   было   два   часа   пополудни   .   EOS 

Он   вспомнил   ,   что   в   этот   день   назначены   похороны   Катерины   Ивановны   ,   и   обрадовался   ,   что   не   присутствовал   на   них   .   EOS 

Настасья   принесла   ему   есть   ;   он   ел   и   пил   с   большим   аппетитом   ,   чуть   не   с   жадностью   .   EOS 

Голова   его   была   свежее   ,   и   он   сам   спокойнее   ,   чем   в   эти   последние   три   дня   .   EOS 

Он   даже   подивился   ,   мельком   ,   прежним   приливам   своего   панического   страха   .   EOS 

Дверь   отворилась   ,   и   вошел   Разумихин   .   EOS 

  А   !   ест   ,   стало   быть   ,   не   болен   !   EOS 

  сказал   Разумихин   ,   взял   стул   и   сел   за   стол   против   Раскольникова   .   EOS 

Он   был   встревожен   и   не   старался   этого   скрыть   .   EOS 

Говорил   он   с   видимою   досадой   ,   но   не   торопясь   и   не   возвышая   особенно   голоса   .   EOS 

Можно   бы   подумать   ,   что   в   нем   засело   какое-то   особое   и   даже   исключительное   намерение   .   EOS 

  Слушай   ,     начал   он   решительно   ,     мне   там   черт   с   вами   со   всеми   ,   но   по   тому   ,   что   я   вижу   теперь   ,   вижу   ясно   ,   что   ничего   не   могу   понять   ;   пожалуйста   ,   не   считай   ,   что   я   пришел   допрашивать   .   EOS 

Наплевать   !   EOS 

Сам   не   хочу   !   EOS 

Сам   теперь   все   открывай   ,   все   ваши   секреты   ,   так   я   еще   и   слушать-то   ,   может   быть   ,   не   стану   EOS 

\   945.txt   EOS 

каторжной   жизни   ,   не   работы   ,   не   пища   ,   не   бритая   голова   ,   не   лоскутное   платье   сломили   его   :   о   !   что   ему   было   до   всех   этих   мук   и   истязаний   !   EOS 

Напротив   ,   он   даже   рад   был   работе   :   измучившись   на   работе   физически   ,   он   по   крайней   мере   добывал   себе   несколько   часов   спокойного   сна   .   EOS 

И   что   значила   для   него   пища     эти   пустые   щи   с   тараканами   ?   EOS 

Студентом   ,   во   время   прежней   жизни   ,   он   часто   и   того   не   имел   .   EOS 

Платье   его   было   тепло   и   приспособлено   к   его   образу   жизни   .   EOS 

Кандалов   он   даже   на   себе   не   чувствовал   .   EOS 

Стыдиться   ли   ему   было   своей   бритой   головы   и   половинчатой   куртки   ?   EOS 

Но   пред   кем   ?   EOS 

Пред   Соней   ?   EOS 

Соня   боялась   его   ,   и   пред   нею   ли   было   ему   стыдиться   ?   EOS 

А   что   же   ?   EOS 

Он   стыдился   даже   и   пред   Соней   ,   которую   мучил   за   это   своим   презрительным   и   грубым   обращением   .   EOS 

Но   не   бритой   головы   и   кандалов   он   стыдился   :   его   гордость   сильно   была   уязвлена   ;   он   и   заболел   от   уязвленной   гордости   .   EOS 

О   ,   как   бы   счастлив   он   был   ,   если   бы   мог   сам   обвинить   себя   !   EOS 

Он   бы   снес   тогда   все   ,   даже   стыд   и   позор   .   EOS 

Но   он   строго   судил   себя   ,   и   ожесточенная   совесть   его   не   нашла   никакой   EOS 

\   789.txt   EOS 

,   подождал   ,   да   и   служанке   вашей   не   доложился     вышел   .   EOS 

Не   запираете   ?   EOS 

Лицо   Раскольникова   омрачалось   более   и   более   .   EOS 

Порфирий   точно   угадал   его   мысли   .   EOS 

  Объясниться   пришел   ,   голубчик   Родион   Романыч   ,   объясниться-с   !   EOS 

Должен   и   обязан   пред   вами   объяснением-с   ,     продолжал   он   с   улыбочкой   и   даже   слегка   стукнул   ладонью   по   коленке   Раскольникова   ,   но   почти   в   то   же   мгновение   лицо   его   вдруг   приняло   серьезную   и   озабоченную   мину   ;   даже   как   будто   грустью   подернулось   ,   к   удивлению   Раскольникова   .   EOS 

Он   никогда   еще   не   видал   и   не   подозревал   у   него   такого   лица   .   EOS 

  Странная   сцена   произошла   в   последний   раз   между   нами   ,   Родион   Романыч   .   EOS 

Оно   ,   пожалуй   ,   и   в   первое   наше   свидание   между   нами   происходила   тоже   странная   сцена   ;   но   тогда     Ну   ,   теперь   уж   все   одно   к   одному   !   EOS 

Вот   что-с   ;   я   ,   может   быть   ,   и   очень   виноват   перед   вами   выхожу   ;   я   это   чувствую-с   .   EOS 

Ведь   мы   как   расстались-то   ,   помните   ли   :   у   вас   нервы   поют   и   подколенки   дрожат   ,   и   у   меня   нервы   поют   и   подколенки   дрожат   .   EOS 

И   знаете   ,   как-то   оно   даже   и   непорядочно   между   нами   тогда   вышло   ,   не   по-джентльменски   EOS 

\   951.txt   EOS 

,     произошла   однажды   ссора   ;   все   разом   напали   на   него   с   остервенением   .   EOS 

  Ты   безбожник   !   EOS 

Ты   в   бога   не   веруешь   !   EOS 

  кричали   ему   .   EOS 

  Убить   тебя   надо   .   EOS 

Он   никогда   не   говорил   с   ними   о   боге   и   о   вере   ,   но   они   хотели   убить   его   как   безбожника   ;   он   молчал   и   не   возражал   им   .   EOS 

Один   каторжный   бросился   было   на   него   в   решительном   исступлении   ;   Раскольников   ожидал   его   спокойно   и   молча   :   бровь   его   не   шевельнулась   ,   ни   одна   черта   его   лица   не   дрогнула   .   EOS 

Конвойный   успел   вовремя   стать   между   ним   и   убийцей     не   то   пролилась   бы   кровь   .   EOS 

Неразрешим   был   для   него   еще   один   вопрос   :   почему   все   они   так   полюбили   Соню   ?   EOS 

Она   у   них   не   заискивала   ;   встречали   они   ее   редко   ,   иногда   только   на   работах   ,   когда   она   приходила   на   одну   минутку   ,   чтобы   повидать   его   .   EOS 

А   между   тем   все   уже   знали   ее   ,   знали   и   то   ,   что   она   за   ним   Он   пролежал   в   больнице   весь   конец   поста   и   святую   .   EOS 

Уже   выздоравливая   ,   он   припомнил   свои   сны   ,   когда   еще   лежал   в   жару   и   бреду   .   EOS 

Ему   грезилось   в   болезни   ,   будто   весь   мир   осужден   в   жертву   какой-то   страшной   ,   неслыханной   и   невиданной   моровой   язве   EOS 

\   206.txt   EOS 

прежние   свои   вопросы   и   недоумения   ,   и   показалось   ему   ,   что   не   нечаянно   он   вспомнил   теперь   про   них   .   EOS 

Уж   одно   то   показалось   ему   дико   и   чудно   ,   что   он   на   том   же   самом   месте   остановился   ,   как   прежде   ,   как   будто   и   действительно   вообразил   ,   что   может   о   том   же   самом   мыслить   теперь   ,   как   и   прежде   ,   и   такими   же   прежними   темами   и   картинами   интересоваться   ,   какими   интересовался     еще   так   недавно   .   EOS 

Даже   чуть   не   смешно   ему   стало   ,   и   в   то   же   время   сдавило   грудь   до   боли   .   EOS 

В   какой-то   глубине   ,   внизу   ,   где-то   чуть   видно   под   ногами   ,   показалось   ему   теперь   все   это   прежнее   прошлое   ,   и   прежние   мысли   ,   и   прежние   задачи   ,   и   прежние   темы   ,   и   прежние   впечатления   ,   и   вся   эта   панорама   ,   и   он   сам   ,   и   всё   ,   всё     Казалось   ,   он   улетал   куда-то   вверх   ,   и   все   исчезало   в   глазах   его     Сделав   одно   невольное   движение   рукой   ,   он   вдруг   ощутил   в   кулаке   своем   зажатый   двугривенный   .   EOS 

Он   разжал   руку   ,   пристально   поглядел   на   монетку   ,   размахнулся   и   бросил   ее   в   воду   ;   затем   повернулся   и   пошел   домой   .   EOS 

Ему   показалось   ,   что   он   как   будто   ножницами   отрезал   себя   сам   от   всех   и   всего   EOS 

\   560.txt   EOS 

и   этого-то   поставить   с   ним   рядом   !   EOS 

»   Но   кого   он   в   самом   деле   серьезно   боялся   ,     так   это   Свидригайлова     Одним   словом   ,   предстояло   много   хлопот     ***     Нет   ,   я   ,   я   более   всех   виновата   !   EOS 

  говорила   Дунечка   ,   обнимая   и   целуя   мать   ,     я   польстилась   на   его   деньги   ,   но   ,   клянусь   ,   брат   ,   я   и   не   воображала   ,   чтоб   это   был   такой   недостойный   человек   !   EOS 

Если   б   я   разглядела   его   раньше   ,   я   бы   ни   на   что   не   польстилась   !   EOS 

Не   вини   меня   ,   брат   !   EOS 

  Бог   избавил   !   бог   избавил   !   EOS 

  бормотала   Пульхерия   Александровна   ,   но   как-то   бессознательно   ,   как   будто   еще   не   совсем   взяв   в   толк   все   ,   что   случилось   .   EOS 

Все   радовались   ,   через   пять   минут   даже   смеялись   .   EOS 

Иногда   только   Дунечка   бледнела   и   сдвигала   брови   ,   припоминая   случившееся   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   и   воображать   не   могла   ,   что   она   тоже   будет   рада   ;   разрыв   с   Лужиным   представлялся   ей   еще   утром   страшною   бедой   .   EOS 

Но   Разумихин   был   в   восторге   .   EOS 

Он   не   смел   еще   вполне   его   выразить   ,   но   весь   дрожал   как   в   лихорадке   ,   как   будто   пятипудовая   гиря   свалилась   с   его   сердца   .   EOS 

Теперь   он   имеет   право   отдать   им   всю   свою   жизнь   EOS 

\   574.txt   EOS 

кровать   ,   у   самых   дверей   в   чужую   квартиру   ,   стоял   простой   тесовый   стол   ,   покрытый   синенькою   скатертью   ;   около   стола   два   плетеных   стула   .   EOS 

Затем   ,   у   противоположной   стены   ,   поблизости   от   острого   угла   ,   стоял   небольшой   простого   дерева   комод   ,   как   бы   затерявшийся   в   пустоте   .   EOS 

Вот   все   ,   что   было   в   комнате   .   EOS 

Желтоватые   ,   обшмыганные   и   истасканные   обои   почернели   по   всем   углам   ;   должно   быть   ,   здесь   бывало   сыро   и   угарно   зимой   .   EOS 

Бедность   была   видимая   ;   даже   у   кровати   не   было   занавесок   .   EOS 

Соня   молча   смотрела   на   своего   гостя   ,   так   внимательно   и   бесцеремонно   осматривавшего   ее   комнату   ,   и   даже   начала   ,   наконец   ,   дрожать   в   страхе   ,   точно   стояла   перед   судьей   и   решителем   своей   участи   .   EOS 

  Я   поздно     Одиннадцать   часов   есть   ?   EOS 

  спросил   он   ,   все   еще   не   подымая   на   нее   глаз   .   EOS 

  Есть   ,     пробормотала   Соня   .   EOS 

  Ах   да   ,   есть   !   EOS 

  заторопилась   она   вдруг   ,   как   будто   в   этом   был   для   нее   весь   исход   ,     сейчас   у   хозяев   часы   пробили     и   я   сама   слышала     Есть   .   EOS 

  Я   к   вам   в   последний   раз   пришел   ,     угрюмо   продолжал   Раскольников   ,   хотя   и   теперь   был   только   в   первый   EOS 

\   212.txt   EOS 

,   однако   ж   ,   не   то   чтоб   уж   был   совсем   в   беспамятстве   во   все   время   болезни   :   это   было   лихорадочное   состояние   ,   с   бредом   и   полусознанием   .   EOS 

Многое   он   потом   припомнил   .   EOS 

То   казалось   ему   ,   что   около   него   собирается   много   народу   и   хотят   его   взять   и   куда-то   вынести   ,   очень   об   нем   спорят   и   ссорятся   .   EOS 

То   вдруг   он   один   в   комнате   ,   все   ушли   и   боятся   его   ,   и   только   изредка   чуть-чуть   отворяют   дверь   посмотреть   на   него   ,   грозят   ему   ,   сговариваются   об   чем-то   промеж   себя   ,   смеются   и   дразнят   его   .   EOS 

Настасью   он   часто   помнил   подле   себя   ;   различал   и   еще   одного   человека   ,   очень   будто   бы   ему   знакомого   ,   но   кого   именно     никак   не   мог   догадаться   и   тосковал   об   этом   ,   даже   и   плакал   .   EOS 

Иной   раз   казалось   ему   ,   что   он   уже   с   месяц   лежит   ;   в   другой   раз     что   все   тот   же   день   идет   .   EOS 

Но   об   том     том   Произошло   это   утром   ,   в   десять   часов   .   EOS 

В   этот   час   утра   ,   в   ясные   дни   ,   солнце   всегда   длинною   полосой   проходило   по   его   правой   стене   и   освещало   угол   подле   двери   .   EOS 

У   постели   его   стояла   Настасья   и   еще   один   человек   ,   очень   любопытно   его   разглядывавший   и   совершенно   ему   незнакомый   EOS 

\   548.txt   EOS 

в   супружеском   отношении   ,   чем   на   испытавшей   довольство   ,   ибо   полезнее   для   нравственности   .   EOS 

Ваш   сын   умышленно   преувеличил   значение   слов   до   нелепого   ,   обвинив   меня   в   злостных   намерениях   и   ,   по   моему   взгляду   ,   основываясь   на   вашей   собственной   корреспонденции   .   EOS 

Почту   себя   счастливым   ,   если   вам   ,   Пульхерия   Александровна   ,   возможно   будет   разубедить   меня   в   противном   отношении   и   тем   значительно   успокоить   .   EOS 

Сообщите   же   мне   ,   в   каких   именно   терминах   передали   вы   слова   мои   в   вашем   письме   к   Родиону   Романовичу   ?   EOS 

  Я   не   помню   ,     сбилась   Пульхерия   Александровна   ,     а   передала   ,   как   сама   поняла   .   EOS 

Не   знаю   ,   как   передал   вам   Родя     Может   ,   он   что-нибудь   и   преувеличил   .   EOS 

  Без   вашего   внушения   он   преувеличить   не   мог   .   EOS 

  Петр   Петрович   ,     с   достоинством   произнесла   Пульхерия   Александровна   ,     доказательство   тому   ,   что   мы   с   Дуней   не   приняли   ваших   слов   в   очень   дурную   сторону   ,   это   то   ,   что   мы   здесь   .   EOS 

  Хорошо   ,   маменька   !   EOS 

  одобрительно   сказала   Дуня   .   EOS 

  Стало   быть   ,   я   и   тут   виноват   !   EOS 

  обиделся   Лужин   .   EOS 

  Вот   ,   Петр   Петрович   ,   вы   все   Родиона   вините   ,   а   вы   и   EOS 

\   589.txt   EOS 

негодования   и   гнева   ,   и   все   это   казалось   ему   более   и   более   странным   ,   почти   невозможным   .   EOS 

«   Юродивая   !   юродивая   !   EOS 

»     твердил   он   про   себя   .   EOS 

На   комоде   лежала   какая-то   книга   .   EOS 

Он   каждый   раз   ,   проходя   взад   и   вперед   ,   замечал   ее   ;   теперь   же   взял   и   посмотрел   .   EOS 

Это   был   Новый   завет   в   русском   переводе   .   EOS 

Книга   была   старая   ,   подержанная   ,   в   кожаном   переплете   .   EOS 

  Это   откуда   ?   EOS 

  крикнул   он   ей   через   комнату   .   EOS 

Она   стояла   все   на   том   же   месте   ,   в   трех   шагах   от   стола   .   EOS 

  Мне   принесли   ,     ответила   она   ,   будто   нехотя   и   не   взглядывая   на   него   .   EOS 

  Кто   принес   ?   EOS 

  Лизавета   принесла   ,   я   просила   .   EOS 

«   Лизавета   !   странно   !   EOS 

»     подумал   он   .   EOS 

Все   у   Сони   становилось   для   него   как-то   страннее   и   чудеснее   ,   с   каждою   минутой   .   EOS 

Он   перенес   книгу   к   свече   и   стал   перелистывать   .   EOS 

  Где   тут   про   Лазаря   ?   EOS 

  спросил   он   вдруг   .   EOS 

Соня   упорно   глядела   в   землю   и   не   отвечала   .   EOS 

Она   стояла   немного   боком   к   столу   .   EOS 

  Про   воскресение   Лазаря   где   ?   EOS 

Отыщи   мне   ,   Соня   .   EOS 

Она   искоса   глянула   на   него   .   EOS 

  Не   там   смотрите     в   четвертом   Евангелии       сурово   прошептала   она   ,   не   подвигаясь   к   нему   .   EOS 

  Найди   и   EOS 

\   238.txt   EOS 

денег   это   все   куплено   ?   EOS 

  спросил   он   наконец   ,   глядя   в   стену   .   EOS 

  Денег   ?   EOS 

Вот   тебе   на   !   EOS 

Да   из   твоих   же   собственных   .   EOS 

Давеча   артельщик   был   ,   от   Вахрушина   ,   мамаша   прислала   ;   аль   и   это   забыл   ?   EOS 

  Теперь   помню       проговорил   Раскольников   после   долгой   и   угрюмой   задумчивости   .   EOS 

Разумихин   ,   нахмурясь   ,   с   беспокойством   на   него   посматривал   .   EOS 

Дверь   отворилась   ,   и   вошел   высокий   и   плотный   человек   ,   как   будто   тоже   уже   несколько   знакомый   с   виду   Раскольникову   .   EOS 

  Зосимов   !   EOS 

Наконец-то   !   EOS 

  крикнул   Разумихин   ,   обрадовавшись   .   EOS 

IV   Зосимов   EOS 

\   562.txt   EOS 

,   кроме   самого   необходимого   .   EOS 

  Что   же   ты   ему   отвечал   ?   EOS 

  спросила   Дуня   .   EOS 

  Сперва   сказал   ,   что   не   передам   тебе   ничего   .   EOS 

Тогда   он   объявил   ,   что   будет   сам   ,   всеми   средствами   ,   доискиваться   свидания   .   EOS 

Он   уверял   ,   что   страсть   его   к   тебе   была   блажью   и   что   он   теперь   ничего   к   тебе   не   чувствует     Он   не   хочет   ,   чтобы   ты   вышла   за   Лужина     Вообще   же   говорил   сбивчиво   .   EOS 

  Как   ты   сам   его   объясняешь   себе   ,   Родя   ?   EOS 

Как   он   тебе   показался   ?   EOS 

  Признаюсь   ,   ничего   хорошо   не   понимаю   .   EOS 

Предлагает   десять   тысяч   ,   а   сам   говорил   ,   что   не   богат   .   EOS 

Объявляет   ,   что   хочет   куда-то   уехать   ,   и   через   десять   минут   забывает   ,   что   об   этом   говорил   .   EOS 

Вдруг   тоже   говорит   ,   что   хочет   жениться   и   что   ему   уж   невесту   сватают     Конечно   ,   у   него   есть   цели   ,   и   всего   вероятнее     дурные   .   EOS 

Но   опять   как-то   странно   предположить   ,   чтоб   он   так   глупо   приступил   к   делу   ,   если   б   имел   на   тебя   дурные   намерения     Я   ,   разумеется   ,   отказал   ему   ,   за   тебя   ,   в   этих   деньгах   ,   раз   навсегда   .   EOS 

Вообще   он   мне   очень   странным   показался   ,   и     даже     с   признаками   как   будто   помешательства   .   EOS 

Но   я   мог   и   ошибиться   EOS 

\   204.txt   EOS 

одного   весьма   неприятного   для   него   случая   .   EOS 

Его   плотно   хлестнул   кнутом   по   спине   кучер   одной   коляски   за   то   ,   что   он   чуть-чуть   не   попал   под   лошадей   ,   несмотря   на   то   ,   что   кучер   раза   три   или   четыре   ему   кричал   .   EOS 

Удар   кнута   так   разозлил   его   ,   что   он   отскочил   к   перилам   (   неизвестно   почему   он   шел   по   самой   середине   моста   ,   где   ездят   ,   а   не   ходят   )   ,   злобно   заскрежетал   и   защелкал   зубами   .   EOS 

Кругом   ,   разумеется   ,   раздавался   смех   .   EOS 

  И   за   дело   !   EOS 

  Выжига   [   26   ]     Известно   ,   пьяным   представится   да   нарочно   и   лезет   под   колеса   ;   а   ты   за   него   отвечай   .   EOS 

  Тем   промышляют   ,   почтенный   ,   тем   промышляют     Но   в   ту   минуту   ,   как   он   стоял   у   перил   и   все   еще   бессмысленно   и   злобно   смотрел   вслед   удалявшейся   коляске   ,   потирая   спину   ,   вдруг   он   почувствовал   ,   что   кто-то   сует   ему   в   руки   деньги   .   EOS 

Он   посмотрел   :   пожилая   купчиха   ,   в   головке   [   27   ]   Он   зажал   двугривенный   в   руку   ,   прошел   шагов   десять   и   оборотился   лицом   к   Неве   ,   по   направлению   дворца   .   EOS 

Небо   было   без   малейшего   облачка   ,   а   вода   почти   голубая   ,   что   на   Неве   так   редко   бывает   .   EOS 

Купол   собора   ,   который   ни   с   какой   EOS 

\   210.txt   EOS 

за   что   били   хозяйку   ?   EOS 

Она   пристально   на   него   посмотрела   .   EOS 

  Кто   бил   хозяйку   ?   EOS 

  Сейчас     полчаса   назад   ,   Илья   Петрович   ,   надзирателя   помощник   ,   на   лестнице     За   что   он   так   ее   избил   ?   и     зачем   приходил   ?   EOS 

Настасья   молча   и   нахмурившись   его   рассматривала   и   долго   так   смотрела   .   EOS 

Ему   очень   неприятно   стало   от   этого   рассматривания   ,   даже   страшно   .   EOS 

  Настасья   ,   что   ж   ты   молчишь   ?   EOS 

  робко   проговорил   он   ,   наконец   ,   слабым   голосом   .   EOS 

  Это   кровь   ,     отвечала   она   ,   наконец   ,   тихо   и   как   будто   про   себя   говоря   .   EOS 

  Кровь   !   EOS 

Какая   кровь   ?   EOS 

  бормотал   он   ,   бледнея   и   отодвигаясь   к   стене   .   EOS 

Настасья   продолжала   молча   смотреть   на   него   .   EOS 

  Никто   хозяйку   не   бил   ,     проговорила   она   опять   строгим   и   решительным   голосом   .   EOS 

Он   смотрел   на   нее   ,   едва   дыша   .   EOS 

  Я   сам   слышал     я   не   спал     я   сидел   ,     еще   робче   проговорил   он   .   EOS 

  Я   долго   слушал     Приходил   надзирателя   помощник     На   лестницу   все   сбежались   ,   из   всех   квартир       Никто   не   приходил   .   EOS 

А   это   кровь   в   тебе   кричит   .   EOS 

Это   когда   ей   выходу   нет   и   уж   печенками   запекаться   начнет   ,   тут   и   начнет   мерещиться     Есть-то   EOS 

\   576.txt   EOS 

хорошие   ,   очень   ласковые   ,     отвечала   Соня   ,   все   еще   как   бы   не   опомнившись   и   не   сообразившись   ,     и   вся   мебель   ,   и   все     все   хозяйское   .   EOS 

И   они   очень   добрые   ,   и   дети   тоже   ко   мне   часто   ходят       Это   косноязычные-то   ?   EOS 

  Да-с     Он   заикается   и   хром   тоже   .   EOS 

И   жена   тоже     Не   то   что   заикается   ,   а   как   будто   не   все   выговаривает   .   EOS 

Она   добрая   ,   очень   .   EOS 

А   он   бывший   дворовый   человек   .   EOS 

А   детей   семь   человек     и   только   старший   один   заикается   ,   а   другие   просто   больные     а   не   заикаются     А   вы   откуда   про   них   знаете   ?   EOS 

  прибавила   она   с   некоторым   удивлением   .   EOS 

  Мне   ваш   отец   все   тогда   рассказал   .   EOS 

Он   мне   все   про   вас   рассказал     И   про   то   ,   как   вы   в   шесть   часов   пошли   ,   а   в   девятом   назад   пришли   ,   и   про   то   ,   как   Катерина   Ивановна   у   вашей   постели   на   коленях   стояла   .   EOS 

Соня   смутилась   .   EOS 

  Я   его   точно   сегодня   видела   ,     прошептала   она   нерешительно   .   EOS 

  Кого   ?   EOS 

  Отца   .   EOS 

Я   по   улице   шла   ,   там   подле   ,   на   углу   ,   в   десятом   часу   ,   а   он   будто   впереди   идет   .   EOS 

И   точно   как   будто   он   .   EOS 

Я   хотела   уж   зайти   к   Катерине   Ивановне       Вы   гуляли   ?   EOS 

  Да   ,     отрывисто   прошептала   Соня   ,   опять   EOS 

\   947.txt   EOS 

,   как   и   злился   он   прежде   на   безобразные   и   глупейшие   действия   свои   ,   которые   довели   его   до   острога   .   EOS 

Но   теперь   ,   уже   в   остроге   ,   на   свободе   ,   «   Чем   ,   чем   ,     думал   он   ,     моя   мысль   была   глупее   других   мыслей   и   теорий   ,   роящихся   и   сталкивающихся   одна   с   другой   на   свете   ,   с   тех   пор   как   этот   свет   стоит   ?   EOS 

Стоит   только   посмотреть   на   дело   совершенно   независимым   ,   широким   и   избавленным   от   обыденных   влияний   взглядом   ,   и   тогда   ,   конечно   ,   моя   мысль   окажется   вовсе   не   так     странною   .   EOS 

О   отрицатели   и   мудрецы   в   пятачок   серебра   ,   зачем   вы   останавливаетесь   на   полдороге   !   EOS 

Ну   чем   мой   поступок   кажется   им   так   безобразен   ?   EOS 

  говорил   он   себе   .   EOS 

  Тем   ,   что   он     злодеяние   ?   EOS 

Что   значит   слово   злодеяние   ?   EOS 

Совесть   моя   спокойна   .   EOS 

Конечно   ,   сделано   уголовное   преступление   ;   конечно   ,   нарушена   буква   закона   и   пролита   кровь   ,   ну   и   возьмите   за   букву   закона   мою   голову     и   довольно   !   EOS 

Конечно   ,   в   таком   случае   даже   многие   благодетели   человечества   ,   не   наследовавшие   власти   ,   а   сами   ее   захватившие   ,   должны   бы   были   быть   казнены   при   самых   первых   своих   шагах   .   EOS 

Но   EOS 

\   953.txt   EOS 

армии   ,   уже   в   походе   ,   вдруг   начинали   сами   терзать   себя   ,   ряды   расстраивались   ,   воины   бросались   друг   на   друга   ,   кололись   и   резались   ,   кусали   и   ели   друг   друга   .   EOS 

В   городах   целый   день   били   в   набат   :   созывали   всех   ,   но   кто   и   для   чего   зовет   ,   никто   не   знал   того   ,   а   все   были   в   тревоге   .   EOS 

Оставили   самые   обыкновенные   ремесла   ,   потому   что   всякий   предлагал   свои   мысли   ,   свои   поправки   ,   и   не   могли   согласиться   ;   остановилось   земледелие   .   EOS 

Кое-где   люди   сбегались   в   кучи   ,   соглашались   вместе   на   что-нибудь   ,   клялись   не   расставаться   ,     но   тотчас   же   начинали   что-нибудь   совершенно   другое   ,   чем   сейчас   же   сами   предполагали   ,   начинали   обвинять   друг   друга   ,   дрались   и   резались   .   EOS 

Начались   пожары   ,   начался   голод   .   EOS 

Все   и   всё   погибало   .   EOS 

Язва   росла   и   подвигалась   дальше   и   дальше   .   EOS 

Спастись   во   всем   мире   могли   только   несколько   человек   ,   это   были   чистые   и   избранные   ,   предназначенные   начать   новый   род   людей   и   новую   жизнь   ,   обновить   и   очистить   землю   ,   но   никто   и   нигде   не   видал   этих   людей   ,   никто   не   слыхал   их   слова   и   голоса   .   EOS 

Раскольникова   мучило   то   ,   что   этот   бессмысленный   EOS 

\   748.txt   EOS 

Но   так   как   при   этом   он   употреблял   и   души   ,   то   результаты   этого   лечения   подвергаются   ,   конечно   ,   сомнению     По   крайней   мере   ,   так   кажется     Раскольников   давно   уже   не   слушал   .   EOS 

Поравнявшись   с   своим   домом   ,   он   кивнул   головой   Лебезятникову   и   повернул   в   подворотню   .   EOS 

Лебезятников   очнулся   ,   огляделся   и   побежал   далее   .   EOS 

Раскольников   вошел   в   свою   каморку   и   стал   посреди   ее   .   EOS 

«   Для   чего   он   воротился   сюда   ?   EOS 

»   Он   оглядел   эти   желтоватые   обшарканные   обои   ,   эту   пыль   ,   свою   кушетку     Со   двора   доносился   какой-то   резкий   ,   беспрерывный   стук   ;   что-то   где-то   как   будто   вколачивали   ,   гвоздь   какой-нибудь     Он   подошел   к   окну   ,   поднялся   на   цыпочки   и   долго   ,   с   видом   чрезвычайного   внимания   высматривал   во   дворе   .   EOS 

Но   двор   был   пуст   и   не   было   видно   стучавших   .   EOS 

Налево   ,   во   флигеле   ,   виднелись   кой-где   отворенные   окна   ,   на   подоконниках   стояли   горшочки   с   жиденькой   геранью   .   EOS 

За   окнами   было   вывешено   белье     Все   это   он   знал   наизусть   .   EOS 

Он   отвернулся   и   сел   на   диван   .   EOS 

Никогда   ,   никогда   еще   не   чувствовал   он   себя   так   ужасно   одиноким   !   EOS 

Да   ,   он   почувствовал   еще   раз   ,   что   EOS 

\   760.txt   EOS 

с   шарманкой   хожу   ,   тебе   какое   дело   ?   EOS 

  Насчет   шарманки   надо   дозволение   иметь   ,   а   вы   сами   собой-с   и   таким   манером   народ   сбиваете   .   EOS 

Где   изволите   квартировать   ?   EOS 

  Как   ,   дозволение   ,     завопила   Катерина   Ивановна   .   EOS 

  Я   сегодня   мужа   схоронила   ,   какое   тут   дозволение   !   EOS 

  Сударыня   ,   сударыня   ,   успокойтесь   ,     начал   было   чиновник   ,     пойдемте   ,   я   вас   доведу     Здесь   в   толпе   неприлично     вы   нездоровы       Милостивый   государь   ,   милостивый   государь   ,   вы   ничего   не   знаете   !   EOS 

  кричала   Катерина   Ивановна   ,     мы   на   Невский   пойдем   ,     Соня   ,   Соня   !   да   где   ж   она   ?   EOS 

Тоже   плачет   !   EOS 

Да   что   с   вами   со   всеми   !   EOS 

Коля   ,   Леня   ,   куда   вы   ?   EOS 

  вскрикнула   она   вдруг   в   испуге   ,     о   ,   глупые   дети   !   EOS 

Коля   ,   Леня   ,   да   куда   ж   они   !   EOS 

Случилось   так   ,   что   Коля   и   Леня   ,   напуганные   до   последней   степени   уличною   толпой   и   выходками   помешанной   матери   ,   увидев   ,   наконец   ,   солдата   ,   который   хотел   их   взять   и   куда-то   вести   ,   вдруг   ,   как   бы   сговорившись   ,   схватили   друг   друга   за   ручки   и   бросились   бежать   .   EOS 

С   воплем   и   плачем   кинулась   бедная   Катерина   Ивановна   догонять   их   .   EOS 

Безобразно   и   жалко   было   смотреть   EOS 

\   774.txt   EOS 

поразил   Раскольникова   недоумением   ;   даже   странно   было   :   как   ?   ни   малейшего   отвращения   ,   ни   малейшего   омерзения   к   нему   ,   ни   малейшего   содрогания   в   ее   руке   !   EOS 

Это   уж   была   какая-то   бесконечность   собственного   уничижения   .   EOS 

Так   ,   по   крайней   мере   ,   он   это   понял   .   EOS 

Соня   ничего   не   говорила   .   EOS 

Раскольников   пожал   ей   руку   и   вышел   .   EOS 

Ему   стало   ужасно   тяжело   .   EOS 

Если   б   возможно   было   уйти   куда-нибудь   в   эту   минуту   и   остаться   совсем   одному   ,   хотя   бы   на   всю   жизнь   ,   то   он   почел   бы   себя   счастливым   .   EOS 

Но   дело   в   том   ,   что   он   в   последнее   время   ,   хоть   и   всегда   почти   был   один   ,   никак   не   мог   почувствовать   ,   что   он   один   .   EOS 

Случалось   ему   уходить   за   город   ,   выходить   на   большую   дорогу   ,   даже   раз   он   вышел   в   какую-то   рощу   ;   но   чем   уединеннее   было   место   ,   тем   сильнее   он   сознавал   как   будто   чье-то   близкое   и   тревожное   присутствие   ,   не   то   чтобы   страшное   ,   а   как-то   уж   очень   досаждающее   ,   так   что   поскорее   возвращался   в   город   ,   смешивался   с   толпой   ,   входил   в   трактиры   ,   в   распивочные   ,   шел   на   Толкучий   ,   на   Сенную   .   EOS 

Здесь   было   уж   как   будто   бы   легче   и   даже   уединеннее   EOS 

\   73.txt   EOS 

Письмо   матери   его   измучило   .   EOS 

Но   относительно   главнейшего   ,   капитального   пункта   сомнений   в   нем   не   было   ни   на   минуту   ,   даже   в   то   еще   время   ,   как   он   читал   письмо   .   EOS 

Главнейшая   суть   дела   была   решена   в   его   голове   ,   и   решена   окончательно   :   «   Не   бывать   этому   браку   ,   пока   я   жив   ,   и   к   черту   господина   Лужина   !   EOS 

»   «   Потому   что   это   дело   очевидное   ,     бормотал   он   про   себя   ,   ухмыляясь   и   злобно   торжествуя   заранее   успех   своего   решения   .   EOS 

  Нет   ,   мамаша   ,   нет   ,   Дуня   ,   не   обмануть   меня   вам   !   EOS 

И   еще   извиняются   ,   что   моего   совета   не   попросили   и   без   меня   дело   решили   !   EOS 

Еще   бы   !   EOS 

Думают   ,   что   теперь   уж   и   разорвать   нельзя   ,   а   посмотрим     льзя   или   нельзя   !   EOS 

Отговорка-то   какая   капитальная   :   "уж   такой   ,   дескать   ,   деловой   человек   Петр   Петрович   ,   такой   деловой   человек   ,   что   и   жениться-то   иначе   не   может   как   на   почтовых   ,   чуть   не   на   железной   дороге     .   EOS 

Нет   ,   Дунечка   ,   все   вижу   и   знаю   ,   о   чем   ты   со   мной   много   уже   кажется   ,   кажется   кажется     А   любопытно   ,   однако   ж   ,   для   чего   мамаша   о   «   новейших-то   поколениях   »   мне   написала   ?   EOS 

Просто   ли   для   характеристики   лица   или   EOS 

\   833.txt   EOS 

набивать     еще   сами   мне   рассказывали   ?   EOS 

  раздражался   все   более   и   более   Раскольников   .   EOS 

Свидригайлов   внимательно   поглядел   на   Раскольникова   ,   и   тому   показалось   ,   что   во   взгляде   этом   блеснула   мгновенно   ,   как   молния   ,   злобная   усмешка   ,   но   Свидригайлов   удержался   и   весьма   вежливо   отвечал   :     Это   тот   самый   .   EOS 

Я   вижу   ,   что   вас   тоже   все   это   чрезвычайно   интересует   ,   и   почту   за   долг   ,   при   первом   удобном   случае   ,   по   всем   пунктам   удовлетворить   ваше   любопытство   .   EOS 

Черт   возьми   !   EOS 

Я   вижу   ,   что   действительно   могу   показаться   кому-нибудь   лицом   романическим   .   EOS 

Судите   же   ,   до   какой   степени   я   обязан   после   того   благодарить   покойницу   Марфу   Петровну   за   то   ,   что   она   наговорила   вашей   сестрице   обо   мне   столько   таинственного   и   любопытного   .   EOS 

Не   смею   судить   о   впечатлении   ;   но   ,   во   всяком   случае   ,   это   было   для   меня   выгодно   .   EOS 

При   всем   естественном   отвращении   ко   мне   Авдотьи   Романовны   ,   и   несмотря   на   мой   всегдашний   мрачный   и   отталкивающий   вид   ,     ей   стало   наконец   жаль   меня   ,   жаль   пропащего   человека   .   EOS 

А   когда   сердцу   девушки   станет   жаль   ,   потребовала   [   81   EOS 

\   67.txt   EOS 

тебе   деньгами   ,   пока   ты   в   университете   ;   потому   не   говорили   ,   что   ,   во-первых   ,   это   и   само   собой   сделается   впоследствии   ,   и   он   ,   наверно   ,   без   лишних   слов   ,   сам   предложит   (   еще   бы   он   в   этом-то   отказал   Дунечке   )   ,   тем   скорее   ,   что   ты   и   сам   можешь   стать   его   правою   рукой   по   конторе   и   получать   эту   помощь   не   в   виде   благодеяния   ,   а   в   виде   заслуженного   тобою   жалованья   .   EOS 

Так   хочет   устроить   Дунечка   ,   и   я   с   нею   вполне   согласна   .   EOS 

Во-вторых   же   ,   потому   не   говорили   ,   что   мне   особенно   хотелось   поставить   тебя   с   ним   ,   при   предстоящей   теперешней   встрече   нашей   ,   на   ровной   ноге   .   EOS 

Когда   Дуня   говорила   ему   о   тебе   с   восторгом   ,   он   отвечал   ,   что   всякого   человека   нужно   сначала   осмотреть   самому   ,   и   поближе   ,   чтоб   о   нем   судить   ,   и   что   он   сам   предоставляет   себе   ,   познакомясь   с   тобой   ,   составить   о   тебе   свое   мнение   .   EOS 

Знаешь   что   ,   бесценный   мой   Родя   ,   мне   кажется   ,   по   некоторым   соображениям   (   впрочем   ,   отнюдь   не   относящимся   к   Петру   Петровичу   ,   а   так   ,   по   некоторым   моим   собственным   ,   личным   ,   даже   ,   может   быть   ,   старушечьим   ,   бабьим   капризам   )   ,     мне   кажется   EOS 

\   827.txt   EOS 

,   хоть   и   подлый   ,   но   что   же   делать   ?   EOS 

Не   будь   этого   ,   ведь   этак   застрелиться   ,   пожалуй   ,   пришлось   бы   .   EOS 

Я   согласен   ,   что   порядочный   человек   обязан   скучать   ,   но   ведь   ,   однако   ж       А   вы   могли   бы   застрелиться   ?   EOS 

  Ну   вот   !   EOS 

  с   отвращением   отпарировал   Свидригайлов   ,     сделайте   одолжение   ,   не   говорите   об   этом   ,     прибавил   он   поспешно   и   даже   без   всякого   фанфаронства   ,   которое   выказывалось   во   всех   прежних   его   словах   .   EOS 

Даже   лицо   его   как   будто   изменилось   .   EOS 

  Сознаюсь   в   непростительной   слабости   ,   но   что   делать   :   боюсь   смерти   и   не   люблю   ,   когда   говорят   о   ней   .   EOS 

Знаете   ли   ,   что   я   мистик   отчасти   ?   EOS 

  А   !   призраки   Марфы   Петровны   !   EOS 

Что   ж   ,   приходить   продолжают   ?   EOS 

  Ну   их   ,   не   поминайте   ;   в   Петербурге   еще   не   было   ;   да   и   черт   с   ними   !   EOS 

  вскричал   он   с   каким-то   раздражительным   видом   .   EOS 

  Нет   ,   будемте   лучше   об   этом     да   ,   впрочем     Гм   !   EOS 

Эх   ,   мало   времени   ,   не   могу   я   с   вами   долго   остаться   ,   а   жаль   !   EOS 

Было   бы   что   сообщить   .   EOS 

  А   что   у   вас   ,   женщина   ?   EOS 

  Да   ,   женщина   ,   так   нечаянный   один   случай     нет   ,   я   не   про   то   .   EOS 

  Ну   ,   а   мерзость   всей   этой   обстановки   на   вас   уже   не   действует   EOS 

\   199.txt   EOS 

болен   ,     угрюмо   решил   он   наконец   ,     я   сам   измучил   и   истерзал   себя   ,   и   сам   не   знаю   ,   что   делаю     И   вчера   ,   и   третьего   дня   ,   и   все   это   время   терзал   себя     Выздоровлю   и     не   буду   терзать   себя     А   ну   как   совсем   и   не   выздоровлю   ?   EOS 

Господи   !   EOS 

Как   это   мне   все   надоело   !   EOS 

»   Он   шел   не   останавливаясь   .   EOS 

Ему   ужасно   хотелось   как-нибудь   рассеяться   ,   но   он   не   знал   ,   что   сделать   и   что   предпринять   .   EOS 

Одно   новое   ,   непреодолимое   ощущение   овладевало   им   все   более   и   более   почти   с   каждой   минутой   :   это   было   какое-то   бесконечное   ,   почти   физическое   ,   отвращение   ко   всему   встречавшемуся   и   окружающему   ,   упорное   ,   злобное   ,   ненавистное   .   EOS 

Ему   гадки   были   все   встречные   ,     гадки   были   их   лица   ,   походка   ,   движения   .   EOS 

Просто   наплевал   бы   на   кого-нибудь   ,   укусил   бы   ,   кажется   ,   если   бы   кто-нибудь   с   ним   заговорил     Он   остановился   вдруг   ,   когда   вышел   на   набережную   Малой   Невы   ,   на   Васильевском   острове   ,   подле   моста   .   EOS 

«   Вот   тут   он   живет   ,   в   этом   доме   ,     подумал   он   .   EOS 

  Что   это   ,   да   никак   я   к   Разумихину   сам   пришел   !   EOS 

Опять   та   же   история   ,   как   тогда     А   очень   ,   однако   же   ,   любопытно   EOS 

\   9.txt   EOS 

  Рубля-то   четыре   дайте   ,   я   выкуплю   ,   отцовские   .   EOS 

Я   скоро   деньги   получу   .   EOS 

  Полтора   рубля-с   и   процент   вперед   ,   коли   хотите-с   .   EOS 

  Полтора   рубля   !   EOS 

  вскрикнул   молодой   человек   .   EOS 

  Ваша   воля   .   EOS 

  И   старуха   протянула   ему   обратно   часы   .   EOS 

Молодой   человек   взял   их   и   до   того   рассердился   ,   что   хотел   было   уже   уйти   ;   но   тотчас   одумался   ,   вспомнив   ,   что   идти   больше   некуда   и   что   он   еще   и   за   другим   пришел   .   EOS 

  Давайте   !   EOS 

  сказал   он   грубо   .   EOS 

Старуха   полезла   в   карман   за   ключами   и   пошла   в   другую   комнату   за   занавески   .   EOS 

Молодой   человек   ,   оставшись   один   среди   комнаты   ,   любопытно   прислушивался   и   соображал   .   EOS 

Слышно   было   ,   как   она   отперла   комод   .   EOS 

«   Должно   быть   ,   верхний   ящик   ,     соображал   он   .   EOS 

  Ключи   она   ,   стало   быть   ,   в   правом   кармане   носит     Все   на   одной   связке   ,   в   стальном   кольце     И   там   один   ключ   есть   всех   больше   ,   втрое   ,   с   зубчатою   бородкой   ,   конечно   не   от   комода     Стало   быть   ,   есть   еще   какая-нибудь   шкатулка   али   укладка   [   4   ]   Старуха   воротилась   .   EOS 

  Вот-с   ,   батюшка   :   коли   по   гривне   в   месяц   с   рубля   ,   так   за   полтора   рубля   причтется   с   вас   пятнадцать   копеек   EOS 

\   628.txt   EOS 

подай   огонь   в   руки   !   EOS 

И   зачем   вы   так   беспокоитесь   ?   EOS 

Зачем   сами-то   вы   так   к   нам   напрашиваетесь   ,   из   каких   причин   ?   EOS 

А   ?   хе-хе-хе   !   EOS 

  Повторяю   вам   ,     вскричал   в   ярости   Раскольников   ,     что   не   могу   дольше   переносить       Чего-с   ?   EOS 

Неизвестности-то   ?   EOS 

  перебил   Порфирий   .   EOS 

  Не   язвите   меня   !   EOS 

Я   не   хочу   !   EOS 

Говорю   вам   ,   что   не   хочу   !   EOS 

Не   могу   и   не   хочу   !   EOS 

Слышите   !   EOS 

Слышите   !   EOS 

  крикнул   он   ,   стукнув   опять   кулаком   по   столу   .   EOS 

  Да   тише   же   ,   тише   !   EOS 

Ведь   услышат   !   серьезно   предупреждаю   :   поберегите   себя   .   EOS 

Я   не   шучу-с   !   EOS 

  проговорил   шепотом   Порфирий   ,   но   на   этот   раз   в   лице   его   уже   не   было   давешнего   бабьи-добродушного   и   испуганного   выражения   ;   напротив   ,   теперь   он   прямо   приказывал   ,     Я   не   дам   себя   мучить   ,     зашептал   он   вдруг   по-давешнему   ,   с   болью   и   с   ненавистию   мгновенно   сознавая   в   себе   ,   что   не   может   не   подчиниться   приказанию   ,   и   приходя   от   этой   мысли   еще   в   большее   бешенство   ,     арестуйте   меня   ,   обыскивайте   меня   ,   но   извольте   действовать   по   форме   ,   а   не   играть   со   мной-с   !   EOS 

Не   смейте       Да   не   беспокойтесь   же   о   форме   ,     перебил   Порфирий   EOS 

\   172.txt   EOS 

Это   был   очень   молодой   человек   ,   лет   двадцати   двух   ,   с   смуглою   и   подвижною   физиономией   ,   казавшеюся   старее   своих   лет   ,   одетый   по   моде   и   фатом   ,   с   пробором   на   затылке   ,   расчесанный   и   распомаженный   ,   со   множеством   перстней   и   колец   на   белых   ,   отчищенных   щетками   пальцах   и   золотыми   цепями   на   жилете   .   EOS 

С   одним   бывшим   тут   иностранцем   он   даже   сказал   слова   два   по-французски   ,   и   очень   удовлетворительно   .   EOS 

  Луиза   Ивановна   ,   вы   бы   сели   ,     сказал   он   мельком   разодетой   багрово-красной   даме   ,   которая   все   стояла   ,   как   будто   не   смея   сама   сесть   ,   хотя   стул   был   рядом   .   EOS 

  Ich   danke   ,   [   20   ]   Траурная   дама   ,   наконец   ,   кончила   и   стала   вставать   .   EOS 

Вдруг   ,   с   некоторым   шумом   ,   весьма   молодцевато   и   как-то   особенно   повертывая   с   каждым   шагом   плечами   ,   вошел   офицер   ,   бросил   фуражку   с   кокардой   на   стол   и   сел   в   кресла   .   EOS 

Пышная   дама   так   и   подпрыгнула   с   места   ,   его   завидя   ,   и   с   каким-то   особенным   восторгом   принялась   приседать   ;   но   офицер   не   обратил   на   нее   ни   малейшего   внимания   ,   а   она   уже   не   смела   больше   при   нем   садиться   .   EOS 

Это   был   помощник   квартального   EOS 

\   614.txt   EOS 

дельцу   ,   мне   порученному     Вы   ведь   в   юристы   готовитесь   ,   Родион   Романович   ?   EOS 

  Да   ,   готовился       Ну   ,   так   вот   там   ,   так   сказать   ,   и   примерчик   на   будущее   ,     то   есть   не   подумайте   ,   чтоб   я   вас   учить   осмелился   :   эвона   ведь   вы   какие   статьи   о   преступлениях   печатаете   !   EOS 

Нет-с   ,   а   так   ,   в   виде   факта   ,   примерчик   осмелюсь   представить   ,     так   вот   считай   я   ,   например   ,   того   ,   другого   ,   третьего   за   преступника   ,   ну   зачем   ,   спрошу   ,   буду   я   его   раньше   срока   беспокоить   ,   хотя   бы   я   и   улики   против   него   имел-с   ?   EOS 

Иного   я   и   обязан   ,   например   ,   заарестовать   поскорее   ,   а   другой   ведь   не   такого   характера   ,   право-с   ;   так   отчего   ж   бы   и   не   дать   ему   погулять   по   городу   ,   хе-хе-с   !   EOS 

Нет   ,   вы   ,   я   вижу   ,   не   совсем   понимаете   ,   так   я   вам   пояснее   изображу-с   :   посади   я   его   ,   например   ,   слишком   рано   ,   так   ведь   этим   я   ему   ,   пожалуй   ,   нравственную   ,   так   сказать   ,   опору   придам   ,   хе-хе   !   вы   смеетесь   ?   (   Раскольников   и   не   думал   смеяться   :   он   сидел   стиснув   губы   ,   не   спуская   своего   воспаленного   взгляда   с   глаз   Порфирия   Петровича   .   )   EOS 

А   между   тем   ведь   это   так-с   ,   с   иным   субъектом   особенно   EOS 

\   600.txt   EOS 

,   ровно   в   одиннадцать   часов   ,   Раскольников   вошел   в   дом     й   части   ,   в   отделение   пристава   следственных   дел   ,   и   попросил   доложить   о   себе   Порфирию   Петровичу   ,   то   он   даже   удивился   тому   ,   как   долго   не   принимали   его   :   прошло   по   крайней   мере   десять   минут   ,   пока   его   позвали   .   EOS 

А   по   его   расчету   ,   должны   бы   были   ,   кажется   ,   так   сразу   на   него   и   наброситься   .   EOS 

Между   тем   он   стоял   в   приемной   ,   а   мимо   него   ходили   и   проходили   люди   ,   которым   ,   по-видимому   ,   никакого   до   него   не   было   дела   .   EOS 

В   следующей   комнате   ,   похожей   на   канцелярию   ,   сидело   и   писало   несколько   писцов   ,   и   очевидно   было   ,   что   никто   из   них   даже   понятия   не   имел   :   кто   и   что   такое   Раскольников   ?   EOS 

Беспокойным   и   подозрительным   взглядом   следил   он   кругом   себя   ,   высматривая   :   нет   ли   около   него   хоть   какого-нибудь   конвойного   ,   какого-нибудь   таинственного   взгляда   ,   назначенного   его   стеречь   ,   чтоб   он   куда   не   ушел   ?   EOS 

Но   ничего   подобного   не   было   :   он   видел   только   одни   канцелярские   ,   мелко-озабоченные   лица   ,   потом   еще   каких-то   людей   ,   и   никому-то   не   было   до   него   никакой   надобности   :   хоть   иди   EOS 

\   98.txt   EOS 

Идет   она   ,   извиваясь   ,   далее   и   шагах   в   трехстах   огибает   вправо   городское   кладбище   .   EOS 

Среди   кладбища   каменная   церковь   ,   с   зеленым   куполом   ,   в   которую   он   раза   два   в   год   ходил   с   отцом   и   с   матерью   к   обедне   ,   когда   служились   панихиды   по   его   бабушке   ,   умершей   уже   давно   и   которую   он   никогда   не   видал   .   EOS 

При   этом   всегда   они   брали   с   собой   кутью   на   белом   блюде   ,   в   салфетке   ,   а   кутья   была   сахарная   из   рису   и   изюму   ,   вдавленного   в   рис   крестом   .   EOS 

Он   любил   эту   церковь   и   старинные   в   ней   образа   ,   большею   частию   без   окладов   ,   и   старого   священника   с   дрожащею   головой   .   EOS 

Подле   бабушкиной   могилы   ,   на   которой   была   плита   ,   была   и   маленькая   могилка   его   меньшого   брата   ,   умершего   шести   месяцев   и   которого   он   тоже   совсем   не   знал   и   не   мог   помнить   :   но   ему   сказали   ,   что   у   него   был   маленький   брат   ,   и   он   каждый   раз   ,   как   посещал   кладбище   ,   религиозно   и   почтительно   крестился   над   могилкой   ,   кланялся   ей   и   целовал   ее   .   EOS 

И   вот   снится   ему   :   они   идут   с   отцом   по   дороге   к   кладбищу   и   проходят   мимо   кабака   ;   он   держит   отца   за   руку   и   со   страхом   оглядывается   на   кабак   EOS 

\   166.txt   EOS 

осмотрелся   кругом   и   повернулся   уходить   .   EOS 

  Никак   ,   совсем   разболелся   ?   EOS 

  заметила   Настасья   ,   не   спускавшая   с   него   глаз   .   EOS 

Дворник   тоже   на   минуту   обернул   голову   .   EOS 

  Со   вчерашнего   дня   в   жару   ,     прибавила   она   .   EOS 

Он   не   отвечал   и   держал   в   руках   бумагу   не   распечатывая   .   EOS 

  Да   уж   не   вставай   ,     продолжала   Настасья   ,   разжалобясь   и   видя   ,   что   он   спускает   с   дивана   ноги   .   EOS 

  Болен   ,   так   и   не   ходи   :   не   сгорит   .   EOS 

Что   у   те   в   руках-то   ?   EOS 

Он   взглянул   :   в   правой   руке   у   него   отрезанные   куски   бахромы   ,   носок   и   лоскутья   вырванного   кармана   .   EOS 

Так   и   спал   с   ними   .   EOS 

Потом   уже   ,   размышляя   об   этом   ,   вспоминал   он   ,   что   и   полупросыпаясь   в   жару   ,   крепко-накрепко   стискивал   все   это   в   руке   и   так   опять   засыпал   .   EOS 

  Ишь   лохмотьев   каких   набрал   и   спит   с   ними   ,   ровно   с   кладом       И   Настасья   закатилась   своим   болезненно-нервическим   смехом   .   EOS 

Мигом   сунул   он   все   под   шинель   и   пристально   впился   в   нее   глазами   .   EOS 

Хоть   и   очень   мало   мог   он   в   ту   минуту   вполне   толково   сообразить   ,   но   чувствовал   ,   что   с   человеком   не   так   обращаться   будут   ,   когда   придут   его   брать   .   EOS 

«   Но     полиция   EOS 

\   358.txt   EOS 

,   Разумихин   ,     выйдемте   хоть   на   лестницу   .   EOS 

Настасья   ,   свети   !   EOS 

Клянусь   вам   ,     продолжал   он   полушепотом   ,   уж   на   лестнице   ,     что   давеча   нас   ,   меня   и   доктора   ,   чуть   не   прибил   !   EOS 

Понимаете   вы   это   !   EOS 

Самого   доктора   !   EOS 

И   тот   уступил   ,   чтобы   не   раздражать   ,   и   ушел   ,   а   я   внизу   остался   стеречь   ,   а   он   тут   оделся   и   улизнул   .   EOS 

И   теперь   улизнет   ,   коли   раздражать   будете   ,   ночью-то   ,   да   что-нибудь   и   сделает   над   собой       Ах   ,   что   вы   говорите   !   EOS 

  Да   и   Авдотье   Романовне   невозможно   в   нумерах   без   вас   одной   !   EOS 

Подумайте   ,   где   вы   стоите   !   EOS 

Ведь   этот   подлец   ,   Петр   Петрович   ,   не   мог   разве   лучше   вам   квартиру     А   впрочем   ,   знаете   ,   я   немного   пьян   и   потому     обругал   ;   не   обращайте       Но   я   пойду   к   здешней   хозяйке   ,     настаивала   Пульхерия   Александровна   ,     я   умолю   ее   ,   чтоб   она   дала   мне   и   Дуне   угол   на   эту   ночь   .   EOS 

Я   не   могу   оставить   его   так   ,   не   могу   !   EOS 

Говоря   это   ,   они   стояли   на   лестнице   ,   на   площадке   ,   перед   самою   хозяйкиною   дверью   .   EOS 

Настасья   светила   им   с   нижней   ступеньки   .   EOS 

Разумихин   был   в   необыкновенном   возбуждении   .   EOS 

Еще   полчаса   тому   ,   провожая   домой   Раскольникова   EOS 

\   416.txt   EOS 

,   все   прекрасно   !   EOS 

  сказала   обрадованная   мать   .   EOS 

  Не   будьте   уверены   ,     ответил   он   ,   скривив   рот   в   улыбке   .   EOS 

Последовало   молчание   .   EOS 

Что-то   было   напряженное   во   всем   этом   разговоре   ,   и   в   молчании   ,   и   в   примирении   ,   и   в   прощении   ,   и   все   это   чувствовали   .   EOS 

«   А   ведь   точно   они   боятся   меня   »   ,     подумал   сам   про   себя   Раскольников   ,   исподлобья   глядя   на   мать   и   сестру   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   действительно   ,   чем   больше   молчала   ,   тем   больше   и   робела   .   EOS 

«   Заочно   ,   кажется   ,   так   ведь   любил   их   »   ,     промелькнуло   в   его   голове   .   EOS 

  Знаешь   ,   Родя   ,   Марфа   Петровна   умерла   !   EOS 

  вдруг   выскочила   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Какая   это   Марфа   Петровна   ?   EOS 

  Ах   ,   боже   мой   ,   да   Марфа   Петровна   ,   Свидригайлова   !   EOS 

Я   еще   так   много   об   ней   писала   тебе   .   EOS 

  А-а-а   ,   да   ,   помню     так   умерла   ?   EOS 

Ах   ,   в   самом   деле   ?   EOS 

  вдруг   встрепенулся   он   ,   точно   проснувшись   .   EOS 

  Неужели   умерла   ?   EOS 

Отчего   же   ?   EOS 

  Представь   себе   ,   скоропостижно   !   EOS 

  заторопилась   Пульхерия   Александровна   ,   ободренная   его   любопытством   ,     и   как   раз   в   то   самое   время   ,   как   я   тебе   письмо   тогда   отправила   ,   в   тот   самый   даже   день   EOS 

\   370.txt   EOS 

Романовны   ,   и   мать   всегда   как-то   боялась   нарушать   в   такое   время   ее   задумчивость   .   EOS 

Разумихин   ,   разумеется   ,   был   смешон   с   своею   внезапною   ,   спьяну   загоревшеюся   страстью   к   Авдотье   Романовне   ;   но   ,   посмотрев   на   Авдотью   Романовну   ,   особенно   теперь   ,   когда   она   ходила   ,   скрестив   руки   ,   по   комнате   ,   грустная   и   задумчивая   ,   может   быть   ,   многие   извинили   бы   его   ,   не   говоря   уже   об   эксцентрическом   его   состоянии   .   EOS 

Авдотья   Романовна   была   замечательно   хороша   собою     высокая   ,   удивительно   стройная   ,   сильная   ,   самоуверенная   ,     что   высказывалось   во   всяком   жесте   ее   и   что   ,   впрочем   ,   нисколько   не   отнимало   у   ее   движений   мягкости   и   грациозности   .   EOS 

Лицом   она   была   похожа   на   брата   ,   но   ее   даже   можно   было   назвать   красавицей   .   EOS 

Волосы   у   нее   были   темно-русые   ,   немного   светлей   ,   чем   у   брата   ;   глаза   почти   черные   ,   сверкающие   ,   гордые   и   в   то   же   время   иногда   ,   минутами   ,   необыкновенно   добрые   .   EOS 

Она   была   бледна   ,   но   не   болезненно   бледна   ;   лицо   ее   сияло   свежестью   и   здоровьем   .   EOS 

Рот   у   ней   был   немного   мал   ,   нижняя   же   губка   ,   свежая   и   алая   ,   чуть-чуть   выдавалась   EOS 

\   364.txt   EOS 

такое   дал   ,   порошок   ,   я   видел   ,   а   вы   тут   приехали     Эх   !   EOS 

Вам   бы   завтра   лучше   приехать   !   EOS 

Это   хорошо   ,   что   мы   ушли   .   EOS 

А   через   час   вам   обо   всем   сам   Зосимов   отрапортует   .   EOS 

Вот   тот   так   не   пьян   !   EOS 

И   я   буду   не   пьян     А   отчего   я   так   нахлестался   ?   EOS 

А   оттого   ,   что   в   спор   ввели   ,   проклятые   !   EOS 

Заклятье   ведь   дал   не   спорить   !   EOS 

Такую   чушь   городят   !   EOS 

Чуть   не   подрался   !   EOS 

Я   там   дядю   оставил   ,   председателем     Ну   ,   верите   ли   :   полной   безличности   требуют   и   в   этом   самый   смак   находят   !   EOS 

Как   бы   только   самим   собой   не   быть   ,   как   бы   всего   менее   на   себя   походить   !   EOS 

Это-то   у   них   самым   высочайшим   прогрессом   и   считается   .   EOS 

И   хоть   бы   врали-то   они   по-своему   ,   а   то       Послушайте   ,     робко   перебила   Пульхерия   Александровна   ,   но   это   только   поддало   жару   .   EOS 

  Да   вы   что   думаете   ?   EOS 

  кричал   Разумихин   ,   еще   более   возвышая   голос   ,     вы   думаете   ,   я   за   то   ,   что   они   врут   ?   EOS 

Вздор   !   EOS 

Я   люблю   ,   когда   врут   !   EOS 

Вранье   есть   единственная   человеческая   привилегия   перед   всеми   организмами   .   EOS 

Соврешь     до   правды   дойдешь   !   EOS 

Потому   я   и   человек   ,   что   вру   .   EOS 

Ни   до   одной   правды   не   добирались   ,   не   EOS 

\   402.txt   EOS 

,   Дунечка   ,   как   только   я   к   утру   немного   заснула   ,   мне   вдруг   приснилась   покойница   Марфа   Петровна     и   вся   в   белом     подошла   ко   мне   ,   взяла   за   руку   ,   а   сама   головой   качает   на   меня   ,   и   так   строго   ,   строго   ,   как   будто   осуждает     К   добру   ли   это   ?   EOS 

Ах   ,   боже   мой   ,   Дмитрий   Прокофьич   ,   вы   еще   не   знаете   :   Марфа   Петровна   умерла   !   EOS 

  Нет   ,   не   знаю   ;   какая   Марфа   Петровна   ?   EOS 

  Скоропостижно   !   и   представьте   себе       После   ,   маменька   ,     вмешалась   Дуня   ,     ведь   они   еще   не   знают   ,   кто   такая   Марфа   Петровна   .   EOS 

  Ах   ,   не   знаете   ?   EOS 

А   я   думала   ,   вам   все   уже   известно   .   EOS 

Вы   мне   простите   ,   Дмитрий   Прокофьич   ,   у   меня   в   эти   дни   просто   ум   за   разум   заходит   .   EOS 

Право   ,   я   вас   считаю   как   бы   за   провидение   наше   ,   а   потому   так   и   убеждена   была   ,   что   вам   уже   все   известно   .   EOS 

Я   вас   как   за   родного   считаю     Не   осердитесь   ,   что   так   говорю   .   EOS 

Ах   ,   боже   мой   ,   что   это   у   вас   правая   рука   !   EOS 

Ушибли   ?   EOS 

  Да   ,   ушиб   ,     пробормотал   осчастливленный   Разумихин   .   EOS 

  Я   иногда   слишком   уж   от   сердца   говорю   ,   так   что   Дуня   меня   поправляет     Но   ,   боже   мой   ,   в   какой   он   каморке   живет   !   EOS 

Проснулся   ли   он   ,   однако   ?   EOS 

И   эта   EOS 

\   365.txt   EOS 

соврав   наперед   раз   четырнадцать   ,   а   может   ,   и   сто   четырнадцать   ,   а   это   почетно   в   своем   роде   ;   ну   ,   а   мы   и   соврать-то   своим   умом   не   умеем   !   EOS 

Ты   мне   ври   ,   да   ври   по-своему   ,   и   я   тебя   тогда   поцелую   .   EOS 

Соврать   по-своему     ведь   это   почти   лучше   ,   чем   правда   по   одному   по-чужому   ;   в   первом   случае   ты   человек   ,   а   во   втором   ты   только   что   птица   !   EOS 

Правда   не   уйдет   ,   а   жизнь-то   заколотить   можно   ;   примеры   были   .   EOS 

Ну   ,   что   мы   теперь   ?   EOS 

Все-то   мы   ,   все   без   исключения   ,   по   части   науки   ,   развития   ,   мышления   ,   изобретений   ,   идеалов   ,   желаний   ,   либерализма   ,   рассудка   ,   опыта   и   всего   ,   всего   ,   всего   ,   всего   ,   всего   ,   еще   в   первом   предуготовительном   классе   гимназии   сидим   !   EOS 

Понравилось   чужим   умом   пробавляться     въелись   !   EOS 

Так   ли   ?   EOS 

Так   ли   я   говорю   ?   EOS 

  кричал   Разумихин   ,   потрясая   и   сжимая   руки   обеих   дам   ,     так   ли   ?   EOS 

  О   боже   мой   ,   я   не   знаю   ,     проговорила   бедная   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Так   ,   так     хоть   я   и   не   во   всем   с   вами   согласна   ,     серьезно   прибавила   Авдотья   Романовна   и   тут   же   вскрикнула   ,   до   того   больно   на   этот   раз   стиснул   он   ей   руку   .   EOS 

  Так   ?   EOS 

Вы   говорите   ,   так   EOS 

\   403.txt   EOS 

женщина   ,   хозяйка   его   ,   считает   это   за   комнату   ?   EOS 

Послушайте   ,   вы   говорите   ,   он   не   любит   сердца   выказывать   ,   так   что   я   ,   может   быть   ,   ему   и   надоем   моими     слабостями   ?   EOS 

Не   научите   ли   вы   меня   ,   Дмитрий   Прокофьич   ?   EOS 

Как   мне   с   ним   ?   EOS 

Я   ,   знаете   ,   совсем   как   потерянная   хожу   .   EOS 

  Не   расспрашивайте   его   очень   об   чем-нибудь   ,   если   увидите   ,   что   он   морщится   ;   особенно   про   здоровье   очень   не   спрашивайте   :   не   любит   .   EOS 

  Ах   ,   Дмитрий   Прокофьич   ,   как   тяжело   быть   матерью   !   EOS 

Но   вот   и   эта   лестница     Какая   ужасная   лестница   !   EOS 

  Мамаша   ,   вы   даже   бледны   ,   успокойтесь   ,   голубчик   мой   ,     сказала   Дуня   ,   ласкаясь   к   ней   ,     он   еще   должен   быть   счастлив   ,   что   вас   видит   ,   а   вы   так   себя   мучаете   ,     прибавила   она   ,   сверкнув   глазами   .   EOS 

  Постойте   ,   я   загляну   вперед   ,   проснулся   ли   ?   EOS 

Дамы   потихоньку   пошли   за   отправившимся   по   лестнице   вперед   Разумихиным   ,   и   когда   уже   поравнялись   в   четвертом   этаже   с   хозяйкиною   дверью   ,   то   заметили   ,   что   хозяйкина   дверь   отворена   на   маленькую   щелочку   и   что   два   быстрые   черные   глаза   рассматривают   их   обеих   из   темноты   .   EOS 

Когда   же   взгляды   встретились   EOS 

\   417.txt   EOS 

Вообрази   ,   этот   ужасный   человек   ,   кажется   ,   и   был   причиной   ее   смерти   .   EOS 

Говорят   ,   он   ее   ужасно   избил   !   EOS 

  Разве   они   так   жили   ?   EOS 

  спросил   он   ,   обращаясь   к   сестре   .   EOS 

  Нет   ,   напротив   даже   .   EOS 

С   ней   он   всегда   был   очень   терпелив   ,   даже   вежлив   .   EOS 

Во   многих   случаях   даже   слишком   был   снисходителен   к   ее   характеру   ,   целые   семь   лет     Как-то   вдруг   потерял   терпение   .   EOS 

  Стало   быть   ,   он   вовсе   не   так   ужасен   ,   коли   семь   лет   крепился   ?   EOS 

Ты   ,   Дунечка   ,   кажется   ,   его   оправдываешь   ?   EOS 

  Нет   ,   нет   ,   это   ужасный   человек   !   EOS 

Ужаснее   я   ничего   и   представить   не   могу   ,     чуть   не   с   содроганием   ответила   Дуня   ,   нахмурила   брови   и   задумалась   .   EOS 

  Случилось   это   у   них   утром   ,     продолжала   ,   торопясь   ,   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  После   того   она   тотчас   же   приказала   заложить   лошадей   ,   чтоб   сейчас   же   после   обеда   и   ехать   в   город   ,   потому   что   она   всегда   в   таких   случаях   в   город   ездила   ;   кушала   за   обедом   ,   говорят   ,   с   большим   аппетитом       Избитая-то   ?   EOS 

    У   ней   ,   впрочем   ,   и   всегда   была   эта     привычка   ,   и   как   только   пообедала   ,   чтобы   не   запоздать   ехать   ,   тотчас   же   отправилась   в   купальню     EOS 

\   371.txt   EOS 

вперед   ,   вместе   с   подбородком   ,     единственная   неправильность   в   этом   прекрасном   лице   ,   но   придававшая   ему   особенную   характерность   и   ,   между   прочим   ,   как   будто   надменность   .   EOS 

Выражение   лица   ее   всегда   было   более   серьезное   ,   чем   веселое   ,   вдумчивое   ;   зато   как   же   шла   улыбка   к   этому   лицу   ,   как   же   шел   к   ней   смех   ,   веселый   ,   молодой   ,   беззаветный   !   EOS 

Понятно   ,   что   горячий   ,   откровенный   ,   простоватый   ,   честный   ,   сильный   ,   как   богатырь   ,   и   пьяный   Разумихин   ,   никогда   не   видавший   ничего   подобного   ,   с   первого   взгляда   потерял   голову   .   EOS 

К   тому   же   случай   ,   как   нарочно   ,   в   первый   раз   показал   ему   Дуню   в   прекрасный   момент   любви   и   радости   свидания   с   братом   .   EOS 

Он   видел   потом   ,   как   дрогнула   у   ней   в   негодовании   нижняя   губка   в   ответ   на   дерзкие   и   неблагодарно-жестокие   приказания   брата   ,     и   не   мог   устоять   .   EOS 

Он   ,   впрочем   ,   правду   сказал   ,   когда   проврался   давеча   спьяну   на   лестнице   ,   что   эксцентрическая   хозяйка   Раскольникова   ,   Прасковья   Павловна   ,   приревнует   его   не   только   к   Авдотье   Романовне   ,   но   ,   пожалуй   ,   и   к   самой   Пульхерии   Александровне   .   EOS 

Несмотря   на   EOS 

\   359.txt   EOS 

,   он   был   хоть   и   излишне   болтлив   ,   что   и   сознавал   ,   но   совершенно   бодр   и   почти   свеж   ,   несмотря   на   ужасное   количество   выпитого   в   этот   вечер   вина   .   EOS 

Теперь   же   состояние   его   походило   на   какой-то   даже   восторг   ,   и   в   то   же   время   как   будто   все   выпитое   вино   вновь   ,   разом   и   с   удвоенною   силой   ,   бросилось   ему   в   голову   .   EOS 

Он   стоял   с   обеими   дамами   ,   схватив   их   обеих   за   руки   ,   уговаривая   их   и   представляя   им   резоны   с   изумительною   откровенностью   и   ,   вероятно   ,   для   большего   убеждения   ,   почти   при   каждом   слове   своем   ,   крепко-накрепко   ,   как   в   тисках   ,   сжимал   им   обеим   руки   до   боли   и   ,   казалось   ,   пожирал   глазами   Авдотью   Романовну   ,   нисколько   этим   не   стесняясь   .   EOS 

От   боли   они   иногда   вырывали   свои   руки   из   его   огромной   и   костлявой   ручищи   ,   но   он   не   только   не   замечал   ,   в   чем   дело   ,   но   еще   крепче   притягивал   их   к   себе   .   EOS 

Если   б   они   велели   ему   сейчас   ,   для   своей   услуги   ,   броситься   с   лестницы   вниз   головой   ,   то   он   тотчас   же   бы   это   исполнил   ,   не   рассуждая   и   не   сомневаясь   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   ,   вся   встревоженная   мыслию   о   своем   Роде   ,   хоть   и   чувствовала   EOS 

\   99.txt   EOS 

Особенное   обстоятельство   привлекает   его   внимание   :   на   этот   раз   тут   как   будто   гулянье   ,   толпа   разодетых   мещанок   ,   баб   ,   их   мужей   и   всякого   сброду   .   EOS 

Все   пьяны   ,   все   поют   песни   ,   а   подле   кабачного   крыльца   стоит   телега   ,   но   странная   телега   .   EOS 

Это   одна   из   тех   больших   телег   ,   в   которые   впрягают   больших   ломовых   лошадей   и   перевозят   в   них   товары   и   винные   бочки   .   EOS 

Он   всегда   любил   смотреть   на   этих   огромных   ломовых   коней   ,   долгогривых   ,   с   толстыми   ногами   ,   идущих   спокойно   ,   мерным   шагом   и   везущих   за   собою   какую-нибудь   целую   гору   ,   нисколько   не   надсаждаясь   ,   как   будто   им   с   возами   даже   легче   ,   чем   без   возов   .   EOS 

Но   теперь   ,   странное   дело   ,   в   большую   такую   телегу   впряжена   была   маленькая   ,   тощая   саврасая   крестьянская   клячонка   ,   одна   из   тех   ,   которые     он   часто   это   видел     надрываются   иной   раз   с   высоким   каким-нибудь   возом   дров   или   сена   ,   особенно   коли   воз   застрянет   в   грязи   или   в   колее   ,   и   при   этом   их   так   больно   ,   так   больно   бьют   всегда   мужики   кнутами   ,   иной   раз   даже   по   самой   морде   и   по   глазам   ,   а   ему   так   жалко   ,   так   жалко   на   это   смотреть   EOS 

\   601.txt   EOS 

он   сейчас   же   на   все   четыре   стороны   .   EOS 

Все   тверже   и   тверже   укреплялась   в   нем   мысль   ,   что   если   бы   действительно   этот   загадочный   вчерашний   человек   ,   этот   призрак   ,   явившийся   из-под   земли   ,   все   знал   и   все   видел   ,     так   разве   дали   бы   ему   ,   Раскольникову   ,   так   стоять   теперь   и   спокойно   ждать   ?   EOS 

И   разве   ждали   бы   его   здесь   до   одиннадцати   часов   ,   пока   ему   самому   заблагорассудилось   пожаловать   ?   EOS 

Выходило   ,   что   или   тот   человек   еще   ничего   не   донес   ,   или     или   просто   он   ничего   тоже   не   знает   и   сам   ,   своими   глазами   ,   ничего   не   видал   (   да   и   как   он   мог   видеть   ?   )   ,   а   стало   быть   ,   все   это   ,   вчерашнее   ,   случившееся   с   ним   ,   Раскольниковым   ,   опять-таки   было   призрак   ,   преувеличенный   раздраженным   и   больным   воображением   его   .   EOS 

Эта   догадка   ,   еще   даже   вчера   ,   во   время   самых   сильных   тревог   и   отчаяния   ,   начала   укрепляться   в   нем   .   EOS 

Передумав   все   это   теперь   и   готовясь   к   новому   бою   ,   он   почувствовал   вдруг   ,   что   дрожит   ,     и   даже   негодование   закипело   в   нем   при   мысли   ,   что   он   дрожит   от   страха   перед   ненавистным   Порфирием   Петровичем   .   EOS 

Всего   ужаснее   было   для   него   EOS 

\   167.txt   EOS 

»     Чаю   бы   выпил   ?   EOS 

Хошь   ,   что   ли   ?   EOS 

Принесу   ;   осталось       Нет     я   пойду   :   я   сейчас   пойду   ,     бормотал   он   ,   становясь   на   ноги   .   EOS 

  Поди   и   с   лестницы   не   сойдешь   ?   EOS 

  Пойду       Как   хошь   .   EOS 

Она   ушла   вслед   за   дворником   .   EOS 

Тотчас   же   бросился   он   к   свету   осматривать   носок   и   бахрому   :   «   Пятна   есть   ,   но   не   совсем   приметно   ;   все   загрязнилось   ,   затерлось   и   уже   выцвело   .   EOS 

Кто   не   знает   заранее     ничего   не   разглядит   .   EOS 

Настасья   ,   стало   быть   ,   ничего   издали   не   могла   приметить   ,   слава   богу   !   EOS 

»   Тогда   с   трепетом   распечатал   он   повестку   и   стал   читать   ;   долго   читал   он   и   наконец-то   понял   .   EOS 

Это   была   обыкновенная   повестка   из   квартала   явиться   на   сегодняшний   день   ,   в   половине   десятого   ,   в   контору   квартального   надзирателя   .   EOS 

[   18   ]   «   Да   когда   ж   это   бывало   ?   EOS 

Никаких   я   дел   сам   по   себе   не   имею   с   полицией   !   EOS 

И   почему   как   раз   сегодня   ?   EOS 

  думал   он   в   мучительном   недоумении   .   EOS 

  Господи   ,   поскорей   бы   уж   !   EOS 

»   Он   было   бросился   на   колени   молиться   ,   но   даже   сам   рассмеялся   ,     не   над   молитвой   ,   а   над   собой   .   EOS 

Он   поспешно   стал   одеваться   .   EOS 

«   Пропаду   так   пропаду   ,   все   равно   !   EOS 

Носок   надеть   EOS 

\   173.txt   EOS 

надзирателя   ,   с   горизонтально   торчавшими   в   обе   стороны   рыжеватыми   усами   и   с   чрезвычайно   мелкими   чертами   лица   ,   ничего   ,   впрочем   ,   особенного   ,   кроме   некоторого   нахальства   ,   не   выражавшими   .   EOS 

Он   искоса   и   отчасти   с   негодованием   посмотрел   на   Раскольникова   :   слишком   уж   на   нем   был   скверен   костюм   ,   и   ,   несмотря   на   все   принижение   ,   все   еще   не   по   костюму   была   осанка   ;   Раскольников   по   неосторожности   слишком   прямо   и   долго   посмотрел   на   него   ,   так   что   тот   даже   обиделся   .   EOS 

  Тебе   чего   ?   EOS 

  крикнул   он   ,   вероятно   удивляясь   ,   что   такой   оборванец   и   не   думает   стушевываться   от   его   молниеносного   взгляда   .   EOS 

  Потребовали     по   повестке       отвечал   кое-как   Раскольников   .   EOS 

  Это   по   делу   о   взыскании   с   них   денег   ,   с   студента   ,     «   Денег   ?   EOS 

Каких   денег   ?   EOS 

  думал   Раскольников   ,     но     стало   быть   ,   уж   наверно   не   то   !   EOS 

  А   в   котором   часу   вам   приходить   написано   ,   милостисдарь   !   EOS 

  крикнул   поручик   ,   все   более   и   более   неизвестно   чем   оскорбляясь   ,     вам   пишут   в   девять   ,   а   теперь   уже   двенадцатый   час   !   EOS 

  Мне   принесли   всего   четверть   часа   назад   ,     громко   и   через   EOS 

\   615.txt   EOS 

,   потому   люди   многоразличны   ,   и   над   всем   одна   практика-с   .   EOS 

Вы   вот   изволите   теперича   говорить   :   улики   ;   да   ведь   оно   ,   положим   ,   улики-с   ,   да   ведь   улики-то   ,   батюшка   ,   о   двух   концах   ,   большею-то   частию-с   ,   а   ведь   я   следователь   ,   стало   быть   слабый   человек   ,   каюсь   :   хотелось   бы   следствие   ,   так   сказать   ,   математически   ясно   представить   ,   хотелось   бы   такую   улику   достать   ,   чтобы   на   дважды   два     четыре   походило   !   EOS 

На   прямое   и   бесспорное   доказательство   походило   бы   !   EOS 

А   ведь   засади   его   не   вовремя   ,     хотя   бы   я   был   и   уверен   ,   что   это   он   ,     [   55   ]   он   психологически   Раскольников   не   отвечал   ,   он   сидел   бледный   и   неподвижный   ,   все   с   тем   же   напряжением   всматриваясь   в   лицо   Порфирия   .   EOS 

«   Урок   хорош   !   EOS 

  думал   он   ,   холодея   .   EOS 

  Это   даже   уж   и   не   кошка   с   мышью   ,   как   вчера   было   .   EOS 

И   не   силу   же   он   свою   мне   бесполезно   выказывает   и     подсказывает   :   он   гораздо   для   этого   умнее   .   EOS 

Тут   цель   другая   ,   какая   же   ?   EOS 

Эй   ,   вздор   ,   брат   ,   пугаешь   ты   меня   и   хитришь   !   EOS 

Нет   у   тебя   доказательств   и   не   существует   вчерашний   человек   !   EOS 

А   ты   просто   с   толку   сбить   хочешь   ,   раздражить   EOS 

\   629.txt   EOS 

с   прежнею   лукавою   усмешкой   и   как   бы   даже   с   наслаждением   любуясь   Раскольниковым   ,     я   вас   ,   батюшка   ,   пригласил   теперь   по-домашнему   ,   совершенно   этак   по-дружески   !   EOS 

  Не   хочу   я   вашей   дружбы   и   плюю   на   нее   !   EOS 

Слышите   ли   ?   EOS 

И   вот   же   :   беру   фуражку   и   иду   .   EOS 

Ну-тка   ,   что   теперь   скажешь   ,   коли   намерен   арестовать   ?   EOS 

Он   схватил   фуражку   и   пошел   к   дверям   .   EOS 

  А   сюрпризик-то   не   хотите   разве   посмотреть   ?   EOS 

  захихикал   Порфирий   ,   опять   схватывая   его   немного   повыше   локтя   и   останавливая   у   дверей   .   EOS 

Он   ,   видимо   ,   становился   все   веселее   и   игривее   ,   что   окончательно   выводило   из   себя   Раскольникова   .   EOS 

  Какой   сюрпризик   ?   что   такое   ?   EOS 

  спросил   он   ,   вдруг   останавливаясь   и   с   испугом   смотря   на   Порфирия   .   EOS 

  Сюрпризик-с   ,   вот   тут   ,   за   дверью   у   меня   сидит   ,   хе-хе-хе   !   (   Он   указал   пальцем   на   запертую   дверь   в   перегородке   ,   которая   вела   в   казенную   квартиру   его   .   )   EOS 

  Я   и   на   замок   припер   ,   чтобы   не   убежал   .   EOS 

  Что   такое   ?   где   ?   что   ?   EOS 

  Раскольников   подошел   было   к   двери   и   хотел   отворить   ,   но   она   была   заперта   .   EOS 

  Заперта-с   ,   вот   и   ключ   !   EOS 

И   в   самом   деле   ,   он   показал   ему   ключ   EOS 

\   8.txt   EOS 

не   заметил   »   ,     подумал   он   с   неприятным   чувством   .   EOS 

Старуха   помолчала   ,   как   бы   в   раздумье   ,   потом   отступила   в   сторону   и   ,   указывая   на   дверь   в   комнату   ,   произнесла   ,   пропуская   гостя   вперед   :     Пройдите   ,   батюшка   .   EOS 

Небольшая   комната   ,   в   которую   прошел   молодой   человек   ,   с   желтыми   обоями   ,   геранями   и   кисейными   занавесками   на   окнах   ,   была   в   эту   минуту   ярко   освещена   заходящим   солнцем   .   EOS 

«   И   тогда   ,     Что   угодно   ?   EOS 

  строго   произнесла   старушонка   ,   войдя   в   комнату   и   по-прежнему   становясь   прямо   перед   ним   ,   чтобы   глядеть   ему   прямо   в   лицо   .   EOS 

  Заклад   принес   ,   вот-с   !   EOS 

  И   он   вынул   из   кармана   старые   плоские   серебряные   часы   .   EOS 

На   оборотной   дощечке   их   был   изображен   глобус   .   EOS 

Цепочка   была   стальная   .   EOS 

  Да   ведь   и   прежнему   закладу   срок   .   EOS 

Еще   третьего   дня   месяц   как   минул   .   EOS 

  Я   вам   проценты   еще   за   месяц   внесу   ;   потерпите   .   EOS 

  А   в   том   моя   добрая   воля   ,   батюшка   ,   терпеть   или   вещь   вашу   теперь   же   продать   .   EOS 

  Много   ль   за   часы-то   ,   Алена   Ивановна   ?   EOS 

  А   с   пустяками   ходишь   ,   батюшка   ,   ничего   ,   почитай   ,   не   стоит   .   EOS 

За   колечко   вам   прошлый   раз   два   билетика   [   3   ]   EOS 

\   826.txt   EOS 

нет   дурное   в   разврате   ?   EOS 

  В   разврате   !   EOS 

Ну   вот   вы   куда   !   EOS 

А   впрочем   ,   по   порядку   прежде   отвечу   вам   насчет   женщины   вообще   ;   знаете   ,   я   расположен   болтать   .   EOS 

Скажите   ,   для   чего   я   буду   себя   сдерживать   ?   EOS 

Зачем   же   бросать   женщин   ,   коли   я   хоть   до   них   охотник   ?   EOS 

По   крайней   мере   ,   занятие   .   EOS 

  Так   вы   здесь   только   на   разврат   один   и   надеетесь   !   EOS 

  Ну   так   что   ж   ,   ну   и   на   разврат   !   EOS 

Дался   им   разврат   .   EOS 

Да   люблю   ,   по   крайней   мере   ,   прямой   вопрос   .   EOS 

В   этом   разврате   по   крайней   мере   ,   есть   нечто   постоянное   ,   основанное   даже   на   природе   и   не   подверженное   фантазии   ,   нечто   всегдашним   разожженным   угольком   в   крови   пребывающее   ,   вечно   поджигающее   ,   которое   и   долго   еще   ,   и   с   летами   ,   может   быть   ,   не   так   скоро   зальешь   .   EOS 

Согласитесь   сами   ,   разве   не   занятие   в   своем   роде   ?   EOS 

  Чему   же   тут   радоваться   ?   EOS 

Это   болезнь   ,   и   опасная   .   EOS 

  А   ,   вот   вы   куда   ?   EOS 

Я   согласен   ,   что   это   болезнь   ,   как   и   все   переходящее   через   меру   ,     а   тут   непременно   придется   перейти   через   меру   ,     но   ведь   это   ,   во-первых   ,   у   одного   так   ,   у   другого   иначе   ,   а   во-вторых   ,   разумеется   ,   во   всем   держи   меру   ,   расчет   EOS 

\   66.txt   EOS 

ни   о   чем   ,   кроме   этого   ,   теперь   и   не   думает   .   EOS 

Она   теперь   ,   уже   несколько   дней   ,   просто   в   каком-то   жару   и   составила   уже   целый   проект   о   том   ,   что   впоследствии   ты   можешь   быть   товарищем   и   даже   компаньоном   Петра   Петровича   по   его   тяжебным   занятиям   ,   тем   более   что   ты   сам   на   юридическом   факультете   .   EOS 

Я   ,   Родя   ,   вполне   с   нею   согласна   и   разделяю   все   ее   планы   и   надежды   ,   видя   в   них   полную   вероятность   ;   и   ,   несмотря   на   теперешнюю   весьма   объясняемую   уклончивость   Петра   Петровича   (   потому   что   он   тебя   еще   не   знает   )   ,   Дуня   твердо   уверена   ,   что   достигнет   всего   своим   добрым   влиянием   на   будущего   своего   мужа   ,   и   в   этом   она   уверена   .   EOS 

Уж   ,   конечно   ,   мы   остереглись   проговориться   Петру   Петровичу   хоть   о   чем-нибудь   из   этих   дальнейших   мечтаний   наших   и   ,   главное   ,   о   том   ,   что   ты   будешь   его   компаньоном   .   EOS 

Он   человек   положительный   и   ,   пожалуй   ,   принял   бы   очень   сухо   ,   так   как   все   это   показалось   бы   ему   одними   только   мечтаниями   .   EOS 

Равным   образом   ни   я   ,   ни   Дуня   ни   полслова   еще   не   говорили   с   ним   о   крепкой   надежде   нашей   ,   что   он   поможет   нам   способствовать   EOS 

\   198.txt   EOS 

,   совершенно   неожиданный   и   чрезвычайно   простой   вопрос   разом   сбил   его   с   толку   и   горько   его   изумил   :   «   Если   действительно   все   это   дело   сделано   было   сознательно   ,   а   не   по-дурацки   ,   если   у   тебя   действительно   была   определенная   и   твердая   цель   ,   то   каким   же   образом   ты   до   сих   пор   даже   и   не   заглянул   в   кошелек   и   не   знаешь   ,   что   тебе   досталось   ,   из-за   чего   все   муки   принял   и   на   такое   подлое   ,   гадкое   ,   низкое   дело   сознательно   шел   ?   EOS 

Да   ведь   ты   в   воду   его   хотел   сейчас   бросить   ,   кошелек-то   ,   вместе   со   всеми   вещами   ,   которых   ты   тоже   еще   не   видал     Это   как   же   ?   EOS 

»   Да   ,   это   так   ;   это   все   так   .   EOS 

Он   ,   впрочем   ,   это   и   прежде   знал   ,   и   совсем   это   не   новый   вопрос   для   него   ;   и   когда   ночью   решено   было   в   воду   кинуть   ,   то   решено   было   безо   всякого   колебания   и   возражения   ,   а   так   ,   как   будто   так   тому   и   следует   быть   ,   как   будто   иначе   и   быть   невозможно     Да   ,   он   это   все   знал   и   все   помнил   ;   да   чуть   ли   это   уже   вчера   не   было   так   решено   ,   в   ту   самую   минуту   ,   когда   он   над   сундуком   сидел   и   футляры   из   него   таскал     А   ведь   так   !   EOS 

«   Это   оттого   ,   что   я   очень   EOS 

\   832.txt   EOS 

иных   предвзятых   взглядов   и   от   обыденной   привычки   к   обыкновенно   окружающим   нас   людям   и   предметам   .   EOS 

На   ваше   суждение   ,   более   чем   на   чье-нибудь   ,   я   имею   право   надеяться   .   EOS 

Может   быть   ,   вы   уже   очень   много   слышали   о   Марфе   Петровне   смешного   и   нелепого   .   EOS 

Действительно   ,   у   ней   были   иные   весьма   смешные   привычки   ;   но   скажу   вам   прямо   ,   что   я   искренно   сожалею   о   бесчисленных   горестях   ,   которых   я   был   причиной   .   EOS 

Ну   ,   и   довольно   ,   кажется   ,   для   весьма   приличного   oraison   funèbre   [   80   ]     Слышал   .   EOS 

Лужин   обвинял   вас   ,   что   вы   даже   были   причиной   смерти   ребенка   .   EOS 

Правда   это   ?   EOS 

  Сделайте   одолжение   ,   оставьте   все   эти   пошлости   в   покое   ,     с   отвращением   и   брюзгливо   отговорился   Свидригайлов   ,     если   вы   так   непременно   захотите   узнать   обо   всей   этой   бессмыслице   ,   то   я   когда-нибудь   расскажу   вам   особо   ,   а   теперь       Говорили   тоже   о   каком-то   вашем   лакее   в   деревне   и   что   будто   бы   вы   были   тоже   чему-то   причиной   .   EOS 

  Сделайте   одолжение   ,   довольно   !   EOS 

  перебил   опять   с   явным   нетерпением   Свидригайлов   .   EOS 

  Это   не   тот   ли   лакей   ,   который   вам   после   смерти   трубку   приходил   EOS 

\   72.txt   EOS 

,   с   самого   начала   письма   ,   лицо   его   было   мокро   от   слез   ;   но   когда   он   кончил   ,   оно   было   бледно   ,   искривлено   судорогой   ,   и   тяжелая   ,   желчная   ,   злая   улыбка   змеилась   по   его   губам   .   EOS 

Он   прилег   головой   на   свою   тощую   и   затасканную   подушку   и   думал   ,   долго   думал   .   EOS 

Сильно   билось   его   сердце   ,   и   сильно   волновались   его   мысли   .   EOS 

Наконец   ему   стало   душно   и   тесно   в   этой   желтой   каморке   ,   похожей   на   шкаф   или   на   сундук   .   EOS 

Взор   и   мысль   просили   простору   .   EOS 

Он   схватил   шляпу   и   вышел   ,   на   этот   раз   уже   не   опасаясь   с   кем-нибудь   встретиться   на   лестнице   ;   забыл   он   об   этом   .   EOS 

Путь   же   взял   он   по   направлению   к   Васильевскому   острову   через   В     й   проспект   ,   как   будто   торопясь   туда   за   делом   ,   но   ,   по   обыкновению   своему   ,   шел   ,   не   замечая   дороги   ,   шепча   про   себя   и   даже   говоря   вслух   с   собою   ,   чем   очень   удивлял   прохожих   .   EOS 

Многие   принимали   его   за   пьяного   .   EOS 

IV   EOS 

\   775.txt   EOS 

В   одной   харчевне   ,   перед   вечером   ,   пели   песни   :   он   просидел   целый   час   ,   слушая   ,   и   помнил   ,   что   ему   даже   было   очень   приятно   .   EOS 

Но   под   конец   он   вдруг   стал   опять   беспокоен   ;   точно   угрызение   совести   вдруг   начало   его   мучить   :   «   Вот   ,   сижу   ,   песни   слушаю   ,   а   разве   то   мне   надобно   делать   !   EOS 

»     как   будто   подумал   он   .   EOS 

Впрочем   ,   он   тут   же   догадался   ,   что   и   не   это   одно   его   тревожит   ;   было   что-то   требующее   немедленного   разрешения   ,   но   чего   ни   осмыслить   ,   ни   словами   нельзя   было   передать   .   EOS 

Все   в   какой-то   клубок   сматывалось   .   EOS 

«   Нет   ,   уж   лучше   бы   какая   борьба   !   EOS 

Лучше   бы   опять   Порфирий     или   Свидригайлов     Поскорей   бы   опять   какой-нибудь   вызов   ,   чье-нибудь   нападение     Да   !   да   !   EOS 

»     думал   он   .   EOS 

Он   вышел   из   харчевни   и   бросился   чуть   не   бежать   .   EOS 

Мысль   о   Дуне   и   матери   навела   на   него   вдруг   почему-то   как   бы   панический   страх   .   EOS 

В   эту-то   ночь   ,   перед   утром   ,   он   и   проснулся   в   кустах   ,   на   Крестовском   острове   ,   весь   издрогнувший   ,   в   лихорадке   ;   он   пошел   домой   и   пришел   уже   ранним   утром   .   EOS 

После   нескольких   часов   сна   лихорадка   прошла   ,   но   проснулся   он   уже   поздно   EOS 

\   761.txt   EOS 

на   нее   ,   бегущую   ,   плачущую   ,   задыхающуюся   .   EOS 

Соня   и   Полечка   бросились   вслед   за   нею   .   EOS 

  Вороти   ,   вороти   их   ,   Соня   !   EOS 

О   ,   глупые   ,   неблагодарные   дети   !   EOS 

Поля   !   лови   их     Для   вас   же   я     Она   споткнулась   на   всем   бегу   и   упала   .   EOS 

  Разбилась   в   кровь   !   EOS 

О   господи   !   EOS 

  вскрикнула   Соня   ,   наклоняясь   над   ней   .   EOS 

Все   сбежались   ,   все   затеснились   кругом   .   EOS 

Раскольников   и   Лебезятников   подбежали   из   первых   ;   чиновник   тоже   поспешил   ,   а   за   ним   и   городовой   ,   проворчав   :   «   Эх-ма   !   EOS 

»   и   махнув   рукой   ,   предчувствуя   ,   что   дело   обернется   хлопотливо   .   EOS 

  Пошел   !   пошел   !   EOS 

  разгонял   он   теснившихся   кругом   людей   .   EOS 

  Помирает   !   EOS 

  закричал   кто-то   .   EOS 

  С   ума   сошла   !   EOS 

  проговорил   другой   .   EOS 

  Господи   ,   сохрани   !   EOS 

  проговорила   одна   женщина   ,   крестясь   .   EOS 

  Девчоночку-то   с   парнишкой   зловили   ли   ?   EOS 

Вона-ка   ,   ведут   ,   старшенькая   перехватила     Вишь   ,   сбалмошные   !   EOS 

Но   когда   разглядели   хорошенько   Катерину   Ивановну   ,   то   увидали   ,   что   она   вовсе   не   разбилась   о   камень   ,   как   подумала   Соня   ,   а   что   кровь   ,   обагрившая   мостовую   ,   хлынула   из   ее   груди   горлом   .   EOS 

  Это   я   знаю   ,   видал   ,     бормотал   чиновник   Раскольникову   EOS 

\   749.txt   EOS 

,   может   быть   ,   действительно   возненавидит   Соню   ,   и   именно   теперь   ,   когда   сделал   ее   несчастнее   .   EOS 

«   Зачем   ходил   он   к   ней   просить   ее   слез   ?   EOS 

Зачем   ему   так   необходимо   заедать   ее   жизнь   ?   EOS 

О   ,   подлость   !   EOS 

  Я   останусь   один   !   EOS 

  проговорил   он   вдруг   решительно   ,     и   не   будет   она   ходить   в   острог   !   EOS 

Минут   через   пять   он   поднял   голову   и   странно   улыбнулся   .   EOS 

Это   была   странная   мысль   .   EOS 

«   Может   ,   в   каторге-то   действительно   лучше   »   ,     подумалось   ему   вдруг   .   EOS 

Он   не   помнил   ,   сколько   он   просидел   у   себя   ,   с   толпившимися   в   голове   его   неопределенными   мыслями   .   EOS 

Вдруг   дверь   отворилась   ,   и   вошла   Авдотья   Романовна   .   EOS 

Она   сперва   остановилась   и   посмотрела   на   него   с   порога   ,   как   давеча   он   на   Соню   ;   потом   уже   прошла   и   села   против   него   на   стул   ,   на   вчерашнем   своем   месте   .   EOS 

Он   молча   и   как-то   без   мысли   посмотрел   на   нее   .   EOS 

  Не   сердись   ,   брат   ,   я   только   на   одну   минуту   ,     сказала   Дуня   .   EOS 

Выражение   лица   ее   было   задумчивое   ,   но   не   суровое   .   EOS 

Взгляд   был   ясный   и   тихий   .   EOS 

Он   видел   ,   что   и   эта   с   любовью   пришла   к   нему   .   EOS 

  Брат   ,   я   теперь   знаю   все   ,   все   .   вполне   понимаю   ,   про   это   я   Она   круто   повернула   EOS 

\   952.txt   EOS 

,   идущей   из   глубины   Азии   на   Европу   .   EOS 

Все   должны   были   погибнуть   ,   кроме   некоторых   ,   весьма   немногих   избранных   .   EOS 

Появились   какие-то   новые   трихины   ,   существа   микроскопические   ,   вселявшиеся   в   тела   людей   .   EOS 

Но   эти   существа   были   духи   ,   одаренные   умом   и   волей   .   EOS 

Люди   ,   принявшие   их   в   себя   ,   становились   тотчас   же   бесноватыми   и   сумасшедшими   .   EOS 

Но   никогда   ,   никогда   люди   не   считали   себя   так   умными   и   непоколебимыми   в   истине   ,   как   считали   зараженные   .   EOS 

Никогда   не   считали   непоколебимее   своих   приговоров   ,   своих   научных   выводов   ,   своих   нравственных   убеждений   и   верований   .   EOS 

Целые   селения   ,   целые   города   и   народы   заражались   и   сумасшествовали   .   EOS 

Все   были   в   тревоге   и   не   понимали   друг   друга   ,   всякий   думал   ,   что   в   нем   в   одном   и   заключается   истина   ,   и   мучился   ,   глядя   на   других   ,   бил   себя   в   грудь   ,   плакал   ,   ломал   себе   руки   .   EOS 

Не   знали   ,   кого   и   как   судить   ,   не   могли   согласиться   ,   что   считать   злом   ,   что   добром   .   EOS 

Не   знали   ,   кого   обвинять   ,   кого   оправдывать   .   EOS 

Люди   убивали   друг   друга   в   какой-то   бессмысленной   злобе   .   EOS 

Собирались   друг   на   друга   целыми   армиями   ,   но   EOS 

\   946.txt   EOS 

особенно   ужасной   вины   в   его   прошедшем   ,   кроме   разве   простого   промаху   ,   Тревога   беспредметная   и   бесцельная   в   настоящем   ,   а   в   будущем   одна   беспрерывная   жертва   ,   которою   ничего   не   приобреталось   ,     вот   что   предстояло   ему   на   свете   .   EOS 

И   что   в   том   ,   что   чрез   восемь   лет   ему   будет   только   тридцать   два   года   и   можно   снова   начать   еще   жить   !   EOS 

Зачем   ему   жить   ?   EOS 

Что   иметь   в   виду   ?   EOS 

К   чему   стремиться   ?   EOS 

Жить   ,   чтобы   существовать   ?   EOS 

Но   он   тысячу   раз   и   прежде   готов   был   отдать   свое   существование   за   идею   ,   за   надежду   ,   даже   за   фантазию   .   EOS 

Одного   существования   всегда   было   мало   ему   ;   он   всегда   хотел   большего   .   EOS 

Может   быть   ,   по   одной   только   силе   своих   желаний   он   и   счел   себя   тогда   человеком   ,   которому   более   разрешено   ,   чем   другому   .   EOS 

И   хотя   бы   судьба   послала   ему   раскаяние     жгучее   раскаяние   ,   разбивающее   сердце   ,   отгоняющее   сон   ,   такое   раскаяние   ,   от   ужасных   мук   которого   мерещится   петля   и   омут   !   EOS 

О   ,   он   бы   обрадовался   ему   !   EOS 

Муки   и   слезы     ведь   это   тоже   жизнь   .   EOS 

Но   он   не   раскаивался   в   своем   преступлении   .   EOS 

По   крайней   мере   ,   он   мог   бы   злиться   на   свою   глупость   EOS 

\   211.txt   EOS 

станешь   ,   что   ли   ?   EOS 

Он   не   отвечал   .   EOS 

Настасья   все   стояла   над   ним   ,   пристально   глядела   на   него   и   не   уходила   .   EOS 

  Пить   дай     Настасьюшка   .   EOS 

Она   сошла   вниз   и   минуты   через   две   воротилась   с   водой   в   белой   глиняной   кружке   ;   но   он   уже   не   помнил   ,   что   было   дальше   .   EOS 

Помнил   только   ,   как   отхлебнул   один   глоток   холодной   воды   и   пролил   из   кружки   на   грудь   .   EOS 

Затем   наступило   беспамятство   .   EOS 

III   Он   EOS 

\   577.txt   EOS 

смутившись   и   потупившись   .   EOS 

  Катерина   Ивановна   ведь   вас   чуть   не   била   ,   у   отца-то   ?   EOS 

  Ах   ,   нет   ,   что   вы   ,   что   вы   это   ,   нет   !   EOS 

  с   каким-то   даже   испугом   посмотрела   на   него   Соня   .   EOS 

  Так   вы   ее   любите   ?   EOS 

  Ее   ?   EOS 

Да   ка-а-ак   же   !   EOS 

  протянула   Соня   жалобно   и   с   страданием   сложив   вдруг   руки   .   EOS 

  Ах   !   вы   ее     Если   б   вы   только   знали   .   EOS 

Ведь   она   совсем   как   ребенок     Ведь   у   ней   ум   совсем   как   помешан     от   горя   .   EOS 

А   какая   она   умная   была     какая   великодушная     какая   добрая   !   EOS 

Вы   ничего   ,   ничего   не   знаете     ах   !   EOS 

Соня   проговорила   это   точно   в   отчаянии   ,   волнуясь   и   страдая   и   ломая   руки   .   EOS 

Бледные   щеки   ее   опять   вспыхнули   ,   в   глазах   выразилась   мука   .   EOS 

Видно   было   ,   что   в   ней   ужасно   много   затронули   ,   что   ей   ужасно   хотелось   что-то   выразить   ,   сказать   ,   заступиться   .   EOS 

Какое-то   ненасытимое     Била   !   EOS 

Да   что   вы   это   !   EOS 

Господи   ,   била   !   EOS 

А   хоть   бы   и   била   ,   так   что   ж   !   EOS 

Ну   так   что   ж   ?   EOS 

Вы   ничего   ,   ничего   не   знаете     Это   такая   несчастная   ,   ах   ,   какая   несчастная   !   EOS 

И   больная     Она   справедливости   ищет     Она   чистая   .   EOS 

Она   так   верит   ,   что   во   всем   справедливость   должна   быть   ,   и   требует     И   хоть   мучайте   EOS 

\   563.txt   EOS 

;   тут   просто   ,   может   быть   ,   надувание   своего   рода   .   EOS 

Смерть   Марфы   Петровны   ,   кажется   ,   производит   на   него   впечатление       Упокой   ,   господи   ,   ее   душу   !   EOS 

  воскликнула   Пульхерия   Александровна   ,     вечно   ,   вечно   за   нее   бога   буду   молить   !   EOS 

Ну   что   бы   с   нами   было   теперь   ,   Дуня   ,   без   этих   трех   тысяч   !   EOS 

Господи   ,   точно   с   неба   упали   !   EOS 

Ах   ,   Родя   ,   ведь   у   нас   утром   всего   три   целковых   за   душой   оставалось   ,   и   мы   с   Дунечкой   только   и   рассчитывали   ,   как   бы   часы   где-нибудь   поскорей   заложить   ,   чтобы   не   брать   только   у   этого   ,   пока   сам   не   догадается   .   EOS 

Дуню   как-то   уж   слишком   поразило   предложение   Свидригайлова   .   EOS 

Она   все   стояла   задумавшись   .   EOS 

  Он   что-нибудь   ужасное   задумал   !   EOS 

  проговорила   она   почти   шепотом   про   себя   ,   чуть   не   содрогаясь   .   EOS 

Раскольников   приметил   этот   чрезмерный   страх   .   EOS 

  Кажется   ,   придется   мне   не   раз   еще   его   увидать   ,     сказал   он   Дуне   .   EOS 

  Будем   следить   !   EOS 

Я   его   выслежу   !   EOS 

  энергически   крикнул   Разумихин   .   EOS 

  Глаз   не   спущу   !   EOS 

Мне   Родя   позволил   .   EOS 

Он   мне   сам   сказал   давеча   :   «   Береги   сестру   »   .   EOS 

А   вы   позволите   ,   Авдотья   Романовна   ?   EOS 

Дуня   улыбнулась   и   протянула   EOS 

\   205.txt   EOS 

точки   не   обрисовывается   лучше   ,   как   смотря   на   него   отсюда   ,   с   моста   ,   не   доходя   шагов   двадцать   до   часовни   ,   так   и   сиял   ,   и   сквозь   чистый   воздух   можно   было   отчетливо   разглядеть   даже   каждое   его   украшение   .   EOS 

Боль   от   кнута   утихла   ,   и   Раскольников   забыл   про   удар   ;   одна   беспокойная   и   не   совсем   ясная   мысль   занимала   его   теперь   исключительно   .   EOS 

Он   стоял   и   смотрел   вдаль   долго   и   пристально   ;   это   место   было   ему   особенно   знакомо   .   EOS 

Когда   он   ходил   в   университет   ,   то   обыкновенно   ,     чаще   всего   ,   возвращаясь   домой   ,     случалось   ему   ,   может   быть   ,   раз   сто   ,   останавливаться   именно   на   этом   же   самом   месте   ,   пристально   вглядываться   в   эту   действительно   великолепную   панораму   и   каждый   раз   почти   удивляться   одному   неясному   и   неразрешимому   своему   впечатлению   .   EOS 

Необъяснимым   холодом   веяло   на   него   всегда   от   этой   великолепной   панорамы   ;   духом   немым   и   глухим   полна   была   для   него   эта   пышная   картина     Дивился   он   каждый   раз   своему   угрюмому   и   загадочному   впечатлению   и   откладывал   разгадку   его   ,   не   доверяя   себе   ,   в   будущее   .   EOS 

Теперь   вдруг   резко   вспомнил   он   про   эти   EOS 

\   239.txt   EOS 

был   высокий   и   жирный   человек   ,   с   одутловатым   и   бесцветно-бледным   ,   гладковыбритым   лицом   ,   с   белобрысыми   прямыми   волосами   ,   в   очках   и   с   большим   золотым   перстнем   на   припухшем   от   жиру   пальце   .   EOS 

Было   ему   лет   двадцать   семь   .   EOS 

Одет   он   был   в   широком   щегольском   легком   пальто   ,   в   светлых   летних   брюках   ,   и   вообще   все   было   на   нем   широко   ,   щегольское   и   с   иголочки   ;   белье   безукоризненное   ,   цепь   к   часам   массивная   .   EOS 

Манера   его   была   медленная   ,   как   будто   вялая   и   в   то   же   время   изученно-развязная   ;   претензия   ,   впрочем   усиленно   скрываемая   ,   проглядывала   поминутно   .   EOS 

Все   его   знавшие   находили   его   человеком   тяжелым   ,   но   говорили   ,   что   свое   дело   знает   .   EOS 

  Я   ,   брат   ,   два   раза   к   тебе   заходил     Видишь   ,   очнулся   !   EOS 

  крикнул   Разумихин   .   EOS 

  Вижу   ,   вижу   ;   ну   так   как   же   мы   теперь   себя   чувствуем   ,   а   ?   EOS 

  обратился   Зосимов   к   Раскольникову   ,   пристально   в   него   вглядываясь   и   усаживаясь   к   нему   на   диван   ,   в   ногах   ,   где   тотчас   же   и   развалился   по   возможности   .   EOS 

  Да   все   хандрит   ,     продолжал   Разумихин   ,     белье   мы   ему   сейчас   переменили   ,   так   чуть   не   заплакал   .   EOS 

  Понятное   EOS 

\   588.txt   EOS 

богу-то   Соня   ?   EOS 

  спросил   он   ее   .   EOS 

Соня   молчала   ,   он   стоял   подле   нее   и   ждал   ответа   .   EOS 

  Что   ж   бы   я   без   бога-то   была   ?   EOS 

  быстро   ,   энергически   прошептала   она   ,   мельком   вскинув   на   него   вдруг   засверкавшими   глазами   ,   и   крепко   стиснула   рукой   его   руку   .   EOS 

«   Ну   ,   так   и   есть   !   EOS 

»     подумал   он   .   EOS 

  А   тебе   бог   что   за   это   делает   ?   EOS 

  спросил   он   ,   выпытывая   дальше   .   EOS 

Соня   долго   молчала   ,   как   бы   не   могла   отвечать   .   EOS 

Слабенькая   грудь   ее   вся   колыхалась   от   волнения   .   EOS 

  Молчите   !   EOS 

Не   спрашивайте   !   EOS 

Вы   не   стоите   !   EOS 

  вскрикнула   она   вдруг   ,   строго   и   гневно   смотря   на   него   .   EOS 

«   Так   и   есть   !   так   и   есть   !   EOS 

»     повторял   он   настойчиво   про   себя   .   EOS 

  Все   делает   !   EOS 

  быстро   прошептала   она   ,   опять   потупившись   .   EOS 

«   Вот   и   исход   !   EOS 

Вот   и   объяснение   исхода   !   EOS 

»     решил   он   про   себя   ,   с   жадным   любопытством   рассматривая   ее   .   EOS 

С   новым   ,   странным   ,   почти   болезненным   ,   чувством   всматривался   он   в   это   бледное   ,   худое   и   неправильное   угловатое   личико   ,   в   эти   кроткие   голубые   глаза   ,   могущие   сверкать   таким   огнем   ,   таким   суровым   энергическим   чувством   ,   в   это   маленькое   тело   ,   еще   дрожавшее   от   EOS 

\   585.txt   EOS 

,   я   великая   ,   великая   грешница   !   EOS 

Ах   ,   что   вы   это   сказали   !   EOS 

  Не   за   бесчестие   и   грех   я   сказал   это   про   тебя   ,   а   за   великое   страдание   твое   .   EOS 

А   что   ты   великая   грешница   ,   то   это   так   ,     прибавил   он   почти   восторженно   ,     а   пуще   всего   ,   тем   ты   грешница   ,   что   понапрасну     А   с   ними-то   что   будет   ?   EOS 

  слабо   спросила   Соня   ,   страдальчески   взглянув   на   него   ,   но   вместе   с   тем   как   бы   вовсе   и   не   удивившись   его   предложению   .   EOS 

Раскольников   странно   посмотрел   на   нее   .   EOS 

Он   все   прочел   в   одном   ее   взгляде   .   EOS 

Стало   быть   ,   действительно   у   ней   самой   была   уже   эта   мысль   .   EOS 

Может   быть   ,   много   раз   и   серьезно   обдумывала   она   в   отчаянии   ,   как   бы   разом   покончить   ,   и   до   того   серьезно   ,   что   теперь   почти   и   не   удивилась   предложению   его   .   EOS 

Даже   жестокости   слов   его   не   заметила   (   смысла   укоров   его   и   особенного   взгляда   его   на   ее   позор   она   ,   конечно   ,   тоже   не   заметила   ,   и   это   было   видимо   для   него   )   .   EOS 

Но   он   понял   вполне   ,   до   какой   чудовищной   боли   истерзала   ее   ,   и   уже   давно   ,   мысль   о   бесчестном   и   позорном   ее   положении   .   EOS 

Что   же   ,   что   же   бы   могло   ,   думал   он   ,   до   сих   пор   останавливать   EOS 

\   591.txt   EOS 

,   и   обе     юродивые   .   EOS 

«   Тут   и   сам   станешь   юродивым   !   заразительно   !   EOS 

»     подумал   он   .   EOS 

  Читай   !   EOS 

  воскликнул   он   вдруг   настойчиво   и   раздражительно   .   EOS 

Соня   все   колебалась   .   EOS 

Сердце   ее   стучало   .   EOS 

Не   смела   как-то   она   ему   читать   .   EOS 

Почти   с   мучением   смотрел   он   на   «   несчастную   помешанную   »   .   EOS 

  Зачем   вам   ?   EOS 

Ведь   вы   не   веруете   ?   EOS 

  прошептала   она   тихо   и   как-то   задыхаясь   .   EOS 

  Читай   !   EOS 

Я   так   хочу   !   EOS 

  настаивал   он   ,     читала   же   Лизавете   !   EOS 

Соня   развернула   книгу   и   отыскала   место   .   EOS 

Руки   ее   дрожали   ,   голосу   не   хватало   .   EOS 

Два   раза   начинала   она   ,   и   все   не   выговаривалось   первого   слога   .   EOS 

«   Был   же   болен   некто   Лазарь   ,   из   Вифании     »     произнесла   она   ,   наконец   ,   с   усилием   ,   но   вдруг   ,   с   третьего   слова   ,   голос   зазвенел   и   порвался   ,   как   слишком   натянутая   струна   .   EOS 

Дух   пресекло   ,   и   в   груди   стеснилось   .   EOS 

Раскольников   понимал   отчасти   ,   почему   Соня   не   решалась   ему   читать   ,   и   чем   более   понимал   это   ,   тем   как   бы   грубее   и   раздражительнее   настаивал   на   чтении   .   EOS 

Он   слишком   хорошо   понимал   ,   как   тяжело   было   ей   теперь   выдавать   и   обличать   все   свое   .   тайну   ему   ,   теперь     «   EOS 

\   220.txt   EOS 

и   усидеть   на   диване   безо   всякой   посторонней   помощи   ,   и   не   только   владеть   руками   настолько   ,   чтобы   удержать   ложку   или   чашку   ,   но   даже   ,   может   быть   ,   и   ходить   .   EOS 

Но   по   какой-то   странной   ,   чуть   не   звериной   хитрости   ему   вдруг   пришло   в   голову   скрыть   до   времени   свои   силы   ,   притаиться   ,   прикинуться   ,   если   надо   ,   даже   еще   не   совсем   понимающим   ,   а   между   тем   выслушать   и   выведать   ,   что   такое   тут   происходит   ?   EOS 

Впрочем   ,   он   не   совладал   с   своим   отвращением   :   схлебнув   ложек   десять   чаю   ,   он   вдруг   высвободил   свою   голову   ,   капризно   оттолкнул   ложку   и   повалился   опять   на   подушку   .   EOS 

Под   головами   его   действительно   лежали   теперь   настоящие   подушки     пуховые   и   с   чистыми   наволочками   ;   он   это   тоже   заметил   и   взял   в   соображение   .   EOS 

  Надо   ,   чтобы   Пашенька   сегодня   же   нам   малинового   варенья   прислала   ;   питье   ему   сделать   ,     сказал   Разумихин   ,   усаживаясь   на   свое   место   и   опять   принимаясь   за   суп   и   за   пиво   .   EOS 

  А   где   она   тебе   малины   возьмет   ?   EOS 

  спросила   Настасья   ,   держа   на   растопыренных   пяти   пальцах   блюдечко   и   процеживая   в   себя   чай   «   через   сахар   »   .   EOS 

  Малину   ,   друг   EOS 

\   546.txt   EOS 

вами   :   или   вы   ,   или   он   .   EOS 

Так   стал   вопрос   и   с   его   и   с   вашей   стороны   .   EOS 

Я   не   хочу   и   не   должна   ошибиться   в   выборе   .   EOS 

Для   вас   я   должна   разорвать   с   братом   ;   для   брата   я   должна   разорвать   с   вами   .   EOS 

Я   хочу   и   могу   узнать   теперь   наверно   :   брат   ли   он   мне   ?   EOS 

А   про   вас   :   дорога   ли   я   вам   ,   цените   ли   вы   меня   ;   муж   ли   вы   мне   ?   EOS 

  Авдотья   Романовна   ,     закоробившись   ,   произнес   Лужин   ,     ваши   слова   слишком   многозначительны   для   меня   ,   скажу   более   ,   даже   обидны   ,   ввиду   того   положения   ,   которое   я   имею   честь   занимать   в   отношении   к   вам   .   EOS 

Не   говоря   уже   ни   слова   об   обидном   и   странном   сопоставлении   ,   на   одну   доску   ,   между   мной   и     заносчивым   юношей   ,   словами   вашими   вы   допускаете   возможность   нарушения   данного   мне   обещания   .   EOS 

Вы   говорите   :   «   или   вы   ,   или   он   ?   EOS 

»   ,   стало   быть   ,   тем   самым   показываете   мне   ,   как   немного   я   для   вас   значу     я   не   могу   допустить   этого   при   отношениях   и     обязательствах   ,   существующих   между   нами   .   EOS 

  Как   !   EOS 

  вспыхнула   Дуня   ,     я   ставлю   ваш   интерес   рядом   со   всем   ,   что   до   сих   пор   было   мне   драгоценно   в   жизни   ,   что   до   сих   пор   составляло   всю   мало   Раскольников   EOS 

\   552.txt   EOS 

вашего   братца   и   которые   ,   как   я   вижу   ,   имеют   для   вас   капитальное   ,   а   может   быть   ,   и   весьма   приятное   значение   .   EOS 

  Ах   ,   боже   мой   !   EOS 

  вскрикнула   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

Разумихину   не   сиделось   на   стуле   .   EOS 

  И   тебе   не   стыдно   теперь   ,   сестра   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   .   EOS 

  Стыдно   ,   Родя   ,     сказала   Дуня   .   EOS 

  Петр   Петрович   ,   подите   вон   !   EOS 

  обратилась   она   к   нему   ,   побледнев   от   гнева   .   EOS 

Петр   Петрович   ,   кажется   ,   совсем   не   ожидал   такого   конца   .   EOS 

Он   слишком   надеялся   на   себя   ,   на   власть   свою   и   на   беспомощность   своих   жертв   .   EOS 

Не   поверил   и   теперь   .   EOS 

Он   побледнел   ,   и   губы   его   затряслись   .   EOS 

  Авдотья   Романовна   ,   если   я   выйду   теперь   в   эту   дверь   ,   при   таком   напутствии   ,   то     рассчитайте   это     я   уж   не   ворочусь   никогда   .   EOS 

Обдумайте   хорошенько   !   EOS 

Мое   слово   твердо   .   EOS 

  Что   за   наглость   !   EOS 

  вскричала   Дуня   ,   быстро   подымаясь   с   места   ,     да   я   и   не   хочу   ,   чтобы   вы   возвращались   назад   !   EOS 

  Как   ?   EOS 

Так   вот   ка-а-к-с   !   EOS 

  вскричал   Лужин   ,   совершенно   не   веровавший   ,   до   последнего   мгновения   ,   такой   развязке   ,   а   потому   совсем   потерявший   теперь   нитку   ,     так   так-то-с   !   EOS 

Но   знаете   ли   EOS 

\   234.txt   EOS 

,   своего   рода   рекомендация   .   EOS 

Толстяков   ,   мой   приятель   ,   каждый   раз   принужден   снимать   свою   покрышку   ,   входя   куда-нибудь   в   общее   место   ,   где   все   другие   в   шляпах   и   фуражках   стоят   .   EOS 

Все   думают   ,   что   он   от   рабских   чувств   ,   а   он   просто   оттого   ,   что   своего   гнезда   птичьего   стыдится   :   стыдливый   такой   человек   !   EOS 

Ну-с   ,   Настенька   ,   вот   вам   два   головные   убора   :   сей   пальмерстон   (   он   достал   из   угла   исковерканную   круглую   шляпу   Раскольникова   ,   которую   ,   неизвестно   почему   ,   назвал   пальмерстоном   )   или   сия   ювелирская   вещица   ?   EOS 

Оцени-ка   ,   Родя   ,   как   думаешь   ,   что   заплатил   ?   EOS 

Настасьюшка   ?   EOS 

  обратился   он   к   ней   ,   видя   ,   что   тот   молчит   .   EOS 

  Двугривенный   небось   отдал   ,     отвечала   Настасья   .   EOS 

  Двугривенный   ,   дура   !   EOS 

  крикнул   он   ,   обидевшись   ,     нынче   за   двугривенный   и   тебя   не   купишь   ,     восемь   гривен   !   EOS 

Да   и   то   потому   ,   что   поношенный   .   EOS 

Оно   правда   ,   с   уговором   :   этот   износишь   ,   на   будущий   год   другой   даром   дают   ,   ей-богу   !   EOS 

Ну-с   ,   приступим   теперь   к   Соединенным   Американским   Штатам   ,   как   это   в   гимназии   у   нас   называли   .   EOS 

Предупреждаю   ,   штанами   горжусь   !   EOS 

  и   он   расправил   EOS 

\   208.txt   EOS 

все-таки   и   бивший   тоже   что-то   такое   говорил   ,   и   тоже   скоро   ,   неразборчиво   ,   торопясь   и   захлебываясь   .   EOS 

Вдруг   Раскольников   затрепетал   ,   как   лист   :   он   узнал   этот   голос   ;   это   был   голос   Ильи   Петровича   .   EOS 

Илья   Петрович   здесь   и   бьет   хозяйку   !   EOS 

Он   бьет   ее   ногами   ,   колотит   ее   головою   о   ступени   ,     это   ясно   ,   это   слышно   по   звукам   ,   по   воплям   ,   по   ударам   !   EOS 

Что   это   ,   свет   перевернулся   ,   что   ли   ?   EOS 

Слышно   было   ,   как   во   всех   этажах   ,   по   всей   лестнице   собиралась   толпа   ,   слышались   голоса   ,   восклицания   ,   всходили   ,   стучали   ,   хлопали   дверями   ,   сбегались   .   EOS 

«   Но   за   что   же   ,   за   что   же     и   как   это   можно   !   EOS 

»     повторял   он   ,   серьезно   думая   ,   что   он   совсем   помешался   .   EOS 

Но   нет   ,   он   слишком   ясно   слышит   !   EOS 

Но   ,   стало   быть   ,   и   к   нему   сейчас   придут   ,   если   так   ,   «   потому   что     верно   ,   все   это   из   того   же     из-за   вчерашнего     Господи   !   EOS 

»   Он   хотел   было   запереться   на   крючок   ,   но   рука   не   поднялась     да   и   бесполезно   !   EOS 

Страх   как   лед   обложил   его   душу   ,   замучил   его   ,   окоченил   его     Но   вот   ,   наконец   ,   весь   этот   гам   ,   продолжавшийся   верных   десять   минут   ,   стал   постепенно   утихать   .   EOS 

Хозяйка   EOS 

\   787.txt   EOS 

пред   Порфирием   и   ,   не   смигнув   ,   смотрел   на   него   .   EOS 

Порфирий   прищурился   и   начал   закуривать   папироску   .   EOS 

«   Ну   ,   говори   же   ,   говори   же   ,     как   будто   так   и   хотело   выпрыгнуть   из   сердца   Раскольникова   .   EOS 

  Ну   ,   что   же   ,   что   же   ,   что   же   ты   не   говоришь   ?   EOS 

»   II     Ведь   вот   эти   папироски   !   EOS 

\   793.txt   EOS 

нетерпеливому   !   EOS 

Я   вас   ,   во   всяком   случае   ,   за   человека   наиблагороднейшего   почитаю-с   ,   и   даже   с   зачатками   великодушия-с   ,   хоть   и   не   согласен   с   вами   во   всех   убеждениях   ваших   ,   о   чем   долгом   считаю   заявить   наперед   ,   прямо   и   с   совершенною   искренностию   ,   ибо   прежде   всего   не   желаю   обманывать   .   EOS 

Познав   вас   ,   почувствовал   к   вам   привязанность   .   EOS 

Вы   ,   может   быть   ,   на   такие   мои   слова   рассмеетесь   ?   EOS 

Право   имеете-с   .   EOS 

Знаю   ,   что   вы   меня   и   с   первого   взгляда   не   полюбили   ,   потому   ,   в   сущности   ,   и   не   за   что   полюбить-с   .   EOS 

Но   считайте   ,   как   хотите   ,   а   теперь   желаю   ,   с   моей   стороны   ,   всеми   средствами   загладить   произведенное   впечатление   и   доказать   ,   что   и   я   человек   с   сердцем   и   совестью   .   EOS 

Искренно   говорю-с   .   EOS 

Порфирий   Петрович   приостановился   с   достоинством   .   EOS 

Раскольников   почувствовал   прилив   какого-то   нового   испуга   .   EOS 

Мысль   о   том   ,   что   Порфирий   считает   его   за   невинного   ,   начала   вдруг   пугать   его   .   EOS 

  Рассказывать   все   по   порядку   ,   как   это   вдруг   тогда   началось   ,   вряд   ли   нужно   ,     продолжал   Порфирий   Петрович   ,     я   думаю   ,   даже   и   лишнее   .   EOS 

Да   и   вряд   ли   я   смогу-с   EOS 

\   744.txt   EOS 

кто-то   три   раза   стукнул   в   дверь   .   EOS 

  Софья   Семеновна   ,   можно   к   вам   ?   EOS 

  послышался   чей-то   очень   знакомый   вежливый   голос   .   EOS 

Соня   бросилась   к   дверям   в   испуге   .   EOS 

Белокурая   физиономия   г-на   Лебезятникова   заглянула   в   комнату   .   EOS 

V   Лебезятников   имел   вид   встревоженный   EOS 

\   750.txt   EOS 

и   пошла   к   двери   .   EOS 

  Дуня   !   EOS 

  остановил   ее   Раскольников   ,   встал   и   подошел   к   ней   ,     этот   Разумихин   ,   Дмитрий   Прокофьич   ,   очень   хороший   человек   .   EOS 

Дуня   чуть-чуть   покраснела   .   EOS 

  Ну   !   EOS 

  спросила   она   ,   подождав   с   минуту   .   EOS 

  Он   человек   деловой   ,   трудолюбивый   ,   честный   и   способный   сильно   любить     Прощай   ,   Дуня   .   EOS 

Дуня   вся   вспыхнула   ,   потом   вдруг   встревожилась   :     Да   что   это   ,   брат   ,   разве   мы   в   самом   деле   навеки   расстаемся   ,   что   ты   мне     такие   завещания   делаешь   ?   EOS 

  Все   равно     прощай     Он   отворотился   и   пошел   от   нее   к   окну   .   EOS 

Она   постояла   ,   посмотрела   на   него   беспокойно   и   вышла   в   тревоге   .   EOS 

Нет   ,   он   не   был   холоден   к   ней   .   EOS 

Было   одно   мгновение   (   самое   последнее   )   ,   когда   ему   ужасно   захотелось   крепко   обнять   ее   и   проститься   сказать   ,   «   Потом   еще   ,   пожалуй   ,   содрогнется   ,   когда   вспомнит   ,   что   я   теперь   ее   обнимал   ,   скажет   ,   что   я   украл   ее   поцелуй   !   EOS 

»   «   А   выдержит   эта   этаким   И   он   подумал   о   Соне   .   EOS 

Из   окна   повеяло   свежестью   .   EOS 

На   дворе   уже   не   так   ярко   светил   свет   .   EOS 

Он   вдруг   взял   фуражку   и   вышел   .   EOS 

Он   ,   конечно   ,   не   мог   ,   да   и   не   хотел   заботиться   о   своем   EOS 

\   778.txt   EOS 

нет   ;   вот   здесь   она   и   сидела   .   EOS 

Просидела   десять   минут   ,   мы   над   нею   стояли   ,   молча   .   EOS 

Встала   и   говорит   :   «   Если   он   со   двора   выходит   ,   а   стало   быть   ,   здоров   ,   и   мать   забыл   ,   значит   ,   неприлично   и   стыдно   матери   у   порога   стоять   и   ласки   ,   как   подачки   ,   выпрашивать   »   .   EOS 

Домой   воротилась   и   слегла   ;   теперь   в   жару   :   «   Вижу   ,   говорит   ,   для   своей   своя   своей   ,     Что   же   ты   теперь   хочешь   делать   ?   EOS 

  А   тебе   какое   дело   ,   что   я   теперь   хочу   делать   ?   EOS 

  Смотри   ,   ты   запьешь   !   EOS 

  Почему     почему   ты   это   узнал   ?   EOS 

  Ну   ,   вот   еще   !   EOS 

Разумихин   помолчал   с   минуту   .   EOS 

  Ты   всегда   был   очень   рассудительный   человек   и   никогда   ,   никогда   ты   не   был   сумасшедшим   ,     заметил   он   вдруг   с   жаром   .   EOS 

  Это   так   :   я   запью   !   EOS 

Прощай   !   EOS 

  И   он   двинулся   идти   .   EOS 

  Я   о   тебе   ,   третьего   дня   кажется   ,   с   сестрой   говорил   ,   Разумихин   .   EOS 

  Обо   мне   !   EOS 

Да     ты   где   же   ее   мог   видеть   третьего   дня   ?   EOS 

  вдруг   остановился   Разумихин   ,   даже   побледнел   немного   .   EOS 

Можно   было   угадать   ,   что   сердце   его   медленно   и   с   напряжением   застучало   в   груди   .   EOS 

  Она   сюда   приходила   ,   одна   ,   здесь   сидела   ,   говорила   со   мной   .   EOS 

  Она   !   EOS 

  Да   ,   она   EOS 

\   195.txt   EOS 

домах   ,   где   много   фабричных   ,   артельных   ,   извозчиков   и   проч   .   )   ,   а   над   желобом   ,   тут   же   на   заборе   ,   надписана   была   мелом   всегдашняя   в   таких   случаях   острота   :   «   Сдесь   становитца   воз   прещено   »   .   EOS 

Стало   быть   ,   уж   и   тем   хорошо   ,   что   никакого   подозрения   ,   что   зашел   и   остановился   .   EOS 

«   Тут   все   так   разом   и   сбросить   где-нибудь   в   кучку   и   уйти   !   EOS 

»   Оглядевшись   еще   раз   ,   он   уже   засунул   и   руку   в   карман   ,   как   вдруг   у   самой   наружной   стены   ,   между   воротами   и   желобом   ,   где   все   расстояние   было   шириною   в   аршин   ,   заметил   он   большой   неотесанный   камень   ,   примерно   ,   может   быть   ,   пуда   в   полтора   весу   ,   прилегавший   прямо   к   каменной   уличной   стене   .   EOS 

За   этою   стеной   была   улица   ,   тротуар   ,   слышно   было   ,   как   шныряли   прохожие   ,   которых   здесь   всегда   немало   ;   но   за   воротами   его   никто   не   мог   увидать   ,   разве   зашел   бы   кто   с   улицы   ,   что   ,   впрочем   ,   очень   могло   случиться   ,   а   потому   надо   было   спешить   .   EOS 

Он   нагнулся   к   камню   ,   схватился   за   верхушку   его   крепко   ,   обеими   руками   ,   собрал   все   свои   силы   и   перевернул   камень   .   EOS 

Под   камнем   образовалось   небольшое   углубление   ;   тотчас   EOS 

\   181.txt   EOS 

и   сами   не   удержались   ,     продолжал   Никодим   Фомич   ,   любезно   обращаясь   к   Раскольникову   ,     но   это   вы   напрасно   :   на-и-бла-га-а-ар-р-род-нейший   ,   я   вам   скажу   ,   человек   ,   но   порох   ,   порох   !   EOS 

Вспылил   ,   вскипел   ,   сгорел     и   нет   !   EOS 

И   все   прошло   !   EOS 

И   в   результате   одно   только   золото   сердца   !   EOS 

Его   и   в   полку   прозвали   :   «   поручик-порох   "…     И   какой   еще   п-п-полк   был   !   EOS 

  воскликнул   Илья   Петрович   ,   весьма   довольный   ,   что   его   так   приятно   пощекотали   ,   но   все   еще   будируя   .   EOS 

[   24   ]   Раскольникову   вдруг   захотелось   сказать   им   всем   что-нибудь   необыкновенно   приятное   .   EOS 

  Да   помилуйте   ,   капитан   ,     начал   он   весьма   развязно   ,   обращаясь   вдруг   к   Никодиму   Фомичу   ,     вникните   и   в   мое   положение     Я   готов   даже   просить   у   них   извинения   ,   если   в   чем   с   своей   стороны   манкировал   .   EOS 

Я   бедный   и   больной   студент   ,   удрученный   (   он   так   и   сказал   :   «   удрученный   ")   бедностью   .   EOS 

Я   бывший   студент   ,   потому   что   теперь   не   могу   содержать   себя   ,   но   я   получу   деньги     У   меня   мать   и   сестра   в     й   губернии     Мне   пришлют   ,   и   я     заплачу   .   EOS 

Хозяйка   моя   добрая   женщина   ,   но   она   до   того   озлилась   ,   что   EOS 

\   57.txt   EOS 

в   короткое   время   не   только   в   городе   ,   но   и   по   уезду   .   EOS 

Я   заболела   ,   Дунечка   же   была   тверже   меня   ,   и   если   бы   ты   видел   ,   как   она   все   переносила   и   меня   же   утешала   и   ободряла   !   EOS 

Она   ангел   !   EOS 

Но   ,   по   милосердию   божию   ,   наши   муки   были   сокращены   :   господин   Свидригайлов   одумался   и   раскаялся   и   ,   вероятно   ,   пожалев   Дуню   ,   представил   Марфе   Петровне   полные   и   очевидные   доказательства   всей   Дунечкиной   невинности   ,   а   именно   :   письмо   ,   которое   Дуня   еще   до   тех   пор   ,   когда   Марфа   Петровна   застала   их   в   саду   ,   принуждена   была   написать   и   передать   ему   ,   чтоб   отклонить   личные   объяснения   и   тайные   свидания   ,   на   которых   он   настаивал   ,   и   которое   ,   по   отъезде   Дунечки   ,   осталось   в   руках   г-на   Свидригайлова   .   EOS 

В   этом   письме   она   самым   пылким   образом   и   с   полным   негодованием   укоряла   его   именно   за   неблагородство   поведения   его   относительно   Марфы   Петровны   ,   поставляла   ему   на   вид   ,   что   он   отец   и   семьянин   и   что   наконец   ,   как   гнусно   с   его   стороны   мучить   и   делать   несчастною   и   без   того   уже   несчастную   и   беззащитную   девушку   .   EOS 

Одним   словом   ,   милый   Родя   ,   письмо   это   EOS 

\   817.txt   EOS 

поднялся   в   трактир   .   EOS 

Он   нашел   его   в   очень   маленькой   задней   комнате   ,   в   одно   окно   ,   примыкавшей   к   большой   зале   ,   где   на   двадцати   маленьких   столиках   ,   при   криках   отчаянного   хора   песенников   ,   пили   чай   купцы   ,   чиновники   и   множество   всякого   люда   .   EOS 

Откуда-то   долетал   стук   шаров   на   биллиарде   .   EOS 

На   столике   пред   Свидригайловым   стояла   початая   бутылка   шампанского   и   стакан   ,   до   половины   полный   вина   .   EOS 

В   комнатке   находились   еще   мальчик-шарманщик   ,   с   маленьким   ручным   органчиком   ,   и   здоровая   ,   краснощекая   девушка   в   подтыканной   полосатой   юбке   и   в   тирольской   шляпке   с   лентами   ,   певица   ,   лет   восемнадцати   ,   которая   ,   несмотря   на   хоровую   песню   в   другой   комнате   ,   пела   под   аккомпанемент   органщика   ,   довольно   сиплым   контральтом   ,   какую-то   лакейскую   песню       Ну   и   довольно   !   EOS 

  прервал   ее   Свидригайлов   при   входе   Раскольникова   .   EOS 

Девушка   тотчас   же   оборвала   и   остановилась   в   почтительном   ожидании   .   EOS 

Пела   она   свою   рифмованную   лакейщину   тоже   с   каким-то   серьезным   и   почтительным   оттенком   в   лице   .   EOS 

  Эй   ,   Филипп   ,   стакан   !   EOS 

  крикнул   Свидригайлов   .   EOS 

  Я   не   стану   EOS 

\   5.txt   EOS 

молодого   человека   ,   что   ,   несмотря   на   всю   свою   ,   иногда   очень   молодую   ,   щекотливость   ,   он   менее   всего   совестился   своих   лохмотьев   на   улице   .   EOS 

Другое   дело   при   встрече   с   иными   знакомыми   или   с   прежними   товарищами   ,   с   которыми   вообще   он   не   любил   встречаться     А   между   тем   ,   когда   один   пьяный   ,   которого   неизвестно   почему   и   куда   провозили   в   это   время   по   улице   в   огромной   телеге   ,   запряженной   огромною   ломовою   лошадью   ,   крикнул   ему   вдруг   ,   проезжая   :   «   Эй   ты   ,   немецкий   шляпник   !   EOS 

»     и   заорал   во   все   горло   ,   указывая   на   него   рукой   ,     молодой   человек   вдруг   остановился   и   судорожно   схватился   за   свою   шляпу   .   EOS 

Шляпа   эта   была   высокая   ,   круглая   ,   циммермановская   ,   [   1   ]     Я   так   и   знал   !   EOS 

  бормотал   он   в   смущении   ,     я   так   и   думал   !   EOS 

Это   уж   всего   сквернее   !   EOS 

Вот   эдакая   какая-нибудь   глупость   ,   какая-нибудь   пошлейшая   мелочь   ,   весь   замысел   может   испортить   !   EOS 

Да   ,   слишком   приметная   шляпа     Смешная   ,   потому   и   приметная     К   моим   лохмотьям   непременно   нужна   фуражка   ,   хотя   бы   старый   блин   какой-нибудь   ,   а   не   этот   урод   .   EOS 

Никто   таких   не   носит   ,   за   версту   заметят   EOS 

\   43.txt   EOS 

,     выкрикивал   он   ,   потрясаемый   за   волосы   и   даже   раз   стукнувшись   лбом   об   пол   .   EOS 

Спавший   на   полу   ребенок   проснулся   и   заплакал   .   EOS 

Мальчик   в   углу   не   выдержал   ,   задрожал   ,   закричал   и   бросился   к   сестре   в   страшном   испуге   ,   почти   в   припадке   .   EOS 

Старшая   девочка   дрожала   со   сна   ,   как   лист   .   EOS 

  Пропил   !   всё   ,   всё   пропил   !   EOS 

  кричала   в   отчаянии   бедная   женщина   ,     и   платье   не   то   !   EOS 

Голодные   ,   голодные   !   (   и   ,   ломая   руки   ,   она   указывала   на   детей   )   .   EOS 

О   ,   треклятая   жизнь   !   EOS 

А   вам   ,   вам   не   стыдно   ,     вдруг   набросилась   она   на   Раскольникова   ,     из   кабака   !   EOS 

Ты   с   ним   пил   ?   EOS 

Ты   тоже   с   ним   пил   !   EOS 

Вон   !   EOS 

Молодой   человек   поспешил   уйти   ,   не   говоря   ни   слова   .   EOS 

К   тому   же   внутренняя   дверь   отворилась   настежь   ,   и   из   нее   выглянуло   несколько   любопытных   .   EOS 

Протягивались   наглые   смеющиеся   головы   с   папиросками   и   трубками   ,   в   ермолках   .   EOS 

Виднелись   фигуры   в   халатах   и   совершенно   нараспашку   ,   в   летних   до   неприличия   костюмах   ,   иные   с   картами   в   руках   .   EOS 

Особенно   потешно   смеялись   они   ,   когда   Мармеладов   ,   таскаемый   за   волосы   ,   кричал   ,   что   это   ему   в   наслаждение   .   EOS 

Стали   даже   входить   в   комнату   EOS 

\   803.txt   EOS 

оба   замолчали   ,   и   молчание   длилось   даже   до   странности   долго   ,   минут   с   десять   .   EOS 

Раскольников   облокотился   на   стол   и   молча   ерошил   пальцами   свои   волосы   .   EOS 

Порфирий   Петрович   сидел   смирно   и   ждал   .   EOS 

Вдруг   Раскольников   презрительно   посмотрел   на   Порфирия   .   EOS 

  Опять   вы   за   старое   ,   Порфирий   Петрович   !   EOS 

Все   за   те   же   ваши   приемы   :   как   это   вам   не   надоест   в   самом   деле   ?   EOS 

  Э   ,   полноте   ,   что   мне   теперь   приемы   !   EOS 

Другое   бы   дело   ,   если   бы   тут   находились   свидетели   ,   а   то   ведь   мы   один   на   один   шепчем   .   EOS 

Сами   видите   ,   я   не   с   тем   к   вам   пришел   ,   чтобы   гнать   и   ловить   вас   ,   как   зайца   .   EOS 

Признаетесь   аль   нет     в   эту   минуту   мне   все   равно   .   EOS 

Про   себя-то   я   и   без   вас   убежден   .   EOS 

  А   коли   так   ,   зачем   вы   пришли   ?   EOS 

  раздражительно   спросил   Раскольников   .   EOS 

  Я   вам   прежний   вопрос   задаю   :   если   вы   меня   виновным   считаете   ,   зачем   не   берете   вы   меня   в   острог   ?   EOS 

  Ну   ,   вот   это   вопрос   !   EOS 

По   пунктам   вам   и   отвечу   :   во-первых   ,   взять   вас   так   прямо   под   арест   мне   невыгодно   .   EOS 

  Как   невыгодно   !   EOS 

Коли   вы   убеждены   ,   так   вы   должны       Эх   ,   что   ж   ,   что   я   убежден   ?   EOS 

Ведь   все   это   покамест   мои   мечты-с   EOS 

\   630.txt   EOS 

,   вынув   из   кармана   .   EOS 

  Лжешь   ты   все   !   EOS 

  завопил   Раскольников   ,   уже   не   удерживаясь   ,     лжешь   ,   полишинель   [   58   ]     Я   все   ,   все   понимаю   !   EOS 

  подскочил   он   к   нему   .   EOS 

  Ты   лжешь   и   дразнишь   меня   ,   чтоб   я   себя   выдал       Да   уж   больше   и   нельзя   себя   выдать   ,   батюшка   Родион   Романович   .   EOS 

Ведь   вы   в   исступление   пришли   .   EOS 

Не   кричите   ,   ведь   я   людей   позову-с   !   EOS 

  Лжешь   ,   ничего   не   будет   !   EOS 

Зови   людей   !   EOS 

Ты   знал   ,   что   я   болен   ,   и   раздражить   меня   хотел   ,   до   бешенства   ,   чтоб   я   себя   выдал   ,   вот   твоя   цель   !   EOS 

Нет   ,   ты   фактов   подавай   !   EOS 

Я   все   понял   !   EOS 

У   тебя   фактов   нет   ,   у   тебя   одни   только   дрянные   ,   ничтожные   догадки   ,   заметовские   !   EOS 

Ты   знал   мой   характер   ,   до   исступления   меня   довести   хотел   ,   а   потом   и   огорошить   вдруг   попами   да   депутатами   [   59   ]     Ну   какие   тут   депутаты-с   ,   батенька   !   EOS 

Вообразится   же   человеку   !   EOS 

Да   этак   по   форме   и   действовать-то   нельзя   ,   как   вы   говорите   ,   дела   вы   ,   родимый   ,   не   знаете     А   форма   не   уйдет-с   ,   сами   увидите   !   EOS 

  бормотал   Порфирий   ,   прислушиваясь   к   дверям   .   EOS 

Действительно   ,   в   это   время   у   самых   дверей   в   другой   комнате   послышался   как   бы   шум   .   EOS 

\   156.txt   EOS 

и   переждать   где-нибудь   на   незнакомой   лестнице   ?   EOS 

Нет   ,   беда   !   EOS 

А   не   забросить   ли   куда   топор   ?   EOS 

Не   взять   ли   извозчика   ?   EOS 

Беда   !   беда   !   EOS 

»   Наконец   ,   вот   и   переулок   ;   он   поворотил   в   него   полумертвый   ;   тут   он   был   уже   наполовину   спасен   и   понимал   это   :   меньше   подозрений   ,   к   тому   же   тут   сильно   народ   сновал   ,   и   он   стирался   в   нем   ,   как   песчинка   .   EOS 

Но   все   эти   мучения   до   того   его   обессилили   ,   что   он   едва   двигался   .   EOS 

Пот   шел   из   него   каплями   ,   шея   была   вся   смочена   «   Ишь   нарезался   !   EOS 

»     крикнул   кто-то   ему   ,   когда   он   вышел   на   канаву   .   EOS 

Он   плохо   теперь   помнил   себя   ;   чем   дальше   ,   тем   хуже   .   EOS 

Он   помнил   ,   однако   ,   как   вдруг   ,   выйдя   на   канаву   ,   испугался   ,   что   мало   народу   и   что   тут   приметнее   ,   и   хотел   было   поворотить   назад   в   переулок   .   EOS 

Несмотря   на   то   ,   что   чуть   не   падал   ,   он   все-таки   сделал   крюку   и   пришел   домой   с   другой   совсем   стороны   .   EOS 

Не   в   полной   памяти   прошел   он   и   в   ворота   своего   дома   ;   по   крайней   мере   ,   он   уже   прошел   на   лестницу   и   тогда   только   вспомнил   о   топоре   .   EOS 

А   между   тем   предстояла   очень   важная   задача   :   положить   его   обратно   ,   и   как   можно   незаметнее   .   EOS 

Конечно   EOS 

\   142.txt   EOS 

;   и   тут   же   вместе   с   ними   висел   небольшой   замшевый   засаленный   кошелек   с   стальным   ободком   и   колечком   .   EOS 

Кошелек   был   очень   туго   набит   ;   Раскольников   сунул   его   в   карман   не   осматривая   ,   кресты   сбросил   старухе   на   грудь   и   ,   захватив   на   этот   раз   и   топор   ,   бросился   обратно   в   спальню   .   EOS 

Он   спешил   ужасно   ,   схватился   за   ключи   и   опять   начал   возиться   с   ними   .   EOS 

Но   как-то   все   неудачно   :   не   вкладывались   они   в   замки   .   EOS 

Не   то   чтобы   руки   его   так   дрожали   ,   но   он   все   ошибался   :   и   видит   ,   например   ,   что   ключ   не   тот   ,   не   подходит   ,   а   все   сует   .   EOS 

Вдруг   он   припомнил   и   сообразил   ,   что   этот   большой   ключ   ,   с   зубчатою   бородкой   ,   который   тут   же   болтается   с   другими   маленькими   ,   непременно   должен   быть   вовсе   не   от   комода   (   как   и   в   прошлый   раз   ему   на   ум   пришло   )   ,   а   от   какой-нибудь   укладки   ,   и   что   в   этой-то   укладке   ,   может   быть   ,   все   и   припрятано   .   EOS 

Он   бросил   комод   и   тотчас   же   полез   под   кровать   ,   зная   ,   что   укладки   обыкновенно   ставятся   у   старух   под   кроватями   .   EOS 

Так   и   есть   :   стояла   значительная   укладка   ,   побольше   аршина   в   длину   ,   с   выпуклою   крышей   ,   обитая   красным   EOS 

\   624.txt   EOS 

в   упор   смотреть   на   него   ,   говоря   это   ,   и   вдруг   опять   беспредельная   злоба   блеснула   в   глазах   его   .   EOS 

  Лжете   вы   все   !   EOS 

  вскричал   он   .   EOS 

  Вы   сами   отлично   знаете   ,   что   самая   лучшая   увертка   преступнику   по   возможности   не   скрывать   ,   чего   можно   не   скрыть   .   EOS 

Не   верю   я   вам   !   EOS 

  Экой   же   вы   вертун   !   EOS 

  захихикал   Порфирий   ,     да   с   вами   ,   батюшка   ,   и   не   сладишь   ;   мономания   какая-то   в   вас   засела   .   EOS 

Так   не   верите   мне   ?   EOS 

А   я   вам   скажу   ,   что   уж   верите   ,   уж   на   четверть   аршина   поверили   ,   а   я   сделаю   ,   что   поверите   и   на   весь   аршин   ,   потому   истинно   вас   люблю   и   искренно   добра   вам   желаю   .   EOS 

Губы   Раскольникова   задрожали   .   EOS 

  Да-с   ,   желаю-с   ,   окончательно   вам   скажу-с   ,     продолжал   он   ,   слегка   ,   дружески   ,   взявши   за   руку   Раскольникова   ,   немного   повыше   локтя   ,     окончательно   скажу-с   :   наблюдайте   вашу   болезнь   .   EOS 

К   тому   же   вот   к   вам   и   фамилия   теперь   приехала   ;   об   ней-то   попомните   .   EOS 

Покоить   вам   и   нежить   их   следует   ,   а   вы   их   только   пугаете       Какое   вам   дело   ?   EOS 

Почем   это   вы   знаете   ?   EOS 

К   чему   так   интересуетесь   ?   EOS 

Вы   следите   ,   стало   быть   ,   за   мной   и   хотите   мне   это   показать   EOS 

\   94.txt   EOS 

он   вдруг   совершенно   спокойно   ,   как   бы   в   смысле   окончательного   решения   ,     к   Разумихину   я   пойду   ,   это   конечно     но     не   теперь     Я   к   нему     на   другой   день   после   того   то   И   вдруг   он   опомнился   .   EOS 

«   После   того   ,     то   Он   бросил   скамейку   и   пошел   ,   почти   побежал   ;   он   хотел   было   поворотить   назад   ,   к   дому   ,   но   домой   идти   ему   стало   вдруг   ужасно   противно   :   там-то   ,   в   углу   ,   в   этом-то   ужасном   шкафу   и   созревало   все   это   Нервная   дрожь   его   перешла   в   какую-то   лихорадочную   ;   он   чувствовал   даже   озноб   ;   на   такой   жаре   ему   становилось   холодно   .   EOS 

Как   бы   с   усилием   начал   он   ,   почти   бессознательно   ,   по   какой-то   внутренней   необходимости   ,   всматриваться   во   все   встречавшиеся   предметы   ,   как   будто   ища   усиленно   развлечения   ,   но   это   плохо   удавалось   ему   ,   и   он   поминутно   впадал   в   задумчивость   .   EOS 

Когда   же   опять   ,   вздрагивая   ,   поднимал   голову   и   оглядывался   кругом   ,   то   тотчас   же   забывал   ,   о   чем   сейчас   думал   и   даже   где   проходил   .   EOS 

Таким   образом   прошел   он   весь   Васильевский   остров   ,   вышел   на   Малую   Неву   ,   перешел   мост   и   поворотил   на   острова   .   EOS 

Зелень   и   свежесть   EOS 

\   80.txt   EOS 

к   себе   все   его   внимание   .   EOS 

Выглядывая   скамейку   ,   он   заметил   впереди   себя   ,   шагах   в   двадцати   ,   идущую   женщину   ,   но   сначала   не   остановил   на   ней   никакого   внимания   ,   как   и   на   всех   мелькавших   до   сих   пор   перед   ним   предметах   .   EOS 

Ему   уже   много   раз   случалось   проходить   ,   например   ,   домой   и   совершенно   не   помнить   дороги   ,   по   которой   он   шел   ,   и   он   уже   привык   так   ходить   .   EOS 

Но   в   идущей   женщине   было   что-то   такое   странное   и   с   первого   же   взгляда   бросающееся   в   глаза   ,   что   мало-помалу   внимание   его   начало   к   ней   приковываться   ,     сначала   нехотя   и   как   бы   с   досадой   ,   а   потом   все   крепче   и   крепче   .   EOS 

Ему   вдруг   захотелось   понять   ,   что   именно   в   этой   женщине   такого   странного   ?   EOS 

Во-первых   ,   она   ,   должно   быть   ,   девушка   очень   молоденькая   ,   шла   по   такому   зною   простоволосая   ,   без   зонтика   и   без   перчаток   ,   как-то   смешно   размахивая   руками   .   EOS 

На   ней   было   шелковое   ,   из   легкой   материи   (   «   матерчатое   ")   платьице   ,   но   тоже   как-то   очень   чудно   надетое   ,   едва   застегнутое   ,   и   сзади   у   талии   ,   в   самом   начале   юбки   ,   разорванное   ;   целый   клок   отставал   и   висел   болтаясь   EOS 

\   618.txt   EOS 

бешенством   ,   и   сдержанный   до   сих   пор   голос   зазвучал   .   EOS 

  Не   позволю-c   !   EOS 

  крикнул   он   вдруг   ,   изо   всей   силы   стукнув   кулаком   по   столу   ,     слышите   вы   это   ,   Порфирий   Петрович   ?   EOS 

Не   позволю   !   EOS 

  Ах   ,   господи   ,   да   что   это   опять   !   EOS 

  вскрикнул   ,   по-видимому   в   совершенном   испуге   ,   Порфирий   Петрович   ,     батюшка   !   EOS 

Родион   Романович   !   EOS 

Родименький   !   EOS 

Отец   !   EOS 

Да   что   с   вами   ?   EOS 

  Не   позволю   !   EOS 

  крикнул   было   другой   раз   Раскольников   .   EOS 

  Батюшка   ,   потише   !   EOS 

Ведь   услышат   ,   придут   !   EOS 

Ну   что   тогда   мы   им   скажем   ,   подумайте   !   EOS 

  прошептал   в   ужасе   Порфирий   Петрович   ,   приближая   свое   лицо   к   самому   лицу   Раскольникова   .   EOS 

  Не   позволю   ,   не   позволю   !   EOS 

  машинально   повторил   Раскольников   ,   но   тоже   вдруг   совершенным   шепотом   .   EOS 

Порфирий   быстро   отвернулся   и   побежал   отворить   окно   .   EOS 

  Воздуху   пропустить   ,   свежего   !   EOS 

Да   водицы   бы   вам   ,   голубчик   ,   испить   ,   ведь   это   припадок-с   !   EOS 

  И   он   бросился   было   к   дверям   приказать   воды   ,   но   тут   же   в   углу   ,   кстати   ,   нашелся   графин   с   водой   .   EOS 

  Батюшка   ,   испейте   ,     шептал   он   ,   бросаясь   к   нему   с   графином   ,     авось   поможет       Испуг   и   самое   участие   Порфирия   EOS 

\   397.txt   EOS 

записка     Лучше   всего   прочтите   ее   сами   ;   тут   есть   пункт   ,   который   очень   меня   беспокоит     вы   сейчас   увидите   сами   ,   какой   это   пункт   ,   и     скажите   мне   ваше   откровенное   мнение   ,   Дмитрий   Прокофьич   !   EOS 

Вы   лучше   всех   знаете   характер   Роди   и   лучше   всех   можете   посоветовать   .   EOS 

Предупреждаю   вас   ,   что   Дунечка   уже   все   разрешила   ,   с   первого   шагу   ,   но   я   ,   я   еще   не   знаю   ,   как   поступить   ,   и     и   все   ждала   вас   .   EOS 

Разумихин   развернул   записку   ,   помеченную   вчерашним   числом   ,   и   прочел   следующее   :   «   Милостивая   государыня   Пульхерия   Александровна   ,   имею   честь   вас   уведомить   ,   что   ,   по   происшедшим   внезапным   задержкам   ,   встретить   вас   у   дебаркадера   [   38   ]   не   мог   ,   послав   с   тою   целью   человека   ,   весьма   расторопного   .   EOS 

Равномерно   лишу   себя   чести   свидания   с   вами   и   завтра   поутру   ,   по   неотлагательным   сенатским   делам   и   чтобы   не   помешать   родственному   свиданию   вашему   с   вашим   сыном   и   Авдотьи   Романовны   с   ее   братом   .   EOS 

Буду   же   иметь   честь   посетить   вас   и   откланяться   вам   в   вашей   квартире   не   иначе   как   завтрашний   день   ,   ровно   в   восемь   часов   пополудни   ,   причем   осмеливаюсь   EOS 

\   383.txt   EOS 

печке   ,   повредил   себе   руку   и   вышиб   один   кирпич   .   EOS 

«   Конечно   ,     пробормотал   он   про   себя   через   минуту   ,   с   каким-то   чувством   самоунижения   ,     конечно   ,   всех   этих   пакостей   не   закрасить   и   не   загладить   теперь   никогда     а   стало   быть   ,   и   думать   об   этом   нечего   ,   а   потому   явиться   молча   и     исполнить   свои   обязанности     тоже   молча   ,   и     и   не   просить   извинения   ,   и   ничего   не   говорить   ,   и     и   уж   ,   конечно   ,   теперь   все   погибло   !   EOS 

»   И   ,   однако   ж   ,   одеваясь   ,   он   осмотрел   свой   костюм   тщательнее   обыкновенного   .   EOS 

Другого   платья   у   него   не   было   ,   а   если   б   и   было   ,   он   ,   быть   может   ,   и   не   надел   бы   его   ,     «   так   ,   нарочно   бы   не   надел   »   .   EOS 

Но   во   всяком   случае   циником   и   грязною   неряхой   нельзя   оставаться   :   он   не   имеет   права   оскорблять   чувства   других   ,   тем   более   что   те   ,   другие   ,   сами   в   нем   нуждаются   и   сами   зовут   к   себе   .   EOS 

Платье   свое   он   тщательно   отчистил   щеткой   .   EOS 

Белье   же   было   на   нем   всегда   сносное   ;   на   этот   счет   он   был   особенно   чистоплотен   .   EOS 

Вымылся   он   в   это   утро   рачительно   ,     у   Настасьи   нашлось   мыло   ,     вымыл   волосы   ,   шею   и   особенно   руки   .   EOS 

Когда   же   дошло   EOS 

\   354.txt   EOS 

I   Раскольников   приподнялся   и   сел   на   диване   .   EOS 

Он   слабо   махнул   Разумихину   ,   чтобы   прекратить   целый   поток   его   бессвязных   и   горячих   утешений   ,   обращенных   к   матери   и   сестре   ,   взял   их   обеих   за   руки   и   минуты   две   молча   всматривался   то   в   ту   ,   то   в   другую   .   EOS 

Мать   испугалась   его   взгляда   .   EOS 

В   этом   взгляде   просвечивалось   сильное   до   страдания   чувство   ,   но   в   то   же   время   было   что-то   неподвижное   ,   даже   как   будто   безумное   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   заплакала   .   EOS 

Авдотья   Романовна   была   бледна   ;   рука   ее   дрожала   в   руке   брата   .   EOS 

  Ступайте   домой     с   ним   ,     проговорил   он   прерывистым   голосом   ,   указывая   на   Разумихина   ,     до   завтра   ,   завтра   всё     Давно   вы   приехали   ?   EOS 

  Вечером   ,   Родя   ,     отвечала   Пульхерия   Александровна   ,     поезд   ужасно   опоздал   .   EOS 

Но   ,   Родя   ,   я   ни   за   что   не   уйду   теперь   от   тебя   !   EOS 

Я   ночую   здесь   подле       Не   мучьте   меня   !   EOS 

  проговорил   он   ,   раздражительно   махнув   рукой   .   EOS 

  Я   останусь   при   нем   !   EOS 

  вскричал   Разумихин   ,     ни   на   минуту   его   не   покину   ,   и   к   черту   там   всех   моих   ,   пусть   на   стены   лезут   !   EOS 

Там   у   меня   дядя   президентом   .   EOS 

  Чем   ,   чем   я   возблагодарю   EOS 

\   432.txt   EOS 

дверь   тихо   отворилась   ,   и   в   комнату   ,   робко   озираясь   ,   вошла   одна   девушка   .   EOS 

Все   обратились   к   ней   с   удивлением   и   любопытством   .   EOS 

Раскольников   не   узнал   ее   с   первого   взгляда   .   EOS 

Это   была   Софья   Семеновна   Мармеладова   .   EOS 

Вчера   видел   он   ее   в   первый   раз   ,   но   в   такую   минуту   ,   при   такой   обстановке   и   в   таком   костюме   ,   что   в   памяти   его   отразился   образ   совсем   другого   лица   .   EOS 

Теперь   это   была   скромно   и   даже   бедно   одетая   девушка   ,   очень   еще   молоденькая   ,   почти   похожая   на   девочку   ,   с   скромною   и   приличною   манерой   ,   с   ясным   ,   но   как   будто   несколько   запуганным   лицом   .   EOS 

На   ней   было   очень   простенькое   домашнее   платьице   ,   на   голове   старая   ,   прежнего   фасона   шляпка   ;   только   в   руках   был   ,   по-вчерашнему   ,   зонтик   .   EOS 

Увидав   неожиданно   полную   комнату   людей   ,   она   не   то   что   сконфузилась   ,   но   совсем   потерялась   ,   оробела   ,   как   маленький   ребенок   ,   и   даже   сделала   было   движение   уйти   назад   .   EOS 

  Ах     это   вы   ?   EOS 

  сказал   Раскольников   в   чрезвычайном   удивлении   и   вдруг   сам   смутился   .   EOS 

Ему   тотчас   же   представилось   ,   что   мать   и   сестра   знают   уже   вскользь   ,   по   письму   Лужина   EOS 

\   426.txt   EOS 

твердо   убеждена   ,   что   сама   могу   уважать   его   .   EOS 

К   счастию   ,   я   могу   в   этом   убедиться   наверно   ,   и   даже   сегодня   же   .   EOS 

А   такой   брак   не   есть   подлость   ,   как   ты   говоришь   !   EOS 

А   если   бы   ты   был   и   прав   ,   если   б   я   действительно   решилась   на   подлость   ,     разве   не   безжалостно   с   твоей   стороны   так   со   мной   говорить   ?   EOS 

Зачем   ты   требуешь   от   меня   геройства   ,   которого   и   в   тебе-то   ,   может   быть   ,   нет   ?   EOS 

Это   деспотизм   ,   это   насилие   !   EOS 

Если   я   погублю   кого   ,   так   только   себя   одну     Я   еще   никого   не   зарезала   !   EOS 

Что   ты   так   смотришь   на   меня   ?   EOS 

Что   ты   так   побледнел   ?   EOS 

Родя   ,   что   с   тобой   ?   EOS 

Родя   ,   милый   !   EOS 

  Господи   !   EOS 

До   обморока   довела   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Нет   ,   нет     вздор     ничего   !   EOS 

Немного   голова   закружилась   .   EOS 

Совсем   не   обморок     Дались   вам   эти   обмороки   !   EOS 

Гм   !   да     что   бишь   я   хотел   ?   EOS 

Да   :   каким   образом   ты   сегодня   же   убедишься   ,   что   можешь   уважать   его   и   что   он     ценит   ,   что   ли   ,   как   ты   сказала   ?   EOS 

Ты   ,   кажется   ,   сказала   ,   что   сегодня   ?   EOS 

Или   я   ослышался   ?   EOS 

  Маменька   ,   покажите   брату   письмо   Петра   Петровича   ,     сказала   Дунечка   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   дрожащими   EOS 

\   340.txt   EOS 

пятен   на   жилете   Раскольникова   .   EOS 

  Да   ,   замочился     я   весь   в   крови   !   EOS 

  проговорил   с   каким-то   особенным   видом   Раскольников   ,   затем   улыбнулся   ,   кивнул   головой   и   пошел   вниз   по   лестнице   .   EOS 

Он   сходил   тихо   ,   не   торопясь   ,   весь   в   лихорадке   ,   и   ,   не   сознавая   того   ,   полный   одного   ,   нового   ,   необъятного   ощущения   вдруг   прихлынувшей   полной   и   могучей   жизни   .   EOS 

Это   ощущение   могло   походить   на   ощущение   приговоренного   к   смертной   казни   ,   которому   вдруг   и   неожиданно   объявляют   прощение   .   EOS 

На   половине   лестницы   нагнал   его   возвращавшийся   домой   священник   ;   Раскольников   молча   пропустил   его   вперед   ,   разменявшись   с   ним   безмолвным   поклоном   .   EOS 

Но   уже   сходя   последние   ступени   ,   он   услышал   вдруг   поспешные   шаги   за   собою   .   EOS 

Кто-то   догонял   его   .   EOS 

Это   была   Поленька   ;   она   бежала   за   ним   и   звала   его   :   «   Послушайте   !   EOS 

Послушайте   !   EOS 

»   Он   обернулся   к   ней   .   EOS 

Та   сбежала   последнюю   лестницу   и   остановилась   вплоть   перед   ним   ,   ступенькой   выше   его   .   EOS 

Тусклый   свет   проходил   со   двора   .   EOS 

Раскольников   разглядел   худенькое   ,   но   милое   личико   девочки   ,   улыбавшееся   ему   и   весело   ,   по-детски   EOS 

\   368.txt   EOS 

ругательски   ,   но   я   ведь   их   всех   уважаю   ;   даже   Заметова   хоть   не   уважаю   ,   так   люблю   ,   потому     щенок   !   EOS 

Даже   этого   скота   Зосимова   ,   потому     честен   и   дело   знает     Но   довольно   ,   все   сказано   и   прощено   .   EOS 

Прощено   ?   EOS 

Так   ли   ?   EOS 

Ну   ,   пойдемте   .   EOS 

Знаю   я   этот   коридор   ,   бывал   ;   вот   тут   ,   в   третьем   нумере   ,   был   скандал     Ну   ,   где   вы   здесь   ?   EOS 

Который   нумер   ?   EOS 

Восьмой   ?   EOS 

Ну   ,   так   на   ночь   запритесь   ,   никого   не   пускайте   .   EOS 

Через   четверть   часа   ворочусь   с   известием   ,   а   потом   еще   через   полчаса   с   Зосимовым   ,   увидите   !   EOS 

Прощайте   ,   бегу   !   EOS 

  Боже   мой   ,   Дунечка   ,   что   это   будет   ?   EOS 

  сказала   Пульхерия   Александровна   ,   тревожно   и   пугливо   обращаясь   к   дочери   .   EOS 

  Успокойтесь   ,   маменька   ,     отвечала   Дуня   ,   снимая   с   себя   шляпку   и   мантильку   ,     нам   сам   бог   послал   этого   господина   ,   хоть   он   и   прямо   с   какой-то   попойки   .   EOS 

На   него   можно   положиться   ,   уверяю   вас   .   EOS 

И   все   ,   что   он   уже   сделал   для   брата       Ах   ,   Дунечка   ,   бог   его   знает   ,   придет   ли   !   EOS 

И   как   я   могла   решиться   оставить   Родю   !   EOS 

И   совсем   ,   совсем   не   так   воображала   его   найти   !   EOS 

Как   он   был   суров   ,   точно   он   нам   не   рад     Слезы   показались   на   EOS 

\   369.txt   EOS 

глазах   ее   .   EOS 

  Нет   ,   это   не   так   ,   маменька   .   EOS 

Вы   не   вгляделись   ,   вы   все   плакали   .   EOS 

Он   очень   расстроен   от   большой   болезни   ,     вот   всему   и   причина   .   EOS 

  Ах   ,   эта   болезнь   !   EOS 

Что-то   будет   ,   что-то   будет   !   EOS 

И   как   он   говорил   с   тобою   ,   Дуня   !   EOS 

  сказала   мать   ,   робко   заглядывая   в   глаза   дочери   ,   чтобы   прочитать   всю   ее   мысль   и   уже   вполовину   утешенная   тем   ,   что   Дуня   же   и   защищает   Родю   ,   а   стало   быть   ,   простила   его   .   EOS 

  Я   уверена   ,   что   он   завтра   одумается   ,     прибавила   она   ,   выпытывая   до   конца   .   EOS 

  А   я   так   уверена   ,   что   он   и   завтра   будет   то   же   говорить     об   этом   ,     отрезала   Авдотья   Романовна   и   уж   ,   конечно   ,   это   была   загвоздка   ,   потому   что   тут   был   пункт   ,   о   котором   Пульхерия   Александровна   слишком   боялась   теперь   заговаривать   .   EOS 

Дуня   подошла   и   поцеловала   мать   .   EOS 

Та   крепко   молча   обняла   ее   .   EOS 

Затем   села   в   тревожном   ожидании   возвращения   Разумихина   и   робко   стала   следить   за   дочерью   ,   которая   ,   скрестив   руки   ,   и   тоже   в   ожидании   ,   стала   ходить   взад   и   вперед   по   комнате   ,   раздумывая   про   себя   .   EOS 

Такая   ходьба   из   угла   в   угол   ,   в   раздумье   ,   была   обыкновенною   привычкою   Авдотьи   EOS 

\   427.txt   EOS 

руками   передала   письмо   .   EOS 

Он   с   большим   любопытством   взял   его   .   EOS 

Но   ,   прежде   чем   развернуть   ,   он   вдруг   как-то   с   удивлением   посмотрел   на   Дунечку   .   EOS 

  Странно   ,     проговорил   он   медленно   ,   как   бы   вдруг   пораженный   новою   мыслию   ,     да   из   чего   я   так   хлопочу   ?   EOS 

Из   чего   весь   крик   ?   EOS 

Да   выходи   за   кого   хочешь   !   EOS 

Он   говорил   как   бы   для   себя   ,   но   выговорил   вслух   и   несколько   времени   смотрел   на   сестру   ,   как   бы   озадаченный   .   EOS 

Он   развернул   ,   наконец   ,   письмо   ,   все   еще   сохраняя   вид   какого-то   странного   удивления   ;   потом   медленно   и   внимательно   начал   читать   и   прочел   два   раза   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   была   в   особенном   беспокойстве   ;   да   и   все   ждали   чего-то   особенного   .   EOS 

  Это   мне   удивительно   ,     начал   он   после   некоторого   раздумья   и   передавая   письмо   матери   ,   но   не   обращаясь   ни   к   кому   в   частности   ,     ведь   он   по   делам   ходит   ,   адвокат   ,   и   разговор   даже   у   него   такой     с   замашкой   ,     а   ведь   как   безграмотно   пишет   .   EOS 

Все   пошевелились   ;   совсем   не   того   ожидали   .   EOS 

  Да   ведь   они   и   все   так   пишут   ,     отрывисто   заметил   Разумихин   .   EOS 

  Ты   разве   читал   ?   EOS 

  Да   .   EOS 

  Мы   показывали   EOS 

\   341.txt   EOS 

,   на   него   смотревшее   .   EOS 

Она   прибежала   с   поручением   ,   которое   ,   видимо   ,   ей   самой   очень   нравилось   .   EOS 

  Послушайте   ,   как   вас   зовут   ?   EOS 

.   .   а   еще   :   где   вы   живете   ?   EOS 

  спросила   она   торопясь   ,   задыхающимся   голоском   .   EOS 

Он   положил   ей   обе   руки   на   плечи   и   с   каким-то   счастьем   глядел   на   нее   .   EOS 

Ему   так   приятно   было   на   нее   смотреть   ,     он   сам   не   знал   почему   .   EOS 

  А   кто   вас   прислал   ?   EOS 

  А   меня   прислала   сестрица   Соня   ,     отвечала   девочка   ,   еще   веселее   улыбаясь   .   EOS 

  Я   так   и   знал   ,   что   вас   прислала   сестрица   Соня   .   EOS 

  Меня   и   мамаша   тоже   прислала   .   EOS 

Когда   сестрица   Соня   стала   посылать   ,   мамаша   тоже   подошла   и   сказала   :   «   Поскорей   беги   ,   Поленька   !   EOS 

»     Любите   вы   сестрицу   Соню   ?   EOS 

  Я   ее   больше   всех   люблю   !   EOS 

  с   какой-то   особенною   твердостию   проговорила   Поленька   ,   и   улыбка   ее   стала   вдруг   серьезнее   .   EOS 

  А   меня   любить   будете   ?   EOS 

Вместо   ответа   он   увидел   приближающееся   к   нему   личико   девочки   и   пухленькие   губки   ,   наивно   протянувшиеся   поцеловать   его   .   EOS 

Вдруг   тоненькие   ,   как   спички   ,   руки   ее   обхватили   его   крепко-крепко   ,   голова   склонилась   к   его   плечу   ,   и   девочка   тихо   заплакала   EOS 

\   355.txt   EOS 

вас   !   EOS 

  начала   было   Пульхерия   Александровна   ,   снова   сжимая   руки   Разумихина   ,   но   Раскольников   опять   прервал   ее   .   EOS 

  Я   не   могу   ,   не   могу   ,     раздражительно   повторял   он   ,     не   мучьте   !   EOS 

Довольно   ,   уйдите     Не   могу   !   EOS 

  Пойдемте   ,   маменька   ,   хоть   из   комнаты   выйдем   на   минуту   ,     шепнула   испуганная   Дуня   ,     мы   его   убиваем   ,   это   видно   .   EOS 

  Да   неужели   ж   я   и   не   погляжу   на   него   ,   после   трех-то   лет   !   EOS 

  заплакала   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Постойте   !   EOS 

  остановил   он   их   снова   ,     вы   всё   перебиваете   ,   а   у   меня   мысли   мешаются     Видели   Лужина   ?   EOS 

  Нет   ,   Родя   ,   но   он   уже   знает   о   нашем   приезде   .   EOS 

Мы   слышали   ,   Родя   ,   что   Петр   Петрович   был   так   добр   ,   навестил   тебя   сегодня   ,     с   некоторою   робостию   прибавила   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Да     был   так   добр     Дуня   ,   я   давеча   Лужину   сказал   ,   что   его   с   лестницы   спущу   ,   и   прогнал   его   к   черту       Родя   ,   что   ты   !   EOS 

Ты   ,   верно     ты   не   хочешь   сказать   ,     начала   было   в   испуге   Пульхерия   Александровна   ,   но   остановилась   ,   смотря   на   Дуню   .   EOS 

Авдотья   Романовна   пристально   вглядывалась   в   брата   и   ждала   дальше   .   EOS 

Обе   уже   были   предуведомлены   EOS 

\   433.txt   EOS 

,   о   некоторой   девице   «   отъявленного   »   поведения   .   EOS 

Сейчас   только   он   протестовал   против   клеветы   Лужина   и   упомянул   ,   что   видел   эту   девицу   в   первый   раз   ,   и   вдруг   она   входит   сама   .   EOS 

Вспомнил   тоже   ,   что   нисколько   не   протестовал   против   выражения   :   «   отъявленного   поведения   »   .   EOS 

Все   это   неясно   и   мигом   скользнуло   в   его   голове   .   EOS 

Но   ,   взглянув   пристальнее   ,   он   вдруг   увидал   ,   что   это   приниженное   существо   до   того   уже   принижено   ,   что   ему   вдруг   стало   жалко   .   EOS 

Когда   же   она   сделала   было   движение   убежать   от   страху   ,     в   нем   что-то   как   бы   перевернулось   .   EOS 

  Я   вас   совсем   не   ожидал   ,     заторопился   он   ,   останавливая   ее   взглядом   .   EOS 

  Сделайте   одолжение   ,   садитесь   .   EOS 

Вы   ,   верно   ,   от   Катерины   Ивановны   .   EOS 

Позвольте   ,   не   сюда   ,   вот   тут   сядьте     При   входе   Сони   Разумихин   ,   сидевший   на   одном   из   трех   стульев   Раскольникова   ,   сейчас   подле   двери   ,   привстал   ,   чтобы   дать   ей   войти   .   EOS 

Сначала   Раскольников   указал   было   ей   место   в   углу   дивана   ,   где   сидел   Зосимов   ,   но   ,   вспомнив   ,   что   этот   диван   был   слишком   фамильярное     А   ты   садись   здесь   ,     сказал   он   Разумихину   ,   сажая   его   EOS 

\   382.txt   EOS 

не   зная   порядочно   .   EOS 

Да   и   какое   право   имел   он   судить   о   нем   так   поспешно   и   опрометчиво   ?   EOS 

И   кто   звал   его   в   судьи   !   EOS 

И   разве   может   такое   существо   ,   как   Авдотья   Романовна   ,   отдаваться   недостойному   человеку   за   деньги   ?   EOS 

Стало   быть   ,   есть   же   и   в   нем   достоинства   .   EOS 

Нумера   ?   EOS 

Да   почему   же   он   в   самом   деле   мог   узнать   ,   что   это   такие   нумера   ?   EOS 

Ведь   готовит   же   он   квартиру     фу   ,   как   это   все   низко   !   EOS 

И   что   за   оправдание   ,   что   он   был   пьян   ?   EOS 

Глупая   отговорка   ,   еще   более   его   унижающая   !   EOS 

В   вине     правда   ,   и   правда-то   вот   вся   и   высказалась   ,   «   то   есть   вся-то   грязь   его   завистливого   ,   грубого   сердца   высказалась   »   !   EOS 

И   разве   позволительна   хоть   сколько-нибудь   такая   мечта   ему   ,   Разумихину   ?   EOS 

Кто   он   сравнительно   с   такою   девушкой   ,     он   ,   пьяный   буян   и   вчерашний   хвастун   ?   EOS 

«   Разве   возможно   такое   циническое   и   смешное   сопоставление   ?   EOS 

»   Разумихин   отчаянно   покраснел   при   этой   мысли   ,   и   вдруг   ,   как   нарочно   ,   в   это   же   самое   мгновение   ,   ясно   припомнилось   ему   ,   как   он   говорил   им   вчера   ,   стоя   на   лестнице   ,   что   хозяйка   приревнует   его   к   Авдотье   Романовне     это   уж   было   невыносимо   .   EOS 

Со   всего   размаху   ударил   он   кулаком   по   кухонной   EOS 

\   396.txt   EOS 

молчания   .   EOS 

Она   не   промолвила   ни   одного   слова   с   той   самой   минуты   ,   как   заговорили   о   Лужине   .   EOS 

А   между   тем   Пульхерия   Александровна   ,   без   ее   поддержки   ,   видимо   находилась   в   нерешимости   .   EOS 

Наконец   ,   запинаясь   и   беспрерывно   посматривая   на   дочь   ,   объявила   ,   что   ее   чрезвычайно   заботит   теперь   одно   обстоятельство   .   EOS 

  Видите   ,   Дмитрий   Прокофьич       начала   она   .   EOS 

  Я   буду   совершенно   откровенна   с   Дмитрием   Прокофьичем   ,   Дунечка   ?   EOS 

  Уж   конечно   ,   маменька   ,     внушительно   заметила   Авдотья   Романовна   .   EOS 

  Вот   в   чем   дело   ,     заторопилась   та   ,   как   будто   с   нее   гору   сняли   позволением   сообщить   свое   горе   .   EOS 

  Сегодня   ,   очень   рано   ,   мы   получили   от   Петра   Петровича   записку   ,   в   ответ   на   наше   вчерашнее   извещение   о   приезде   .   EOS 

Видите   ,   вчера   он   должен   был   встретить   нас   ,   как   и   обещал   ,   в   самом   вокзале   .   EOS 

Вместо   того   в   вокзал   был   прислан   навстречу   нам   какой-то   лакей   ,   с   адресом   этих   нумеров   и   чтобы   нам   показать   дорогу   ,   а   Петр   Петрович   приказывал   передать   ,   что   он   прибудет   к   нам   сюда   сам   сегодня   поутру   .   EOS 

Вместо   того   пришла   сегодня   поутру   от   него   вот   эта   EOS 

\   619.txt   EOS 

Петровича   были   до   того   натуральны   ,   что   Раскольников   умолк   и   с   диким   любопытством   стал   его   рассматривать   .   EOS 

Воды   ,   впрочем   ,   он   не   принял   .   EOS 

  Родион   Романович   !   миленький   !   да   вы   этак   себя   с   ума   сведете   ,   уверяю   вас   ,   э-эх   !   EOS 

А-х   !   EOS 

Выпейте-ка   !   EOS 

Да   выпейте   хоть   немножечко   !   EOS 

Он   таки   заставил   его   взять   стакан   с   водой   в   руки   .   EOS 

Тот   машинально   поднес   было   его   к   губам   ,   но   ,   опомнившись   ,   с   отвращением   поставил   на   стол   .   EOS 

  Да-с   ,   припадочек   у   нас   был-с   !   EOS 

Этак   вы   опять   ,   голубчик   ,   прежнюю   болезнь   себе   возвратите   ,     закудахтал   с   дружественным   участием   Порфирий   Петрович   ,   впрочем   ,   все   еще   с   каким-то   растерявшимся   видом   .   EOS 

  Господи   !   EOS 

Да   как   же   этак   себя   не   беречь   ?   EOS 

Вот   и   Дмитрий   Прокофьич   ко   мне   вчера   приходил   ,     согласен   ,   согласен-с   ,   у   меня   характер   язвительный   ,   скверный   ,   а   они   вот   что   из   этого   вывели   !   EOS 

Господи   !   EOS 

Пришел   вчера   ,   после   вас   ,   мы   обедали   ,   говорил-говорил   ,   я   только   руки   расставил   :   ну   ,   думаю     ах   ты   ,   господи   !   EOS 

От   вас   ,   что   ли   ,   он   приходил   ?   EOS 

Да   садитесь   же   ,   батюшка   ,   присядьте   ради   Христа   !   EOS 

  Нет   ,   не   от   меня   !   EOS 

Но   я   знал   EOS 

\   81.txt   EOS 

Маленькая   косыночка   была   накинута   на   обнаженную   шею   ,   но   торчала   как-то   криво   и   боком   .   EOS 

К   довершению   ,   девушка   шла   нетвердо   ,   спотыкаясь   и   даже   шатаясь   во   все   стороны   .   EOS 

Эта   встреча   возбудила   ,   наконец   ,   все   внимание   Раскольникова   .   EOS 

Он   сошелся   с   девушкой   у   самой   скамейки   ,   но   ,   дойдя   до   скамьи   ,   она   так   и   повалилась   на   нее   ,   в   угол   ,   закинула   на   спинку   скамейки   голову   и   закрыла   глаза   ,   по-видимому   от   чрезвычайного   утомления   .   EOS 

Вглядевшись   в   нее   ,   он   тотчас   же   догадался   ,   что   она   совсем   была   пьяна   .   EOS 

Странно   и   дико   было   смотреть   на   такое   явление   .   EOS 

Он   даже   подумал   ,   не   ошибается   ли   он   .   EOS 

Пред   ним   было   чрезвычайно   молоденькое   личико   ,   лет   шестнадцати   ,   даже   ,   может   быть   ,   только   пятнадцати   ,     маленькое   ,   белокуренькое   ,   хорошенькое   ,   но   все   разгоревшееся   и   как   будто   припухшее   .   EOS 

Девушка   ,   кажется   ,   очень   мало   уж   понимала   ;   одну   ногу   заложила   за   другую   ,   причем   выставила   ее   гораздо   больше   ,   чем   следовало   ,   и   ,   по   всем   признакам   ,   очень   плохо   сознавала   ,   что   она   на   улице   .   EOS 

Раскольников   не   сел   и   уйти   не   хотел   ,   а   стоял   перед   нею   в   недоумении   EOS 

\   95.txt   EOS 

понравились   сначала   его   усталым   глазам   ,   привыкшим   к   городской   пыли   ,   к   известке   и   к   громадным   ,   теснящим   и   давящим   домам   .   EOS 

Тут   не   было   ни   духоты   ,   ни   вони   ,   ни   распивочных   .   EOS 

Но   скоро   и   эти   новые   ,   приятные   ощущения   перешли   в   болезненные   и   раздражающие   .   EOS 

Иногда   он   останавливался   перед   какою-нибудь   изукрашенною   в   зелени   дачей   ,   смотрел   в   ограду   ,   видел   вдали   ,   на   балконах   и   на   террасах   ,   разряженных   женщин   и   бегающих   в   саду   детей   .   EOS 

Особенно   занимали   его   цветы   ;   он   на   них   всего   дольше   смотрел   .   EOS 

Встречались   ему   тоже   пышные   коляски   ,   наездники   и   наездницы   ;   он   провожал   их   с   любопытством   глазами   и   забывал   о   них   прежде   ,   чем   они   скрывались   из   глаз   .   EOS 

Раз   он   остановился   и   пересчитал   свои   деньги   ;   оказалось   около   тридцати   копеек   .   EOS 

«   Двадцать   городовому   ,   три   Настасье   за   письмо       значит   ,   Мармеладовым   дал   вчера   копеек   сорок   семь   али   пятьдесят   »   ,     подумал   он   ,   для   чего-то   рассчитывая   ,   но   скоро   забыл   даже   ,   для   чего   и   деньги   вытащил   из   кармана   .   EOS 

Он   вспомнил   об   этом   ,   проходя   мимо   одного   съестного   заведения   ,   вроде   харчевни   EOS 

\   143.txt   EOS 

сафьяном   ,   с   утыканными   по   нем   стальными   гвоздиками   .   EOS 

Зубчатый   ключ   как   раз   пришелся   и   отпер   .   EOS 

Сверху   ,   под   белою   простыней   ,   лежала   заячья   шубка   ,   крытая   красным   гарнитуром   ;   [   17   ]   Но   только   что   он   пошевелил   это   тряпье   ,   как   вдруг   из-под   шубки   выскользнули   золотые   часы   .   EOS 

Он   бросился   все   перевертывать   .   EOS 

Действительно   ,   между   тряпьем   были   перемешаны   золотые   вещи     вероятно   ,   всё   заклады   ,   выкупленные   и   невыкупленные   ,     браслеты   ,   цепочки   ,   серьги   ,   булавки   и   проч   .   EOS 

Иные   были   в   футлярах   ,   другие   просто   обернуты   в   газетную   бумагу   ,   но   аккуратно   и   бережно   ,   в   двойные   листы   ,   и   кругом   обвязаны   тесемками   .   EOS 

Нимало   не   медля   ,   он   стал   набивать   ими   карманы   панталон   и   пальто   ,   не   разбирая   и   не   раскрывая   свертков   и   футляров   ;   но   он   не   успел   много   набрать     Вдруг   послышалось   ,   что   в   комнате   ,   где   была   старуха   ,   ходят   .   EOS 

Он   остановился   и   притих   ,   как   мертвый   .   EOS 

Но   все   было   тихо   ,   стало   быть   померещилось   .   EOS 

Вдруг   явственно   послышался   легкий   крик   или   как   будто   кто-то   тихо   и   отрывисто   простонал   и   замолчал   .   EOS 

Затем   опять   мертвая   тишина   EOS 

\   625.txt   EOS 

  Батюшка   !   EOS 

Да   ведь   от   вас   же   ,   от   вас   же   самих   все   узнал   !   EOS 

Вы   и   не   замечаете   ,   что   в   волнении   своем   все   вперед   сами   высказываете   и   мне   и   другим   .   EOS 

От   господина   Разумихина   ,   Дмитрия   Прокофьича   ,   тоже   вчера   много   интересных   подробностей   узнал   .   EOS 

Нет-с   ,   вот   вы   меня   прервали   ,   а   я   скажу   ,   что   через   мнительность   вашу   ,   при   всем   остроумии   вашем   ,   вы   даже   здравый   взгляд   на   вещи   изволили   потерять   .   EOS 

Ну   вот   ,   например   ,   хоть   на   ту   же   опять   тему   ,   насчет   колокольчиков-то   :   да   этакую-то   драгоценность   ,   этакой   факт   (   целый   ведь   факт-с   !   )   я   вам   так   ,   с   руками   и   с   ногами   ,   и   выдал   ,   я-то   ,   следователь   !   EOS 

И   вы   ничего   в   этом   не   видите   ?   EOS 

Да   подозревай   я   вас   хоть   немножко   ,   так   ли   следовало   мне   поступить   !   EOS 

Мне   ,   напротив   ,   следовало   бы   сначала   усыпить   подозрения   ваши   и   виду   не   подать   ,   что   я   об   этом   факте   уже   известен   ;   отвлечь   ,   этак   ,   вас   в   противоположную   сторону   ,   да   вдруг   ,   как   обухом   по   темени   (   по   вашему   же   выражению   )   ,   и   огорошить   :   «   А   что   ,   дескать   ,   сударь   ,   изволили   вы   в   квартире   убитой   делать   в   десять   часов   вечера   ,   да   чуть   ли   еще   и   не   в   EOS 

\   631.txt   EOS 

А   ,   идут   !   EOS 

  вскричал   Раскольников   ,     ты   за   ними   послал   !   EOS 

Ты   их   ждал   !   EOS 

Ты   рассчитал     Ну   ,   подавай   сюда   всех   :   депутатов   ,   свидетелей   ,   чего   хочешь     давай   !   EOS 

Я   готов   !   готов   !   EOS 

Но   тут   случилось   странное   происшествие   ,   нечто   до   того   неожиданное   ,   при   обыкновенном   ходе   вещей   ,   что   уже   ,   конечно   ,   ни   Раскольников   ,   ни   Порфирий   Петрович   на   такую   развязку   и   не   могли   рассчитывать   .   EOS 

VI   Потом   ,   при   воспоминании   EOS 

\   157.txt   EOS 

,   он   уже   не   в   силах   был   сообразить   ,   что   ,   может   быть   ,   гораздо   лучше   было   бы   ему   совсем   не   класть   топора   на   прежнее   место   ,   а   подбросить   его   ,   хотя   потом   ,   куда-нибудь   на   чужой   двор   .   EOS 

Но   все   обошлось   благополучно   .   EOS 

Дверь   в   дворницкую   была   притворена   ,   но   не   на   замке   ,   стало   быть   вероятнее   всего   было   ,   что   дворник   дома   .   EOS 

Но   до   того   уже   он   потерял   способность   сообразить   что-нибудь   ,   что   прямо   подошел   к   дворницкой   и   растворил   ее   .   EOS 

Если   бы   дворник   спросил   его   «   что   надо   ?   EOS 

»     он   ,   может   быть   ,   так   прямо   и   подал   бы   ему   топор   .   EOS 

Но   дворника   опять   не   было   ,   и   он   успел   уложить   топор   на   прежнее   место   под   скамью   ;   даже   поленом   прикрыл   по-прежнему   .   EOS 

Никого   ,   ни   единой   души   ,   не   встретил   он   потом   до   самой   своей   комнаты   ;   хозяйкина   дверь   была   заперта   .   EOS 

Войдя   к   себе   ,   он   бросился   на   диван   ,   так   ,   как   был   .   EOS 

Он   не   спал   ,   но   был   в   забытьи   .   EOS 

Если   бы   кто   вошел   тогда   в   его   комнату   ,   он   бы   тотчас   же   вскочил   и   закричал   .   EOS 

Клочки   и   отрывки   каких-то   мыслей   так   и   кишели   в   его   голове   ;   но   он   ни   одной   не   мог   схватить   ,   ни   на   одной   не   мог   остановиться   EOS 

\   802.txt   EOS 

на   отречение   ,   были   слишком   уж   неожиданны   .   EOS 

Раскольников   весь   задрожал   ,   как   будто   пронзенный   .   EOS 

  Так     кто   же     убил   ?   EOS 

  спросил   он   ,   не   выдержав   ,   задыхающимся   голосом   .   EOS 

Порфирий   Петрович   даже   отшатнулся   на   спинку   стула   ,   точно   уж   так   неожиданно   и   он   был   изумлен   вопросом   .   EOS 

  Как   кто   убил   ?   EOS 

  переговорил   он   ,   точно   не   веря   ушам   своим   ,     да   вы   Раскольников   вскочил   с   дивана   ,   постоял   было   несколько   секунд   и   сел   опять   ,   не   говоря   ни   слова   .   EOS 

Мелкие   конвульсии   вдруг   прошли   по   всему   его   лицу   .   EOS 

  Губка-то   опять   ,   как   и   тогда   ,   вздрагивает   ,     пробормотал   как   бы   даже   с   участием   Порфирий   Петрович   .   EOS 

  Вы   меня   ,   Родион   Романыч   ,   кажется   ,   не   так   поняли-с   ,     прибавил   он   ,   несколько   помолчав   ,     оттого   так   и   изумились   .   EOS 

Я   именно   пришел   с   тем   ,   чтоб   уже   все   сказать   и   дело   повести   на   открытую   .   EOS 

  Это   не   я   убил   ,     прошептал   было   Раскольников   ,   точно   испуганные   маленькие   дети   ,   когда   их   захватывают   на   месте   преступления   .   EOS 

  Нет   ,   это   вы-с   ,   Родион   Романыч   ,   вы-с   ,   и   некому   боль-ше-с   ,     строго   и   убежденно   прошептал   Порфирий   .   EOS 

Они   EOS 

\   42.txt   EOS 

и   как   бы   соображая   :   зачем   это   он   вошел   ?   EOS 

Но   ,   верно   ,   ей   тотчас   же   представилось   ,   что   он   идет   в   другие   комнаты   ,   так   как   ихняя   была   проходная   .   EOS 

Сообразив   это   и   не   обращая   уже   более   на   него   внимания   ,   она   пошла   к   сенным   дверям   ,   чтобы   притворить   их   ,   и   вдруг   вскрикнула   ,   увидев   на   самом   пороге   стоящего   на   коленках   мужа   .   EOS 

  А   !   EOS 

  закричала   она   в   исступлении   ,     воротился   !   EOS 

Колодник   !   EOS 

Изверг   !   EOS 

А   где   деньги   ?   EOS 

Что   у   тебя   в   кармане   ,   показывай   !   EOS 

И   платье   не   то   !   EOS 

Где   твое   платье   ?   где   деньги   ?   говори   !   EOS 

И   она   бросилась   его   обыскивать   .   EOS 

Мармеладов   тотчас   же   послушно   и   покорно   развел   руки   в   обе   стороны   ,   чтобы   тем   облегчить   карманный   обыск   .   EOS 

Денег   не   было   ни   копейки   .   EOS 

  Где   же   деньги   ?   EOS 

  кричала   она   .   EOS 

  О   господи   ,   неужели   же   он   все   пропил   !   EOS 

Ведь   двенадцать   целковых   в   сундуке   оставалось   !   EOS 

  и   вдруг   ,   в   бешенстве   ,   она   схватила   его   за   волосы   и   потащила   в   комнату   .   EOS 

Мармеладов   сам   облегчал   ее   усилия   ,   смиренно   ползя   за   нею   на   коленках   .   EOS 

  И   это   мне   в   наслаждение   !   EOS 

И   это   мне   не   в   боль   ,   а   в   наслаж-дение   ,   ми-ло-сти-вый   го-су-дарь   EOS 

\   816.txt   EOS 

у   самого   окна   ,   за   чайным   столом   ,   с   трубкою   в   зубах   ,   Свидригайлова   .   EOS 

Это   страшно   ,   до   ужаса   поразило   его   .   EOS 

Свидригайлов   наблюдал   и   рассматривал   его   молча   и   ,   что   тоже   тотчас   же   поразило   Раскольникова   ,   кажется   ,   хотел   было   вставать   ,   чтобы   потихоньку   успеть   уйти   ,   пока   его   не   заметили   .   EOS 

Раскольников   тотчас   сделал   вид   ,   что   как   будто   и   сам   не   заметил   его   и   смотрит   ,   задумавшись   ,   в   сторону   ,   а   сам   продолжал   его   наблюдать   краем   глаза   .   EOS 

Сердце   его   тревожно   билось   .   EOS 

Так   и   есть   :   Свидригайлов   ,   очевидно   ,   не   хочет   ,   чтоб   его   видели   .   EOS 

Он   отвел   от   губ   трубку   и   уже   хотел   спрятаться   ;   но   ,   поднявшись   и   отодвинув   стул   ,   вероятно   ,   вдруг   заметил   ,   что   Раскольников   его   видит   и   наблюдает   .   EOS 

Между   ними   произошло   нечто   похожее   на   сцену   их   первого   свидания   у   Раскольникова   ,   во   время   сна   .   EOS 

Плутовская   улыбка   показалась   на   лице   Свидригайлова   и   все   более   расширялась   .   EOS 

И   тот   и   другой   знали   ,   что   оба   видят   и   наблюдают   друг   друга   .   EOS 

Наконец   ,   Свидригайлов   громко   расхохотался   .   EOS 

  Ну   ,   ну   !   входите   уж   ,   коли   хотите   ;   я   здесь   !   EOS 

  крикнул   он   из   окна   .   EOS 

Раскольников   EOS 

\   56.txt   EOS 

,   да   и   что   мог   бы   ты   сделать   ?   EOS 

Пожалуй   ,   еще   себя   погубить   ,   да   и   Дунечка   запрещала   ;   а   наполнять   письмо   пустяками   и   о   чем-нибудь   ,   тогда   как   в   душе   такое   горе   ,   я   не   могла   .   EOS 

Целый   месяц   у   нас   по   всему   городу   ходили   сплетни   об   этой   истории   ,   и   до   того   уж   дошло   ,   что   нам   даже   в   церковь   нельзя   было   ходить   с   Дуней   от   презрительных   взглядов   и   шептаний   ,   и   даже   вслух   при   нас   были   разговоры   .   EOS 

Все-то   знакомые   от   нас   отстранились   ,   все   перестали   даже   кланяться   ,   и   я   наверно   узнала   ,   что   купеческие   приказчики   и   некоторые   канцеляристы   хотели   нанести   нам   низкое   оскорбление   ,   вымазав   дегтем   ворота   нашего   дома   ,   так   что   хозяева   стали   требовать   ,   чтобы   мы   с   квартиры   съехали   .   EOS 

Всему   этому   причиной   была   Марфа   Петровна   ,   которая   успела   обвинить   и   загрязнить   Дуню   во   всех   домах   .   EOS 

Она   у   нас   со   всеми   знакома   и   в   этот   месяц   поминутно   приезжала   в   город   ,   и   так   как   она   немного   болтлива   и   любит   рассказывать   про   свои   семейные   дела   и   особенно   жаловаться   на   своего   мужа   всем   и   каждому   ,   что   очень   нехорошо   ,   то   и   разнесла   всю   историю   EOS 

\   4.txt   EOS 

темными   глазами   ,   темно-рус   ,   ростом   выше   среднего   ,   тонок   и   строен   .   EOS 

Но   скоро   он   впал   как   бы   в   глубокую   задумчивость   ,   даже   ,   вернее   сказать   ,   как   бы   в   какое-то   забытье   ,   и   пошел   ,   уже   не   замечая   окружающего   ,   да   и   не   желая   его   замечать   .   EOS 

Изредка   только   бормотал   он   что-то   про   себя   ,   от   своей   привычки   к   монологам   ,   в   которой   он   сейчас   сам   себе   признался   .   EOS 

В   эту   же   минуту   он   и   сам   сознавал   ,   что   мысли   его   порою   мешаются   и   что   он   очень   слаб   :   второй   день   ,   как   уж   он   почти   совсем   ничего   не   ел   .   EOS 

Он   был   до   того   худо   одет   ,   что   иной   ,   даже   и   привычный   человек   ,   посовестился   бы   днем   выходить   в   таких   лохмотьях   на   улицу   .   EOS 

Впрочем   ,   квартал   был   таков   ,   что   костюмом   здесь   было   трудно   кого-нибудь   удивить   .   EOS 

Близость   Сенной   ,   обилие   известных   заведений   и   ,   по   преимуществу   ,   цеховое   и   ремесленное   население   ,   скученное   в   этих   серединных   петербургских   улицах   и   переулках   ,   пестрили   иногда   общую   панораму   такими   субъектами   ,   что   странно   было   бы   и   удивляться   при   встрече   с   иною   фигурой   .   EOS 

Но   столько   злобного   презрения   уже   накопилось   в   душе   EOS 

\   180.txt   EOS 

Луиза   Ивановна   поспешила   присесть   чуть   не   до   полу   и   частыми   мелкими   шагами   ,   подпрыгивая   ,   полетела   из   конторы   .   EOS 

  Опять   грохот   ,   опять   гром   и   молния   ,   смерч   ,   ураган   !   EOS 

  любезно   и   дружески   обратился   Никодим   Фомич   к   Илье   Петровичу   ,     опять   растревожили   сердце   ,   опять   закипел   !   EOS 

Еще   с   лестницы   слышал   .   EOS 

  Да   што   !   EOS 

  с   благородною   небрежностию   проговорил   Илья   Петрович   (   и   даже   не   што   ,   а   как-то   «   Да-а   шта-а   !   EOS 

")   ,   переходя   с   какими-то   бумагами   к   другому   столу   и   картинно   передергивая   с   каждым   шагом   плечами   ,   куда   шаг   ,   туда   и   плечо   ,     вот-с   ,   извольте   видеть   :   господин   сочинитель   ,   то   бишь   студент   ,   бывший   то   есть   ,   денег   не   платит   ,   векселей   надавал   ,   квартиру   не   очищает   ,   беспрерывные   на   них   поступают   жалобы   ,   а   изволили   в   претензию   войти   ,   что   я   папироску   при   них   закурил   !   EOS 

Сами   п-п-под-личают   ,   а   вот-с   ,   извольте   взглянуть   на   них   :   вот   они   в   самом   своем   привлекательном   теперь   виде-с   !   EOS 

  Бедность   не   порок   ,   дружище   ,   ну   да   уж   что   !   EOS 

Известно   ,   порох   ,   не   мог   обиды   перенести   .   EOS 

Вы   чем-нибудь   ,   верно   ,   против   него   обиделись   EOS 

\   194.txt   EOS 

Но   и   на   острова   ему   не   суждено   было   попасть   ,   а   случилось   другое   :   выходя   с   В     го   проспекта   на   площадь   ,   он   вдруг   увидел   налево   вход   во   двор   ,   обставленный   совершенно   глухими   стенами   .   EOS 

Справа   ,   тотчас   же   по   входе   в   ворота   ,   далеко   во   двор   тянулась   глухая   небеленая   стена   соседнего   четырехэтажного   дома   .   EOS 

Слева   ,   параллельно   глухой   стене   и   тоже   сейчас   от   ворот   ,   шел   деревянный   забор   ,   шагов   на   двадцать   в   глубь   двора   ,   и   потом   уже   делал   перелом   влево   .   EOS 

Это   было   глухое   отгороженное   место   ,   где   лежали   какие-то   материалы   .   EOS 

Далее   ,   в   углублении   двора   ,   выглядывал   из-за   забора   угол   низкого   ,   закопченного   каменного   сарая   ,   очевидно   часть   какой-нибудь   мастерской   .   EOS 

Тут   ,   верно   ,   было   какое-то   заведение   ,   каретное   или   слесарное   ,   или   что-нибудь   в   этом   роде   ;   везде   ,   почти   от   самых   ворот   ,   чернелось   много   угольной   пыли   .   EOS 

«   Вот   бы   куда   подбросить   и   уйти   !   EOS 

»     вздумалось   ему   вдруг   .   EOS 

Не   замечая   никого   во   дворе   ,   он   прошагнул   в   ворота   и   как   раз   увидал   ,   сейчас   же   близ   ворот   ,   прилаженный   у   забора   желоб   (   как   и   часто   устраивается   в   таких   EOS 

\   779.txt   EOS 

  Что   же   ты   говорил     я   хочу   сказать   ,   обо   мне-то   ?   EOS 

  Я   сказал   ей   ,   что   ты   очень   хороший   ,   честный   и   трудолюбивый   человек   .   EOS 

Что   ты   ее   любишь   ,   я   ей   не   говорил   ,   потому   она   это   сама   знает   .   EOS 

  Сама   знает   ?   EOS 

  Ну   ,   вот   еще   !   EOS 

Куда   бы   я   ни   отправился   ,   что   бы   со   мной   ни   случилось   ,     ты   бы   остался   у   них   провидением   .   EOS 

Я   ,   так   сказать   ,   передаю   их   тебе   ,   Разумихин   .   EOS 

Говорю   это   ,   потому   что   совершенно   знаю   ,   как   ты   ее   любишь   и   убежден   в   чистоте   твоего   сердца   .   EOS 

Знаю   тоже   ,   что   и   она   тебя   может   любить   ,   и   даже   ,   может   быть   ,   уж   и   любит   .   EOS 

Теперь   сам   решай   ,   как   знаешь   лучше   ,     надо   иль   не   надо   тебе   запивать   .   EOS 

  Родька     Видишь     Ну     Ах   ,   черт   !   EOS 

А   ты-то   куда   хочешь   отправиться   ?   EOS 

Видишь   :   если   все   это   секрет   ,   то   пусть   !   EOS 

Но   я     я   узнаю   секрет     И   уверен   ,   что   непременно   какой-нибудь   вздор   и   страшные   пустяки   и   что   ты   один   все   и   затеял   .   EOS 

А   впрочем   ,   ты   отличнейший   человек   !   EOS 

Отличнейший   человек   !   EOS 

  А   я   именно   хотел   тебе   прибавить   ,   да   ты   перебил   ,   что   ты   это   очень   хорошо   давеча   рассудил   ,   чтобы   тайны   и   секреты   эти   не   узнавать   .   EOS 

Оставь   до   времени   EOS 

\   751.txt   EOS 

болезненном   состоянии   .   EOS 

Но   вся   эта   беспрерывная   тревога   и   весь   этот   ужас   душевный   не   могли   пройти   без   последствий   .   EOS 

И   если   он   не   лежал   еще   в   настоящей   горячке   ,   то   ,   может   быть   ,   именно   потому   ,   что   эта   внутренняя   беспрерывная   тревога   еще   поддерживала   его   на   ногах   и   в   сознании   ,   но   как-то   искусственно   ,   до   времени   .   EOS 

Он   бродил   без   цели   .   EOS 

Солнце   заходило   .   EOS 

Какая-то   особенная   тоска   начала   сказываться   ему   в   последнее   время   .   EOS 

В   ней   не   было   чего-нибудь   особенно   едкого   ,   жгучего   ;   но   от   нее   веяло   чем-то   постоянным   ,   вечным   ,   предчувствовались   безысходные   годы   этой   холодной   мертвящей   тоски   ,   предчувствовалась   какая-то   вечность   на   «   аршине   пространства   »   .   EOS 

В   вечерний   час   это   ощущение   обыкновенно   еще   сильней   начинало   его   мучить   .   EOS 

  Вот   с   этакими-то   глупейшими   ,   чисто   физическими   немощами   ,   зависящими   от   какого-нибудь   заката   солнца   ,   и   удержись   сделать   глупость   .   EOS 

Не   то   что   к   Соне   ,   а   к   Дуне   пойдешь   !   EOS 

  пробормотал   он   ненавистно   .   EOS 

Его   окликнули   .   EOS 

Он   оглянулся   ;   к   нему   бросился   Лебезятников   .   EOS 

  Вообразите   ,   я   был   у   вас   ,   ищу   вас   EOS 

\   745.txt   EOS 

  Я   к   вам   ,   Софья   Семеновна   .   EOS 

Извините     Я   так   и   думал   ,   что   вас   застану   ,     обратился   он   вдруг   к   Раскольникову   ,     то   есть   я   ничего   не   думал     в   этом   роде     но   я   именно   думал     Там   у   нас   Катерина   Ивановна   с   ума   сошла   ,     отрезал   он   вдруг   Соне   ,   бросив   Раскольникова   .   EOS 

Соня   вскрикнула   .   EOS 

  То   есть   оно   ,   по   крайней   мере   ,   так   кажется   .   EOS 

Впрочем     Мы   там   не   знаем   ,   что   и   делать   ,   вот   что-с   !   EOS 

Воротилась   она     ее   откуда-то   ,   кажется   ,   выгнали   ,   может   ,   и   прибили     по   крайней   мере   так   кажется     Она   бегала   к   начальнику   Семена   Захарыча   ,   дома   не   застала   ;   он   обедал   у   какого-то   тоже   генерала     Вообразите   ,   она   махнула   туда   ,   где   обедали     к   этому   другому   генералу   ,   и   ,   вообразите   ,     таки   настояла   ,   вызвала   начальника   Семена   Захарыча   ,   да   ,   кажется   ,   еще   из-за   стола   .   EOS 

Можете   представить   ,   что   там   вышло   .   EOS 

Ее   ,   разумеется   ,   выгнали   ;   а   она   рассказывает   ,   что   она   сама   его   обругала   и   чем-то   в   него   пустила   .   EOS 

Это   можно   даже   предположить     как   ее   не   взяли     не   понимаю   !   EOS 

Теперь   она   всем   рассказывает   ,   и   Амалии   Ивановне   ,   только   трудно   понять   ,   кричит   EOS 

\   792.txt   EOS 

,   чтоб   уж   этак   руками   можно   взять   было   ,   чтоб   уж   вещь   была   ,   а   не   то   что   одну   эту   психологию   .   EOS 

Потому   ,   думал   я   ,   если   человек   виновен   ,   то   уж   ,   конечно   ,   можно   ,   во   всяком   случае   ,   чего-нибудь   существенного   от   него   дождаться   ;   позволительно   даже   и   на   самый   неожиданный   результат   рассчитывать   .   EOS 

На   характер   ваш   я   тогда   рассчитывал   ,   Родион   Романыч   ,   больше   всего   на   характер-с   .   EOS 

Надеялся   уж   очень   тогда   на   вас   .   EOS 

  Да   вы     да   что   же   вы   теперь-то   все   так   говорите   ,     пробормотал   ,   наконец   ,   Раскольников   ,   даже   не   осмыслив   хорошенько   вопроса   .   EOS 

«   Об   чем   он   говорит   ,     терялся   он   про   себя   ,     неужели   же   в   самом   деле   за   невинного   меня   принимает   ?   EOS 

»     Что   так   говорю   ?   EOS 

Я   объясниться   пришел-с   ,   так   сказать   ,   долгом   святым   почитаю   .   EOS 

Хочу   вам   все   дотла   изложить   ,   как   все   было   ,   всю   эту   историю   всего   этого   тогдашнего   ,   так   сказать   ,   омрачения   .   EOS 

Много   я   заставил   вас   перестрадать   ,   Родион   Романыч   .   EOS 

Я   не   изверг-с   .   EOS 

Ведь   понимаю   же   и   я   ,   каково   это   все   перетащить   на   себе   человеку   ,   удрученному   ,   но   гордому   ,   властному   и   нетерпеливому   ,   в   особенности   EOS 

\   786.txt   EOS 

себя   .   EOS 

Но   только   что   он   отворил   дверь   в   сени   ,   как   вдруг   столкнулся   с   самим   Порфирием   .   EOS 

Тот   входил   к   нему   .   EOS 

Раскольников   остолбенел   на   одну   минуту   .   EOS 

Странно   ,   он   не   очень   удивился   Порфирию   и   почти   его   не   испугался   .   EOS 

Он   только   вздрогнул   ,   но   быстро   ,   мгновенно   приготовился   .   EOS 

«   Может   быть   ,   развязка   !   EOS 

Но   как   же   это   он   подошел   тихонько   ,   как   кошка   ,   и   я   ничего   не   слыхал   ?   EOS 

Неужели   подслушивал   ?   EOS 

»     Не   ждали   гостя   ,   Родион   Романыч   ,     вскричал   ,   смеясь   ,   Порфирий   Петрович   .   EOS 

  Давно   завернуть   собирался   ,   прохожу   ,   думаю     почему   не   зайти   минут   на   пять   проведать   .   EOS 

Куда-то   собрались   ?   EOS 

Не   задержу   .   EOS 

Только   вот   одну   папиросочку   ,   если   позволите   .   EOS 

  Да   садитесь   ,   Порфирий   Петрович   ,   садитесь   ,     усаживал   гостя   Раскольников   ,   с   таким   ,   по-видимому   ,   довольным   и   дружеским   видом   ,   что   ,   право   ,   сам   на   себя   подивился   ,   если   бы   мог   на   себя   поглядеть   .   EOS 

Последки   ,   подонки   выскребывались   !   EOS 

Иногда   этак   человек   вытерпит   полчаса   смертного   страху   с   разбойником   ,   а   как   приложат   ему   нож   к   горлу   окончательно   ,   так   тут   даже   и   страх   пройдет   .   EOS 

Он   прямо   уселся   EOS 

\   209.txt   EOS 

стонала   и   охала   ,   Илья   Петрович   все   еще   грозил   и   ругался     Но   вот   ,   наконец   ,   кажется   ,   и   он   затих   ;   вот   уж   и   не   слышно   его   :   «   неужели   ушел   !   EOS 

Господи   !   EOS 

»   Да   ,   вот   уходит   и   хозяйка   ,   все   еще   со   стоном   и   плачем     вот   и   дверь   у   ней   захлопнулась     Вот   толпа   расходится   с   лестниц   по   квартирам   ,     ахают   ,   спорят   ,   перекликаются   ,   то   возвышая   речь   до   крику   ,   то   понижая   до   шепоту   .   EOS 

Должно   быть   ,   их   много   было   ;   чуть   ли   не   весь   дом   сбежался   .   EOS 

«   Но   боже   ,   разве   все   это   возможно   !   EOS 

И   зачем   ,   зачем   он   приходил   сюда   !   EOS 

»   Раскольников   в   бессилии   упал   на   диван   ,   но   уже   не   мог   сомкнуть   глаз   ;   он   пролежал   с   полчаса   в   таком   страдании   ,   в   таком   нестерпимом   ощущении   безграничного   ужаса   ,   какого   никогда   еще   не   испытывал   .   EOS 

Вдруг   яркий   свет   озарил   его   комнату   :   вошла   Настасья   со   свечой   и   с   тарелкой   супа   .   EOS 

Посмотрев   на   него   внимательно   и   разглядев   ,   что   он   не   спит   ,   она   поставила   свечку   на   стол   и   начала   раскладывать   принесенное   :   хлеб   ,   соль   ,   тарелку   ,   ложку   .   EOS 

  Небось   со   вчерашнего   не   ел   .   EOS 

Целый-то   день   прошлялся   ,   а   самого   лихоманка   бьет   .   EOS 

  Настасья     EOS 

\   553.txt   EOS 

,   Авдотья   Романовна   ,   что   я   мог   бы   и   протестовать-с   .   EOS 

  Какое   право   вы   имеете   так   говорить   с   ней   !   EOS 

  горячо   вступилась   Пульхерия   Александровна   ,     чем   вы   можете   протестовать   ?   EOS 

И   какие   это   ваши   права   ?   EOS 

Ну   ,   отдам   я   вам   ,   такому   ,   мою   Дуню   ?   EOS 

Подите   ,   оставьте   нас   совсем   !   EOS 

Мы   сами   виноваты   ,   что   на   несправедливое   дело   пошли   ,   а   всех   больше   я       Однако   ж   ,   Пульхерия   Александровна   ,     горячился   в   бешенстве   Лужин   ,     вы   связали   меня   данным   словом   ,   от   которого   теперь   отрекаетесь     и   ,   наконец     наконец   ,   я   вовлечен   был   ,   так   сказать   ,   через   то   в   издержки     Эта   последняя   претензия   до   того   была   в   характере   Петра   Петровича   ,   что   Раскольников   ,   бледневший   от   гнева   и   от   усилий   сдержать   его   ,   вдруг   не   выдержал   и     расхохотался   .   EOS 

Но   Пульхерия   Александровна   вышла   из   себя   :     В   издержки   ?   EOS 

В   какие   же   это   издержки   ?   EOS 

Уж   не   про   сундук   ли   наш   вы   говорите   ?   EOS 

Да   ведь   вам   его   кондуктор   задаром   перевез   .   EOS 

Господи   ,   мы   же   вас   и   связали   !   EOS 

Да   вы   опомнитесь   ,   Петр   Петрович   ,   это   вы   нас   по   рукам   и   по   ногам   связали   ,   а   не   мы   вас   !   EOS 

  Довольно   ,   маменька   ,   пожалуйста   EOS 

\   235.txt   EOS 

перед   Раскольниковым   серые   ,   из   легкой   летней   шерстяной   материи   панталоны   ,     ни   дырочки   ,   ни   пятнышка   ,   а   между   тем   весьма   сносные   ,   хотя   и   поношенные   ,   таковая   же   и   жилетка   ,   одноцвет   ,   как   мода   требует   .   EOS 

А   что   поношенное   ,   так   это   ,   по   правде   ,   и   лучше   :   мягче   ,   нежнее   .   EOS 

Видишь   ,   Родя   ,   чтобы   сделать   в   свете   карьеру   ,   достаточно   ,   по-моему   ,   всегда   сезон   наблюдать   ;   если   в   январе   спаржи   не   потребуешь   ,   то   несколько   целковых   в   кошельке   сохранишь   ;   то   же   в   отношении   и   к   сей   покупке   .   EOS 

Нынче   летний   сезон   ,   я   и   покупку   летнюю   сделал   ,   потому   к   осени   сезон   и   без   того   более   теплой   материи   потребует   ,   так   придется   ж   бросать     тем   более   что   все   это   тогда   уж   успеет   само   разрушиться   ,   если   не   от   усилившейся   роскоши   ,   так   от   внутренних   неустройств   .   EOS 

Ну   ,   цени   !   EOS 

Сколько   ,   по-твоему   ?   EOS 

Два   рубля   двадцать   пять   копеек   !   EOS 

И   помни   ,   опять   с   прежним   условием   :   эти   износишь   ,   на   будущий   год   другие   даром   берешь   !   EOS 

В   лавке   Федяева   иначе   не   торгуют   :   раз   заплатил   ,   и   на   всю   жизнь   довольно   ,   потому   другой   раз   и   сам   не   пойдешь   .   EOS 

Ну-с   ,   приступим   теперь   EOS 

\   221.txt   EOS 

мой   ,   она   возьмет   в   лавочке   .   EOS 

Видишь   ,   Родя   ,   тут   без   тебя   целая   история   произошла   .   EOS 

Когда   ты   таким   мошенническим   образом   удрал   от   меня   и   квартиры   не   сказал   ,   меня   вдруг   такое   зло   взяло   ,   что   я   положил   тебя   разыскать   и   казнить   .   EOS 

В   тот   же   день   и   приступил   .   EOS 

Уж   я   ходил   ,   ходил   ,   расспрашивал   ,   расспрашивал   !   EOS 

Эту-то   ,   теперешнюю   квартиру   я   забыл   ;   впрочем   ,   я   ее   никогда   и   не   помнил   ,   потому   что   не   знал   .   EOS 

Ну   ,   а   прежнюю   квартиру   ,     помню   только   ,   что   у   Пяти   Углов   ,     Харламова   дом   .   EOS 

Искал   ,   искал   я   этот   Харламов   дом   ,     а   ведь   вышло   потом   ,   что   он   вовсе   и   не   Харламов   дом   ,   а   Буха   ,     как   иногда   в   звуках-то   сбиваешься   !   EOS 

Ну   я   и   рассердился   .   EOS 

Рассердился   да   и   пошел   ,   была   не   была   ,   на   другой   день   в   адресный   стол   ,   и   представь   себе   :   в   две   минуты   тебя   мне   там   разыскали   .   EOS 

Ты   там   записан   .   EOS 

  Записан   !   EOS 

  Еще   бы   ;   а   вот   генерала   Кобелева   никак   не   могли   там   при   мне   разыскать   .   EOS 

Ну-с   ,   долго   рассказывать   .   EOS 

Только   как   я   нагрянул   сюда   ,   тотчас   же   со   всеми   твоими   делами   познакомился   ;   со   всеми   ,   братец   ,   со   всеми   ,   все   знаю   ;   вот   и   она   видела   :   и   с   Никодимом   EOS 

\   547.txt   EOS 

молча   и   язвительно   улыбнулся   .   EOS 

Разумихина   всего   передернуло   ;   но   Петр   Петрович   не   принял   возражения   ;   напротив   ,   с   каждым   словом   становился   он   все   привязчивее   и   раздражительнее   ,   точно   во   вкус   входил   .   EOS 

  Любовь   к   будущему   спутнику   жизни   ,   к   мужу   ,   должна   превышать   любовь   к   брату   ,     произнес   он   сентенциозно   ,     а   во   всяком   случае   ,   я   не   могу   стоять   на   одной   доске     Хоть   я   и   настаивал   давеча   ,   что   в   присутствии   вашего   брата   не   желаю   и   не   могу   изъяснить   всего   ,   с   чем   пришел   ,   тем   не   менее   я   теперь   же   намерен   обратиться   к   многоуважаемой   вашей   мамаше   для   необходимого   объяснения   по   одному   весьма   капитальному   и   для   меня   обидному   пункту   .   EOS 

Сын   ваш   ,     обратился   он   к   Пульхерии   Александровне   ,     вчера   ,   в   присутствии   господина   Рассудкина   (   или     кажется   ,   так   ?   извините   ,   запамятовал   вашу   фамилию   ,     любезно   поклонился   он   Разумихину   )   ,   обидел   меня   искажением   мысли   моей   ,   которую   я   сообщил   вам   тогда   в   разговоре   частном   ,   за   кофеем   ,   именно   что   женитьба   на   бедной   девице   ,   уже   испытавшей   жизненное   горе   ,   по-моему   ,   повыгоднее   EOS 

\   590.txt   EOS 

прочти   мне   ,     сказал   он   ,   сел   ,   облокотился   на   стол   ,   подпер   рукой   голову   и   угрюмо   уставился   в   сторону   ,   приготовившись   слушать   .   EOS 

«   Недели   через   три   на   седьмую   версту   ,   [   52   ]   Соня   нерешительно   ступила   к   столу   ,   недоверчиво   выслушав   странное   желание   Раскольникова   .   EOS 

Впрочем   ,   взяла   книгу   .   EOS 

  Разве   вы   не   читали   ?   EOS 

  спросила   она   ,   глянув   на   него   через   стол   ,   исподлобья   .   EOS 

Голос   ее   становился   все   суровее   и   суровее   .   EOS 

  Давно     Когда   учился   .   EOS 

Читай   !   EOS 

  А   в   церкви   не   слыхали   ?   EOS 

  Я     не   ходил   .   EOS 

А   ты   часто   ходишь   ?   EOS 

  Н-нет   ,     прошептала   Соня   .   EOS 

Раскольников   усмехнулся   .   EOS 

  Понимаю     И   отца   ,   стало   быть   ,   завтра   не   пойдешь   хоронить   ?   EOS 

  Пойду   .   EOS 

Я   и   на   прошлой   неделе   была     панихиду   служила   .   EOS 

  По   ком   ?   EOS 

  По   Лизавете   .   EOS 

Ее   топором   убили   .   EOS 

Нервы   его   раздражались   все   более   и   более   .   EOS 

Голова   начала   кружиться   .   EOS 

  Ты   с   Лизаветой   дружна   была   ?   EOS 

  Да     Она   была   справедливая     Она   приходила     редко     нельзя   было   .   EOS 

Мы   с   ней   читали   и     говорили   .   EOS 

Она   бога   узрит   .   EOS 

Странно   звучали   для   него   эти   книжные   слова   ,   и   опять   новость   :   какие-то   таинственные   сходки   с   Лизаветой   EOS 

\   584.txt   EOS 

молчания   .   EOS 

Прошло   минут   пять   .   EOS 

Он   все   ходил   взад   и   вперед   ,   молча   и   не   взглядывая   на   нее   .   EOS 

Наконец   ,   подошел   к   ней   ,   глаза   его   сверкали   .   EOS 

Он   взял   ее   обеими   руками   за   плечи   и   прямо   посмотрел   в   ее   плачущее   лицо   .   EOS 

Взгляд   его   был   сухой   ,   воспаленный   ,   острый   ,   губы   его   сильно   вздрагивали     Вдруг   он   весь   быстро   наклонился   и   ,   припав   к   полу   ,   поцеловал   ее   ногу   .   EOS 

Соня   в   ужасе   от   него   отшатнулась   ,   как   от   сумасшедшего   .   EOS 

И   действительно   ,   он   смотрел   ,   как   совсем   сумасшедший   .   EOS 

  Что   вы   ,   что   вы   это   ?   EOS 

Передо   мной   !   EOS 

  пробормотала   она   ,   побледнев   ,   и   больно-больно   сжало   вдруг   ей   сердце   .   EOS 

Он   тотчас   же   встал   .   EOS 

  Я   не   тебе   поклонился   ,   я   всему   страданию   человеческому   поклонился   ,     как-то   дико   произнес   он   и   отошел   к   окну   .   EOS 

  Слушай   ,     прибавил   он   ,   воротившись   к   ней   через   минуту   ,     я   давеча   сказал   одному   обидчику   ,   что   он   не   стоит   одного   твоего   мизинца     и   что   я   моей   сестре   сделал   сегодня   честь   ,   посадив   ее   рядом   с   тобою   .   EOS 

  Ах   ,   что   вы   это   им   сказали   !   EOS 

И   при   ней   ?   EOS 

  испуганно   вскрикнула   Соня   ,     сидеть   со   мной   !   EOS 

Честь   !   да   ведь   я     бесчестная   EOS 

\   592.txt   EOS 

«   И   многие   из   иудеев   пришли   к   Марфе   и   Марии   утешать   их   в   печали   о   брате   их   .   EOS 

Марфа   ,   услыша   ,   что   идет   Иисус   ,   пошла   навстречу   ему   ;   Мария   же   сидела   дома   .   EOS 

Тогда   Марфа   сказала   Иисусу   :   господи   !   если   бы   ты   был   здесь   ,   не   умер   бы   брат   мой   .   EOS 

Но   и   теперь   знаю   ,   что   чего   ты   попросишь   у   бога   ,   даст   тебе   бог   »   .   EOS 

Тут   она   остановилась   опять   ,   стыдливо   предчувствуя   ,   что   дрогнет   и   порвется   опять   ее   голос     «   Иисус   говорит   ей   :   воскреснет   брат   твой   .   EOS 

Марфа   сказала   ему   :   знаю   ,   что   воскреснет   в   воскресение   ,   в   последний   день   .   EOS 

Иисус   сказал   ей   :   «   Я   есмь   воскресение   и   жизнь   ;   (   и   ,   как   бы   с   болью   переведя   дух   ,   Соня   раздельно   и   с   силою   прочла   ,   точно   сама   во   всеуслышание   исповедовала   :   )   Так   ,   господи   !   EOS 

Я   верую   ,   что   ты   Христос   ,   сын   божий   ,   грядущий   в   мир   »   .   EOS 

Она   было   остановилась   ,   быстро   подняла   было   на   него   «   Мария   же   ,   пришедши   туда   ,   где   был   Иисус   ,   и   увидев   его   ,   пала   к   ногам   его   ;   и   сказала   ему   :   господи   !   если   бы   ты   был   здесь   ,   не   умер   бы   брат   мой   .   EOS 

Иисус   ,   когда   увидел   ее   плачущую   и   пришедших   с   нею   иудеев   плачущих   ,   сам   восскорбел   духом   и   возмутился   EOS 

\   586.txt   EOS 

решимость   ее   покончить   разом   ?   EOS 

И   тут   только   понял   он   вполне   ,   что   значили   для   нее   эти   бедные   ,   маленькие   дети-сироты   и   эта   жалкая   ,   полусумасшедшая   Катерина   Ивановна   ,   с   своею   чахоткой   и   со   стуканием   об   стену   головою   .   EOS 

Но   тем   не   менее   ему   опять-таки   было   ясно   ,   что   Соня   с   своим   характером   и   с   тем   все-таки   развитием   ,   которое   она   получила   ,   ни   в   каком   случае   не   могла   так   оставаться   .   EOS 

Все-таки   для   него   составляло   вопрос   :   почему   она   так   слишком   уже   долго   могла   оставаться   в   таком   положении   и   не   сошла   с   ума   ,   если   уж   не   в   силах   была   броситься   в   воду   ?   EOS 

Конечно   ,   он   понимал   ,   что   положение   Сони   есть   явление   случайное   в   обществе   ,   хотя   ,   к   несчастию   ,   далеко   не   одиночное   и   не   исключительное   .   EOS 

Но   эта-то   самая   случайность   ,   эта   некоторая   развитость   и   вся   предыдущая   жизнь   ее   могли   бы   ,   кажется   ,   сразу   убить   ее   при   первом   шаге   на   отвратительной   дороге   этой   .   EOS 

Что   же   поддерживало   ее   ?   EOS 

Не   разврат   же   ?   EOS 

Весь   этот   позор   ,   очевидно   ,   коснулся   ее   только   механически   ;   настоящий   разврат   еще   не   проник   ни   одною   каплей   в   ее   сердце   :   он   это   EOS 

\   237.txt   EOS 

,   медными   пятаками   ,   вот-с   ,   извольте   принять   ,   и   таким   образом   ,   Родя   ,   ты   теперь   во   всем   костюме   восстановлен   ,   потому   что   ,   по   моему   мнению   ,   твое   пальто   не   только   еще   может   служить   ,   но   даже   имеет   в   себе   вид   особенного   благородства   :   что   значит   у   Шармера-то   заказывать   !   EOS 

Насчет   носков   и   прочего   остального   предоставляю   тебе   самому   ;   денег   остается   нам   двадцать   пять   рубликов   ,   а   о   Пашеньке   и   об   уплате   за   квартиру   не   беспокойся   ;   я   говорил   :   кредит   безграничнейший   .   EOS 

А   теперь   ,   брат   ,   позволь   тебе   белье   переменить   ,   а   то   ,   пожалуй   ,   болезнь   в   рубашке-то   только   теперь   и   сидит       Оставь   !   EOS 

Не   хочу   !   EOS 

  отмахивался   Раскольников   ,   с   отвращением   слушавший   напряженно-игривую   реляцию   Разумихина   о   покупке   платья       Это   ,   брат   ,   невозможно   ;   из   чего   ж   я   сапоги   топтал   !   EOS 

  настаивал   Разумихин   .   EOS 

  Настасьюшка   ,   не   стыдитесь   ,   а   помогите   ,   вот   так   !   EOS 

  и   ,   несмотря   на   сопротивление   Раскольникова   ,   он   все-таки   переменил   ему   белье   .   EOS 

Тот   повалился   на   изголовье   и   минуты   две   не   говорил   ни   слова   .   EOS 

«   Долго   же   не   отвяжутся   !   EOS 

»     думал   он   .   EOS 

  Из   каких   EOS 

\   551.txt   EOS 

нас   во   власть   свою   берете   ,   Петр   Петрович   .   EOS 

Дуня   вам   рассказала   причину   ,   почему   не   исполнено   ваше   желание   :   она   хорошие   намерения   имела   .   EOS 

Да   и   пишете   вы   мне   ,   точно   приказываете   .   EOS 

Неужели   ж   нам   каждое   желание   ваше   за   приказание   считать   ?   EOS 

А   я   так   вам   напротив   скажу   ,   что   вам   следует   теперь   к   нам   быть   особенно   деликатным   и   снисходительным   ,   потому   что   мы   все   бросили   и   ,   вам   доверясь   ,   сюда   приехали   ,   а   стало   быть   ,   и   без   того   уж   почти   в   вашей   власти   состоим   .   EOS 

  Это   не   совсем   справедливо   ,   Пульхерия   Александровна   ,   и   особенно   в   настоящий   момент   ,   когда   возвещено   о   завещанных   Марфой   Петровной   трех   тысячах   ,   что   ,   кажется   ,   очень   кстати   ,   судя   по   новому   тону   ,   которым   заговорили   со   мной   ,     прибавил   он   язвительно   .   EOS 

  Судя   по   этому   замечанию   ,   можно   действительно   предположить   ,   что   вы   рассчитывали   на   нашу   беспомощность   ,     раздражительно   заметила   Дуня   .   EOS 

  Но   теперь   ,   по   крайней   мере   ,   не   могу   так   рассчитывать   и   особенно   не   желаю   помешать   сообщению   секретных   предложений   Аркадия   Ивановича   Свидригайлова   ,   которыми   он   уполномочил   EOS 

\   545.txt   EOS 

то   хоть   и   трудно   ,   а   вся   эта   история   должна   сегодня   же   кончиться   .   EOS 

Повторяю   вам   ,   если   брат   виноват   ,   он   будет   просить   прощения   .   EOS 

  Удивляюсь   ,   что   вы   ставите   так   вопрос   ,   Авдотья   Романовна   ,     раздражался   все   более   и   более   Лужин   .   EOS 

  Ценя   и   ,   так   сказать   ,   обожая   вас   ,   я   в   то   же   время   весьма   и   весьма   могу   не   любить   кого-нибудь   из   ваших   домашних   .   EOS 

Претендуя   на   счастье   вашей   руки   ,   не   могу   в   то   же   время   принять   на   себя   обязательств   несогласимых       Ах   ,   оставьте   всю   эту   обидчивость   ,   Петр   Петрович   ,     с   чувством   перебила   Дуня   ,     и   будьте   тем   умным   и   благородным   человеком   ,   каким   я   вас   всегда   считала   и   считать   хочу   .   EOS 

Я   вам   дала   великое   обещание   ,   я   ваша   невеста   ;   доверьтесь   же   мне   в   этом   деле   и   поверьте   ,   я   в   силах   буду   рассудить   беспристрастно   .   EOS 

То   ,   что   я   беру   на   себя   роль   судьи   ,   это   такой   же   сюрприз   моему   брату   ,   как   и   вам   .   EOS 

Когда   я   пригласила   его   сегодня   ,   после   письма   вашего   ,   непременно   прийти   на   наше   свидание   ,   я   ничего   ему   не   сообщила   из   моих   намерений   .   EOS 

Поймите   ,   что   если   вы   не   помиритесь   ,   то   я   должна   же   выбирать   между   EOS 

\   223.txt   EOS 

ответу   ,     и   очень   даже   в   порядке   ,   во   всех   статьях   .   EOS 

  Ишь   тварь   !   EOS 

  вскрикнула   опять   Настасья   ,   которой   разговор   этот   доставлял   ,   по-видимому   ,   неизъяснимое   блаженство   .   EOS 

  Скверно   ,   брат   ,   то   ,   что   ты   с   самого   начала   не   сумел   взяться   за   дело   .   EOS 

С   ней   надо   было   не   так   .   EOS 

Ведь   это   ,   так   сказать   ,   самый   неожиданный   характер   !   EOS 

Ну   ,   да   об   характере   потом     А   только   как   ,   например   ,   довести   до   того   ,   чтоб   она   тебе   обеда   смела   не   присылать   ?   EOS 

Или   ,   например   ,   этот   вексель   ?   EOS 

Да   ты   с   ума   сошел   ,   что   ли   ,   векселя   подписывать   !   EOS 

Или   ,   например   ,   этот   предполагавшийся   брак   ,   когда   еще   дочка   ,   Наталья   Егоровна   ,   жива   была     Я   все   знаю   !   EOS 

А   впрочем   ,   я   вижу   ,   что   это   деликатная   струна   и   что   я   осел   ;   ты   меня   извини   .   EOS 

Но   кстати   о   глупости   :   как   ты   думаешь   ,   ведь   Прасковья   Павловна   совсем   ,   брат   ,   не   так   глупа   ,   как   с   первого   взгляда   можно   предположить   ,   а   ?   EOS 

  Да       процедил   Раскольников   ,   смотря   в   сторону   ,   но   понимая   ,   что   выгоднее   поддержать   разговор   .   EOS 

  Не   правда   ли   ?   EOS 

  вскричал   Разумихин   ,   видимо   обрадовавшись   ,   что   ему   ответили   ,     но   ведь   и   не   умна   ,   а   ?   EOS 

\   579.txt   EOS 

не   заметили   ?   EOS 

Мешается   ;   то   тревожится   ,   как   маленькая   ,   о   том   ,   чтобы   завтра   все   прилично   было   ,   закуски   были   и   всё     то   руки   ломает   ,   кровью   харкает   ,   плачет   ,   вдруг   стучать   начнет   головой   об   стену   ,   как   в   отчаянии   .   EOS 

А   потом   опять   утешится   ,   на   вас   она   все   надеется   :   говорит   ,   что   вы   теперь   ей   помощник   и   что   она   где-нибудь   немного   денег   займет   и   поедет   в   свой   город   ,   со   мною   ,   и   пансион   для   благородных   девиц   заведет   ,   а   меня   возьмет   надзирательницей   ,   и   начнется   у   нас   совсем   новая   ,   прекрасная   жизнь   ,   и   целует   меня   ,   обнимает   ,   утешает   ,   и   ведь   так   верит   !   так   верит   фантазиям-то   !   EOS 

Ну   разве   можно   ей   противоречить   ?   EOS 

А   сама-то   весь-то   день   сегодня   моет   ,   чистит   ,   чинит   ,   корыто   сама   ,   с   своею   слабенькою-то   силой   ,   в   комнату   втащила   ,   запыхалась   ,   так   и   упала   на   постель   ;   а   то   мы   в   ряды   еще   с   ней   утром   ходили   ,   башмачки   Полечке   и   Лене   купить   ,   потому   у   них   все   развалились   ,   только   у   нас   денег-то   и   недостало   по   расчету   ,   очень   много   недостало   ,   а   она   такие   миленькие   ботиночки   выбрала   ,   потому   у   ней   вкус   есть   ,   вы   не   знаете     Тут   же   EOS 

\   948.txt   EOS 

те   люди   вынесли   свои   шаги   ,   и   потому   они   правы   ,   Вот   в   чем   одном   признавал   он   свое   преступление   :   только   в   том   ,   что   не   вынес   его   и   сделал   явку   с   повинною   .   EOS 

Он   страдал   тоже   от   мысли   :   зачем   он   тогда   себя   не   убил   ?   EOS 

Зачем   он   стоял   тогда   над   рекой   и   предпочел   явку   с   повинною   ?   EOS 

Неужели   такая   сила   в   этом   желании   жить   и   так   трудно   одолеть   его   ?   EOS 

Одолел   же   Свидригайлов   ,   боявшийся   смерти   ?   EOS 

Он   с   мучением   задавал   себе   этот   вопрос   и   не   мог   понять   ,   что   уж   и   тогда   ,   когда   стоял   над   рекой   ,   может   быть   ,   предчувствовал   в   себе   и   в   убеждениях   своих   глубокую   ложь   .   EOS 

Он   не   понимал   ,   что   это   предчувствие   могло   быть   предвестником   будущего   перелома   в   жизни   его   ,   будущего   воскресения   его   ,   будущего   нового   взгляда   на   жизнь   .   EOS 

Он   скорее   допускал   тут   одну   только   тупую   тягость   инстинкта   ,   которую   не   ему   было   порвать   и   через   которую   он   опять-таки   был   не   в   силах   перешагнуть   (   за   слабостию   и   ничтожностию   )   .   EOS 

Он   смотрел   на   каторжных   товарищей   своих   и   удивлялся   :   как   тоже   все   они   любили   жизнь   ,   как   они   дорожили   ею   !   EOS 

Именно   ,   ему   показалось   ,   что   в   EOS 

\   790.txt   EOS 

А   ведь   мы   все-таки   джентльмены   ;   то   есть   ,   во   всяком   случае   ,   прежде   всего   джентльмены   ;   это   надо   понимать-с   .   EOS 

Ведь   помните   ,   до   чего   доходило     совсем   уже   даже   и   неприлично-с   .   EOS 

«   Что   ж   это   он   ,   за   кого   меня   принимает   ?   EOS 

»     с   изумлением   спрашивал   себя   Раскольников   ,   приподняв   голову   и   во   все   глаза   смотря   на   Порфирия   .   EOS 

  Я   рассудил   ,   что   нам   по   откровенности   теперь   действовать   лучше   ,     продолжал   Порфирий   Петрович   ,   немного   откинув   голову   и   опустив   глаза   ,   как   бы   не   желая   более   смущать   своим   взглядом   свою   прежнюю   жертву   и   как   бы   пренебрегая   своими   прежними   приемами   и   уловками   ,     да-с   ,   такие   подозрения   и   такие   сцены   продолжаться   долго   не   могут   .   EOS 

Разрешил   нас   тогда   Миколка   ,   а   то   я   и   не   знаю   ,   до   чего   бы   между   нами   дошло   .   EOS 

Этот   проклятый   мещанинишка   просидел   у   меня   тогда   за   перегородкой   ,     можете   себе   представить   ?   EOS 

Вы   ,   конечно   ,   уж   это   знаете   ;   да   и   самому   мне   известно   ,   что   он   к   вам   потом   заходил   ;   но   то   ,   что   вы   тогда   предположили   ,   того   не   было   :   ни   за   кем   я   не   посылал   и   ни   в   чем   еще   я   тогда   не   распорядился   EOS 

\   784.txt   EOS 

к   окну   ,   толкнулся   в   угол   ,   в   другой   ,   как   бы   забыв   о   тесноте   своей   конуры   ,   и     сел   опять   на   диван   .   EOS 

Он   весь   как   бы   обновился   ;   опять   борьба     значит   ,   нашелся   исход   !   EOS 

Да   ,   значит   нашелся   исход   !   EOS 

А   то   уж   слишком   все   сперлось   и   закупорилось   ,   мучительно   стало   давить   ,   дурман   нападал   какой-то   .   EOS 

С   самой   сцены   с   Миколкой   у   Порфирия   начал   он   задыхаться   без   выхода   ,   в   тесноте   .   EOS 

После   Миколки   в   тот   же   день   была   сцена   у   Сони   ;   вел   и   кончил   он   ее   совсем   ,   совсем   не   так   ,   как   бы   мог   воображать   себе   прежде     ослабел   ,   значит   ,   мгновенно   и   радикально   !   EOS 

Разом   !   EOS 

И   ведь   согласился   же   он   тогда   с   Соней   ,   сам   согласился   ,   сердцем   согласился   ,   что   так   ему   одному   с   этаким   делом   на   душе   не   прожить   !   EOS 

А   Свидригайлов   ?   EOS 

Свидригайлов   загадка     Свидригайлов   беспокоит   его   ,   это   правда   ,   но   как-то   не   с   той   стороны   .   EOS 

С   Свидригайловым   ,   может   быть   ,   еще   тоже   предстоит   борьба   .   EOS 

Свидригайлов   ,   может   быть   ,   тоже   целый   исход   ;   но   Порфирий   дело   другое   .   EOS 

Итак   ,   Порфирий   сам   еще   и   разъяснял   Разумихину   ,   психологически   одного   ?   EOS 

А   каково   !   EOS 

Даже   Разумихин   начал   было   EOS 

\   753.txt   EOS 

платье   ,   в   драдедамовой   шали   и   в   изломанной   соломенной   шляпке   ,   сбившейся   безобразным   комком   на   сторону   ,   была   действительно   в   настоящем   исступлении   .   EOS 

Она   устала   и   задыхалась   .   EOS 

Измучившееся   чахоточное   лицо   ее   смотрело   страдальнее   ,   чем   когда-нибудь   (   к   тому   же   на   улице   ,   на   солнце   ,   чахоточный   всегда   кажется   больнее   и   обезображеннее   ,   чем   дома   )   ;   но   возбужденное   состояние   ее   не   прекращалось   ,   и   она   с   каждою   минутой   становилась   еще   раздраженнее   .   EOS 

Она   бросалась   к   детям   ,   кричала   на   них   ,   уговаривала   ,   учила   их   тут   же   при   народе   ,   как   плясать   и   что   петь   ,   начинала   им   растолковывать   ,   для   чего   это   нужно   ,   приходила   в   отчаяние   от   их   непонятливости   ,   била   их     Потом   ,   не   докончив   ,   бросалась   к   публике   ;   если   замечала   чуть-чуть   хорошо   одетого   человека   ,   остановившегося   поглядеть   ,   то   тотчас   пускалась   объяснять   ему   ,   что   вот   ,   дескать   ,   до   чего   доведены   дети   «   из   благородного   ,   можно   даже   сказать   ,   аристократического   дома   »   .   EOS 

Если   слышала   в   толпе   смех   или   какое-нибудь   задирательное   словцо   ,   то   тотчас   же   набрасывалась   EOS 

\   747.txt   EOS 

;   жаль   ,   что   я   медицины   не   знаю   .   EOS 

Я   ,   впрочем   ,   пробовал   ее   убедить   ,   но   она   ничего   не   слушает   .   EOS 

  Вы   ей   о   бугорках   говорили   ?   EOS 

  То   есть   не   совсем   о   бугорках   .   EOS 

Притом   она   ничего   бы   и   не   поняла   .   EOS 

Но   я   про   то   говорю   :   если   убедить   человека   логически   ,   что   ,   в   сущности   ,   ему   не   о   чем   плакать   ,   то   он   и   перестанет   плакать   .   EOS 

Это   ясно   .   EOS 

А   ваше   убеждение   ,   что   не   перестанет   ?   EOS 

  Слишком   легко   тогда   было   бы   жить   ,     ответил   Раскольников   .   EOS 

  Позвольте   ,   позвольте   ;   конечно   ,   Катерине   Ивановне   довольно   трудно   понять   ;   но   известно   ли   вам   ,   что   в   Париже   уже   происходили   серьезные   опыты   относительно   возможности   излечивать   сумасшедших   ,   действуя   одним   только   логическим   убеждением   ?   EOS 

Один   там   профессор   ,   недавно   умерший   ,   ученый   серьезный   ,   вообразил   ,   что   так   можно   лечить   .   EOS 

Основная   идея   его   ,   что   особенного   расстройства   в   организме   у   сумасшедших   нет   ,   а   что   сумасшествие   есть   ,   так   сказать   ,   логическая   ошибка   ,   ошибка   в   суждении   ,   неправильный   взгляд   на   вещи   .   EOS 

Он   постепенно   опровергал   больного   и   ,   представьте   себе   ,   достигал   ,   говорят   ,   результатов   EOS 

\   182.txt   EOS 

я   уроки   потерял   и   не   плачу   четвертый   месяц   ,   что   не   присылает   мне   даже   обедать     И   не   понимаю   совершенно   ,   какой   это   вексель   !   EOS 

Теперь   она   с   меня   требует   по   заемному   этому   письму   ,   что   ж   я   ей   заплачу   ,   посудите   сами   !   EOS 

  Но   это   ведь   не   наше   дело       опять   было   заметил   письмоводитель       Позвольте   ,   позвольте   ,   я   с   вами   совершенно   согласен   ,   но   позвольте   и   мне   разъяснить   ,     подхватил   опять   Раскольников   ,   обращаясь   не   к   письмоводителю   ,   а   все   к   Никодиму   Фомичу   ,   но   стараясь   всеми   силами   обращаться   тоже   и   к   Илье   Петровичу   ,   хотя   тот   упорно   делал   вид   ,   что   роется   в   бумагах   и   презрительно   не   обращает   на   него   внимания   ,     позвольте   и   мне   с   своей   стороны   разъяснить   ,   что   я   живу   у   ней   уж   около   трех   лет   ,   с   самого   приезда   из   провинции   и   прежде     прежде     впрочем   ,   отчего   ж   мне   и   не   признаться   в   свою   очередь   ,   с   самого   начала   я   дал   обещание   ,   что   женюсь   на   ее   дочери   ,   обещание   словесное   ,   совершенно   свободное     Это   была   девушка     впрочем   ,   она   мне   даже   нравилась     хотя   я   и   не   был   влюблен     одним   словом   ,   молодость   ,   то   есть   я   хочу   EOS 

\   196.txt   EOS 

же   стал   он   бросать   в   него   все   из   кармана   .   EOS 

Кошелек   пришелся   на   самый   верх   ,   и   все-таки   в   углублении   оставалось   еще   место   .   EOS 

Затем   он   снова   схватился   за   камень   ,   одним   оборотом   перевернул   его   на   прежнюю   сторону   ,   и   он   как   раз   пришелся   в   свое   прежнее   место   ,   разве   немного   чуть-чуть   казался   повыше   .   EOS 

Но   он   подгреб   земли   и   придавил   по   краям   ногою   .   EOS 

Ничего   не   было   заметно   .   EOS 

Тогда   он   вышел   и   направился   к   площади   .   EOS 

Опять   сильная   ,   едва   выносимая   радость   ,   как   давеча   в   конторе   ,   овладела   им   на   мгновение   .   EOS 

«   Схоронены   концы   !   EOS 

И   кому   ,   кому   в   голову   может   прийти   искать   под   этим   камнем   ?   EOS 

Он   тут   ,   может   быть   ,   с   построения   дома   лежит   и   еще   столько   же   пролежит   .   EOS 

А   хоть   бы   и   нашли   :   кто   на   меня   подумает   ?   EOS 

Все   кончено   !   EOS 

Нет   улик   !   EOS 

»     и   он   засмеялся   .   EOS 

Да   ,   он   помнил   потом   ,   что   он   засмеялся   нервным   ,   мелким   ,   неслышным   ,   долгим   смехом   ,   и   все   смеялся   ,   все   время   как   проходил   через   площадь   .   EOS 

Но   когда   он   ступил   на   К     й   бульвар   ,   где   третьего   дня   повстречался   с   тою   девочкой   ,   смех   его   вдруг   прошел   .   EOS 

Другие   мысли   полезли   ему   в   голову   .   EOS 

Показалось   EOS 

\   68.txt   EOS 

,   что   я   ,   может   быть   ,   лучше   сделаю   ,   если   буду   жить   после   их   брака   особо   ,   как   и   теперь   живу   ,   а   не   вместе   с   ними   .   EOS 

Я   уверена   вполне   ,   что   он   будет   так   благороден   и   деликатен   ,   что   сам   пригласит   меня   и   предложит   мне   не   разлучаться   более   с   дочерью   ,   и   если   еще   не   говорил   до   сих   пор   ,   то   ,   разумеется   ,   потому   что   и   без   слов   так   предполагается   ;   но   я   откажусь   .   EOS 

Я   замечала   в   жизни   не   раз   ,   что   тещи   не   очень-то   бывают   мужьям   по   сердцу   ,   а   я   не   только   не   хочу   быть   хоть   кому-нибудь   даже   в   малейшую   тягость   ,   но   и   сама   хочу   быть   вполне   свободною   ,   покамест   у   меня   хоть   какой-нибудь   свой   кусок   да   такие   дети   ,   как   ты   и   Дунечка   .   EOS 

Если   возможно   ,   то   поселюсь   подле   вас   обоих   ,   потому   что   ,   Родя   ,   самое-то   приятное   я   приберегла   к   концу   письма   :   узнай   же   ,   милый   друг   мой   ,   что   ,   может   быть   ,   очень   скоро   мы   сойдемся   все   вместе   опять   и   обнимемся   все   трое   после   почти   трехлетней   разлуки   !   EOS 

Уже   наверное   решено   ,   что   я   и   Дуня   выезжаем   в   Петербург   ,   когда   именно   ,   не   знаю   ,   но   ,   во   всяком   случае   ,   очень   ,   очень   скоро   ,   даже   ,   может   быть   ,   через   EOS 

\   828.txt   EOS 

Уже   потеряли   силу   остановиться   ?   EOS 

  А   вы   и   на   силу   претендуете   ?   EOS 

Хе-хе-хе   !   EOS 

Удивили   же   вы   меня   сейчас   ,   Родион   Романыч   ,   хоть   я   заранее   знал   ,   что   это   так   будет   .   EOS 

Вы   же   толкуете   мне   о   разврате   и   об   эстетике   !   EOS 

Вы     Шиллер   ,   вы     идеалист   !   EOS 

Все   это   ,   конечно   ,   так   и   должно   быть   ,   и   надо   бы   удивляться   ,   если   б   оно   было   иначе   ,   но   ,   однако   ж   ,   как-то   все-таки   странно   в   действительности     Ах   ,   жаль   ,   что   времени   мало   ,   потому   вы   сами   прелюбопытный   субъект   !   EOS 

А   кстати   ,   вы   любите   Шиллера   ?   EOS 

Я   ужасно   люблю   .   EOS 

  Но   какой   вы   ,   однако   же   ,   фанфарон   !   EOS 

  с   некоторым   отвращением   произнес   Раскольников   .   EOS 

  Ну   ,   ей-богу   же   ,   нет   !   EOS 

  хохоча   ,   отвечал   Свидригайлов   ,     а   впрочем   ,   не   спорю   ,   пусть   и   фанфарон   ;   но   ведь   почему   же   и   не   пофанфаронить   ,   когда   оно   безобидно   .   EOS 

Я   семь   лет   прожил   в   деревне   у   Марфы   Петровны   ,   а   потому   ,   набросившись   теперь   на   умного   человека   ,   как   вы   ,     на   умного   и   в   высшей   степени   любопытного   ,   просто   рад   поболтать   ,   да   ,   кроме   того   ,   выпил   эти   полстакана   вина   и   уже   капельку   в   голову   ударило   .   EOS 

А   главное   ,   существует   одно   обстоятельство   EOS 

\   40.txt   EOS 

и   пили   чай   .   EOS 

Вылетали   иногда   слова   самые   нецеремонные   .   EOS 

Раскольников   тотчас   признал   Катерину   Ивановну   .   EOS 

Это   была   ужасно   похудевшая   женщина   ,   тонкая   ,   довольно   высокая   и   стройная   ,   еще   с   прекрасными   темно-русыми   волосами   и   действительно   с   раскрасневшимися   до   пятен   щеками   .   EOS 

Оно   ходила   взад   и   вперед   по   своей   небольшой   комнате   ,   сжав   руки   на   груди   ,   с   запекшимися   губами   и   неровно   ,   прерывисто   дышала   .   EOS 

Глаза   ее   блестели   как   в   лихорадке   ,   но   взгляд   был   резок   и   неподвижен   ,   и   болезненное   впечатление   производило   это   чахоточное   и   взволнованное   лицо   при   последнем   освещении   догоравшего   огарка   ,   трепетавшем   на   лице   ее   .   EOS 

Раскольникову   она   показалась   лет   тридцати   ,   и   действительно   была   не   пара   Мармеладову     Входящих   она   не   слыхала   и   не   заметила   ;   казалось   ,   она   была   в   каком-то   забытьи   ,   не   слушала   и   не   видела   .   EOS 

В   комнате   было   душно   ,   но   окна   она   не   отворила   ;   с   лестницы   несло   вонью   ,   но   дверь   на   лестницу   была   не   затворена   ;   из   внутренних   помещений   ,   сквозь   непритворенную   дверь   ,   неслись   волны   табачного   дыма   ,   она   кашляла   ,   но   EOS 

\   800.txt   EOS 

какого   вреда   не   произвести   !   EOS 

Ну   ,   известно   ,   какой   конец   арестанту   ,   который   с   оружием   кидается   на   начальство   :   и   «   принял   ,   значит   ,   страдание   »   .   EOS 

Так   вот   ,   я   и   подозреваю   теперь   ,   что   Миколка   хочет   «   страдание   принять   »   или   вроде   того   .   EOS 

Это   я   наверно   ,   даже   по   фактам   ,   знаю-с   .   EOS 

Он   только   сам   не   знает   ,   что   я   знаю   .   EOS 

Что   ,   не   допускаете   ,   что   ли   ,   чтоб   из   такого   народа   выходили   люди   фантастические   ?   EOS 

Да   сплошь   .   EOS 

Старец   теперь   опять   начал   действовать   ,   особенно   после   петли-то   припомнился   .   EOS 

А   впрочем   ,   сам   мне   все   расскажет   ,   придет   .   EOS 

Вы   думаете   ,   выдержит   ?   EOS 

Подождите   ,   еще   отопрется   !   EOS 

С   часу   на   час   жду   ,   что   придет   от   показания   отказываться   .   EOS 

Я   этого   Миколку   полюбил   и   его   досконально   исследую   .   EOS 

И   как   бы   вы   думали   !   EOS 

Хе   !   хе   !   на   иные-то   пункты   весьма   складно   мне   отвечал   ,   очевидно   ,   нужные   сведения   получил   ,   ловко   приготовился   ;   ну   а   по   другим   пунктам   просто   как   в   лужу   ,   ничегошечко   не   знает   ,   не   ведает   ,   да   и   сам   не   подозревает   ,   что   не   ведает   !   EOS 

Нет   ,   батюшка   Родион   Романыч   ,   тут   не   Миколка   !   EOS 

Тут   дело   фантастическое   ,   мрачное   ,   дело   современное   EOS 

\   6.txt   EOS 

,   запомнят     главное   ,   потом   запомнят   ,   ан   и   улика   .   EOS 

Тут   нужно   быть   как   можно   неприметнее     Мелочи   ,   мелочи   главное   !   EOS 

.   .   вот   эти-то   мелочи   и   губят   всегда   и   все     Идти   ему   было   немного   ;   он   даже   знал   ,   сколько   шагов   от   ворот   его   дома   :   ровно   семьсот   тридцать   .   EOS 

Как-то   раз   он   их   сосчитал   ,   когда   уж   очень   размечтался   .   EOS 

В   то   время   он   и   сам   еще   не   верил   этим   мечтам   своим   и   только   раздражал   себя   их   безобразною   ,   но   соблазнительною   дерзостью   .   EOS 

Теперь   же   ,   месяц   спустя   ,   он   уже   начинал   смотреть   иначе   и   ,   несмотря   на   все   поддразнивающие   монологи   о   собственном   бессилии   и   нерешимости   ,   «   безобразную   »   мечту   как-то   даже   поневоле   привык   считать   уже   предприятием   ,   хотя   все   еще   сам   себе   не   верил   .   EOS 

Он   даже   шел   теперь   делать   пробу   С   замиранием   сердца   и   нервною   дрожью   подошел   он   к   преогромнейшему   дому   ,   выходившему   одною   стеной   на   канаву   ,   а   другою   в-ю   улицу   .   EOS 

Этот   дом   стоял   весь   в   мелких   квартирах   и   заселен   был   всякими   промышленниками     портными   ,   слесарями   ,   кухарками   ,   разными   немцами   ,   девицами   ,   живущими   от   себя   ,   мелким   чиновничеством   EOS 

\   54.txt   EOS 

отцом   семейства   ,   при   таких   легкомысленных   надеждах   ,   а   потому   и   злился   невольно   на   Дуню   .   EOS 

А   может   быть   ,   и   то   ,   что   он   грубостию   своего   обращения   и   насмешками   хотел   только   прикрыть   от   других   всю   истину   .   EOS 

Но   наконец   не   удержался   и   осмелился   сделать   Дуне   явное   и   гнусное   предложение   ,   обещая   ей   разные   награды   и   сверх   того   бросить   все   и   уехать   с   нею   в   другую   деревню   или   ,   пожалуй   ,   за   границу   .   EOS 

Можешь   представить   себе   все   ее   страдания   !   EOS 

Оставить   сейчас   место   было   нельзя   ,   не   только   по   причине   денежного   долга   ,   но   и   щадя   Марфу   Петровну   ,   которая   могла   бы   вдруг   возыметь   подозрения   ,   а   следовательно   ,   и   пришлось   бы   поселить   в   семействе   раздор   .   EOS 

Да   и   для   Дунечки   был   бы   большой   скандал   ;   уж   так   не   обошлось   бы   .   EOS 

Были   тут   и   многие   разные   причины   ,   так   что   раньше   шести   недель   Дуня   никак   не   могла   рассчитывать   вырваться   из   этого   ужасного   дома   .   EOS 

Конечно   ,   ты   знаешь   Дуню   ,   знаешь   ,   как   она   умна   и   с   каким   твердым   характером   .   EOS 

Дунечка   многое   может   сносить   и   даже   в   самых   крайних   случаях   найти   в   себе   столько   великодушия   ,   чтобы   не   EOS 

\   814.txt   EOS 

ее   от   себя   ,   так   она   была   тяжела   для   него   !   EOS 

Он   думал   иногда   :   Свидригайлов   все   вертелся   около   него   ,   да   и   теперь   вертится   ;   Свидригайлов   узнал   его   тайну   ;   Свидригайлов   имел   замыслы   против   Дуни   .   EOS 

А   если   и   теперь   имеет   ?   EOS 

Почти   наверное   можно   сказать   ,   что   да   .   EOS 

Мысль   эта   иногда   ,   даже   во   сне   ,   мучила   его   ,   но   в   первый   еще   раз   она   явилась   ему   так   сознательно   ярко   ,   как   теперь   ,   когда   он   шел   к   Свидригайлову   .   EOS 

Одна   уже   мысль   эта   приводила   его   в   мрачную   ярость   .   EOS 

Во-первых   ,   тогда   уже   все   изменится   ,   даже   в   его   собственном   положении   :   следует   тотчас   же   открыть   тайну   Дунечке   .   EOS 

Следует   ,   может   быть   ,   предать   самого   себя   ,   чтоб   отвлечь   Дунечку   от   какого-нибудь   неосторожного   шага   .   EOS 

Письмо   ?   EOS 

Нынче   утром   Дуня   получила   какое-то   письмо   !   EOS 

От   кого   в   Петербурге   могла   бы   она   получать   письма   ?   (   Лужин   разве   ?   )   EOS 

Правда   ,   там   стережет   Разумихин   ;   но   Разумихин   ничего   не   знает   .   EOS 

Может   быть   ,   следует   открыться   и   Разумихину   ?   EOS 

Раскольников   с   омерзением   подумал   об   этом   .   EOS 

Во   всяком   случае   ,   Свидригайлова   надо   увидать   как   можно   скорее   ,   решил   он   про   EOS 

\   627.txt   EOS 

,   сам   же   вам   всю   эту   психологию   подводя   :   «   Болезнь   ,   дескать   ,   бред   ,   разобижен   был   ;   меланхолия   да   квартальные   »   ,   и   все   это   прочее   ?   EOS 

А   ?   хе-хе-хе   !   EOS 

Хотя   оно   ,   впрочем   ,     кстати   скажу   ,     все   эти   психологические   средства   к   защите   ,   отговорки   да   увертки   крайне   несостоятельны   ,   да   и   о   двух   концах   :   «   Болезнь   ,   дескать   ,   бред   ,   грезы   ,   мерещилось   ,   не   помню   »   ,   все   это   так-с   ,   да   зачем   же   ,   батюшка   ,   в   болезни-то   да   в   бреду   все   такие   именно   грезы   мерещутся   ,   а   не   прочие   ?   EOS 

Могли   ведь   быть   и   прочие-с   ?   EOS 

Так   ли   ?   EOS 

Хе-хе-хе-хе   !   EOS 

Раскольников   гордо   и   с   презрением   посмотрел   на   него   .   EOS 

  Одним   словом   ,     настойчиво   и   громко   сказал   он   ,   вставая   и   немного   оттолкнув   при   этом   Порфирия   ,     одним   словом   ,   я   хочу   знать   :   признаете   ли   вы   меня   окончательно   свободным   от   подозрений   или   нет     Эк   ведь   комиссия   !   EOS 

Ну   ,   уж   комиссия   же   с   вами   ,     вскричал   Порфирий   с   совершенно   веселым   ,   лукавым   и   нисколько   не   встревоженным   видом   .   EOS 

  Да   и   к   чему   вам   знать   ,   к   чему   вам   так   много   знать   ,   коли   вас   еще   и   не   начинали   беспокоить   нисколько   !   EOS 

Ведь   вы   как   ребенок   :   дай   да   EOS 

\   141.txt   EOS 

тревожная   мысль   ударила   ему   в   голову   .   EOS 

Ему   вдруг   почудилось   ,   что   старуха   ,   пожалуй   ,   еще   жива   и   еще   может   очнуться   .   EOS 

Бросив   ключи   и   комод   ,   он   побежал   назад   ,   к   телу   ,   схватил   топор   и   намахнулся   еще   раз   над   старухой   ,   но   не   опустил   .   EOS 

Сомнения   не   было   ,   что   она   мертвая   .   EOS 

Нагнувшись   и   рассматривая   ее   опять   ближе   ,   он   увидел   ясно   ,   что   череп   был   раздроблен   и   даже   сворочен   чуть-чуть   на   сторону   .   EOS 

Он   было   хотел   пощупать   пальцем   ,   но   отдернул   руку   ;   да   и   без   того   было   видно   .   EOS 

Крови   между   тем   натекла   уже   целая   лужа   .   EOS 

Вдруг   он   заметил   на   ее   шее   снурок   ,   дернул   его   ,   но   снурок   был   крепок   и   не   срывался   ;   к   тому   же   намок   в   крови   .   EOS 

Он   попробовал   было   вытащить   так   ,   из-за   пазухи   ,   но   что-то   мешало   ,   застряло   .   EOS 

В   нетерпении   он   взмахнул   было   опять   топором   ,   чтобы   рубнуть   по   снурку   тут   же   ,   по   телу   ,   сверху   ,   но   не   посмел   ,   и   с   трудом   ,   испачкав   руки   и   топор   ,   после   двухминутной   возни   ,   разрезал   снурок   ,   не   касаясь   топором   тела   ,   и   снял   ;   он   не   ошибся     кошелек   .   EOS 

На   снурке   были   два   креста   ,   кипарисный   и   медный   ,   и   ,   кроме   того   ,   финифтяный   образок   EOS 

\   155.txt   EOS 

,   среди   комнаты   стоят   кадочка   и   черепок   с   краской   и   с   мазилкой   .   EOS 

В   одно   мгновение   прошмыгнул   он   в   отворенную   дверь   и   притаился   за   стеной   ,   и   было   время   :   они   уже   стояли   на   самой   площадке   .   EOS 

Затем   повернули   вверх   и   прошли   мимо   ,   в   четвертый   этаж   ,   громко   разговаривая   .   EOS 

Он   выждал   ,   вышел   на   цыпочках   и   побежал   вниз   .   EOS 

Никого   на   лестнице   !   EOS 

Под   воротами   тоже   .   EOS 

Быстро   прошел   он   подворотню   и   повернул   налево   по   улице   .   EOS 

Он   очень   хорошо   знал   ,   он   отлично   хорошо   знал   ,   что   они   в   это   мгновение   уже   в   квартире   ,   что   очень   удивились   ,   видя   ,   что   она   отперта   ,   тогда   как   сейчас   была   заперта   ,   что   они   уже   смотрят   на   тела   и   что   пройдет   не   больше   минуты   ,   как   они   догадаются   и   совершенно   сообразят   ,   что   тут   только   что   был   убийца   и   успел   куда-нибудь   спрятаться   ,   проскользнуть   мимо   них   ,   убежать   ;   догадаются   ,   пожалуй   ,   и   о   том   ,   что   он   в   пустой   квартире   сидел   ,   пока   они   вверх   проходили   .   EOS 

А   между   тем   ни   под   каким   видом   не   смел   он   очень   прибавить   шагу   ,   хотя   до   первого   поворота   шагов   сто   оставалось   .   EOS 

«   Не   скользнуть   ли   разве   в   подворотню   какую-нибудь   EOS 

\   633.txt   EOS 

покрывала   лицо   его   ,   точно   его   привели   на   казнь   .   EOS 

Совсем   побелевшие   губы   его   слегка   вздрагивали   .   EOS 

Он   был   еще   очень   молод   ,   одет   как   простолюдин   ,   роста   среднего   ,   худощавый   ,   с   волосами   ,   обстриженными   в   кружок   ,   с   тонкими   ,   как   бы   сухими   чертами   лица   .   EOS 

Неожиданно   оттолкнутый   им   человек   первый   бросился   было   за   ним   в   комнату   и   успел   схватить   его   за   плечо   :   это   был   конвойный   ;   но   Николай   дернул   руку   и   вырвался   от   него   еще   раз   .   EOS 

В   дверях   затолпилось   несколько   любопытных   .   EOS 

Иные   из   них   порывались   войти   .   EOS 

Все   описанное   произошло   почти   в   одно   мгновение   .   EOS 

  Прочь   ,   рано   еще   !   EOS 

Подожди   ,   пока   позовут   !   EOS 

Зачем   его   раньше   привели   ?   EOS 

  бормотал   в   крайней   досаде   ,   как   бы   сбитый   с   толку   Порфирий   Петрович   .   EOS 

Но   Николай   вдруг   стал   на   колени   .   EOS 

  Чего   ты   ?   EOS 

  крикнул   Порфирий   в   изумлении   .   EOS 

  Виноват   !   EOS 

Мой   грех   !   EOS 

Я   убивец   !   EOS 

  вдруг   произнес   Николай   ,   как   будто   несколько   задыхаясь   ,   но   довольно   громким   голосом   .   EOS 

Секунд   десять   продолжалось   молчание   ,   точно   столбняк   нашел   на   всех   ;   даже   конвойный   отшатнулся   и   уже   не   подходил   к   Николаю   ,   а   отретировался   EOS 

\   83.txt   EOS 

  Убирайтесь   ,   вот   что   !   EOS 

  Как   ты   смеешь   ,   каналья   !   EOS 

И   он   взмахнул   хлыстом   .   EOS 

Раскольников   бросился   на   него   с   кулаками   ,   не   рассчитав   даже   и   того   ,   что   плотный   господин   мог   управиться   и   с   двумя   такими   ,   как   он   .   EOS 

Но   в   эту   минуту   кто-то   крепко   схватил   его   сзади   ,   между   ними   стал   городовой   .   EOS 

  Полно   ,   господа   ,   не   извольте   драться   в   публичных   местах   .   EOS 

Вам   чего   надо   ?   EOS 

Кто   таков   ?   EOS 

  строго   обратился   он   к   Раскольникову   ,   разглядев   его   лохмотья   .   EOS 

Раскольников   посмотрел   на   него   внимательно   .   EOS 

Это   было   бравое   солдатское   лицо   с   седыми   усами   и   бакенами   и   с   толковым   взглядом   .   EOS 

  Вас-то   мне   и   надо   ,     крикнул   он   ,   хватая   его   за   руку   .   EOS 

  Я   бывший   студент   ,   Раскольников     Это   и   вам   можно   узнать   ,     обратился   он   к   господину   ,     а   вы   пойдемте-ка   ,   я   вам   что-то   покажу     И   ,   схватив   городового   за   руку   ,   он   потащил   его   к   скамейке   .   EOS 

  Вот   ,   смотрите   ,   совсем   пьяная   ,   сейчас   шла   по   бульвару   :   кто   ее   знает   ,   из   каких   ,   а   не   похоже   ,   чтоб   по   ремеслу   .   EOS 

Вернее   же   всего   ,   где-нибудь   напоили   и   обманули     в   первый   раз     понимаете   ?   да   так   и   пустили   на   EOS 

\   169.txt   EOS 

вдруг   овладели   им   ,   что   он   махнул   рукой   и   пошел   дальше   .   EOS 

«   Только   бы   поскорей   !   EOS 

»   На   улице   опять   жара   стояла   невыносимая   ;   хоть   бы   капля   дождя   во   все   эти   дни   .   EOS 

Опять   пыль   ,   кирпич   и   известка   ,   опять   вонь   из   лавочек   и   распивочных   ,   опять   поминутно   пьяные   ,   чухонцы-разносчики   и   полуразвалившиеся   извозчики   .   EOS 

Солнце   ярко   блеснуло   ему   в   глаза   ,   так   что   больно   стало   глядеть   ,   и   голова   его   совсем   закружилась   ,     обыкновенное   ощущение   лихорадочного   ,   выходящего   вдруг   на   улицу   в   яркий   солнечный   день   .   EOS 

Дойдя   до   поворота   во   вчерашнюю   тот   «   Если   спросят   ,   я   ,   может   быть   ,   и   скажу   »   ,     подумал   он   ,   подходя   к   конторе   .   EOS 

Контора   была   от   него   с   четверть   версты   .   EOS 

Она   только   что   переехала   на   новую   квартиру   ,   в   новый   дом   ,   в   четвертый   этаж   .   EOS 

На   прежней   квартире   он   был   когда-то   мельком   ,   но   очень   давно   .   EOS 

Войдя   под   ворота   ,   он   увидел   направо   лестницу   ,   по   которой   сходил   мужик   с   книжкой   в   руках   ;   «   дворник   ,   значит   ;   значит   ,   тут   и   есть   контора   »   ,   и   он   стал   подниматься   наверх   наугад   .   EOS 

Спрашивать   ни   у   кого   ни   об   чем   не   хотел   .   EOS 

«   Войду   ,   EOS 

\   97.txt   EOS 

на   расстроенный   и   уже   возбужденный   организм   человека   .   EOS 

Страшный   сон   приснился   Раскольникову   .   EOS 

Приснилось   ему   его   детство   ,   еще   в   их   городке   .   EOS 

Он   лет   семи   и   гуляет   в   праздничный   день   ,   под   вечер   ,   с   своим   отцом   за   городом   .   EOS 

Время   серенькое   ,   день   удушливый   ,   местность   совершенно   такая   же   ,   как   уцелела   в   его   памяти   :   даже   в   памяти   его   она   гораздо   более   изгладилась   ,   чем   представлялась   теперь   во   сне   .   EOS 

Городок   стоит   открыто   ,   как   на   ладони   ,   кругом   ни   ветлы   ;   где-то   очень   далеко   ,   на   самом   краю   неба   ,   чернеется   лесок   .   EOS 

В   нескольких   шагах   от   последнего   городского   огорода   стоит   кабак   ,   большой   кабак   ,   всегда   производивший   на   него   неприятнейшее   впечатление   и   даже   страх   ,   когда   он   проходил   мимо   его   ,   гуляя   с   отцом   .   EOS 

Там   всегда   была   такая   толпа   ,   так   орали   ,   хохотали   ,   ругались   ,   так   безобразно   и   сипло   пели   и   так   часто   дрались   ;   кругом   кабака   шлялись   всегда   такие   пьяные   и   страшные   рожи     Встречаясь   с   ними   ,   он   тесно   прижимался   к   отцу   и   весь   дрожал   .   EOS 

Возле   кабака   дорога   ,   проселок   ,   всегда   пыльная   ,   и   пыль   на   ней   всегда   такая   черная   EOS 

\   380.txt   EOS 

думал     Ведь   ты   кончишь   же   этим   !   EOS 

Так   не   все   ли   тебе   равно     раньше   или   позже   ?   EOS 

Тут   ,   брат   ,   этакое   перинное   начало   лежит   ,     эх   !   да   и   не   одно   перинное   !   EOS 

Тут   втягивает   ;   тут   конец   свету   ,   якорь   ,   тихое   пристанище   ,   пуп   земли   ,   трехрыбное   основание   мира   ,   эссенция   блинов   ,   жирных   кулебяк   ,   вечернего   самовара   ,   тихих   воздыханий   и   теплых   кацавеек   ,   натопленных   лежанок   ,     ну   ,   вот   точно   ты   умер   ,   а   в   то   же   время   и   жив   ,   обе   выгоды   разом   !   EOS 

Ну   ,   брат   ,   черт   ,   заврался   ,   пора   спать   !   EOS 

Слушай   :   я   ночью   иногда   просыпаюсь   ,   ну   ,   и   схожу   к   нему   посмотреть   .   EOS 

Только   ничего   ,   вздор   ,   все   хорошо   .   EOS 

Не   тревожься   и   ты   особенно   ,   а   если   хочешь   ,   сходи   тоже   разик   .   EOS 

Но   чуть   что   приметишь   ,   бред   ,   например   ,   али   жар   ,   али   что   ,   тотчас   же   разбуди   меня   .   EOS 

Впрочем   ,   быть   не   может     II   Озабоченный   EOS 

\   394.txt   EOS 

смертию   невесты   ,   был   самой   госпоже   Зарницыной   очень   не   по   душе     Кроме   того   ,   говорят   ,   невеста   была   собой   даже   не   хороша   ,   то   есть   ,   говорят   ,   даже   дурна     и   такая   хворая   ,   и     и   странная     а   впрочем   ,   кажется   ,   с   некоторыми   достоинствами   .   EOS 

Непременно   должны   были   быть   какие-нибудь   достоинства   ;   иначе   понять   ничего   нельзя     Приданого   тоже   никакого   ,   да   он   на   приданое   и   не   стал   бы   рассчитывать     Вообще   в   таком   деле   трудно   судить   .   EOS 

  Я   уверена   ,   что   она   достойная   была   девушка   ,     коротко   заметила   Авдотья   Романовна   .   EOS 

  Бог   меня   прости   ,   а   я   таки   порадовалась   тогда   ее   смерти   ,   хоть   и   не   знаю   ,   кто   из   них   один   другого   погубил   бы   :   он   ли   ее   ,   или   она   его   ?   EOS 

  заключила   Пульхерия   Александровна   ;   затем   осторожно   ,   с   задержками   и   беспрерывными   взглядываниями   на   Дуню   ,   что   было   той   ,   очевидно   ,   неприятно   ,   принялась   опять   расспрашивать   о   вчерашней   сцене   между   Родей   и   Лужиным   .   EOS 

Это   происшествие   ,   как   видно   ,   беспокоило   ее   более   всего   ,   до   страха   и   трепета   .   EOS 

Разумихин   пересказал   все   снова   в   подробности   ,   но   на   этот   раз   прибавил   и   свое   заключение   EOS 

\   343.txt   EOS 

еще   одну   молитву   :   «   Боже   ,   спаси   и   благослови   сестрицу   Соню   »   ,   а   потом   еще   :   «   Боже   ,   прости   и   благослови   нашего   другого   папашу   »   ,   потому   что   наш   старший   папаша   уже   умер   ,   а   этот   ведь   нам   другой   ,   а   мы   и   об   том   тоже   молимся   .   EOS 

  Полечка   ,   меня   зовут   Родион   ;   помолитесь   когда-нибудь   и   обо   мне   :   «   и   раба   Родиона   »     больше   ничего   .   EOS 

  Всю   мою   будущую   жизнь   буду   об   вас   молиться   ,     горячо   проговорила   девочка   и   вдруг   опять   засмеялась   ,     бросилась   к   нему   и   крепко   опять   обняла   его   .   EOS 

Раскольников   сказал   ей   свое   имя   ,   дал   адрес   и   обещался   завтра   же   непременно   зайти   .   EOS 

Девочка   ушла   в   совершенном   от   него   восторге   .   EOS 

Был   час   одиннадцатый   ,   когда   он   вышел   на   улицу   .   EOS 

Через   пять   минут   он   стоял   на   мосту   ,   ровно   на   том   самом   месте   ,   с   которого   давеча   бросилась   женщина   .   EOS 

«   Довольно   !   EOS 

  произнес   он   решительно   и   торжественно   ,     прочь   миражи   ,   прочь   напускные   страхи   ,   прочь   привидения   !   EOS 

Есть   жизнь   !   EOS 

Разве   я   сейчас   не   жил   ?   EOS 

Не   умерла   еще   моя   жизнь   вместе   с   старою   старухой   !   EOS 

Царство   ей   небесное   и     довольно   ,   матушка   ,   пора   на   покой   !   EOS 

Царство   EOS 

\   425.txt   EOS 

Дунечка   ,     потому   что   из   двух   зол   выбираю   меньшее   .   EOS 

Я   намерена   честно   исполнить   все   ,   чего   он   от   меня   ожидает   ,   я   ,   стало   быть   ,   его   не   обманываю     Зачем   ты   так   сейчас   улыбнулся   ?   EOS 

Она   тоже   вспыхнула   ,   и   в   глазах   ее   мелькнул   гнев   .   EOS 

  Все   исполнишь   ?   EOS 

  спросил   он   ,   ядовито   усмехаясь   .   EOS 

  До   известного   предела   .   EOS 

И   манера   и   форма   сватовства   Петра   Петровича   показали   мне   тотчас   же   ,   чего   ему   надобно   .   EOS 

Он   ,   конечно   ,   себя   ценит   ,   может   быть   ,   слишком   высоко   ,   но   я   надеюсь   ,   что   он   и   меня   ценит     Чего   ты   опять   смеешься   ?   EOS 

  А   чего   ты   опять   краснеешь   ?   EOS 

Ты   лжешь   ,   сестра   ,   ты   нарочно   лжешь   ,   по   одному   только   женскому   упрямству   ,   чтобы   только   на   своем   поставить   передо   мной     Ты   не   можешь   уважать   Лужина   :   я   видел   его   и   говорил   с   ним   .   EOS 

Стало   быть   ,   продаешь   себя   за   деньги   и   ,   стало   быть   ,   во   всяком   случае   поступаешь   низко   ,   и   я   рад   ,   что   ты   ,   по   крайней   мере   ,   краснеть   можешь   !   EOS 

  Неправда   ,   не   лгу   !   EOS 

  вскричала   Дунечка   ,   теряя   все   хладнокровие   ,     я   не   выйду   за   него   ,   не   быв   убеждена   ,   что   он   ценит   меня   и   дорожит   мной   ;   не   выйду   за   него   ,   не   быв   EOS 

\   431.txt   EOS 

тебя   ,   Родя   ,   настоятельно   просить   непременно   быть   у   нас   на   этом   свидании   ,     сказала   Дуня   ,     придешь   ?   EOS 

  Приду   .   EOS 

  Я   и   вас   тоже   прошу   быть   у   нас   в   восемь   часов   ,     обратилась   она   к   Разумихину   .   EOS 

  Маменька   ,   я   их   тоже   приглашаю   .   EOS 

  И   прекрасно   ,   Дунечка   .   EOS 

Ну   ,   уж   как   вы   там   решили   ,     прибавила   Пульхерия   Александровна   ,     так   уж   пусть   и   будет   .   EOS 

А   мне   и   самой   легче   :   не   люблю   притворяться   и   лгать   ;   лучше   будем   всю   правду   говорить     Сердись   ,   не   сердись   теперь   Петр   Петрович   !   EOS 

IV   В   эту   минуту   EOS 

\   357.txt   EOS 

Ну   ,   а   тот   рассердился     Ораторствовал   здесь   ,   знания   свои   выставлял   ,   да   и   ушел   ,   хвост   поджав       Так   это   правда   ?   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  До   завтра   ,   брат   ,     с   состраданием   сказала   Дуня   ,     пойдемте   ,   маменька     Прощай   ,   Родя   !   EOS 

  Слышишь   ,   сестра   ,     повторил   он   вслед   ,   собрав   последние   усилия   ,     я   не   в   бреду   ;   этот   брак     подлость   .   EOS 

Пусть   я   подлец   ,   а   ты   не   должна     один   кто-нибудь     а   я   хоть   и   подлец   ,   но   такую   сестру   сестрой   считать   не   буду   .   EOS 

Или   я   ,   или   Лужин   !   EOS 

Ступайте       Да   ты   с   ума   сошел   !   EOS 

Деспот   !   EOS 

  заревел   Разумихин   ,   но   Раскольников   уже   не   отвечал   ,   а   может   быть   ,   и   не   в   силах   был   отвечать   .   EOS 

Он   лег   на   диван   и   отвернулся   к   стене   в   полном   изнеможении   .   EOS 

Авдотья   Романовна   любопытно   поглядела   на   Разумихина   ;   черные   глаза   ее   сверкнули   :   Разумихин   даже   вздрогнул   под   этим   взглядом   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   стояла   как   пораженная   .   EOS 

  Я   ни   за   что   не   могу   уйти   !   EOS 

  шептала   она   Разумихину   чуть   не   в   отчаянии   ,     я   останусь   здесь   ,   где-нибудь     проводите   Дуню   .   EOS 

  И   всё   дело   испортите   !   EOS 

  тоже   прошептал   ,   из   себя   выходя   EOS 

\   419.txt   EOS 

не   видала   !   EOS 

Да   что   я   !   EOS 

Я   и   теперь   счастлива     Напрасно   ты   ,   Дуня   !   EOS 

Я   уж   тем   только   счастлива   ,   что   тебя   вижу   ,   Родя       Полноте   ,   маменька   ,     с   смущением   пробормотал   он   ,   не   глядя   на   нее   и   сжав   ее   руку   ,     успеем   наговориться   !   EOS 

Сказав   это   ,   он   вдруг   смутился   и   побледнел   :   опять   одно   недавнее   ужасное   ощущение   мертвым   холодом   прошло   по   душе   его   ;   опять   ему   вдруг   стало   совершенно   ясно   и   понятно   ,   что   он   сказал   сейчас   ужасную   ложь   ,   что   не   только   никогда   теперь   не   придется   ему   успеть   наговориться   ,   но   уже   ни   об   чем   больше   ,   никогда   и   ни   с   кем   ,   нельзя   ему   теперь   говорить     Что   ты   ?   EOS 

  крикнул   Разумихин   ,   хватая   его   за   руку   .   EOS 

Он   сел   опять   и   стал   молча   осматриваться   ;   все   глядели   на   него   с   недоумением   .   EOS 

  Да   что   вы   все   такие   скучные   !   EOS 

  вскрикнул   он   вдруг   ,   совсем   неожиданно   ,     скажите   что-нибудь   !   EOS 

Что   в   самом   деле   так   сидеть-то   !   EOS 

Ну   ,   говорите   же   !   EOS 

Станем   разговаривать     Собрались   и   молчим     Ну   ,   что-нибудь   !   EOS 

  Слава   богу   !   EOS 

А   я   думала   ,   с   ним   что-нибудь   вчерашнее   начинается   ,     сказала   ,   перекрестившись   ,   Пульхерия   Александровна   EOS 

\   418.txt   EOS 

Видишь   ,   она   как-то   там   лечилась   купаньем   ;   у   них   там   ключ   холодный   есть   ,   и   она   купалась   в   нем   регулярно   каждый   день   ,   и   как   только   вошла   в   воду   ,   вдруг   с   ней   удар   !   EOS 

  Еще   бы   !   EOS 

  сказал   Зосимов   .   EOS 

  И   больно   он   ее   избил   ?   EOS 

  Ведь   это   все   равно   ,     отозвалась   Дуня   .   EOS 

  Гм   !   EOS 

А   впрочем   ,   охота   вам   ,   маменька   ,   о   таком   вздоре   рассказывать   ,     раздражительно   и   как   бы   нечаянно   проговорил   вдруг   Раскольников   .   EOS 

  Ах   ,   друг   мой   ,   да   я   не   знала   ,   о   чем   уж   и   заговорить   ,     вырвалось   у   Пульхерии   Александровны   .   EOS 

  Да   что   вы   ,   боитесь   ,   что   ль   ,   меня   все   ?   EOS 

  сказал   он   с   искривившеюся   улыбкою   .   EOS 

  Это   действительно   правда   ,     сказала   Дуня   ,   прямо   и   строго   смотря   на   брата   .   EOS 

  Маменька   ,   входя   на   лестницу   ,   даже   крестилась   от   страху   .   EOS 

Лицо   его   перекосилось   как   бы   от   судороги   .   EOS 

  Ах   ,   что   ты   ,   Дуня   !   EOS 

Не   сердись   ,   пожалуйста   ,   Родя     Зачем   ты   ,   Дуня   !   EOS 

  заговорила   в   смущении   Пульхерия   Александровна   ,     это   я   ,   вправду   ,   ехала   сюда   ,   всю   дорогу   мечтала   ,   в   вагоне   :   как   мы   увидимся   ,   как   мы   обо   всем   сообщим   друг   другу     и   так   была   счастлива   ,   что   и   дороги   EOS 

\   430.txt   EOS 

вами   поссорить   .   EOS 

Выражено   же   опять   по-судейски   ,   то   есть   с   слишком   явным   обнаружением   цели   и   с   поспешностью   весьма   наивною   .   EOS 

Человек   он   умный   ,   но   чтоб   умно   поступать     одного   ума   мало   .   EOS 

Все   это   рисует   человека   и     не   думаю   ,   чтоб   он   тебя   много   ценил   .   EOS 

Сообщаю   же   тебе   единственно   для   назидания   ,   потому   что   искренно   желаю   тебе   добра     Дунечка   не   отвечала   ;   решение   ее   было   еще   давеча   сделано   ,   она   ждала   только   вечера   .   EOS 

  Так   как   же   ты   решаешься   ,   Родя   ?   EOS 

  спросила   Пульхерия   Александровна   ,   еще   более   давешнего   обеспокоенная   его   внезапным   ,   новым   ,   деловым     Что   это   :   «   решаешься   »   ?   EOS 

  Да   вот   Петр   Петрович-то   пишет   ,   чтобы   тебя   не   было   у   нас   вечером   и   что   он   уйдет     коли   ты   придешь   .   EOS 

Так   как   же   ты     будешь   ?   EOS 

  Это   уж   ,   конечно   ,   не   мне   решать   ,   а   ,   во-первых   ,   вам   ,   если   такое   требование   Петра   Петровича   вас   не   обижает   ,   а   во-вторых     Дуне   ,   если   она   тоже   не   обижается   .   EOS 

А   я   сделаю   ,   как   вам   лучше   ,     прибавил   он   сухо   .   EOS 

  Дунечка   уже   решилась   ,   и   я   вполне   с   ней   согласна   ,     поспешила   вставить   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Я   решила   просить   EOS 

\   356.txt   EOS 

о   ссоре   Настасьей   ,   насколько   та   могла   понять   и   передать   ,   и   исстрадались   в   недоумении   и   ожидании   .   EOS 

  Дуня   ,     с   усилием   продолжал   Раскольников   ,     я   этого   брака   не   желаю   ,   а   потому   ты   и   должна   ,   завтра   же   ,   при   первом   слове   ,   Лужину   отказать   ,   чтоб   и   духу   его   не   пахло   .   EOS 

  Боже   мой   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Брат   ,   подумай   ,   что   ты   говоришь   !   EOS 

  вспыльчиво   начала   было   Авдотья   Романовна   ,   но   тотчас   же   удержалась   .   EOS 

  Ты   ,   может   быть   ,   теперь   не   в   состоянии   ,   ты   устал   ,     кротко   сказала   она   .   EOS 

  В   бреду   ?   EOS 

Нет     Ты   выходишь   за   Лужина   для   меня   .   EOS 

А   я   жертвы   не   принимаю   .   EOS 

И   потому   ,   к   завтраму   ,   напиши   письмо     с   отказом     Утром   дай   мне   прочесть   ,   и   конец   !   EOS 

  Я   этого   не   могу   сделать   !   EOS 

  вскричала   обиженная   девушка   .   EOS 

  По   какому   праву       Дунечка   ,   ты   тоже   вспыльчива   ,   перестань   ,   завтра     Разве   ты   не   видишь       перепугалась   мать   ,   бросаясь   к   Дуне   .   EOS 

  Ах   ,   уйдемте   уж   лучше   !   EOS 

  Бредит   !   EOS 

  закричал   хмельной   Разумихин   ,     а   то   как   бы   он   смел   !   EOS 

Завтра   вся   эта   дурь   выскочит     А   сегодня   он   действительно   его   выгнал   .   EOS 

Это   так   и   было   EOS 

\   342.txt   EOS 

,   прижимаясь   лицом   к   нему   все   крепче   и   крепче   .   EOS 

  Папочку   жалко   !   EOS 

  проговорила   она   через   минуту   ,   поднимая   свое   заплаканное   личико   и   вытирая   руками   слезы   ,     все   такие   теперь   несчастия   пошли   ,     прибавила   она   неожиданно   ,   с   тем   особенно   солидным   видом   ,   который   усиленно   принимают   дети   ,   когда   захотят   вдруг   говорить   ,   как   «   большие   »   .   EOS 

  А   папаша   вас   любил   ?   EOS 

  Он   Лидочку   больше   всех   нас   любил   ,     продолжала   она   очень   серьезно   и   не   улыбаясь   ,   уже   совершенно   как   говорят   большие   ,     потому   любил   ,   что   она   маленькая   ,   и   оттого   еще   ,   что   больная   ,   и   ей   всегда   гостинцу   носил   ,   а   нас   он   читать   учил   ,   а   меня   грамматике   и   закону   божию   ,     прибавила   она   с   достоинством   ,     а   мамочка   ничего   не   говорила   ,   а   только   мы   знали   ,   что   она   это   любит   ,   и   папочка   знал   ,   а   мамочка   меня   хочет   по-французски   учить   ,   потому   что   мне   уже   пора   получить   образование   .   EOS 

  А   молиться   вы   умеете   ?   EOS 

  О   ,   как   же   ,   умеем   !   EOS 

Давно   уже   ;   я   как   уж   большая   ,   то   молюсь   сама   про   себя   ,   а   Коля   с   Лидочкой   вместе   с   мамашей   вслух   ;   сперва   «   Богородицу   »   прочитают   ,   а   потом   EOS 

\   424.txt   EOS 

Или   я   ,   или   Лужин   .   EOS 

Пусть   я   подлец   ,   а   ты   не   должна   .   EOS 

Один   кто-нибудь   .   EOS 

Если   же   ты   выйдешь   за   Лужина   ,   я   тотчас   же   перестаю   тебя   сестрой   считать   .   EOS 

  Родя   ,   Родя   !   EOS 

Да   ведь   это   все   то   же   самое   ,   что   и   вчера   ,     горестно   воскликнула   Пульхерия   Александровна   ,     и   почему   ты   все   подлецом   себя   называешь   ,   не   могу   я   этого   выносить   !   EOS 

И   вчера   то   же   самое       Брат   ,     твердо   и   тоже   сухо   отвечала   Дуня   ,     во   всем   этом   есть   ошибка   с   твоей   стороны   .   EOS 

Я   за   ночь   обдумала   и   отыскала   ошибку   .   EOS 

Все   в   том   ,   что   ты   ,   кажется   ,   предполагаешь   ,   будто   я   кому-то   и   для   кого-то   приношу   себя   в   жертву   .   EOS 

Совсем   это   не   так   .   EOS 

Я   просто   для   себя   выхожу   ,   потому   что   мне   самой   тяжело   ;   а   затем   ,   конечно   ,   буду   рада   ,   если   удастся   быть   полезною   родным   ,   но   в   моей   решимости   это   не   самое   главное   побуждение     «   Лжет   !   EOS 

  думал   он   про   себя   ,   кусая   ногти   со   злости   .   EOS 

  Гордячка   !   EOS 

Сознаться   не   хочет   ,   что   хочется   благодетельствовать   !   EOS 

О   ,   низкие   характеры   !   EOS 

Они   и   любят   ,   точно   ненавидят   .   EOS 

О   ,   как   я     ненавижу   их   всех   !   EOS 

»     Одним   словом   ,   я   выхожу   за   Петра   Петровича   ,     продолжала   EOS 

\   395.txt   EOS 

:   он   прямо   обвинил   Раскольникова   в   преднамеренном   оскорблении   Петра   Петровича   ,   на   этот   раз   весьма   мало   извиняя   его   болезнию   .   EOS 

  Он   еще   до   болезни   это   придумал   ,     прибавил   он   .   EOS 

  Я   тоже   так   думаю   ,     сказала   Пульхерия   Александровна   с   убитым   видом   .   EOS 

Но   ее   очень   поразило   ,   что   о   Петре   Петровиче   Разумихин   выразился   на   этот   раз   так   осторожно   и   даже   как   будто   и   с   уважением   .   EOS 

Поразило   это   и   Авдотью   Романовну   .   EOS 

  Так   вы   вот   какого   мнения   о   Петре   Петровиче   ?   EOS 

  не   утерпела   не   спросить   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  О   будущем   муже   вашей   дочери   я   и   не   могу   быть   другого   мнения   ,     твердо   и   с   жаром   отвечал   Разумихин   ,     и   не   из   одной   пошлой   вежливости   это   говорю   ,   а   потому     потому     ну   хоть   по   тому   одному   ,   что   Авдотья   Романовна   сама   ,   добровольно   ,   удостоила   выбрать   этого   человека   .   EOS 

Если   же   я   так   поносил   его   вчера   ,   то   это   потому   ,   что   вчера   я   был   грязно   пьян   и   еще     безумен   ;   да   ,   безумен   ,   без   головы   ,   сошел   с   ума   ,   совершенно     и   сегодня   стыжусь   того   !   EOS 

  Он   покраснел   и   замолчал   .   EOS 

Авдотья   Романовна   вспыхнула   ,   но   не   прервала   EOS 

\   381.txt   EOS 

и   серьезный   проснулся   Разумихин   на   другой   день   в   восьмом   часу   .   EOS 

Много   новых   и   непредвиденных   недоумений   очутилось   вдруг   у   него   в   это   утро   .   EOS 

Он   и   не   воображал   прежде   ,   что   когда-нибудь   так   проснется   .   EOS 

Он   помнил   до   последних   подробностей   все   вчерашнее   и   понимал   ,   что   с   ним   совершилось   что-то   необыденное   ,   что   он   принял   в   себя   одно   ,   доселе   совсем   неизвестное   ему   впечатление   и   непохожее   на   все   прежние   .   EOS 

В   то   же   время   он   ясно   сознавал   ,   что   мечта   ,   загоревшаяся   в   голове   его   ,   в   высшей   степени   неосуществима   ,     до   того   неосуществима   ,   что   ему   даже   стало   стыдно   ее   ,   и   он   поскорей   перешел   к   другим   ,   более   насущным   заботам   и   недоумениям   ,   оставшимся   ему   в   наследство   после   «   растреклятого   вчерашнего   дня   »   .   EOS 

Самым   ужаснейшим   воспоминанием   его   было   то   ,   как   он   оказался   вчера   «   низок   и   гадок   »   ,   не   по   тому   одному   ,   что   был   пьян   ,   а   потому   ,   что   ругал   перед   девушкой   ,   пользуясь   ее   положением   ,   из   глупо-поспешной   ревности   ,   ее   жениха   ,   не   зная   не   только   их   взаимных   между   собой   отношений   и   обязательств   ,   но   даже   и   человека-то   EOS 

\   168.txt   EOS 

  вздумалось   вдруг   ему   ,     еще   больше   затрется   в   пыли   ,   и   следы   пропадут   »   .   EOS 

Но   только   что   он   надел   ,   тотчас   же   и   сдернул   его   с   отвращением   и   ужасом   .   EOS 

Сдернул   ,   но   ,   сообразив   ,   что   другого   нет   ,   взял   и   надел   опять     и   опять   рассмеялся   .   EOS 

«   Все   это   условно   ,   все   относительно   ,   все   это   одни   только   формы   ,     подумал   он   мельком   ,   одним   только   краешком   мысли   ,   а   сам   дрожа   всем   телом   ,     ведь   вот   надел   же   !   EOS 

Ведь   кончил   же   тем   ,   что   надел   !   EOS 

»   Смех   ,   впрочем   ,   тотчас   же   сменился   отчаянием   .   EOS 

«   Нет   ,   не   по   силам     »     подумалось   ему   .   EOS 

Ноги   его   дрожали   .   EOS 

«   От   страху   »   ,     пробормотал   он   про   себя   .   EOS 

Голова   кружилась   и   болела   от   жару   .   EOS 

«   Это   хитрость   !   EOS 

Это   они   хотят   заманить   меня   хитростью   и   вдруг   сбить   на   всем   »   ,     продолжал   он   про   себя   ,   выходя   на   лестницу   .   EOS 

«   Скверно   то   ,   что   я   почти   в   бреду     я   могу   соврать   какую-нибудь   глупость     »   На   лестнице   он   вспомнил   ,   что   оставляет   все   вещи   так   ,   в   обойной   дыре   ,     «   а   тут   ,   пожалуй   ,   нарочно   без   него   обыск   »   ,     вспомнил   и   остановился   .   EOS 

Но   такое   отчаяние   и   такой   ,   если   можно   сказать   ,   цинизм   гибели   EOS 

\   96.txt   EOS 

,   и   почувствовал   ,   что   ему   хочется   есть   .   EOS 

Войдя   в   харчевню   ,   он   выпил   рюмку   водки   и   съел   с   какою-то   начинкой   пирог   .   EOS 

Доел   он   его   опять   на   дороге   .   EOS 

Он   очень   давно   не   пил   водки   ,   и   она   мигом   подействовала   ,   хотя   выпита   была   всего   одна   рюмка   .   EOS 

Ноги   его   вдруг   отяжелели   ,   и   он   начал   чувствовать   сильный   позыв   ко   сну   .   EOS 

Он   пошел   домой   ;   но   ,   дойдя   уже   до   Петровского   острова   ,   остановился   в   полном   изнеможении   ,   сошел   с   дороги   ,   вошел   в   кусты   ,   пал   на   траву   и   в   ту   же   минуту   заснул   .   EOS 

В   болезненном   состоянии   сны   отличаются   часто   необыкновенною   выпуклостию   ,   яркостью   и   чрезвычайным   сходством   с   действительностью   .   EOS 

Слагается   иногда   картина   чудовищная   ,   но   обстановка   и   весь   процесс   всего   представления   бывают   при   этом   до   того   вероятны   и   с   такими   тонкими   ,   неожиданными   ,   но   художественно   соответствующими   всей   полноте   картины   подробностями   ,   что   их   и   не   выдумать   наяву   этому   же   самому   сновидцу   ,   будь   он   такой   же   художник   ,   как   Пушкин   или   Тургенев   .   EOS 

Такие   сны   ,   болезненные   сны   ,   всегда   долго   помнятся   и   производят   сильное   впечатление   EOS 

\   82.txt   EOS 

Этот   бульвар   и   всегда   стоит   пустынный   ,   теперь   же   ,   во   втором   часу   и   в   такой   зной   ,   никого   почти   не   было   .   EOS 

И   ,   однако   ж   ,   в   стороне   ,   шагах   в   пятнадцати   ,   на   краю   бульвара   ,   остановился   один   господин   ,   которому   ,   по   всему   видно   было   ,   очень   бы   хотелось   тоже   подойти   к   девочке   с   какими-то   целями   .   EOS 

Он   тоже   ,   вероятно   ,   увидел   ее   издали   и   догонял   ,   но   ему   помешал   Раскольников   .   EOS 

Он   бросал   на   него   злобные   взгляды   ,   стараясь   ,   впрочем   ,   чтобы   тот   их   не   заметил   ,   и   нетерпеливо   ожидал   своей   очереди   ,   когда   досадный   оборванец   уйдет   .   EOS 

Дело   было   понятное   .   EOS 

Господин   этот   был   лет   тридцати   ,   плотный   ,   жирный   ,   кровь   с   молоком   ,   с   розовыми   губами   и   с   усиками   и   очень   щеголевато   одетый   .   EOS 

Раскольников   ужасно   разозлился   ;   ему   вдруг   захотелось   как-нибудь   оскорбить   этого   жирного   франта   .   EOS 

Он   на   минуту   оставил   девочку   и   подошел   к   господину   .   EOS 

  Эй   вы   ,   Свидригайлов   !   EOS 

Вам   чего   тут   надо   ?   EOS 

  крикнул   он   ,   сжимая   кулаки   и   смеясь   своими   запенившимися   от   злобы   губами   .   EOS 

  Это   что   значит   ?   EOS 

  строго   спросил   господин   ,   нахмурив   брови   и   свысока   удивившись   EOS 

\   154.txt   EOS 

Никуда-то   нельзя   было   спрятаться   .   EOS 

Он   побежал   было   назад   ,   опять   в   квартиру   .   EOS 

  Эй   ,   леший   ,   черт   !   EOS 

Держи   !   EOS 

С   криком   вырвался   кто-то   внизу   из   какой-то   квартиры   и   не   то   что   побежал   ,   а   точно   упал   вниз   ,   по   лестнице   ,   крича   во   всю   глотку   :     Митька   !   EOS 

Митька   !   EOS 

Митька   !   EOS 

Митька   !   EOS 

Митька   !   EOS 

Шут   те   дери-и-и   !   EOS 

Крик   закончился   взвизгом   ;   последние   звуки   послышались   уже   на   дворе   ;   все   затихло   .   EOS 

Но   в   то   же   самое   мгновение   несколько   человек   ,   громко   и   часто   говоривших   ,   стали   шумно   подниматься   на   лестницу   .   EOS 

Их   было   трое   или   четверо   .   EOS 

Он   расслышал   звонкий   голос   молодого   .   EOS 

«   Они   !   EOS 

»   В   полном   отчаянии   пошел   он   им   прямо   навстречу   ,   будь   что   будет   !   EOS 

Остановят   ,   все   пропало   ,   пропустят   ,   тоже   все   пропало   :   запомнят   .   EOS 

Они   уже   сходились   ;   между   ними   оставалась   всего   одна   только   лестница   ,     и   вдруг   спасение   !   EOS 

В   нескольких   ступеньках   от   него   ,   направо   ,   пустая   и   настежь   отпертая   квартира   ,   та   самая   квартира   второго   этажа   ,   в   которой   красили   рабочие   ,   а   теперь   ,   как   нарочно   ,   ушли   .   EOS 

Они-то   ,   верно   ,   и   выбежали   сейчас   с   таким   криком   .   EOS 

Полы   только   что   окрашены   EOS 

\   632.txt   EOS 

об   этой   минуте   ,   Раскольникову   представлялось   все   в   таком   виде   :   Послышавшийся   за   дверью   шум   вдруг   быстро   увеличился   ,   и   дверь   немного   приотворилась   .   EOS 

  Что   такое   ?   EOS 

  крикнул   с   досадой   Порфирий   Петрович   .   EOS 

  Ведь   я   предупредил     На   мгновение   ответа   не   было   ,   но   видно   было   ,   что   за   дверью   находилось   несколько   человек   и   как   будто   кого-то   отталкивали   .   EOS 

  Да   что   там   такое   ?   EOS 

  встревоженно   повторил   Порфирий   Петрович   .   EOS 

  Арестанта   привели   ,   Николая   ,     послышался   чей-то   голос   .   EOS 

  Не   надо   !   EOS 

Прочь   !   подождать   !   EOS 

Зачем   он   сюда   залез   !   EOS 

Что   за   беспорядок   !   EOS 

  закричал   Порфирий   ,   бросаясь   к   дверям   .   EOS 

  Да   он       начал   было   опять   тот   же   голос   и   вдруг   осекся   .   EOS 

Секунды   две   не   более   происходила   настоящая   борьба   ;   потом   вдруг   как   бы   кто-то   кого-то   с   силою   оттолкнул   ,   и   вслед   за   тем   какой-то   очень   бледный   человек   шагнул   прямо   в   кабинет   Порфирия   Петровича   .   EOS 

Вид   этого   человека   с   первого   взгляда   был   очень   странный   .   EOS 

Он   глядел   прямо   перед   собою   ,   но   как   бы   никого   не   видя   .   EOS 

В   глазах   его   сверкала   решимость   ,   но   в   то   же   время   смертная   бледность   EOS 

\   626.txt   EOS 

одиннадцать   ?   EOS 

А   зачем   в   колокольчик   звонили   ?   EOS 

А   зачем   про   кровь   расспрашивали   ?   EOS 

А   зачем   дворников   сбивали   и   в   часть   ,   к   квартальному   поручику   ,   подзывали   ?   EOS 

»   Вот   как   бы   следовало   мне   поступить   ,   если   б   я   хоть   капельку   на   вас   подозрения   имел   .   EOS 

Следовало   бы   по   всей   форме   от   вас   показание-то   отобрать   ,   обыск   сделать   ,   да   ,   пожалуй   ,   еще   вас   и   заарестовать     Стало   быть   ,   я   на   вас   не   питаю   подозрений   ,   коли   иначе   поступил   !   EOS 

А   вы   здравый   взгляд   потеряли   ,   да   и   не   видите   ничего   ,   повторяю-с   !   EOS 

Раскольников   вздрогнул   всем   телом   ,   так   что   Порфирий   Петрович   слишком   ясно   заметил   это   .   EOS 

  Лжете   вы   все   !   EOS 

  вскричал   он   ,     я   не   знаю   ваших   целей   ,   но   вы   все   лжете     Давеча   вы   не   в   этом   смысле   говорили   ,   и   ошибиться   нельзя   мне     Вы   лжете   !   EOS 

  Я   лгу   ?   EOS 

  подхватил   Порфирий   ,   по-видимому   горячась   ,   но   сохраняя   самый   веселый   и   насмешливый   вид   и   ,   кажется   ,   нимало   не   тревожась   тем   ,   какое   мнение   имеет   о   нем   г-н   Раскольников   .   EOS 

  Я   лгу   ?   EOS 

Ну   ,   а   как   я   с   вами   давеча   поступил   (   я-то   ,   следователь   )   ,   сам   вам   подсказывая   и   выдавая   все   средства   к   защите   EOS 

\   140.txt   EOS 

и   все   лицо   были   сморщены   и   искажены   судорогой   .   EOS 

Он   положил   топор   на   пол   ,   подле   мертвой   ,   и   тотчас   же   полез   ей   в   карман   ,   стараясь   не   замараться   текущею   кровию   ,     в   тот   самый   правый   карман   ,   из   которого   она   в   прошлый   раз   вынимала   ключи   .   EOS 

Он   был   в   полном   уме   ,   затмений   и   головокружений   уже   не   было   ,   но   руки   все   еще   дрожали   .   EOS 

Он   вспомнил   потом   ,   что   был   даже   очень   внимателен   ,   осторожен   ,   старался   все   не   запачкаться     Ключи   он   тотчас   же   вынул   ;   все   ,   как   и   тогда   ,   были   в   одной   связке   ,   на   одном   стальном   обручке   .   EOS 

Тотчас   же   он   побежал   с   ними   в   спальню   .   EOS 

Это   была   очень   небольшая   комната   ,   с   огромным   киотом   образов   .   EOS 

У   другой   стены   стояла   большая   постель   ,   весьма   чистая   ,   с   шелковым   ,   наборным   из   лоскутков   ,   ватным   одеялом   .   EOS 

У   третьей   стены   был   комод   .   EOS 

Странное   дело   :   только   что   он   начал   прилаживать   ключи   к   комоду   ,   только   что   услышал   их   звякание   ,   как   будто   судорога   прошла   по   нем   .   EOS 

Ему   вдруг   опять   захотелось   бросить   все   и   уйти   .   EOS 

Но   это   было   только   мгновение   ;   уходить   было   поздно   .   EOS 

Он   даже   усмехнулся   на   себя   ,   как   вдруг   другая   EOS 

\   7.txt   EOS 

и   проч   .   EOS 

Входящие   и   выходящие   так   и   шмыгали   под   обоими   воротами   и   на   обоих   дворах   дома   .   EOS 

Тут   служили   три   или   четыре   дворника   .   EOS 

Молодой   человек   был   очень   доволен   ,   не   встретив   ни   которого   из   них   ,   и   неприметно   проскользнул   сейчас   же   из   ворот   направо   на   лестницу   .   EOS 

Лестница   была   темная   и   узкая   ,   «   черная   »   ,   но   он   все   уже   это   знал   и   изучил   ,   и   ему   вся   эта   обстановка   нравилась   :   в   такой   темноте   даже   и   любопытный   взгляд   был   неопасен   .   EOS 

«   Если   о   сю   пору   я   так   боюсь   ,   что   же   было   бы   ,   если   б   и   действительно   как-нибудь   случилось   до   самого   дела   [   2   ]     Раскольников   ,   студент   ,   был   у   вас   назад   тому   месяц   ,     поспешил   пробормотать   молодой   человек   с   полупоклоном   ,   вспомнив   ,   что   надо   быть   любезнее   .   EOS 

  Помню   ,   батюшка   ,   очень   хорошо   помню   ,   что   вы   были   ,     отчетливо   проговорила   старушка   ,   по-прежнему   не   отводя   своих   вопрошающих   глаз   от   его   лица   .   EOS 

  Так   вот-с     и   опять   ,   по   такому   же   дельцу       продолжал   Раскольников   ,   немного   смутившись   и   удивляясь   недоверчивости   старухи   .   EOS 

«   Может   ,   впрочем   ,   она   и   всегда   такая   ,   да   я   в   тот   раз   EOS 

\   815.txt   EOS 

себя   окончательно   .   EOS 

Слава   богу   ,   тут   не   так   нужны   подробности   ,   сколько   сущность   дела   ;   но   если   ,   если   только   способен   он   ,   если   Свидригайлов   что-нибудь   интригует   против   Дуни   ,     то     Раскольников   до   того   устал   за   все   это   время   ,   за   весь   этот   месяц   ,   что   уже   не   мог   разрешать   теперь   подобных   вопросов   иначе   как   только   одним   решением   :   «   Тогда   я   убью   его   »   ,     подумал   он   в   холодном   отчаянии   .   EOS 

Тяжелое   чувство   сдавило   его   сердце   ;   он   остановился   посредине   улицы   и   стал   осматриваться   :   по   какой   дороге   он   идет   и   куда   он   зашел   ?   EOS 

Он   находился   на     ском   проспекте   ,   шагах   в   тридцати   или   в   сорока   от   Сенной   ,   которую   прошел   .   EOS 

Весь   второй   этаж   дома   налево   был   занят   трактиром   .   EOS 

Все   окна   были   отворены   настежь   ;   трактир   ,   судя   по   двигавшимся   фигурам   в   окнах   ,   был   набит   битком   .   EOS 

В   зале   разливались   песенники   ,   звенели   кларнет   ,   скрипка   и   гремел   турецкий   барабан   .   EOS 

Слышны   были   женские   взвизги   .   EOS 

Он   было   хотел   пойти   назад   ,   недоумевая   ,   зачем   он   повернул   на     ский   проспект   ,   как   вдруг   ,   в   одном   из   крайних   отворенных   окон   трактира   ,   увидел   сидевшего   EOS 

\   55.txt   EOS 

потерять   своей   твердости   .   EOS 

Она   даже   мне   не   написала   обо   всем   ,   чтобы   не   расстроить   меня   ,   а   мы   часто   пересылались   вестями   .   EOS 

Развязка   же   наступила   неожиданная   .   EOS 

Марфа   Петровна   нечаянно   подслушала   своего   мужа   ,   умолявшего   Дунечку   в   саду   ,   и   ,   поняв   все   превратно   ,   во   всем   ее   же   и   обвинила   ,   думая   ,   что   она-то   всему   и   причиной   .   EOS 

Произошла   у   них   тут   же   в   саду   ужасная   сцена   :   Марфа   Петровна   даже   ударила   Дуню   ,   не   хотела   ничего   слушать   ,   а   сама   целый   час   кричала   и   ,   наконец   ,   приказала   тотчас   же   отвезти   Дуню   ко   мне   в   город   на   простой   крестьянской   телеге   ,   в   которую   сбросили   все   ее   вещи   ,   белье   ,   платья   ,   все   как   случилось   ,   неувязанное   и   неуложенное   .   EOS 

А   тут   поднялся   проливной   дождь   ,   и   Дуня   ,   оскорбленная   и   опозоренная   ,   должна   была   проехать   с   мужиком   целых   семнадцать   верст   в   некрытой   телеге   .   EOS 

Подумай   теперь   ,   что   могла   я   тебе   написать   в   письме   ,   в   ответ   на   твое   ,   полученное   мною   два   месяца   назад   ,   и   о   чем   писать   ?   EOS 

Сама   я   была   в   отчаянии   ;   правду   написать   тебе   не   смела   ,   потому   что   ты   очень   бы   был   несчастлив   ,   огорчен   и   возмущен   EOS 

\   801.txt   EOS 

,   нашего   времени   случай-с   ,   когда   помутилось   сердце   человеческое   ;   когда   цитуется   фраза   ,   что   кровь   «   освежает   »   ;   когда   вся   жизнь   проповедуется   в   комфорте   .   EOS 

Тут   книжные   мечты-с   ,   тут   теоретически   раздраженное   сердце   ;   тут   видна   решимость   на   первый   шаг   ,   но   решимость   особого   рода   ,     решился   ,   да   как   с   горы   упал   или   с   колокольни   слетел   ,   да   и   на   преступление-то   словно   не   своими   ногами   пришел   .   EOS 

Дверь   за   собой   забыл   притворить   ,   а   убил   ,   двух   убил   ,   по   теории   .   EOS 

Убил   ,   да   и   денег   взять   не   сумел   ,   а   что   успел   захватить   ,   то   под   камень   снес   .   EOS 

Мало   было   ему   ,   что   муку   вынес   ,   когда   за   дверью   сидел   ,   а   в   дверь   ломились   и   колокольчик   звонил   ,     нет   ,   он   потом   уж   на   пустую   квартиру   ,   в   полубреде   ,   припомнить   этот   колокольчик   идет   ,   холоду   спинного   опять   испытать   потребовалось     .   EOS 

Ну   ,   да   это   ,   положим   ,   в   болезни   ,   а   то   вот   еще   :   убил   ,   да   за   честного   человека   себя   почитает   ,   людей   презирает   ,   бледным   ангелом   ходит   ,     нет   ,   уж   какой   тут   Миколка   ,   голубчик   Родион   Романыч   ,   тут   не   Миколка   !   EOS 

Эти   последние   слова   ,   после   всего   прежде   сказанного   и   так   похожего   EOS 

\   41.txt   EOS 

дверь   не   притворяла   .   EOS 

Самая   маленькая   девочка   ,   лет   шести   ,   спала   на   полу   ,   как-то   сидя   ,   скорчившись   и   уткнув   голову   в   диван   .   EOS 

Мальчик   ,   годом   старше   ее   ,   весь   дрожал   в   углу   и   плакал   .   EOS 

Его   ,   вероятно   ,   только   что   прибили   .   EOS 

Старшая   девочка   ,   лет   девяти   ,   высокенькая   и   тоненькая   ,   как   спичка   ,   в   одной   худенькой   и   разодранной   всюду   рубашке   и   в   накинутом   на   голые   плечи   ветхом   драдедамовом   бурнусике   ,   сшитом   ей   ,   вероятно   ,   два   года   назад   ,   потому   что   он   не   доходил   теперь   и   до   колен   ,   стояла   в   углу   подле   маленького   брата   ,   обхватив   его   шею   своею   длинною   ,   высохшею   как   спичка   рукой   .   EOS 

Она   ,   кажется   ,   унимала   его   ,   что-то   шептала   ему   ,   всячески   сдерживала   ,   чтоб   он   как-нибудь   опять   не   захныкал   ,   и   в   то   же   время   со   страхом   следила   за   матерью   своими   большими-большими   темными   глазами   ,   которые   казались   еще   больше   на   ее   исхудавшем   и   испуганном   личике   .   EOS 

Мармеладов   ,   не   входя   в   комнату   ,   стал   в   самых   дверях   на   коленки   ,   а   Раскольникова   протолкнул   вперед   .   EOS 

Женщина   ,   увидев   незнакомого   ,   рассеянно   остановилась   перед   ним   ,   на   мгновение   очнувшись   EOS 

\   197.txt   EOS 

ему   вдруг   тоже   ,   что   ужасно   ему   теперь   отвратительно   проходить   мимо   той   скамейки   ,   на   которой   он   тогда   ,   по   уходе   девочки   ,   сидел   и   раздумывал   ,   и   ужасно   тоже   будет   тяжело   встретить   опять   того   усача   ,   которому   он   тогда   дал   двугривенный   :   «   Черт   его   возьми   !   EOS 

»   Он   шел   ,   смотря   кругом   рассеянно   и   злобно   .   EOS 

Все   мысли   его   кружились   теперь   около   одного   какого-то   главного   пункта   ,     и   он   сам   чувствовал   ,   что   это   действительно   такой   главный   пункт   и   есть   и   что   теперь   ,   именно   теперь   ,   он   остался   один   на   один   с   этим   главным   пунктом   ,     и   что   это   даже   в   первый   раз   после   этих   двух   месяцев   .   EOS 

«   А   черт   возьми   это   все   !   EOS 

  подумал   он   вдруг   в   припадке   неистощимой   злобы   .   EOS 

  Ну   началось   ,   так   и   началось   ,   черт   с   ней   и   с   новою   жизнию   !   EOS 

Как   это   ,   господи   ,   глупо   !   EOS 

А   сколько   я   налгал   и   наподличал   сегодня   !   EOS 

Как   мерзко   лебезил   и   заигрывал   давеча   с   сквернейшим   Ильей   Петровичем   !   EOS 

А   впрочем   ,   вздор   и   это   !   EOS 

Наплевать   мне   на   них   на   всех   ,   да   и   на   то   ,   что   я   лебезил   и   заигрывал   !   EOS 

Совсем   не   то   !   EOS 

Совсем   не   то   !   EOS 

»   Вдруг   он   остановился   ;   новый   EOS 

\   829.txt   EOS 

,   которое   меня   очень   монтировало   ,   но   о   котором   я     умолчу   .   EOS 

Куда   же   вы   ?   EOS 

  с   испугом   спросил   вдруг   Свидригайлов   .   EOS 

Раскольников   стал   было   вставать   .   EOS 

Ему   сделалось   и   тяжело   ,   и   душно   ,   и   как-то   неловко   ,   что   он   пришел   сюда   .   EOS 

В   Свидригайлове   он   убедился   как   в   самом   пустейшем   и   ничтожнейшем   злодее   в   мире   .   EOS 

  Э-эх   !   EOS 

Посидите   ,   останьтесь   ,     упрашивал   Свидригайлов   ,     да   велите   себе   принести   хоть   чаю   .   EOS 

Ну   посидите   ,   ну   ,   я   не   буду   болтать   вздору   ,   о   себе   то   есть   .   EOS 

Я   вам   что-нибудь   расскажу   .   EOS 

Ну   ,   хотите   ,   я   вам   расскажу   ,   как   меня   женщина   ,   говоря   вашим   слогом   ,   «   спасала   »   ?   EOS 

Это   будет   даже   ответом   на   ваш   первый   вопрос   ,   потому   что   особа   эта     ваша   сестра   .   EOS 

Можно   рассказывать   ?   EOS 

Да   и   время   убьем   .   EOS 

  Рассказывайте   ,   но   я   надеюсь   ,   вы       О   ,   не   беспокойтесь   !   EOS 

Притом   же   Авдотья   Романовна   даже   и   в   таком   скверном   и   пустом   человеке   ,   как   я   ,   может   вселить   только   одно   глубочайшее   уважение   .   EOS 

IV     Вы   знаете   ,   может   быть   (   да   я   EOS 

\   69.txt   EOS 

неделю   .   EOS 

Все   зависит   от   распоряжений   Петра   Петровича   ,   который   ,   как   только   осмотрится   в   Петербурге   ,   тотчас   же   и   даст   нам   знать   .   EOS 

Ему   хочется   ,   по   некоторым   расчетам   ,   как   можно   поспешить   церемонией   брака   и   даже   ,   если   возможно   будет   ,   сыграть   свадьбу   в   теперешний   же   мясоед   ,   а   если   не   удастся   ,   по   краткости   срока   ,   то   тотчас   же   после   госпожинок   .   EOS 

О   ,   с   каким   счастьем   прижму   я   тебя   к   моему   сердцу   !   EOS 

Дуня   вся   в   волнении   от   радости   свидания   с   тобой   и   сказала   раз   ,   в   шутку   ,   что   уже   из   этого   одного   пошла   бы   за   Петра   Петровича   .   EOS 

Ангел   она   !   EOS 

Она   теперь   ничего   тебе   не   приписывает   ,   а   велела   только   мне   написать   ,   что   ей   так   много   надо   говорить   с   тобой   ,   так   много   ,   что   теперь   у   ней   и   рука   не   поднимается   взяться   за   перо   ,   потому   что   в   нескольких   строках   ничего   не   напишешь   ,   а   только   себя   расстроишь   ;   велела   же   тебя   обнять   крепче   и   переслать   тебе   бессчетно   поцелуев   .   EOS 

Но   ,   несмотря   на   то   что   мы   ,   может   быть   ,   очень   скоро   сами   сойдемся   лично   ,   я   все-таки   тебе   на   днях   вышлю   денег   ,   сколько   могу   больше   .   EOS 

Теперь   ,   как   узнали   все   ,   что   EOS 

\   183.txt   EOS 

сказать   ,   что   хозяйка   мне   делала   тогда   много   кредиту   и   я   вел   отчасти   такую   жизнь     я   очень   был   легкомыслен       С   вас   вовсе   не   требуют   таких   интимностей   ,   милостисдарь   ,   да   и   времени   нет   ,     грубо   и   с   торжеством   перебил   было   Илья   Петрович   ,   но   Раскольников   с   жаром   остановил   его   ,   хотя   ему   чрезвычайно   тяжело   стало   вдруг   говорить   .   EOS 

  Но   позвольте   ,   позвольте   же   мне   ,   отчасти   ,   все   рассказать     как   было   дело   и     в   свою   очередь     хотя   это   и   лишнее   ,   согласен   с   вами   ,   рассказывать   ,     но   год   назад   эта   девица   умерла   от   тифа   ,   я   же   остался   жильцом   ,   как   был   ,   и   хозяйка   ,   как   переехала   на   теперешнюю   квартиру   ,   сказала   мне     и   сказала   дружески     что   она   совершенно   во   мне   уверена   и   все     но   что   не   захочу   ли   я   дать   ей   это   заемное   письмо   ,   в   сто   пятнадцать   рублей   ,   всего   что   она   считала   за   мной   долгу   .   EOS 

Позвольте-с   :   она   именно   сказала   ,   что   ,   как   только   я   дам   эту   бумагу   ,   она   опять   будет   меня   кредитовать   сколько   угодно   и   что   никогда   ,   никогда   ,   в   свою   очередь   ,     это   ее   собственные   слова   были   ,     она   не   воспользуется   этой   бумагой   ,   покамест   EOS 

\   746.txt   EOS 

и   бьется     Ах   да   :   она   говорит   и   кричит   ,   что   так   как   ее   все   теперь   бросили   ,   то   она   возьмет   детей   и   пойдет   на   улицу   ,   шарманку   носить   ,   а   дети   будут   петь   и   плясать   ,   и   она   тоже   ,   и   деньги   собирать   ,   и   каждый   день   под   окно   к   генералу   ходить     «   Пусть   ,   говорит   ,   видят   ,   как   благородные   дети   чиновного   отца   по   улицам   нищими   ходят   !   EOS 

»   Детей   всех   бьет   ,   те   плачут   .   EOS 

Леню   учит   петь   «   Хуторок   »   ,   мальчика   плясать   ,   Полину   Михайловну   тоже   ,   рвет   все   платья   ;   делает   им   какие-то   шапочки   ,   как   актерам   ;   сама   хочет   таз   нести   ,   чтобы   колотить   ,   вместо   музыки     Ничего   не   слушает     Вообразите   ,   как   же   это   ?   EOS 

Это   уж   просто   нельзя   !   EOS 

Лебезятников   продолжал   бы   и   еще   ,   но   Соня   ,   слушавшая   его   едва   переводя   дыхание   ,   вдруг   схватила   мантильку   ,   шляпку   и   выбежала   из   комнаты   ,   одеваясь   на   бегу   .   EOS 

Раскольников   вышел   вслед   за   нею   ,   Лебезятников   за   ним   .   EOS 

  Непременно   помешалась   !   EOS 

  говорил   он   Раскольникову   ,   выходя   с   ним   на   улицу   ,     я   только   не   хотел   пугать   Софью   Семеновну   и   сказал   :   «   кажется   »   ,   но   и   сомнения   нет   .   EOS 

Это   ,   говорят   ,   такие   бугорки   ,   в   чахотке   ,   на   мозгу   вскакивают   EOS 

\   752.txt   EOS 

Вообразите   ,   она   исполнила   свое   намерение   и   детей   увела   !   EOS 

Мы   с   Софьей   Семеновной   насилу   их   отыскали   .   EOS 

Сама   бьет   в   сковороду   ,   детей   заставляет   плясать   .   EOS 

Дети   плачут   .   EOS 

Останавливаются   на   перекрестках   и   у   лавочек   .   EOS 

За   ними   глупый   народ   бежит   .   EOS 

Пойдемте   .   EOS 

  А   Соня   ?   EOS 

  тревожно   спросил   Раскольников   ,   поспешая   за   Лебезятниковым   .   EOS 

  Просто   в   исступлении   .   EOS 

То   есть   не   Софья   Семеновна   в   исступлении   ,   а   Катерина   Ивановна   ;   а   впрочем   ,   и   Софья   Семеновна   в   исступлении   .   EOS 

А   Катерина   Ивановна   совсем   в   исступлении   .   EOS 

Говорю   вам   ,   окончательно   помешалась   .   EOS 

Их   в   полицию   возьмут   .   EOS 

Можете   представить   ,   как   это   подействует     Они   теперь   на   канаве   у     ского   моста   ,   очень   недалеко   от   Софьи   Семеновны   .   EOS 

Близко   .   EOS 

На   канаве   ,   не   очень   далеко   от   моста   и   не   доходя   двух   домов   от   дома   ,   где   жила   Соня   ,   столпилась   кучка   народу   .   EOS 

Особенно   сбегались   мальчишки   и   девчонки   .   EOS 

Хриплый   ,   надорванный   голос   Катерины   Ивановны   слышался   еще   от   моста   .   EOS 

И   действительно   ,   это   было   странное   зрелище   ,   способное   заинтересовать   уличную   публику   .   EOS 

Катерина   Ивановна   ,   в   своем   стареньком   EOS 

\   785.txt   EOS 

подозревать   !   EOS 

Сцена   в   коридоре   ,   у   лампы   ,   прошла   тогда   не   даром   .   EOS 

Вот   он   бросился   к   Порфирию     Но   с   какой   же   стати   этот-то   стал   его   так   надувать   ?   EOS 

Что   у   него   за   цель   отводить   глаза   у   Разумихина   на   Миколку   ?   EOS 

Ведь   он   непременно   что-то   задумал   ;   тут   есть   намерения   ,   но   какие   ?   EOS 

Правда   ,   с   того   утра   прошло   много   времени   ,     слишком   ,   слишком   много   ,   а   о   Порфирии   не   было   ни   слуху   ни   духу   .   EOS 

Что   ж   ,   это   ,   конечно   ,   хуже     »   Раскольников   взял   фуражку   и   ,   задумавшись   ,   пошел   из   комнаты   .   EOS 

Первый   день   ,   во   все   это   время   ,   он   чувствовал   себя   ,   по   крайней   мере   ,   в   здравом   сознании   .   EOS 

«   Надо   кончить   с   Свидригайловым   ,     думал   он   ,     и   во   что   бы   то   ни   стало   ,   как   можно   скорей   :   этот   тоже   ,   кажется   ,   ждет   ,   чтоб   я   сам   к   нему   пришел   »   .   EOS 

И   в   это   мгновение   такая   ненависть   поднялась   вдруг   из   его   усталого   сердца   ,   что   ,   может   быть   ,   он   бы   мог   убить   кого-нибудь   из   этих   двух   :   Свидригайлова   или   Порфирия   .   EOS 

По   крайней   мере   ,   он   почувствовал   ,   что   если   не   теперь   ,   то   впоследствии   он   в   состоянии   это   сделать   .   EOS 

«   Посмотрим   ,   посмотрим   »   ,     повторял   он   про   EOS 

\   791.txt   EOS 

Спросите   ,   почему   не   распорядился   ?   EOS 

А   как   вам   сказать   :   самого   меня   это   все   тогда   как   бы   пристукнуло   .   EOS 

Я   и   за   дворниками-то   едва   распорядился   послать   .   (   Дворников-то   небось   заметили   ,   проходя   .   )   EOS 

Мысль   тогда   у   меня   пронеслась   ,   так   одна   ,   быстро   ,   как   молния   ;   крепко   уж   ,   видите   ли   ,   убежден   я   был   тогда   ,   Родион   Романыч   .   EOS 

Дай   же   ,   я   думаю   ,   хоть   и   упущу   на   время   одно   ,   зато   другое   схвачу   за   хвост   ,     своего-то   ,   своего-то   по   крайности   не   упущу   .   EOS 

Раздражительны   вы   уж   очень   ,   Родион   Романыч   ,   от   природы-с   ;   даже   уж   слишком-с   ,   при   всех-то   других   основных   свойствах   вашего   характера   и   сердца   ,   которые   ,   я   льщу   себя   надеждой   ,   что   отчасти   постиг-с   .   EOS 

Ну   ,   уж   конечно   ,   и   я   мог   ,   даже   и   тогда   ,   рассудить   ,   что   не   всегда   этак   случается   ,   чтобы   вот   встал   человек   да   и   брякнул   вам   всю   подноготную   .   EOS 

Это   хоть   и   случается   ,   в   особенности   когда   человека   из   последнего   терпения   выведешь   ,   но   во   всяком   случае   редко   .   EOS 

Это   и   я   мог   рассудить   .   EOS 

Нет   ,   думаю   ,   мне   бы   хоть   черточку   !   хоть   бы   самую   махочку   черточку   ,   только   одну   ,   но   только   такую   EOS 

\   949.txt   EOS 

остроге   ее   еще   более   любят   и   ценят   и   более   дорожат   ею   ,   чем   на   свободе   .   EOS 

Каких   страшных   мук   и   истязаний   не   перенесли   иные   из   них   ,   например   ,   бродяги   !   EOS 

Неужели   уж   столько   может   для   них   значить   один   какой-нибудь   луч   солнца   ,   дремучий   лес   ,   где-нибудь   в   неведомой   глуши   холодный   ключ   ,   отмеченный   еще   с   третьего   года   ,   и   о   свидании   с   которым   бродяга   мечтает   как   о   свидании   с   любовницей   ,   видит   его   во   сне   ,   зеленую   травку   кругом   его   ,   поющую   птичку   в   кусте   ?   EOS 

Всматриваясь   дальше   ,   он   видел   примеры   ,   еще   более   необъяснимые   .   EOS 

В   остроге   ,   в   окружающей   его   среде   ,   он   ,   конечно   ,   многого   не   замечал   ,   да   и   не   хотел   совсем   замечать   .   EOS 

Он   жил   ,   как-то   опустив   глаза   :   ему   омерзительно   и   невыносимо   было   смотреть   .   EOS 

Но   под   конец   многое   стало   удивлять   его   ,   и   он   ,   как-то   поневоле   ,   стал   замечать   то   ,   чего   прежде   и   не   подозревал   .   EOS 

Вообще   же   и   наиболее   стала   удивлять   его   та   страшная   ,   та   непроходимая   пропасть   ,   которая   лежала   между   ним   и   всем   этим   людом   .   EOS 

Казалось   ,   он   и   они   были   разных   наций   .   EOS 

Он   и   они   смотрели   друг   на   друга   недоверчиво   и   неприязненно   EOS 

\   578.txt   EOS 

ее   ,   а   она   несправедливого   не   сделает   .   EOS 

Она   сама   не   замечает   ,   как   это   все   нельзя   ,   чтобы   справедливо   было   в   людях   ,   и   раздражается     Как   ребенок   ,   как   ребенок   !   EOS 

Она   справедливая   ,   справедливая   !   EOS 

  А   с   вами   что   будет   ?   EOS 

Соня   посмотрела   вопросительно   .   EOS 

  Они   ведь   на   вас   остались   .   EOS 

Оно   ,   правда   ,   и   прежде   все   было   на   вас   ,   и   покойник   на   похмелье   к   вам   же   ходил   просить   .   EOS 

Ну   ,   а   теперь   вот   что   будет   ?   EOS 

  Не   знаю   ,     грустно   произнесла   Соня   .   EOS 

  Они   там   останутся   ?   EOS 

  Не   знаю   ,   они   на   той   квартире   должны   ;   только   хозяйка   ,   слышно   ,   говорила   сегодня   ,   что   отказать   хочет   ,   а   Катерина   Ивановна   говорит   ,   что   и   сама   ни   минуты   не   останется   .   EOS 

  С   чего   ж   это   она   так   храбрится   ?   EOS 

На   вас   надеется   ?   EOS 

  Ах   ,   нет   ,   не   говорите   так   !   EOS 

Мы   одно   ,   заодно   живем   ,     вдруг   опять   взволновалась   и   даже   раздражилась   Соня   ,   точь-в-точь   как   если   бы   рассердилась   канарейка   или   какая   другая   маленькая   птичка   .   EOS 

  Да   и   как   же   ей   быть   ?   EOS 

Ну   как   же   ,   как   же   быть   ?   EOS 

  спрашивала   она   ,   горячась   и   волнуясь   .   EOS 

  А   сколько   ,   сколько   она   сегодня   плакала   !   EOS 

У   ней   ум   мешается   ,   вы   этого   EOS 

\   544.txt   EOS 

некоторых   весьма   и   весьма   важных   пунктов   .   EOS 

К   тому   же   капитальная   и   убедительнейшая   просьба   моя   не   была   исполнена     Лужин   сделал   горький   вид   и   осанисто   примолк   .   EOS 

  Просьба   ваша   ,   чтобы   брата   не   было   при   нашем   свидании   ,   не   исполнена   единственно   по   моему   настоянию   ,     сказала   Дуня   .   EOS 

  Вы   писали   ,   что   были   братом   оскорблены   ;   я   думаю   ,   что   это   надо   немедленно   разъяснить   и   вы   должны   помириться   .   EOS 

И   если   Родя   вас   действительно   оскорбил   ,   то   он   должен   будет   Петр   Петрович   тотчас   же   закуражился   .   EOS 

  Есть   некоторые   оскорбления   ,   Авдотья   Романовна   ,   которые   ,   при   всей   доброй   воле   ,   забыть   нельзя-с   .   EOS 

Во   всем   есть   черта   ,   за   которую   перейти   опасно   ;   ибо   ,   раз   переступив   ,   воротиться   назад   невозможно   .   EOS 

  Я   вам   не   про   то   ,   собственно   ,   говорила   ,   Петр   Петрович   ,     немного   с   нетерпением   перебила   Дуня   ,     поймите   хорошенько   ,   что   все   наше   будущее   зависит   теперь   от   того   ,   разъяснится   ли   и   уладится   ли   все   это   как   можно   скорей   ,   или   нет   ?   EOS 

Я   прямо   ,   с   первого   слова   говорю   ,   что   иначе   не   могу   смотреть   ,   и   если   вы   хоть   сколько-нибудь   мною   дорожите   ,   EOS 

\   222.txt   EOS 

Фомичом   познакомился   ,   и   Илью   Петровича   мне   показывали   ,   и   с   дворником   ,   и   с   господином   Заметовым   ,   Александром   Григорьевичем   ,   письмоводителем   в   здешней   конторе   ,   а   наконец   ,   и   с   Пашенькой   ,     это   уж   был   венец   ;   вот   и   она   знает       Усахарил   ,     пробормотала   Настасья   ,   плутовски   усмехаясь   .   EOS 

  Да   вы   бы   внакладочку   ,   Настасья   Никифоровна   .   EOS 

  Ну   ты   ,   пес   !   EOS 

  вдруг   крикнула   Настасья   и   прыснула   со   смеху   .   EOS 

  А   ведь   я   Петрова   ,   а   не   Никифорова   ,     прибавила   она   вдруг   ,   когда   перестала   смеяться   .   EOS 

  Будем   ценить-с   .   EOS 

Ну   так   вот   ,   брат   ,   чтобы   лишнего   не   говорить   ,   я   хотел   сначала   здесь   электрическую   струю   повсеместно   пустить   ,   так   чтобы   все   предрассудки   в   здешней   местности   разом   искоренить   ;   но   Пашенька   победила   .   EOS 

Я   ,   брат   ,   никак   и   не   ожидал   ,   чтоб   она   была   такая     авенантненькая   [   29   ]   Раскольников   молчал   ,   хотя   ни   на   минуту   не   отрывал   от   него   своего   встревоженного   взгляда   ,   и   теперь   упорно   продолжал   глядеть   на   него   .   EOS 

  И   очень   даже   ,     продолжал   Разумихин   ,   нисколько   не   смущаясь   молчанием   и   как   будто   поддакивая   полученному   EOS 

\   236.txt   EOS 

к   сапогам     каковы   ?   EOS 

Ведь   уж   видно   ,   что   поношенные   ,   а   ведь   месяца   на   два   удовлетворят   ,   потому   что   заграничная   работа   и   товар   заграничный   :   секретарь   английского   посольства   прошлую   неделю   на   толкучем   спустил   ;   всего   шесть   дней   и   носил   ,   да   деньги   очень   понадобились   .   EOS 

Цена   один   рубль   пятьдесят   копеек   .   EOS 

Удачно   ?   EOS 

  Да   ,   может   ,   не   впору   !   EOS 

  заметила   Настасья   .   EOS 

  Не   впору   !   EOS 

А   это   что   ?   EOS 

  и   от   вытащил   из   кармана   старый   ,   закорузлый   ,   весь   облепленный   засохшею   грязью   дырявый   сапог   Раскольникова   ,     я   с   запасом   ходил   ,   мне   и   восстановили   по   этому   чудищу   настоящий   размер   .   EOS 

Все   это   дело   сердечно   велось   .   EOS 

А   насчет   белья   с   хозяйкой   столковались   .   EOS 

Вот   ,   во-первых   ,   три   рубашки   ,   холстинные   ,   но   с   модным   верхом     Ну-с   ,   итак   :   восемь   гривен   картуз   ,   два   рубля   двадцать   пять   прочее   одеяние   ,   итого   три   рубля   пять   копеек   ;   рубль   пятьдесят   сапоги     потому   что   уж   очень   хорошие   ,     итого   четыре   рубля   пятьдесят   пять   копеек   ,   да   пять   рублей   все   белье     оптом   сторговались   ,     итого   ровно   девять   рублей   пятьдесят   пять   копеек   .   EOS 

Сорок   пять   копеек   сдачи   EOS 

\   550.txt   EOS 

всеми   вашими   достоинствами   ,   не   стоите   мизинца   этой   несчастной   девушки   ,   в   которую   вы   камень   бросаете   .   EOS 

  Стало   быть   ,   вы   решились   бы   и   ввести   ее   в   общество   вашей   матери   и   сестры   ?   EOS 

  Я   это   уж   и   сделал   ,   если   вам   хочется   знать   .   EOS 

Я   посадил   ее   сегодня   рядом   с   маменькой   и   с   Дуней   .   EOS 

  Родя   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

Дунечка   покраснела   ;   Разумихин   сдвинул   брови   .   EOS 

Лужин   язвительно   и   высокомерно   улыбнулся   .   EOS 

  Сами   изволите   видеть   ,   Авдотья   Романовна   ,     сказал   он   ,     возможно   ли   тут   соглашение   ?   EOS 

Надеюсь   теперь   ,   что   дело   это   кончено   и   разъяснено   ,   раз   навсегда   .   EOS 

Я   же   удалюсь   ,   чтобы   не   мешать   дальнейшей   приятности   родственного   свидания   и   сообщению   секретов   (   он   встал   со   стула   и   взял   шляпу   )   .   EOS 

Но   ,   уходя   ,   осмелюсь   заметить   ,   что   впредь   надеюсь   быть   избавлен   от   подобных   встреч   и   ,   так   сказать   ,   компромиссов   .   EOS 

Вас   же   особенно   буду   просить   ,   многоуважаемая   Пульхерия   Александровна   ,   на   эту   же   тему   ,   тем   паче   ,   что   и   письмо   мое   было   адресовано   вам   ,   а   не   кому   иначе   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   немного   обиделась   .   EOS 

  Чтой-то   вы   уж   совсем   EOS 

\   587.txt   EOS 

видел   ;   она   стояла   перед   ним   наяву     «   Ей   три   дороги   ,     думал   он   :     броситься   в   канаву   ,   попасть   в   сумасшедший   дом   ,   или     или   ,   наконец   ,   броситься   в   разврат   ,   одурманивающий   ум   и   окаменяющий   сердце   »   .   EOS 

Последняя   мысль   была   ему   всего   отвратительнее   ;   но   он   был   уже   скептик   ,   он   был   молод   ,   отвлечен   и   ,   стало   быть   ,   жесток   ,   а   потому   и   не   мог   не   верить   ,   что   последний   выход   ,   то   есть   разврат   ,   был   всего   вероятнее   .   EOS 

«   Но   неужели   ж   это   правда   ,     воскликнул   он   про   себя   ,     неужели   ж   и   это   создание   ,   еще   сохранившее   чистоту   духа   ,   сознательно   втянется   ,   наконец   ,   в   эту   мерзкую   ,   смрадную   яму   ?   EOS 

Неужели   это   втягивание   уже   началось   и   неужели   потому   только   она   и   могла   вытерпеть   до   сих   пор   ,   что   порок   уже   не   кажется   ей   так   отвратительным   ?   EOS 

Нет   ,   нет   ,   быть   того   не   может   !   EOS 

  восклицал   он   ,   как   давеча   Соня   ,     нет   ,   от   канавы   удерживала   ее   до   сих   пор   мысль   о   грехе   ,   и   они   ,   те     Он   с   упорством   остановился   на   этой   мысли   .   EOS 

Этот   исход   ему   даже   более   нравился   ,   чем   всякий   другой   .   EOS 

Он   начал   пристальнее   всматриваться   в   нее   .   EOS 

  Так   ты   очень   молишься   EOS 

\   593.txt   EOS 

И   сказал   :   где   вы   положили   его   ?   EOS 

Говорят   ему   :   господи   !   поди   и   посмотри   .   EOS 

Иисус   прослезился   .   EOS 

Тогда   иудеи   говорили   :   смотри   ,   как   он   любил   его   .   EOS 

А   некоторые   из   них   сказали   :   не   мог   ли   сей   ,   отверзший   очи   слепому   ,   сделать   ,   чтоб   и   этот   не   умер   ?   EOS 

»   Раскольников   обернулся   к   ней   и   с   волнением   смотрел   на   нее   :   да   ,   так   и   есть   !   EOS 

Она   уже   вся   дрожала   в   действительной   ,   настоящей   лихорадке   .   EOS 

Он   ожидал   этого   .   EOS 

Она   приближалась   к   слову   о   величайшем   и   неслыханном   чуде   ,   и   чувство   великого   торжества   охватило   ее   .   EOS 

Голос   ее   стал   звонок   ,   как   металл   ;   торжество   и   радость   звучали   в   нем   и   крепили   его   .   EOS 

Строчки   мешались   перед   ней   ,   потому   что   в   глазах   темнело   ,   но   она   знала   наизусть   ,   что   читала   .   EOS 

При   последнем   стихе   :   «   не   мог   ли   сей   ,   отверзший   очи   слепому     »     она   ,   понизив   голос   ,   горячо   и   страстно   передала   сомнение   ,   укор   и   хулу   неверующих   ,   слепых   иудеев   ,   которые   сейчас   ,   через   минуту   ,   как   громом   пораженные   ,   падут   ,   зарыдают   и   уверуют     «   И   он   ,   он     «   Иисус   же   ,   опять   скорбя   внутренно   ,   проходит   ко   гробу   .   EOS 

То   была   пещера   ,   и   камень   лежал   EOS 

\   597.txt   EOS 

высылают   просить   ?   EOS 

Я   узнавал   ,   где   живут   эти   матери   и   в   какой   обстановке   .   EOS 

Там   детям   нельзя   оставаться   детьми   .   EOS 

Там   семилетний   развратен   и   вор   .   EOS 

А   ведь   дети     образ   Христов   :   «   Сих   есть   царствие   божие   »   .   EOS 

Он   велел   их   чтить   и   любить   ,   они   будущее   человечество       Что   же   ,   что   же   делать   ?   EOS 

  истерически   плача   и   ломая   руки   ,   повторяла   Соня   .   EOS 

  Что   делать   ?   EOS 

Сломать   что   надо   ,   раз   навсегда   ,   да   и   только   :   и   страдание   взять   на   себя   !   EOS 

Что   ?   EOS 

Не   понимаешь   ?   EOS 

После   поймешь     Свобода   и   власть   ,   а   главное   власть   !   EOS 

Над   всею   дрожащею   тварью   и   над   всем   муравейником   !   EOS 

Вот   цель   !   EOS 

Помни   это   !   EOS 

Это   мое   тебе   напутствие   !   EOS 

Может   ,   я   с   тобой   в   последний   раз   говорю   .   EOS 

Если   не   приду   завтра   ,   услышишь   про   все   сама   ,   и   тогда   припомни   эти   теперешние   слова   .   EOS 

И   когда-нибудь   ,   потом   ,   через   годы   ,   с   жизнию   ,   может   ,   и   поймешь   ,   что   они   значили   .   EOS 

Если   же   приду   завтра   ,   то   скажу   тебе   ,   кто   убил   Лизавету   .   EOS 

Прощай   !   EOS 

Соня   вся   вздрогнула   от   испуга   .   EOS 

  Да   разве   вы   знаете   ,   кто   убил   ?   EOS 

  спросила   она   ,   леденея   от   ужаса   и   дико   смотря   на   него   .   EOS 

  Знаю   и   скажу     Тебе   ,   одной   тебе   EOS 

\   583.txt   EOS 

  Пробовала   .   EOS 

  И   сорвалось   !   EOS 

Ну   ,   да   разумеется   !   EOS 

Что   и   спрашивать   !   EOS 

И   опять   он   пошел   по   комнате   .   EOS 

Еще   прошло   с   минуту   .   EOS 

  Не   каждый   день   получаете-то   ?   EOS 

Соня   больше   прежнего   смутилась   ,   и   краска   ударила   ей   опять   в   лицо   .   EOS 

  Нет   ,     прошептала   она   с   мучительным   усилием   .   EOS 

  С   Полечкой   ,   наверное   ,   то   же   самое   будет   ,     сказал   он   вдруг   .   EOS 

  Нет   !   нет   !   EOS 

Не   может   быть   ,   нет   !   EOS 

  как   отчаянная   ,   громко   вскрикнула   Соня   ,   как   будто   ее   вдруг   ножом   ранили   .   EOS 

  Бог   ,   бог   такого   ужаса   не   допустит   !   EOS 

  Других   допускает   же   .   EOS 

  Нет   !   нет   !   EOS 

Ее   бог   защитит   ,   бог   !   EOS 

  повторяла   она   ,   не   помня   себя   .   EOS 

  Да   ,   может   ,   и   бога-то   совсем   нет   ,     с   каким-то   даже   злорадством   ответил   Раскольников   ,   засмеялся   и   посмотрел   на   нее   .   EOS 

Лицо   Сони   вдруг   страшно   изменилось   :   по   нем   пробежали   судороги   .   EOS 

С   невыразимым   укором   взглянула   она   на   него   ,   хотела   было   что-то   сказать   ,   но   ничего   не   могла   выговорить   и   только   вдруг   горько-горько   зарыдала   ,   закрыв   руками   лицо   .   EOS 

  Вы   говорите   ,   у   Катерины   Ивановны   ум   мешается   ;   у   вас   самой   ум   мешается   ,     проговорил   он   после   некоторого   EOS 

\   568.txt   EOS 

и   принесу   деньги   ,   а   там   все   уладится   .   EOS 

А   главное   ,   можете   все   трое   вместе   жить   ,   и   Родя   с   вами     Да   куда   ж   ты   ,   Родя   ?   EOS 

  Как   ,   Родя   ,   ты   уж   уходишь   ?   EOS 

  даже   с   испугом   спросила   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  В   такую-то   минуту   !   EOS 

  крикнул   Разумихин   .   EOS 

Дуня   смотрела   на   брата   с   недоверчивым   удивлением   .   EOS 

В   руках   его   была   фуражка   ;   он   готовился   выйти   .   EOS 

  Чтой-то   вы   точно   погребаете   меня   али   навеки   прощаетесь   ,     как-то   странно   проговорил   он   .   EOS 

Он   как   будто   улыбнулся   ,   но   как   будто   это   была   и   не   улыбка   .   EOS 

  А   ведь   кто   знает   ,   может   и   последний   раз   видимся   ,     прибавил   он   нечаянно   .   EOS 

Он   было   подумал   это   про   себя   ,   но   как-то   само   проговорилось   вслух   .   EOS 

  Да   что   с   тобой   !   EOS 

  вскрикнула   мать   .   EOS 

  Куда   идешь   ты   ,   Родя   ?   EOS 

  как-то   странно   спросила   Дуня   .   EOS 

  Так   ,   мне   очень   надо   ,     ответил   он   смутно   ,   как   бы   колеблясь   в   том   ,   что   хотел   сказать   .   EOS 

Но   в   бледном   лице   его   была   какая-то   резкая   решимость   .   EOS 

  Я   хотел   сказать     идя   сюда     я   хотел   сказать   вам   ,   маменька     и   тебе   ,   Дуня   ,   что   нам   лучше   бы   на   некоторое   время   разойтись   .   EOS 

Я   себя   нехорошо   чувствую   ,   EOS 

\   554.txt   EOS 

,   довольно   !   EOS 

  упрашивала   Авдотья   Романовна   .   EOS 

  Петр   Петрович   ,   сделайте   милость   ,   уйдите   !   EOS 

  Уйду-с   ,   но   одно   только   последнее   слово   !   EOS 

  проговорил   он   ,   уже   почти   совсем   не   владея   собою   ,     ваша   мамаша   ,   кажется   ,   совершенно   забыла   ,   что   я   решился   вас   взять   ,   так   сказать   ,   после   городской   молвы   ,   разнесшейся   по   всему   околотку   насчет   репутации   вашей   .   EOS 

Пренебрегая   для   вас   общественным   мнением   и   восстановляя   репутацию   вашу   ,   уж   ,   конечно   ,   мог   бы   я   ,   весьма   и   весьма   ,   понадеяться   на   возмездие   и   даже   потребовать   благодарности   вашей     И   только   теперь   открылись   глаза   мои   !   EOS 

Вижу   сам   ,   что   ,   может   быть   ,   весьма   и   весьма   поступил   опрометчиво   ,   пренебрегая   общественным   голосом       Да   он   о   двух   головах   ,   что   ли   !   EOS 

  крикнул   Разумихин   ,   вскакивая   со   стула   и   уже   готовясь   расправиться   .   EOS 

  Низкий   вы   и   злой   человек   !   EOS 

  сказала   Дуня   .   EOS 

  Ни   слова   !   EOS 

Ни   жеста   !   EOS 

  вскрикнул   Раскольников   ,   удерживая   Разумихина   ;   затем   ,   подойдя   чуть   не   в   упор   к   Лужину   :     Извольте   выйти   вон   !   EOS 

  сказал   он   тихо   и   раздельно   ,     и   ни   слова   более   ,   иначе     Петр   Петрович   EOS 

\   232.txt   EOS 

или   нет   ?   EOS 

Раскольников   быстро   привстал   на   диване   и   смотрел   на   него   ,   как   будто   силясь   что-то   припомнить   .   EOS 

  А   ,   не   спишь   ,   ну   вот   и   я   !   EOS 

Настасья   ,   тащи   сюда   узел   !   EOS 

  крикнул   Разумихин   вниз   .   EOS 

  Сейчас   отчет   получишь       Который   час   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   ,   тревожно   озираясь   .   EOS 

  Да   лихо   ,   брат   ,   поспал   :   вечер   на   дворе   ,   часов   шесть   будет   .   EOS 

Часов   шесть   с   лишком   спал       Господи   !   EOS 

Что   ж   это   я   !   EOS 

  А   чего   такого   ?   EOS 

На   здоровье   !   EOS 

Куда   спешить   ?   EOS 

На   свидание   ,   что   ли   ?   EOS 

Все   время   теперь   наше   .   EOS 

Я   уж   часа   три   тебя   жду   ;   раза   два   заходил   ,   ты   спал   .   EOS 

К   Зосимову   два   раза   наведывался   :   нет   дома   ,   да   и   только   !   EOS 

Да   ничего   ,   придет   !   EOS 

По   своим   делишкам   тоже   отлучался   .   EOS 

Я   ведь   сегодня   переехал   ,   совсем   переехал   ,   с   дядей   .   EOS 

У   меня   ведь   теперь   дядя     Ну   да   к   черту   ,   за   дело   !   EOS 

Давай   сюда   узел   ,   Настенька   .   EOS 

Вот   мы   сейчас     А   как   ,   брат   ,   себя   чувствуешь   ?   EOS 

  Я   здоров   ;   я   не   болен     Разумихин   ,   ты   здесь   давно   ?   EOS 

  Говорю   ,   три   часа   дожидаюсь   .   EOS 

  Нет   ,   а   прежде   ?   EOS 

  Что   прежде   ?   EOS 

  С   какого   времени   сюда   ходишь   ?   EOS 

  Да   ведь   я   же   тебе   давеча   пересказывал   :   аль   не   помнишь   EOS 

\   226.txt   EOS 

,   поручившись   ,   что   ты   заплатишь   .   EOS 

Я   ,   брат   ,   за   тебя   поручился   ,   слышишь   ?   EOS 

Позвали   Чебарова   ,   десять   целковых   ему   в   зубы   ,   а   бумагу   назад   ,   и   вот   честь   имею   ее   вам   представить   ,     на   слово   вам   теперь   верят   ,     вот   ,   возьмите   ,   и   надорвана   мною   как   следует   .   EOS 

Разумихин   выложил   на   стол   заемное   письмо   ;   Раскольников   взглянул   на   него   и   ,   не   сказав   ни   слова   ,   отворотился   к   стене   .   EOS 

Даже   Разумихина   покоробило   .   EOS 

  Вижу   ,   брат   ,     проговорил   он   через   минуту   ,     что   опять   из   себя   дурака   свалял   .   EOS 

Думал   было   тебя   развлечь   и   болтовней   потешить   ,   а   ,   кажется   ,   только   желчь   нагнал   .   EOS 

  Это   тебя   я   не   узнавал   в   бреду   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   ,   тоже   помолчав   с   минуту   и   не   оборачивая   головы   .   EOS 

  Меня   ,   и   даже   в   исступление   входили   по   сему   случаю   ,   особенно   когда   я   раз   Заметова   приводил   .   EOS 

  Заметова   ?   EOS 

Письмоводителя   ?   EOS 

Зачем   ?   EOS 

  Раскольников   быстро   оборотился   и   уперся   глазами   в   Разумихина   .   EOS 

  Да   чего   ты   так     Что   встревожился   ?   EOS 

Познакомиться   с   тобой   пожелал   ;   сам   пожелал   ,   потому   что   много   мы   с   ним   о   тебе   переговорили     Иначе   от   кого   ж   бы   я   EOS 

\   540.txt   EOS 

процедур   тем   дело   и   кончилось   ,   но   впоследствии   явился   ,   однако   ,   донос   ,   что   ребенок   был     жестоко   оскорблен   Свидригайловым   .   EOS 

Правда   ,   все   это   было   темно   ,   донос   был   от   другой   же   немки   ,   отъявленной   женщины   и   не   имевшей   доверия   ;   наконец   ,   в   сущности   ,   и   доноса   не   было   благодаря   стараниям   и   деньгам   Марфы   Петровны   ;   все   ограничилось   слухом   .   EOS 

Но   ,   однако   ,   этот   слух   был   многознаменателен   .   EOS 

Вы   ,   конечно   ,   Авдотья   Романовна   ,   слышали   тоже   у   них   об   истории   с   человеком   Филиппом   ,   умершим   от   истязаний   ,   лет   шесть   назад   ,   еще   во   время   крепостного   права   .   EOS 

  Я   слышала   ,   напротив   ,   что   этот   Филипп   сам   удавился   .   EOS 

  Точно   так-с   ,   но   принудила   или   ,   лучше   сказать   ,   склонила   его   к   насильственной   смерти   беспрерывная   система   гонений   и   взысканий   господина   Свидригайлова   .   EOS 

  Я   не   знаю   этого   ,     сухо   ответила   Дуня   ,     я   слышала   только   какую-то   очень   странную   историю   ,   что   этот   Филипп   был   какой-то   ипохондрик   ,   какой-то   домашний   философ   ,   люди   говорили   ,   «   зачитался   »   ,   и   что   удавился   он   более   от   насмешек   ,   а   не   от   побой   господина   Свидригайлова   EOS 

\   795.txt   EOS 

сторону   ?   EOS 

Изо   ста   кроликов   никогда   не   составится   лошадь   ,   изо   ста   подозрений   никогда   не   составится   доказательства   ,   ведь   вот   как   одна   английская   пословица   говорит   ,   да   ведь   это   только   благоразумие-с   ,   а   со   страстями-то   ,   со   страстями   попробуйте   справиться   ,   потому   и   следователь   человек-с   .   EOS 

Вспомнил   тут   я   и   вашу   статейку   ,   в   журнальце-то   ,   помните   ,   еще   в   первое-то   ваше   посещение   в   подробности   о   ней-то   говорили   .   EOS 

Я   тогда   поглумился   ,   но   это   для   того   ,   чтобы   вас   на   дальнейшее   вызвать   .   EOS 

Повторяю   ,   нетерпеливы   и   больны   вы   очень   ,   Родион   Романыч   .   EOS 

Что   вы   смелы   ,   заносчивы   ,   серьезны   и     чувствовали   ,   много   уж   чувствовали   ,   все   это   я   давно   уже   знал-с     Мне   все   эти   ощущения   знакомы   ,   и   статейку   вашу   я   прочел   как   знакомую   .   EOS 

В   бессонные   ночи   и   в   исступлении   она   замышлялась   ,   с   подыманием   и   стуканьем   сердца   ,   с   энтузиазмом   подавленным   .   EOS 

А   опасен   этот   подавленный   ,   гордый   энтузиазм   в   молодежи   !   EOS 

Я   тогда   поглумился   ,   а   теперь   вам   скажу   ,   что   ужасно   люблю   вообще   ,   то   есть   ,   как   любитель   ,   эту   первую   ,   юную   ,   горячую   пробу   пера   .   EOS 

Дым   ,   туман   EOS 

\   959.txt   EOS 

и   ссылка   казались   ему   теперь   ,   в   первом   порыве   ,   каким-то   внешним   ,   странным   ,   как   бы   даже   и   не   с   ним   случившимся   фактом   .   EOS 

Он   ,   впрочем   ,   не   мог   в   этот   вечер   долго   и   постоянно   о   чем-нибудь   думать   ,   сосредоточиться   на   чем-нибудь   мыслью   ;   да   он   ничего   бы   и   не   разрешил   теперь   сознательно   ;   он   только   чувствовал   .   EOS 

Вместо   диалектики   наступила   жизнь   ,   и   в   сознании   должно   было   выработаться   что-то   совершенно   другое   .   EOS 

Под   подушкой   его   лежало   Евангелие   .   EOS 

Он   взял   его   машинально   .   EOS 

Эта   книга   принадлежала   ей   ,   была   та   самая   ,   из   которой   она   читала   ему   о   воскресении   Лазаря   .   EOS 

В   начале   каторги   он   думал   ,   что   она   замучит   его   религией   ,   будет   заговаривать   о   Евангелии   и   навязывать   ему   книги   .   EOS 

Но   ,   к   величайшему   его   удивлению   ,   она   ни   разу   не   заговаривала   об   этом   ,   ни   разу   даже   не   предложила   ему   Евангелия   .   EOS 

Он   сам   попросил   его   у   ней   незадолго   до   своей   болезни   ,   и   она   молча   принесла   ему   книгу   .   EOS 

До   сих   пор   он   ее   и   не   раскрывал   .   EOS 

Он   не   раскрыл   ее   и   теперь   ,   но   одна   мысль   промелькнула   в   нем   :   «   Разве   могут   ее   убеждения   не   быть   теперь   и   моими   убеждениями   EOS 

\   781.txt   EOS 

переспросил   Раскольников   .   EOS 

  Да   ,   письмо   ;   а   ты   не   знал   ?   EOS 

Гм   .   EOS 

Они   оба   помолчали   .   EOS 

  Прощай   ,   Родион   .   EOS 

Я   ,   брат     было   одно   время     а   впрочем   ,   прощай   ,   видишь   ,   было   одно   время     Ну   ,   прощай   !   EOS 

Мне   тоже   пора   .   EOS 

Пить   не   буду   .   EOS 

Теперь   не   надо     врешь   !   EOS 

Он   торопился   ;   но   ,   уже   выходя   и   уже   почти   затворив   за   собою   дверь   ,   вдруг   отворил   ее   снова   и   сказал   ,   глядя   куда-то   в   сторону   :     Кстати   !   EOS 

Помнишь   это   убийство   ,   ну   ,   вот   Порфирий-то   :   старуху-то   ?   EOS 

Ну   ,   так   знай   ,   что   убийца   этот   отыскался   ,   сознался   сам   и   доказательства   все   представил   .   EOS 

Это   один   из   тех   самых   работников   ,   красильщики-то   ,   представь   себе   ,   помнишь   ,   я   их   тут   еще   защищал   ?   EOS 

Веришь   ли   ,   что   всю   эту   сцену   драки   и   смеху   на   лестнице   ,   с   своим   товарищем   ,   когда   те-то   взбирались   ,   дворник   и   два   свидетеля   ,   он   нарочно   устроил   именно   для   отводу   .   EOS 

Какова   хитрость   ,   каково   присутствие   духа   в   этаком   щенке   !   EOS 

Поверить   трудно   ;   да   сам   разъяснил   ,   сам   во   всем   признался   !   EOS 

И   как   я-то   влопался   !   EOS 

Что   ж   ,   по-моему   ,   это   только   гений   притворства   и   находчивости   ,   гений   юридического   отвода   ,     а   стало   EOS 

\   756.txt   EOS 

,   скажи   ?   EOS 

Довольно   мы   тебя   истерзали   ,   не   хочу   больше   !   EOS 

Ах   ,   Родион   Романыч   ,   это   вы   !   EOS 

  вскрикнула   она   ,   увидав   Раскольникова   и   бросаясь   к   нему   ,     растолкуйте   вы   ,   пожалуйста   ,   этой   дурочке   ,   что   ничего   умней   нельзя   сделать   !   EOS 

Даже   шарманщики   добывают   ,   а   нас   тотчас   все   отличат   ,   узнают   ,   что   мы   бедное   благородное   семейство   сирот   ,   доведенных   до   нищеты   ,   а   уж   этот   генералишка   место   потеряет   ,   увидите   !   EOS 

Мы   каждый   день   под   окна   к   нему   будем   ходить   ,   а   проедет   государь   ,   я   стану   на   колени   ,   этих   всех   выставлю   вперед   и   покажу   на   них   :   «   Защити   ,   отец   !   EOS 

»   Он   отец   сирот   ,   он   милосерд   ,   защитит   ,   увидите   ,   а   генералишку   этого     Леня   !   tenez-vous   droite   !   EOS 

[   68   ]   И   она   ,   сама   чуть   не   плача   (   что   не   мешало   ее   непрерывной   и   неумолчной   скороговорке   )   ,   показывала   ему   на   хнычущих   детей   .   EOS 

Раскольников   попробовал   было   убедить   ее   воротиться   и   даже   сказал   ,   думая   подействовать   на   самолюбие   ,   что   ей   неприлично   ходить   по   улицам   ,   как   шарманщики   ходят   ,   потому   что   она   готовит   себя   в   директрисы   благородного   пансиона   девиц       Пансиона   ,   ха-ха-ха   !   EOS 

Славны   EOS 

\   742.txt   EOS 

ищут   ,   ловят       Ax   !   EOS 

  вскрикнула   Соня   испуганно   .   EOS 

  Ну   ,   что   же   ты   вскрикнула   !   EOS 

Сама   желаешь   ,   чтоб   я   в   каторгу   пошел   ,   а   теперь   испугалась   ?   EOS 

Только   вот   что   :   я   им   не   дамся   .   EOS 

Я   еще   с   ними   поборюсь   ,   и   ничего   не   сделают   .   EOS 

Нет   у   них   настоящих   улик   .   EOS 

Вчера   я   был   в   большой   опасности   и   думал   ,   что   уж   погиб   ;   сегодня   же   дело   поправилось   .   EOS 

Все   улики   их   о   двух   концах   ,   то   есть   их   обвинения   я   в   свою   же   пользу   могу   обратить   ,   понимаешь   ?   и   обращу   ;   потому   я   теперь   научился     Но   в   острог   меня   посадят   наверно   .   EOS 

Если   бы   не   один   случай   ,   то   ,   может   ,   и   сегодня   бы   посадили   ,   наверно   даже   ,   может   ,   еще     О   ,   буду   !   EOS 

Буду   !   EOS 

Оба   сидели   рядом   ,   грустные   и   убитые   ,   как   бы   после   бури   выброшенные   на   пустой   берег   одни   .   EOS 

Он   смотрел   на   Соню   и   чувствовал   ,   как   много   на   нем   было   ее   любви   ,   и   странно   ,   ему   стало   вдруг   тяжело   и   больно   ,   что   его   так   любят   .   EOS 

Да   ,   это   было   странное   и   ужасное   ощущение   !   EOS 

Идя   к   Соне   ,   он   чувствовал   ,   что   в   ней   вся   его   надежда   и   весь   исход   ;   он   думал   сложить   хоть   часть   своих   мук   ,   и   вдруг   теперь   ,   когда   все   сердце   ее   обратилось   EOS 

\   45.txt   EOS 

колодезь   ,   однако   ж   ,   сумели   выкопать   !   и   пользуются   !   EOS 

Вот   ведь   пользуются   же   !   EOS 

И   привыкли   .   EOS 

Поплакали   ,   и   привыкли   .   EOS 

Ко   всему-то   подлец   человек   привыкает   !   EOS 

»   Он   задумался   .   EOS 

  Ну   ,   а   коли   я   соврал   ,     воскликнул   он   вдруг   невольно   ,     коли   действительно   не   подлец   III   EOS 

\   805.txt   EOS 

даже   уж   бесстыдно   .   EOS 

Ну   ,   будь   я   даже   виновен   (   чего   я   вовсе   не   говорю   )   ,   ну   ,   с   какой   стати   мне   к   вам   являться   с   повинною   ,   когда   сами   вы   уж   говорите   ,   что   я   сяду   к   вам   туда   на   покой     Эх   ,   Родион   Романыч   ,   не   совсем   словам   верьте   ;   может   ,   и   не   совсем   будет   на   покой   Раскольников   грустно   замолчал   и   поник   головой   ;   он   долго   думал   и   ,   наконец   ,   опять   усмехнулся   ,   но   улыбка   его   была   уже   кроткая   и   грустная   .   EOS 

  Эх   ,   не   надо   !   EOS 

  проговорил   он   ,   как   бы   уже   совсем   не   скрываясь   с   Порфирием   .   EOS 

  Не   стоит   !   EOS 

Не   надо   мне   совсем   вашей   сбавки   !   EOS 

  Ну   ,   вот   этого-то   я   и   боялся   !   EOS 

  горячо   и   как   бы   невольно   воскликнул   Порфирий   ,     вот   этого-то   я   и   боялся   ,   что   не   надо   вам   нашей   сбавки   .   EOS 

Раскольников   грустно   и   внушительно   поглядел   на   него   .   EOS 

  Эй   ,   жизнью   не   брезгайте   !   EOS 

  продолжал   Порфирий   ,     много   ее   впереди   еще   будет   .   EOS 

Как   не   надо   сбавки   ,   как   не   надо   !   EOS 

Нетерпеливый   вы   человек   !   EOS 

  Чего   впереди   много   будет   ?   EOS 

  Жизни   !   EOS 

Вы   что   за   пророк   ,   много   ль   вы   знаете   ?   EOS 

Ищите   и   обрящете   .   EOS 

Вас   ,   может   ,   бог   на   этом   и   ждал   .   EOS 

Да   и   не   навек   она   ,   цепь-то       Сбавка   EOS 

\   51.txt   EOS 

наше   .   EOS 

Что   было   со   мною   ,   когда   я   узнала   ,   что   ты   уже   несколько   месяцев   оставил   университет   ,   за   неимением   чем   содержать   себя   ,   и   что   уроки   и   прочие   средства   твои   прекратились   !   EOS 

Чем   могла   я   с   моими   ста   двадцатью   рублями   в   год   пенсиона   помочь   тебе   ?   EOS 

Пятнадцать   рублей   ,   которые   я   послала   тебе   четыре   месяца   назад   ,   я   занимала   ,   как   ты   и   сам   знаешь   ,   в   счет   этого   же   пенсиона   ,   у   здешнего   нашего   купца   Афанасия   Ивановича   Вахрушина   .   EOS 

Он   добрый   человек   и   был   еще   приятелем   твоего   отца   .   EOS 

Но   ,   дав   ему   право   на   получение   за   меня   пенсиона   ,   я   должна   была   ждать   ,   пока   выплатится   долг   ,   а   это   только   что   теперь   исполнилось   ,   так   что   я   ничего   не   могла   во   все   это   время   послать   тебе   .   EOS 

Но   теперь   ,   слава   богу   ,   я   ,   кажется   ,   могу   тебе   еще   выслать   ,   да   и   вообще   мы   можем   теперь   даже   похвалиться   фортуной   ,   о   чем   и   спешу   сообщить   тебе   .   EOS 

И   ,   во-первых   ,   угадываешь   ли   ты   ,   милый   Родя   ,   что   сестра   твоя   вот   уже   полтора   месяца   как   живет   со   мною   ,   и   мы   уже   больше   не   разлучимся   и   впредь   .   EOS 

Слава   тебе   господи   ,   кончились   ее   истязания   ,   но   расскажу   тебе   EOS 

\   811.txt   EOS 

,   но   обстоятельную   записочку   .   EOS 

Так   ,   две   строчки   ,   две   только   строчечки   ,   и   об   камне   упомяните   :   благороднее   будет-с   .   EOS 

Ну-с   ,   до   свидания     Добрых   мыслей   ,   благих   начинаний   !   EOS 

Порфирий   вышел   ,   как-то   согнувшись   и   как   бы   избегая   глядеть   на   Раскольникова   .   EOS 

Раскольников   подошел   к   окну   и   с   раздражительным   нетерпением   выжидал   время   ,   когда   ,   по   расчету   ,   тот   выйдет   на   улицу   и   отойдет   подальше   .   EOS 

Затем   поспешно   вышел   и   сам   из   комнаты   .   EOS 

III   Он   спешил   к   Свидригайлову   .   EOS 

\   3.txt   EOS 

Любопытно   ,   чего   люди   больше   всего   боятся   ?   EOS 

Нового   шага   ,   нового   собственного   слова   они   всего   больше   боятся     А   впрочем   ,   я   слишком   много   болтаю   .   EOS 

Оттого   и   ничего   не   делаю   ,   что   болтаю   .   EOS 

Пожалуй   ,   впрочем   ,   и   так   :   оттого   болтаю   ,   что   ничего   не   делаю   .   EOS 

Это   я   в   этот   последний   месяц   выучился   болтать   ,   лежа   по   целым   суткам   в   углу   и   думая     о   царе   Горохе   .   EOS 

Ну   зачем   я   теперь   иду   ?   EOS 

Разве   я   способен   на   это   это   На   улице   жара   стояла   страшная   ,   к   тому   же   духота   ,   толкотня   ,   всюду   известка   ,   леса   ,   кирпич   ,   пыль   и   та   особенная   летняя   вонь   ,   столь   известная   каждому   петербуржцу   ,   не   имеющему   возможности   нанять   дачу   ,     все   это   разом   неприятно   потрясло   и   без   того   уже   расстроенные   нервы   юноши   .   EOS 

Нестерпимая   же   вонь   из   распивочных   ,   которых   в   этой   части   города   особенное   множество   ,   и   пьяные   ,   поминутно   попадавшиеся   ,   несмотря   на   буднее   время   ,   довершили   отвратительный   и   грустный   колорит   картины   .   EOS 

Чувство   глубочайшего   омерзения   мелькнуло   на   миг   в   тонких   чертах   молодого   человека   .   EOS 

Кстати   ,   он   был   замечательно   хорош   собою   ,   с   прекрасными   EOS 

\   187.txt   EOS 

оба   локтя   на   стол   и   стиснул   руками   голову   .   EOS 

Точно   гвоздь   ему   вбивали   в   темя   .   EOS 

Странная   мысль   пришла   ему   вдруг   :   встать   сейчас   ,   подойти   к   Никодиму   Фомичу   и   рассказать   ему   все   вчерашнее   ,   все   до   последней   подробности   ,   затем   пойти   вместе   с   ним   на   квартиру   и   указать   им   вещи   ,   в   углу   ,   в   дыре   .   EOS 

Позыв   был   до   того   силен   ,   что   он   уже   встал   с   места   для   исполнения   .   EOS 

«   Не   обдумать   ли   хоть   минуту   ?   EOS 

  пронеслось   в   его   голове   .   EOS 

  Нет   ,   лучше   и   не   думая   ,   и   с   плеч   долой   !   EOS 

»   Но   вдруг   он   остановился   как   вкопанный   :   Никодим   Фомич   говорил   с   жаром   Илье   Петровичу   ,   и   до   него   долетели   слова   :     Быть   не   может   ,   обоих   освободят   .   EOS 

Во-первых   ,   все   противоречит   ;   судите   :   зачем   им   дворника   звать   ,   если   б   это   их   дело   ?   EOS 

На   себя   доносить   ,   что   ли   ?   EOS 

Аль   для   хитрости   ?   EOS 

Нет   ,   уж   было   бы   слишком   хитро   !   EOS 

И   ,   наконец   ,   студента   Пестрякова   видели   у   самых   ворот   оба   дворника   и   мещанка   ,   в   самую   ту   минуту   ,   как   он   входил   :   он   шел   с   тремя   приятелями   и   расстался   с   ними   у   самых   ворот   и   о   жительстве   у   дворников   расспрашивал   ,   еще   при   приятелях   .   EOS 

Ну   станет   такой   о   жительстве   EOS 

\   79.txt   EOS 

,   а   непременно   что-нибудь   сделать   ,   и   сейчас   же   ,   и   поскорее   .   EOS 

Во   что   бы   то   ни   стало   надо   решиться   ,   хоть   на   что-нибудь   ,   или     «   Или   отказаться   от   жизни   совсем   !   EOS 

  вскричал   он   вдруг   в   исступлении   ,     послушно   принять   судьбу   ,   как   она   есть   ,   раз   навсегда   ,   и   задушить   в   себе   все   ,   отказавшись   от   всякого   права   действовать   ,   жить   и   любить   !   EOS 

»   «   Понимаете   ли   ,   понимаете   ли   вы   ,   милостивый   государь   ,   что   значит   ,   когда   уже   некуда   больше   идти   ?   EOS 

  вдруг   припомнился   ему   вчерашний   вопрос   Мармеладова   ,     ибо   надо   ,   чтобы   всякому   человеку   хоть   куда-нибудь   можно   было   пойти     »   Вдруг   он   вздрогнул   :   одна   ,   тоже   вчерашняя   ,   мысль   опять   пронеслась   в   его   голове   .   EOS 

Но   вздрогнул   он   не   оттого   ,   что   пронеслась   эта   мысль   .   EOS 

Он   ведь   знал   ,   он   предчувствовал   ,   Он   поспешно   огляделся   ,   он   искал   чего-то   .   EOS 

Ему   хотелось   сесть   ,   и   он   искал   скамейку   ;   проходил   же   он   тогда   по   К     му   бульвару   .   EOS 

Скамейка   виднелась   впереди   ,   шагах   во   ста   .   EOS 

Он   пошел   сколько   мог   поскорее   ;   но   на   пути   случилось   с   ним   одно   маленькое   приключение   ,   которое   на   несколько   минут   привлекло   EOS 

\   839.txt   EOS 

И   неужели   вы   в   самом   деле   так   женитесь   ?   EOS 

  А   что   ж   ?   EOS 

Непременно   .   EOS 

Всяк   об   себе   сам   промышляет   и   всех   веселей   тот   и   живет   ,   кто   всех   лучше   себя   сумеет   надуть   .   EOS 

Ха   !   ха   !   EOS 

Да   что   вы   в   добродетель-то   так   всем   дышлом   въехали   ?   EOS 

Пощадите   ,   батюшка   ,   я   человек   грешный   .   EOS 

Хе   !   хе   !   хе   !   EOS 

  Вы   ,   однако   ж   ,   пристроили   детей   Катерины   Ивановны   .   EOS 

Впрочем     впрочем   ,   вы   имели   на   это   свои   причины     я   теперь   все   понимаю   .   EOS 

  Детей   я   вообще   люблю   ,   я   очень   люблю   детей   ,     захохотал   Свидригайлов   .   EOS 

  На   этот   счет   я   вам   могу   даже   рассказать   прелюбопытный   один   эпизод   ,   который   и   до   сих   пор   продолжается   .   EOS 

В   первый   же   день   по   приезде   пошел   я   по   разным   этим   клоакам   ,   ну   ,   после   семи-то   лет   так   и   набросился   .   EOS 

Вы   ,   вероятно   ,   замечаете   ,   что   я   со   своею   компанией   не   спешу   сходиться   ,   с   прежними-то   друзьями   и   приятелями   .   EOS 

Ну   ,   да   и   как   можно   дольше   без   них   протяну   .   EOS 

Знаете   :   у   Марфы   Петровны   в   деревне   меня   до   смерти   измучили   воспоминания   о   всех   этих   таинственных   местах   и   местечках   ,   в   которых   кто   знает   ,   тот   много   может   найти   .   EOS 

Черт   возьми   !   EOS 

Народ   пьянствует   ,   молодежь   EOS 

\   193.txt   EOS 

,   встречаясь   ,   оглядывают   ,   как   будто   им   и   дело   только   до   него   .   EOS 

«   Отчего   бы   так   ,   или   мне   ,   может   быть   ,   кажется   »   ,     думал   он   .   EOS 

Наконец   ,   пришло   ему   в   голову   ,   что   не   лучше   ли   будет   пойти   куда-нибудь   на   Неву   ?   EOS 

Там   и   людей   меньше   ,   и   незаметнее   ,   и   во   всяком   случае   удобнее   ,   а   главное     от   здешних   мест   дальше   .   EOS 

И   удивился   он   вдруг   :   как   это   он   целые   полчаса   бродил   в   тоске   и   тревоге   ,   и   в   опасных   местах   ,   а   этого   не   мог   раньше   выдумать   !   EOS 

И   потому   только   целые   полчаса   на   безрассудное   дело   убил   ,   что   так   уже   раз   во   сне   ,   в   бреду   решено   было   !   EOS 

Он   становился   чрезвычайно   рассеян   и   забывчив   и   знал   это   .   EOS 

Решительно   надо   было   спешить   !   EOS 

Он   пошел   к   Неве   по   В     му   проспекту   ;   но   дорогою   ему   пришла   вдруг   еще   мысль   :   «   Зачем   на   Неву   ?   EOS 

Зачем   в   воду   ?   EOS 

Не   лучше   ли   уйти   куда-нибудь   очень   далеко   ,   опять   хоть   на   острова   ,   и   там   где-нибудь   ,   в   одиноком   месте   ,   в   лесу   ,   под   кустом   ,     зарыть   все   это   и   дерево   ,   пожалуй   ,   заметить   ?   EOS 

»   И   хотя   он   чувствовал   ,   что   не   в   состоянии   всего   ясно   и   здраво   обсудить   в   эту   минуту   ,   но   мысль   ему   показалась   безошибочною   EOS 

\   178.txt   EOS 

,   хотя   и   бойко   по-русски   ,     и   никакой   ,   никакой   шкандаль   ,   а   они   пришоль   пьян   ,   и   это   я   все   расскажит   ,   господин   капитэн   ,   а   я   не   виноват     у   меня   благородный   дом   ,   господин   капитэн   ,   и   благородное   обращение   ,   господин   капитэн   ,   и   я   всегда   ,   всегда   сама   не   хотель   никакой   шкандаль   .   EOS 

А   они   совсем   пришоль   пьян   и   потом   опять   три   путилки   спросил   ,   а   потом   один   поднял   ноги   и   стал   ногом   фортепьян   играль   ,   и   это   совсем   нехорошо   в   благородный   дом   ,   и   он   ганц   фортепьян   ломаль   ,   и   совсем   ,   совсем   тут   нет   никакой   манир   ,   и   я   сказаль   .   EOS 

А   он   путилку   взял   и   стал   всех   сзади   путилкой   толкаль   .   EOS 

И   тут   как   я   стал   скоро   дворник   позваль   и   Карль   пришоль   ,   он   взял   Карль   и   глаз   прибиль   ,   и   Генриет   тоже   глаз   прибиль   ,   а   мне   пять   раз   щеку   биль   .   EOS 

И   это   так   неделикатно   в   благородный   дом   ,   господин   капитэн   ,   и   я   кричаль   .   EOS 

А   он   на   канав   окно   отворяль   и   стал   в   окно   ,   как   маленькая   свинья   ,   визжаль   ;   и   это   срам   .   EOS 

И   как   можно   в   окно   на   улиц   ,   как   маленькая   свинья   ,   визжаль   ?   EOS 

Фуй-фуй-фуй   !   EOS 

И   Карль   сзади   его   за   фрак   от   окна   таскаль   ,   и   тут   ,   это   правда   EOS 

\   86.txt   EOS 

меня   шла   ,   шатаясь   ,   тут   же   на   бульваре   .   EOS 

Как   до   скамейки   дошла   ,   так   и   повалилась   .   EOS 

  Ах   ,   стыд-то   какой   теперь   завелся   на   свете   ,   господи   !   EOS 

Этакая   немудреная   ,   и   уж   пьяная   !   EOS 

Обманули   ,   это   как   есть   !   EOS 

Вон   и   платьице   ихнее   разорвано     Ах   ,   как   разврат-то   ноне   пошел   !   EOS 

А   пожалуй   что   из   благородных   будет   ,   из   бедных   каких     Ноне   много   таких   пошло   .   EOS 

По   виду-то   как   бы   из   нежных   ,   словно   ведь   барышня   ,     и   он   опять   нагнулся   над   ней   .   EOS 

Может   ,   и   у   него   росли   такие   же   дочки     «   словно   как   барышни   и   из   нежных   »   ,   с   замашками   благовоспитанных   и   со   всяким   перенятым   уже   модничаньем       Главное   ,     хлопотал   Раскольников   ,     вот   этому   подлецу   как   бы   не   дать   !   EOS 

Ну   что   ж   он   еще   над   ней   надругается   !   EOS 

Наизусть   видно   ,   чего   ему   хочется   ;   ишь   подлец   ,   не   отходит   !   EOS 

Раскольников   говорил   громко   и   указывал   на   него   прямо   рукой   .   EOS 

Тот   услышал   и   хотел   было   опять   рассердиться   ,   но   одумался   и   ограничился   одним   презрительным   взглядом   .   EOS 

Затем   медленно   отошел   еще   шагов   десять   и   опять   остановился   .   EOS 

  Не   дать-то   им   это   можно-с   ,     отвечал   унтер-офицер   в   раздумье   .   EOS 

\   92.txt   EOS 

лучше   спится   .   EOS 

В   настоящее   время   он   тоже   принужден   был   выйти   из   университета   ,   но   ненадолго   ,   и   из   всех   сил   спешил   поправить   обстоятельства   ,   чтобы   можно   было   продолжать   .   EOS 

Раскольников   не   был   у   него   уже   месяца   четыре   ,   а   Разумихин   и   не   знал   даже   его   квартиры   .   EOS 

Раз   как-то   ,   месяца   два   тому   назад   ,   они   было   встретились   на   улице   ,   но   Раскольников   отвернулся   и   даже   перешел   на   другую   сторону   ,   чтобы   тот   его   не   заметил   .   EOS 

А   Разумихин   хоть   и   заметил   ,   но   прошел   мимо   ,   не   желая   тревожить   приятеля   .   EOS 

V   «   EOS 

\   144.txt   EOS 

,   с   минуту   или   с   две   .   EOS 

Он   сидел   на   корточках   у   сундука   и   ждал   ,   едва   переводя   дух   ,   но   вдруг   вскочил   ,   схватил   топор   и   выбежал   из   спальни   .   EOS 

Среди   комнаты   стояла   Лизавета   ,   с   большим   узлом   в   руках   ,   и   смотрела   в   оцепенении   на   убитую   сестру   ,   вся   белая   как   полотно   и   как   бы   не   в   силах   крикнуть   .   EOS 

Увидав   его   выбежавшего   ,   она   задрожала   ,   как   лист   ,   мелкою   дрожью   ,   и   по   всему   лицу   ее   побежали   судороги   ;   приподняла   руку   ,   раскрыла   было   рот   ,   но   все-таки   не   вскрикнула   и   медленно   ,   задом   ,   стала   отодвигаться   от   него   в   угол   ,   пристально   ,   в   упор   ,   смотря   на   него   ,   но   все   не   крича   ,   точно   ей   воздуху   недоставало   ,   чтобы   крикнуть   .   EOS 

Он   бросился   на   нее   с   топором   :   губы   ее   перекосились   так   жалобно   ,   как   у   очень   маленьких   детей   ,   когда   они   начинают   чего-нибудь   пугаться   ,   пристально   смотрят   на   пугающий   их   предмет   и   собираются   закричать   .   EOS 

И   до   того   эта   несчастная   Лизавета   была   проста   ,   забита   и   напугана   раз   навсегда   ,   что   даже   руки   не   подняла   защитить   себе   лицо   ,   хотя   это   был   самый   необходимо-естественный   жест   в   эту   минуту   ,   потому   что   топор   был   EOS 

\   622.txt   EOS 

завертелось   кругом   Раскольникова   .   EOS 

«   Неужели   ,   неужели   ,     мелькало   в   нем   ,     он   лжет   и   теперь   ?   EOS 

Невозможно   ,   невозможно   !   EOS 

»     отталкивал   он   от   себя   эту   мысль   ,   чувствуя   заранее   ,   до   какой   степени   бешенства   и   ярости   может   она   довести   его   ,   чувствуя   ,   что   от   бешенства   с   ума   сойти   может   .   EOS 

  Это   было   не   в   бреду   ,   это   было   наяву   !   EOS 

  вскричал   он   ,   напрягая   все   силы   своего   рассудка   проникнуть   в   игру   Порфирия   .   EOS 

  Наяву   ,   наяву   !   EOS 

Слышите   ли   ?   EOS 

  Да   ,   понимаю   и   слышу-с   !   EOS 

Вы   и   вчера   говорили   ,   что   не   в   бреду   ,   особенно   даже   напирали   ,   что   не   в   бреду   !   EOS 

Все   ,   что   вы   можете   сказать   ,   понимаю-с   !   EOS 

Э-эх   !   EOS 

Да   послушайте   же   ,   Родион   Романович   ,   благодетель   вы   мой   ,   ну   ,   вот   хоть   бы   это-то   обстоятельство   .   EOS 

Ведь   вот   будь   вы   действительно   ,   на   самом-то   деле   преступны   али   там   как-нибудь   замешаны   в   это   проклятое   дело   ,   ну   стали   бы   вы   ,   помилуйте   ,   сами   напирать   ,   что   не   в   бреду   вы   все   это   делали   ,   а   ,   напротив   ,   в   полной   памяти   ?   EOS 

Да   еще   особенно   напирать   ,   с   упорством   таким   ,   особенным   ,   напирать   ,     ну   могло   ли   быть   ,   ну   могло   ли   быть   это   ,   помилуйте   ?   EOS 

Да   EOS 

\   636.txt   EOS 

,   этого   не   ожидали   ?   EOS 

  проговорил   Раскольников   ,   конечно   ничего   еще   не   понимавший   ясно   ,   но   уже   успевший   сильно   ободриться   .   EOS 

  Да   и   вы   ,   батюшка   ,   не   ожидали   .   EOS 

Ишь   ручка-то   как   дрожит   !   хе-хе   !   EOS 

  Да   и   вы   дрожите   ,   Порфирий   Петрович   .   EOS 

  И   я   дрожу-с   ;   не   ожидал-с   !   EOS 

Они   уже   стояли   в   дверях   .   EOS 

Порфирий   нетерпеливо   ждал   ,   чтобы   прошел   Раскольников   .   EOS 

  А   сюрпризик-то   так   и   не   покажете   ?   EOS 

  проговорил   вдруг   Раскольников   .   EOS 

  Говорит   ,   а   у   самого   еще   зубки   во   рту   один   о   другой   колотятся   ,   хе-хе   !   EOS 

Иронический   вы   человек   !   EOS 

Ну-с   ,   до   свидания-с   .   EOS 

  По-моему   ,   так   прощайте   !   EOS 

  Как   бог   приведет-с   ,   как   бог   приведет-с   !   EOS 

  пробормотал   Порфирий   с   искривившеюся   как-то   улыбкой   .   EOS 

Проходя   канцелярию   ,   Раскольников   заметил   ,   что   многие   на   него   пристально   посмотрели   .   EOS 

В   прихожей   ,   в   толпе   ,   он   успел   разглядеть   обоих   дворников   из   того     Одно   словцо-с   ,   Родион   Романович   ;   там   насчет   всего   этого   прочего   как   бог   приведет   ,   а   все-таки   по   форме   кой   о   чем   придется   спросить-с     так   мы   еще   увидимся   ,   так-с   .   EOS 

И   Порфирий   остановился   перед   ним   с   улыбкой   .   EOS 

  Так-с   EOS 

\   150.txt   EOS 

крюк   запора   и   с   тупым   страхом   ждал   ,   что   вот-вот   и   запор   сейчас   выскочит   .   EOS 

Действительно   ,   это   казалось   возможным   :   так   сильно   дергали   .   EOS 

Он   было   вздумал   придержать   запор   рукой   ,   но   тот     Да   что   они   там   ,   дрыхнут   или   передушил   их   кто   ?   EOS 

Тррреклятые   !   EOS 

  заревел   он   как   из   бочки   .   EOS 

  Эй   ,   Алена   Ивановна   ,   старая   ведьма   !   EOS 

Лизавета   Ивановна   ,   красота   неописанная   !   EOS 

Отворяйте   !   EOS 

У   ,   треклятые   ,   спят   они   ,   что   ли   ?   EOS 

И   ,   снова   остервенясь   ,   он   раз   десять   сразу   ,   из   всей   мочи   ,   дернул   в   колокольчик   .   EOS 

Уж   конечно   ,   это   был   человек   властный   и   короткий   в   доме   .   EOS 

В   самую   эту   минуту   вдруг   мелкие   ,   поспешные   шаги   послышались   недалеко   на   лестнице   .   EOS 

Подходил   еще   кто-то   .   EOS 

Раскольников   и   не   расслышал   сначала   .   EOS 

  Неужели   нет   никого   ?   EOS 

  звонко   и   весело   закричал   подошедший   ,   прямо   обращаясь   к   первому   посетителю   ,   все   еще   продолжавшему   дергать   звонок   .   EOS 

  Здравствуйте   ,   Кох   !   EOS 

«   Судя   по   голосу   ,   должно   быть   ,   очень   молодой   »   ,     подумал   вдруг   Раскольников   .   EOS 

  Да   черт   их   знает   ,   замок   чуть   не   разломал   ,     отвечал   Кох   .   EOS 

  А   вы   как   меня   изволите   знать   ?   EOS 

  Ну   вот   EOS 

\   385.txt   EOS 

донес   ему   ,   что   тот   спит   ,   как   сурок   .   EOS 

Зосимов   распорядился   не   будить   ,   пока   проснется   .   EOS 

Сам   же   обещал   зайти   часу   в   одиннадцатом   .   EOS 

  Если   только   он   будет   дома   ,     прибавил   он   .   EOS 

  Фу   ,   черт   !   EOS 

В   своем   больном   не   властен   ,   лечи   поди   !   EOS 

Не   знаешь   ,   он   те     Те   ,   я   думаю   ,     отвечал   Разумихин   ,   поняв   цель   вопроса   ,     и   будут   ,   конечно   ,   про   свои   семейные   дела   говорить   .   EOS 

Я   уйду   .   EOS 

Ты   ,   как   доктор   ,   разумеется   ,   больше   меня   прав   имеешь   .   EOS 

  Не   духовник   же   и   я   ;   приду   и   уйду   ;   и   без   них   много   дела   .   EOS 

  Беспокоит   меня   одно   ,     перебил   ,   нахмурясь   ,   Разумихин   ,     вчера   я   ,   спьяну   ,   проболтался   ему   ,   дорогой   идучи   ,   о   разных   глупостях     о   разных     между   прочим   ,   что   ты   боишься   ,   будто   он     наклонен   к   помешательству       Ты   и   дамам   о   том   же   вчера   проболтался   .   EOS 

  Знаю   ,   что   глупо   !   EOS 

Хошь   бей   !   EOS 

А   что   ,   вправду   была   у   тебя   какая-нибудь   твердая   мысль   ?   EOS 

  Да   вздор   же   ,   говорю   ;   какая   твердая   мысль   !   EOS 

Сам   ты   описал   его   ,   как   мономана   ,   когда   меня   к   нему   привел     Ну   ,   а   мы   вчера   еще   жару   поддали   ,   ты   то   есть   ,   этими   рассказами-то     о   маляре-то   ;   хорош   разговор   ,   когда   EOS 

\   391.txt   EOS 

не   хватало   ,   а   точно   времени   у   него   на   такие   пустяки   не   хватает   .   EOS 

Не   дослушивает   ,   что   говорят   .   EOS 

Никогда   не   интересуется   тем   ,   чем   все   в   данную   минуту   интересуются   .   EOS 

Ужасно   высоко   себя   ценит   и   ,   кажется   ,   не   без   некоторого   права   на   то   .   EOS 

Ну   ,   что   еще   ?   EOS 

Мне   кажется   ,   ваш   приезд   будет   иметь   на   него   спасительнейшее   влияние   .   EOS 

  Ах   ,   дай-то   бог   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   ,   измученная   отзывом   Разумихина   об   ее   Роде   .   EOS 

А   Разумихин   глянул   ,   наконец   ,   пободрее   на   Авдотью   Романовну   .   EOS 

Он   часто   взглядывал   на   нее   во   время   разговора   ,   но   бегло   ,   на   один   только   миг   ,   и   тотчас   же   отводил   глаза   .   EOS 

Авдотья   Романовна   то   садилась   к   столу   и   внимательно   вслушивалась   ,   то   вставала   опять   и   начинала   ходить   ,   по   обыкновению   своему   ,   из   угла   в   угол   ,   скрестив   руки   ,   сжав   губы   ,   изредка   делая   свой   вопрос   ,   не   прерывая   ходьбы   ,   задумываясь   .   EOS 

Она   тоже   имела   обыкновение   не   дослушивать   ,   что   говорят   .   EOS 

Одета   она   была   в   какое-то   темненькое   из   легкой   материи   платье   ,   а   на   шее   был   повязан   белый   прозрачный   шарфик   .   EOS 

По   многим   признакам   Разумихин   EOS 

\   408.txt   EOS 

наблюдали   .   EOS 

Мне   кажется   ,   начало   вашего   расстройства   совпадает   отчасти   с   выходом   вашим   из   университета   .   EOS 

Вам   без   занятий   оставаться   нельзя   ,   а   потому   труд   и   твердо   поставленная   перед   собою   цель   ,   мне   кажется   ,   очень   бы   могли   вам   помочь   .   EOS 

  Да   ,   да   ,   вы   совершенно   правы     вот   я   поскорей   поступлю   в   университет   ,   и   тогда   все   пойдет     как   по   маслу     Зосимов   ,   начавший   свои   умные   советы   отчасти   и   для   эффекта   перед   дамами   ,   был   ,   конечно   ,   несколько   озадачен   ,   когда   ,   кончив   речь   и   взглянув   на   своего   слушателя   ,   заметил   в   лице   его   решительную   насмешку   .   EOS 

Впрочем   ,   это   продолжалось   мгновение   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   тотчас   же   принялась   благодарить   Зосимова   ,   в   особенности   за   вчерашнее   ночное   посещение   их   в   гостинице   .   EOS 

  Как   ,   он   у   вас   был   и   ночью   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   ,   как   будто   встревожившись   .   EOS 

  Стало   быть   ,   и   вы   тоже   не   спали   после   дороги   ?   EOS 

  Ах   ,   Родя   ,   ведь   это   все   только   до   двух   часов   было   .   EOS 

Мы   с   Дуней   и   дома-то   раньше   двух   никогда   не   ложились   .   EOS 

  Я   тоже   не   знаю   ,   чем   его   благодарить   ,     продолжал   Раскольников   ,   вдруг   нахмурясь   EOS 

\   420.txt   EOS 

  Чего   ты   ,   Родя   ?   EOS 

  недоверчиво   спросила   Авдотья   Романовна   .   EOS 

  Так   ,   ничего   ,   одну   штуку   вспомнил   ,     отвечал   он   и   вдруг   засмеялся   .   EOS 

  Ну   ,   коль   штуку   ,   так   и   хорошо   !   EOS 

А   то   и   я   сам   было   подумал       пробормотал   Зосимов   ,   подымаясь   с   дивана   .   EOS 

  Мне   ,   однако   ж   ,   пора   ;   я   еще   зайду   ,   может   быть     если   застану     Он   откланялся   и   вышел   .   EOS 

  Какой   прекрасный   человек   !   EOS 

  заметила   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Да   ,   прекрасный   ,   превосходный   ,   образованный   ,   умный       заговорил   вдруг   Раскольников   какою-то   неожиданною   скороговоркой   и   с   каким-то   необыкновенным   до   сих   пор   оживлением   ,     уж   не   помню   ,   где   я   его   прежде   ,   до   болезни   ,   встречал     Кажется   ,   где-то   встречал     Вот   и   этот   тоже   хороший   человек   !   EOS 

  кивнул   он   на   Разумихина   ,     нравится   он   тебе   ,   Дуня   ?   EOS 

  спросил   он   ее   и   вдруг   ,   неизвестно   чему   ,   рассмеялся   .   EOS 

  Очень   ,     ответила   Дуня   .   EOS 

  Фу   ,   какой   ты     свинтус   !   EOS 

  произнес   страшно   сконфузившийся   и   покрасневший   Разумихин   и   встал   со   стула   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   слегка   улыбнулась   ,   а   Раскольников   громко   расхохотался   .   EOS 

  Да   куда   ты   ?   EOS 

  Я   тоже     мне   надо   EOS 

\   346.txt   EOS 

,   и   хотя   Разумихин   почти   никогда   не   мог   напиться   допьяна   ,   но   на   этот   раз   что-то   было   заметно   .   EOS 

  Слушай   ,     поспешил   Раскольников   ,     я   пришел   только   сказать   ,   что   ты   заклад   выиграл   и   что   действительно   никто   не   знает   ,   что   с   ним   может   случиться   .   EOS 

Войти   же   я   не   могу   :   я   так   слаб   ,   что   сейчас   упаду   .   EOS 

И   потому   здравствуй   и   прощай   !   EOS 

А   завтра   ко   мне   приходи       Знаешь   что   ,   провожу   я   тебя   домой   !   EOS 

Уж   когда   ты   сам   говоришь   ,   что   слаб   ,   то       А   гости   ?   EOS 

Кто   этот   курчавый   ,   вот   что   сейчас   сюда   заглянул   ?   EOS 

  Этот   ?   EOS 

А   черт   его   знает   !   EOS 

Дядин   знакомый   ,   должно   быть   ,   а   может   ,   и   сам   пришел     С   ними   я   оставлю   дядю   ;   это   драгоценнейший   человек   ;   жаль   ,   что   ты   не   можешь   теперь   познакомиться   .   EOS 

А   впрочем   ,   черт   с   ними   со   всеми   !   EOS 

Им   теперь   не   до   меня   ,   да   и   мне   надо   освежиться   ,   потому   ,   брат   ,   ты   кстати   пришел   ;   еще   две   минуты   ,   и   я   бы   там   подрался   ,   ей-богу   !   EOS 

Врут   такую   дичь     Ты   представить   себе   не   можешь   ,   до   какой   степени   может   изовраться   ,   наконец   ,   человек   !   EOS 

Впрочем   ,   как   не   представить   ?   EOS 

Мы-то   сами   разве   не   врем   ?   EOS 

Да   и   пусть   врут   :   зато   потом   врать   EOS 

\   352.txt   EOS 

и   всего   менее   о   них   думал   ,   несмотря   на   повторившееся   даже   сегодня   известие   ,   что   они   выезжают   ,   едут   ,   сейчас   прибудут   ?   EOS 

Все   эти   полтора   часа   они   наперебив   расспрашивали   Настасью   ,   стоявшую   и   теперь   перед   ними   и   уже   успевшую   рассказать   им   всю   подноготную   .   EOS 

Они   себя   не   помнили   от   испуга   ,   когда   услышали   ,   что   он   «   сегодня   сбежал   »   ,   больной   и   ,   как   видно   из   рассказа   ,   непременно   в   бреду   !   EOS 

«   Боже   ,   что   с   ним   !   EOS 

»   Обе   плакали   ,   обе   вынесли   крестную   муку   в   эти   полтора   часа   ожидания   .   EOS 

Радостный   ,   восторженный   крик   встретил   появление   Раскольникова   .   EOS 

Обе   бросились   к   нему   .   EOS 

Но   он   стоял   как   мертвый   ;   невыносимое   внезапное   сознание   ударило   в   него   ,   как   громом   .   EOS 

Да   и   руки   его   не   поднимались   обнять   их   :   не   могли   .   EOS 

Мать   и   сестра   сжимали   его   в   объятиях   ,   целовали   его   ,   смеялись   ,   плакали     Он   ступил   шаг   ,   покачнулся   и   рухнулся   на   пол   в   обмороке   .   EOS 

Тревога   ,   крики   ужаса   ,   стоны     Разумихин   ,   стоявший   на   пороге   ,   влетел   в   комнату   ,   схватил   больного   в   свои   мощные   руки   ,   и   тот   мигом   очутился   на   диване   .   EOS 

  Ничего   ,   ничего   !   EOS 

  кричал   он   матери   и   сестре   EOS 

\   434.txt   EOS 

в   угол   ,   где   сидел   Зосимов   .   EOS 

Соня   села   ,   чуть   не   дрожа   от   страху   ,   и   робко   взглянула   на   обеих   дам   .   EOS 

Видно   было   ,   что   она   и   сама   не   понимала   ,   как   могла   она   сесть   с   ними   рядом   .   EOS 

Сообразив   это   ,   она   до   того   испугалась   ,   что   вдруг   опять   встала   и   в   совершенном   смущении   обратилась   к   Раскольникову   .   EOS 

  Я     я     зашла   на   одну   минуту   ,   простите   ,   что   вас   обеспокоила   ,     заговорила   она   ,   запинаясь   .   EOS 

  Я   от   Катерины   Ивановны   ,   а   ей   послать   было   некого   .   EOS 

А   Катерина   Ивановна   приказала   вас   очень   просить   быть   завтра   на   отпевании   ,   утром     за   обедней     на   Митрофаниевском   ,   а   потом   у   нас     у   ней     откушать     Честь   ей   сделать     Она   велела   просить   .   EOS 

Соня   запнулась   и   замолчала   .   EOS 

  Постараюсь   непременно     непременно   ,     отвечал   Раскольников   ,   привстав   тоже   и   тоже   запинаясь   и   не   договаривая       Сделайте   одолжение   ,   садитесь   ,     сказал   он   вдруг   ,     мне   надо   с   вами   поговорить   .   EOS 

Пожалуйста   ,     вы   ,   может   быть   ,   торопитесь   ,     сделайте   одолжение   ,   подарите   мне   две   минуты     И   он   подвинул   ей   стул   .   EOS 

Соня   опять   села   и   опять   робко   ,   потерянно   ,   поскорей   взглянула   EOS 

\   353.txt   EOS 

,     это   обморок   ,   это   дрянь   !   EOS 

Сейчас   только   доктор   сказал   ,   что   ему   гораздо   лучше   ,   что   он   совершенно   здоров   !   EOS 

Воды   !   EOS 

Ну   ,   вот   уж   он   и   приходит   в   себя   ,   ну   ,   вот   и   очнулся   !   EOS 

И   ,   схватив   за   руку   Дунечку   так   ,   что   чуть   не   вывернул   ей   руки   ,   он   пригнул   ее   посмотреть   на   то   ,   что   «   вот   уж   он   и   очнулся   »   .   EOS 

И   мать   и   сестра   смотрели   на   Разумихина   как   на   провидение   ,   с   умилением   и   благодарностью   ;   они   уже   слышали   от   Настасьи   ,   чем   был   для   их   Роди   ,   во   все   время   болезни   ,   этот   «   расторопный   молодой   человек   »   ,   как   назвала   его   ,   в   тот   же   вечер   ,   в   интимном   разговоре   с   Дуней   ,   сама   Пульхерия   Александровна   Раскольникова   .   EOS 

Часть   третья   EOS 

\   435.txt   EOS 

на   обеих   дам   и   вдруг   потупилась   .   EOS 

Бледное   лицо   Раскольникова   вспыхнуло   ;   его   как   будто   всего   передернуло   ;   глаза   загорелись   .   EOS 

  Маменька   ,     сказал   он   твердо   и   настойчиво   ,     это   Софья   Семеновна   Мармеладова   ,   дочь   того   самого   несчастного   господина   Мармеладова   ,   которого   вчера   в   моих   глазах   раздавили   лошади   и   о   котором   я   уже   вам   говорил     Пульхерия   Александровна   взглянула   на   Соню   и   слегка   прищурилась   .   EOS 

Несмотря   на   все   свое   замешательство   перед   настойчивым   и   вызывающим   взглядом   Роди   ,   она   никак   не   могла   отказать   себе   в   этом   удовольствии   .   EOS 

Дунечка   серьезно   ,   пристально   уставилась   прямо   в   лицо   бедной   девушки   и   с   недоумением   ее   рассматривала   .   EOS 

Соня   ,   услышав   рекомендацию   ,   подняла   было   глаза   опять   ,   но   смутилась   еще   более   прежнего   .   EOS 

  Я   хотел   вас   спросить   ,     обратился   к   ней   поскорей   Раскольников   ,     как   это   у   вас   сегодня   устроилось   ?   EOS 

Не   обеспокоили   ли   вас   ?   EOS 

.   .   например   ,   от   полиции   .   EOS 

  Нет-с   ,   все   прошло     Ведь   уж   слишком   видно   ,   отчего   смерть   была   ;   не   беспокоили   ;   только   вот   жильцы   сердятся   .   EOS 

  Отчего   ?   EOS 

  Что   тело   долго   EOS 

\   421.txt   EOS 

  Совсем   тебе   не   надо   ,   оставайся   !   EOS 

Зосимов   ушел   ,   так   и   тебе   надо   .   EOS 

Не   ходи     А   который   час   ?   EOS 

Есть   двенадцать   ?   EOS 

Какие   у   тебя   миленькие   часы   ,   Дуня   !   EOS 

Да   что   вы   опять   замолчали   ?   EOS 

Все   только   я   да   я   говорю       Это   подарок   Марфы   Петровны   ,     ответила   Дуня   .   EOS 

  И   предорогие   ,     прибавила   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  А-а-а   !   какие   большие   ,   почти   не   дамские   .   EOS 

  Я   такие   люблю   ,     сказала   Дуня   .   EOS 

«   Стало   быть   ,   не   женихов   подарок   »   ,     подумал   Разумихин   и   неизвестно   чему   обрадовался   .   EOS 

  А   я   думал   ,   что   Лужина   подарок   ,     заметил   Раскольников   .   EOS 

  Нет   ,   он   еще   ничего   не   дарил   Дунечке   .   EOS 

  А-а-а   !   EOS 

А   помните   ,   маменька   ,   я   влюблен-то   был   и   жениться   хотел   ,     вдруг   сказал   он   ,   смотря   на   мать   ,   пораженную   неожиданным   оборотом   и   тоном   ,   с   которым   он   об   этом   заговорил   .   EOS 

  Ах   ,   друг   мой   ,   да   !   EOS 

  Пульхерия   Александровна   переглянулась   с   Дунечкой   и   Разумихиным   .   EOS 

  Гм   !   EOS 

Да   !   а   что   мне   вам   рассказать   ?   EOS 

Даже   мало   помню   .   EOS 

Она   больная   такая   девочка   была   ,     продолжал   он   ,   как   бы   опять   вдруг   задумываясь   и   потупившись   ,     совсем   хворая   ;   нищим   любила   подавать   EOS 

\   347.txt   EOS 

не   будут     Посиди   минутку   ,   я   приведу   Зосимова   .   EOS 

Зосимов   с   какою-то   даже   жадностию   накинулся   на   Раскольникова   ;   в   нем   заметно   было   какое-то   особенное   любопытство   ;   скоро   лицо   его   прояснилось   .   EOS 

  Немедленно   спать   ,     решил   он   ,   осмотрев   ,   по   возможности   ,   пациента   ,     а   на   ночь   принять   бы   одну   штучку   .   EOS 

Примете   ?   EOS 

Я   еще   давеча   заготовил     порошочек   один   .   EOS 

  Хоть   два   ,     отвечал   Раскольников   .   EOS 

Порошок   был   тут   же   принят   .   EOS 

  Это   очень   хорошо   ,   что   ты   сам   его   поведешь   ,     заметил   Зосимов   Разумихину   ,     что   завтра   будет   ,   увидим   ,   а   сегодня   очень   даже   недурно   :   значительная   перемена   с   давешнего   .   EOS 

Век   живи   ,   век   учись       Знаешь   ,   что   мне   сейчас   Зосимов   шепнул   ,   как   мы   выходили   ,     брякнул   Разумихин   ,   только   что   они   вышли   на   улицу   .   EOS 

  Я   ,   брат   ,   тебе   все   прямо   скажу   ,   потому   что   они   дураки   .   EOS 

Зосимов   велел   мне   болтать   с   тобою   дорогой   и   тебя   заставить   болтать   и   потом   ему   рассказать   ,   потому   что   у   него   идея     что   ты     сумасшедший   или   близок   к   тому   .   EOS 

Вообрази   ты   это   себе   !   EOS 

Во-первых   ,   ты   втрое   его   умнее   ,   во-вторых   ,   если   ты   не   помешанный   ,   так   EOS 

\   409.txt   EOS 

и   потупясь   .   EOS 

  Отклонив   вопрос   денежный   ,     вы   извините   ,   что   я   об   этом   упомянул   (   обратился   он   к   Зосимову   )   ,   я   уж   и   не   знаю   ,   чем   это   я   заслужил   от   вас   такое   особенное   внимание   ?   EOS 

Просто   не   понимаю     и     и   оно   мне   даже   тяжело   ,   потому   что   непонятно   :   я   вам   откровенно   высказываю   .   EOS 

  Да   вы   не   раздражайтесь   ,     засмеялся   через   силу   Зосимов   ,     предположите   ,   что   вы   мой   первый   пациент   ,   ну   а   наш   брат   ,   только   что   начинающий   практиковать   ,   своих   первых   пациентов   ,   как   собственных   детей   ,   любит   ,   а   иные   почти   в   них   влюбляются   .   EOS 

А   я   ведь   пациентами-то   не   богат   .   EOS 

  Я   уж   не   говорю   про   него   ,     прибавил   Раскольников   ,   указывая   на   Разумихина   ,     а   тоже   ,   кроме   оскорблений   и   хлопот   ,   ничего   от   меня   не   видал   .   EOS 

  Эк   ведь   врет   !   EOS 

Да   ты   в   чувствительном   настроении   ,   что   ли   ,   сегодня   ?   EOS 

  крикнул   Разумихин   .   EOS 

Он   увидал   бы   ,   если   б   был   проницательнее   ,   что   чувствительного   настроения   тут   отнюдь   не   было   ,   а   было   даже   нечто   совсем   напротив   .   EOS 

Но   Авдотья   Романовна   это   заметила   .   EOS 

Она   пристально   и   с   беспокойством   следила   за   братом   .   EOS 

  Про   вас   же   ,   EOS 

\   390.txt   EOS 

теперь   имеет   на   него   особенное   влияние   ?   EOS 

Одним   словом   ,   я   бы   желала       Ах   ,   маменька   ,   как   же   можно   на   это   все   так   вдруг   отвечать   !   EOS 

  заметила   Дуня   .   EOS 

  Ах   ,   боже   мой   ,   ведь   я   совсем   ,   совсем   не   таким   его   ожидала   встретить   ,   Дмитрий   Прокофьич   .   EOS 

  Это   уж   очень   естественно-с   ,     отвечал   Дмитрий   Прокофьич   .   EOS 

  Матери   у   меня   нет   ,   ну   ,   а   дядя   каждый   год   сюда   приезжает   и   почти   каждый   раз   меня   не   узнает   ,   даже   снаружи   ,   а   человек   умный   ;   ну   ,   а   в   три   года   вашей   разлуки   много   воды   ушло   .   EOS 

Да   и   что   вам   сказать   ?   EOS 

Полтора   года   я   Родиона   знаю   :   угрюм   ,   мрачен   ,   надменен   и   горд   ;   в   последнее   время   (   а   может   ,   гораздо   прежде   )   мнителен   и   ипохондрик   .   EOS 

Великодушен   и   добр   .   EOS 

Чувств   своих   не   любит   высказывать   и   скорей   жестокость   сделает   ,   чем   словами   выскажет   сердце   .   EOS 

Иногда   ,   впрочем   ,   вовсе   не   ипохондрик   ,   а   просто   холоден   и   бесчувствен   до   бесчеловечия   ,   право   ,   точно   в   нем   два   противоположные   характера   поочередно   сменяются   .   EOS 

Ужасно   иногда   неразговорчив   !   EOS 

Всё   ему   некогда   ,   всё   ему   мешают   ,   а   сам   лежит   ,   ничего   не   делает   .   EOS 

Не   насмешлив   ,   и   не   потому   ,   чтоб   остроты   EOS 

\   384.txt   EOS 

до   вопроса   :   брить   ли   свою   щетину   иль   нет   (   у   Прасковьи   Павловны   имелись   отличные   бритвы   ,   сохранившиеся   еще   после   покойного   господина   Зарницына   )   ,   то   вопрос   с   ожесточением   даже   был   решен   отрицательно   :   «   Пусть   так   и   остается   !   EOS 

Ну   как   подумают   ,   что   я   выбрился   для     да   непременно   же   подумают   !   EOS 

Да   ни   за   что   же   на   свете   !   EOS 

И     и   главное   ,   он   такой   грубый   ,   грязный   ,   обращение   у   него   трактирное   ;   и     и   ,   положим   ,   он   знает   ,   что   и   он   ,   ну   хоть   немного   ,   да   порядочный   же   человек     ну   ,   так   чем   же   тут   гордиться   ,   что   порядочный   человек   ?   EOS 

Всякий   должен   быть   порядочный   человек   ,   да   еще   почище   ,   и     и   все-таки   (   он   помнит   это   )   были   и   за   ним   такие   делишки     не   то   чтоб   уж   бесчестные   ,   ну   да   однако   ж   !   EOS 

А   какие   помышления-то   бывали   !   гм     и   это   все   поставить   рядом   с   Авдотьей   Романовной   !   EOS 

Ну   да   ,   черт   !   EOS 

А   пусть   !   EOS 

Ну   ,   и   нарочно   буду   такой   грязный   ,   сальный   ,   трактирный   ,   и   наплевать   !   EOS 

Еще   больше   буду   !   EOS 

»   На   таких   монологах   застал   его   Зосимов   ,   ночевавший   в   зале   у   Прасковьи   Павловны   .   EOS 

Он   шел   домой   и   ,   уходя   ,   спешил   заглянуть   на   больного   .   EOS 

Разумихин   EOS 

\   637.txt   EOS 

,     прибавил   он   еще   раз   .   EOS 

Можно   было   предположить   ,   что   ему   еще   что-то   хотелось   сказать   ,   но   как-то   не   выговаривалось   .   EOS 

  А   вы   меня   ,   Порфирий   Петрович   ,   извините   насчет   давешнего     я   погорячился   ,     начал   было   совершенно   уже   ободрившийся   ,   до   неотразимого   желания   пофорсить   ,   Раскольников   .   EOS 

  Ничего-с   ,   ничего-с       почти   радостно   подхватил   Порфирий   .   EOS 

  Я   и   сам-то-с     Ядовитый   характер   у   меня   ,   каюсь   ,   каюсь   !   EOS 

Да   вот   мы   увидимся-с   .   EOS 

Если   бог   приведет   ,   так   и   очень   и   очень   увидимся-с   !   EOS 

  И   окончательно   познаем   друг   друга   ?   EOS 

  подхватил   Раскольников   .   EOS 

  И   окончательно   познаем   друг   друга   ,     поддакнул   Порфирий   Петрович   и   ,   прищурившись   ,   весьма   серьезно   посмотрел   на   него   .   EOS 

  Теперь   на   именины-с   ?   EOS 

  На   похороны-с   .   EOS 

  Да   бишь   ,   на   похороны   !   EOS 

Здоровье-то   свое   берегите   ,   здоровье-то-с       А   уж   и   не   знаю   ,   чего   вам   пожелать   с   своей   стороны   !   EOS 

  подхватил   Раскольников   ,   уже   начинавший   спускаться   с   лестницы   ,   но   вдруг   опять   оборачиваясь   к   Порфирию   ,     пожелал   бы   больших   успехов   ,   да   ведь   видите   ,   какая   ваша   должность   комическая   !   EOS 

  Почему   EOS 

\   151.txt   EOS 

А   третьего-то   дня   ,   в   «   Гамбринусе   »   ,   три   партии   сряду   взял   у   вас   на   биллиарде   .   EOS 

  А-а-а       Так   нет   их-то   ?   EOS 

Странно   .   EOS 

Глупо   ,   впрочем   ,   ужасно   .   EOS 

Куда   бы   старухе   уйти   ?   EOS 

У   меня   дело   .   EOS 

  Да   и   у   меня   ,   батюшка   ,   дело   !   EOS 

  Ну   ,   что   же   делать   ?   EOS 

Значит   ,   назад   .   EOS 

Э-эх   !   EOS 

А   я   было   думал   денег   достать   !   EOS 

  вскричал   молодой   человек   .   EOS 

  Конечно   ,   назад   ,   да   зачем   назначать   ?   EOS 

Сама   мне   ,   ведьма   ,   час   назначила   .   EOS 

Мне   ведь   крюк   .   EOS 

Да   и   куда   ,   к   черту   ,   ей   шляться   ,   не   понимаю   ?   EOS 

Круглый   год   сидит   ,   ведьма   ,   киснет   ,   ноги   болят   ,   а   тут   вдруг   и   на   гулянье   !   EOS 

  У   дворника   не   спросить   ли   ?   EOS 

  Чего   ?   EOS 

  Куда   ушла   и   когда   придет   ?   EOS 

  Гм     черт     спросить     Да   ведь   она   ж   никуда   не   ходит       и   он   еще   раз   дернул   за   ручку   замка   .   EOS 

  Черт   ,   нечего   делать   ,   идти   !   EOS 

  Стойте   !   EOS 

  закричал   вдруг   молодой   человек   ,     смотрите   :   видите   ,   как   дверь   отстает   ,   если   дергать   ?   EOS 

  Ну   ?   EOS 

  Значит   ,   она   не   на   замке   ,   а   на   запоре   ,   на   крючке   то   есть   !   EOS 

Слышите   ,   как   запор   брякает   ?   EOS 

  Ну   ?   EOS 

  Да   как   же   вы   не   понимаете   ?   EOS 

Значит   ,   кто-нибудь   из   них   дома   .   EOS 

Если   бы   все   ушли   ,   так   снаружи   бы   ключом   заперли   ,   а   EOS 

\   145.txt   EOS 

прямо   поднят   над   ее   лицом   .   EOS 

Она   только   чуть-чуть   приподняла   свою   свободную   левую   руку   ,   далеко   не   до   лица   ,   и   медленно   протянула   ее   к   нему   вперед   ,   как   бы   отстраняя   его   .   EOS 

Удар   пришелся   прямо   по   черепу   ,   острием   ,   и   сразу   прорубил   всю   верхнюю   часть   лба   ,   почти   до   темени   .   EOS 

Она   так   и   рухнулась   .   EOS 

Раскольников   совсем   было   потерялся   ,   схватил   ее   узел   ,   бросил   его   опять   и   побежал   в   прихожую   .   EOS 

Страх   охватывал   его   все   больше   и   больше   ,   особенно   после   этого   второго   ,   совсем   неожиданного   убийства   .   EOS 

Ему   хотелось   поскорее   убежать   отсюда   .   EOS 

И   если   бы   в   ту   минуту   он   в   состоянии   был   правильнее   видеть   и   рассуждать   ;   если   бы   только   мог   сообразить   все   трудности   своего   положения   ,   все   отчаяние   ,   все   безобразие   и   всю   нелепость   его   ,   понять   при   этом   ,   сколько   затруднений   ,   а   может   быть   ,   и   злодейств   ,   еще   остается   ему   преодолеть   и   совершить   ,   чтобы   вырваться   отсюда   и   добраться   домой   ,   то   очень   может   быть   ,   что   он   бросил   бы   все   и   тотчас   пошел   бы   сам   на   себя   объявить   ,   и   не   от   страху   даже   за   себя   ,   а   от   одного   только   ужаса   и   отвращения   EOS 

\   623.txt   EOS 

ведь   совершенно   же   напротив   ,   по-моему   .   EOS 

Ведь   если   б   вы   за   собой   что-либо   чувствовали   ,   так   вам   именно   следовало   бы   напирать   :   что   непременно   ,   дескать   ,   в   бреду   !   EOS 

Так   ли   ?   EOS 

Ведь   так   ?   EOS 

Что-то   лукавое   послышалось   в   этом   вопросе   .   EOS 

Раскольников   отшатнулся   к   самой   спинке   дивана   от   наклонившегося   к   нему   Порфирия   и   молча   ,   в   упор   ,   в   недоумении   его   рассматривал   .   EOS 

  Али   вот   насчет   господина   Разумихина   ,   насчет   того   то   есть   ,   от   себя   ли   он   вчера   приходил   говорить   или   с   вашего   наущения   ?   EOS 

Да   вам   именно   должно   бы   говорить   ,   что   от   себя   приходил   ,   и   скрыть   ,   что   с   вашего   наущения   !   EOS 

А   ведь   вот   вы   не   скрываете   же   !   EOS 

Вы   именно   упираете   на   то   ,   что   с   вашего   наущения   !   EOS 

Раскольников   никогда   не   упирал   на   это   .   EOS 

Холод   прошел   по   спине   его   .   EOS 

  Вы   все   лжете   ,     проговорил   он   медленно   и   слабо   ,   с   искривившимися   в   болезненную   улыбку   губами   ,     вы   мне   опять   хотите   показать   ,   что   всю   игру   мою   знаете   ,   все   ответы   мои   заранее   знаете   ,     говорил   он   ,   сам   почти   чувствуя   ,   что   уже   не   взвешивает   как   должно   слов   ,     запугать   меня   хотите     или   просто   смеетесь   надо   мной     Он   продолжал   EOS 

\   93.txt   EOS 

Действительно   ,   я   у   Разумихина   недавно   еще   хотел   было   работы   просить   ,   чтоб   он   мне   или   уроки   достал   ,   или   что-нибудь       додумывался   Раскольников   ,     но   чем   теперь-то   он   мне   может   помочь   ?   EOS 

Положим   ,   уроки   достанет   ,   положим   ,   даже   последнею   копейкой   поделится   ,   если   есть   у   него   копейка   ,   так   что   можно   даже   и   сапоги   купить   ,   и   костюм   поправить   ,   чтобы   на   уроки   ходить     гм     Ну   ,   а   дальше   ?   EOS 

На   пятаки-то   что   ж   я   сделаю   ?   EOS 

Мне   разве   того   теперь   надобно   ?   EOS 

Право   ,   смешно   ,   что   я   пошел   к   Разумихину     »   Вопрос   ,   почему   он   пошел   теперь   к   Разумихину   ,   тревожил   его   больше   ,   чем   даже   ему   самому   казалось   ;   с   беспокойством   отыскивал   он   какой-то   зловещий   для   себя   смысл   в   этом   ,   казалось   бы   ,   самом   обыкновенном   поступке   .   EOS 

«   Что   ж   ,   неужели   я   все   дело   хотел   поправить   одним   Разумихиным   и   всему   исход   нашел   в   Разумихине   ?   EOS 

»     спрашивал   он   себя   с   удивлением   .   EOS 

Он   думал   и   тер   себе   лоб   ,   и   ,   странное   дело   ,   как-то   невзначай   ,   вдруг   и   почти   сама   собой   ,   после   очень   долгого   раздумья   ,   пришла   ему   в   голову   одна   престранная   мысль   .   EOS 

«   Гм     к   Разумихину   ,     проговорил   EOS 

\   179.txt   EOS 

,   господин   капитэн   ,   ему   зейн   рок   изорваль   .   EOS 

И   тогда   он   кричаль   ,   что   ему   пятнадцать   целковых   ман   мус   штраф   платиль   .   EOS 

И   я   сама   ,   господин   капитэн   ,   пять   целковых   ему   зейн   рок   платиль   .   EOS 

И   это   неблагородный   гость   ,   господин   капитэн   ,   и   всякой   шкандаль   делаль   !   EOS 

Я   ,   говориль   ,   на   вас   большой   сатир   гедрюкт   будет   ,   потому   я   во   всех   газет   могу   про   вас   все   сочиниль   .   EOS 

  Из   сочинителей   ,   значит   ?   EOS 

  Да   ,   господин   капитэн   ,   и   какой   же   это   неблагородный   гость   ,   господин   капитэн   ,   когда   в   благородный   дом       Ну-ну-ну   !   EOS 

Довольно   !   EOS 

Я   уж   тебе   говорил   ,   говорил   ,   я   ведь   тебе   говорил       Илья   Петрович   !   EOS 

  снова   значительно   проговорил   письмоводитель   .   EOS 

Поручик   быстро   взглянул   на   него   ;   письмоводитель   слегка   кивнул   головой   .   EOS 

    Так   вот   же   тебе   ,   почтеннейшая   Лавиза   Луиза   Ивановна   с   уторопленною   любезностью   пустилась   приседать   на   все   стороны   и   ,   приседая   ,   допятилась   до   дверей   ;   но   в   дверях   наскочила   задом   на   одного   видного   офицера   с   открытым   свежим   лицом   и   с   превосходными   густейшими   белокурыми   бакенами   .   EOS 

Это   был   сам   Никодим   Фомич   ,   квартальный   надзиратель   EOS 

\   87.txt   EOS 

  Вот   кабы   они   сказали   ,   куда   их   предоставить   ,   а   то     Барышня   ,   а   барышня   !   EOS 

  нагнулся   он   снова   .   EOS 

Та   вдруг   совсем   открыла   глаза   ,   посмотрела   внимательно   ,   как   будто   поняла   что-то   такое   ,   встала   со   скамейки   и   пошла   обратно   в   ту   сторону   ,   откуда   пришла   .   EOS 

  Фу   ,   бесстыдники   ,   пристают   !   EOS 

  проговорила   она   ,   еще   раз   отмахнувшись   .   EOS 

Пошла   она   скоро   ,   но   по-прежнему   сильно   шатаясь   .   EOS 

Франт   пошел   за   нею   ,   но   по   другой   аллее   ,   не   спуская   с   нее   глаз   .   EOS 

  Не   беспокойтесь   ,   не   дам-с   ,     решительно   сказал   усач   и   отправился   вслед   за   ними   .   EOS 

  Эх   ,   разврат-то   как   ноне   пошел   !   EOS 

  повторил   он   вслух   ,   вздыхая   .   EOS 

В   эту   минуту   как   будто   что-то   ужалило   Раскольникова   ;   в   один   миг   его   как   будто   перевернуло   .   EOS 

  Послушайте   ,   эй   !   EOS 

  закричал   он   вслед   усачу   .   EOS 

Тот   оборотился   .   EOS 

  Оставьте   !   EOS 

Чего   вам   ?   EOS 

Бросьте   !   EOS 

Пусть   его   позабавится   (   он   указал   на   франта   )   .   EOS 

Вам-то   чего   ?   EOS 

Городовой   не   понимал   и   смотрел   во   все   глаза   .   EOS 

Раскольников   засмеялся   .   EOS 

  Э-эх   !   EOS 

  проговорил   служивый   ,   махнув   рукой   ,   и   пошел   вслед   за   франтом   и   за   девочкой   ,   вероятно   приняв   Раскольникова   иль   за   EOS 

\   192.txt   EOS 

,   во   что   бы   ни   стало   надо   было   до   времени   схоронить   концы   .   EOS 

Надо   было   управиться   ,   пока   еще   оставалось   хоть   сколько-нибудь   сил   и   хоть   какое-нибудь   рассуждение     Куда   же   идти   ?   EOS 

Это   было   уже   давно   решено   :   «   Бросить   все   в   канаву   ,   и   концы   в   воду   ,   и   дело   с   концом   »   .   EOS 

Так   порешил   он   еще   ночью   ,   в   бреду   ,   в   те   мгновения   ,   когда   ,   он   помнил   это   ,   несколько   раз   порывался   встать   и   идти   :   «   Поскорей   ,   поскорей   ,   и   все   выбросить   »   .   EOS 

Но   выбросить   оказалось   очень   трудно   .   EOS 

Он   бродил   по   набережной   Екатерининского   канала   уже   с   полчаса   ,   а   может   ,   и   более   ,   и   несколько   раз   посматривал   на   сходы   в   канаву   ,   где   их   встречал   .   EOS 

Но   и   подумать   нельзя   было   исполнить   намерение   :   или   плоты   стояли   у   самых   сходов   ,   и   на   них   прачки   мыли   белье   ,   или   лодки   были   причалены   ,   и   везде   люди   так   и   кишат   ,   да   и   отовсюду   с   набережных   ,   со   всех   сторон   ,   можно   видеть   ,   заметить   :   подозрительно   ,   что   человек   нарочно   сошел   ,   остановился   и   что-то   в   воду   бросает   .   EOS 

А   ну   как   футляры   не   утонут   ,   а   поплывут   ?   EOS 

Да   и   конечно   так   .   EOS 

Всякий   увидит   .   EOS 

И   без   того   уже   все   так   и   смотрят   EOS 

\   186.txt   EOS 

уже   нельзя   более   обращаться   к   этим   людям   в   квартальной   конторе   ,   и   будь   это   всё   его   родные   братья   и   сестры   ,   а   не   квартальные   поручики   ,   то   и   тогда   ему   совершенно   незачем   было   бы   обращаться   к   ним   и   даже   ни   в   каком   случае   жизни   ;   он   никогда   еще   до   сей   минуты   не   испытывал   подобного   странного   и   ужасного   ощущения   .   EOS 

И   что   всего   мучительнее     это   было   более   ощущение   ,   чем   сознание   ,   чем   понятие   ;   непосредственное   ощущение   ,   мучительнейшее   ощущение   из   всех   до   сих   пор   жизнию   пережитых   им   ощущений   .   EOS 

Письмоводитель   стал   диктовать   ему   форму   обыкновенного   в   таком   случае   отзыва   ,   то   есть   заплатить   не   могу   ,   обещаюсь   тогда-то   (   когда-нибудь   )   ,   из   города   не   выеду   ,   имущество   ни   продавать   ,   ни   дарить   не   буду   и   проч   .   EOS 

  Да   вы   писать   не   можете   ,   у   вас   перо   из   рук   валится   ,     заметил   письмоводитель   ,   с   любопытством   вглядываясь   в   Раскольникова   .   EOS 

  Вы   больны   ?   EOS 

  Да     голова   кругом     говорите   дальше   !   EOS 

  Да   все   ;   подпишитесь   .   EOS 

Письмоводитель   отобрал   бумагу   и   занялся   с   другими   .   EOS 

Раскольников   отдал   перо   ,   но   ,   вместо   того   чтоб   встать   и   уйти   ,   положил   EOS 

\   838.txt   EOS 

еще   в   коротеньком   платьице   ,   неразвернувшийся   бутончик   ,   краснеет   ,   вспыхивает   ,   как   заря   (   сказали   ей   ,   конечно   )   .   EOS 

Не   знаю   ,   как   вы   насчет   женских   личек   ,   но   ,   по-моему   ,   эти   шестнадцать   лет   ,   эти   детские   еще   глазки   ,   эта   робость   и   слезинки   стыдливости   ,     по-моему   ,   это   лучше   красоты   ,   а   она   еще   к   тому   ж   и   собой   картинка   .   EOS 

Светленькие   волоски   ,   в   маленькие   локончики   барашком   взбитые   ,   губки   пухленькие   ,   аленькие   ,   ножки     прелесть   !   EOS 

Ну   ,   познакомились   ,   я   объявил   ,   что   спешу   по   домашним   обстоятельствам   ,   и   на   другой   же   день   ,   третьего   дня   то   есть   ,   нас   и   благословили   .   EOS 

С   тех   пор   как   приеду   ,   так   сейчас   ее   к   себе   на   колени   ,   да   так   и   не   спускаю     Ну   ,   вспыхивает   ,   как   заря   ,   а   я   целую   поминутно   ;   мамаша-то   ,   разумеется   ,   внушает   ,   что   это   ,   дескать   ,   твой   муж   и   что   это   так   требуется   ,   одним   словом   малина   !   EOS 

И   это   состояние   теперешнее   ,   жениховое   ,   право   ,   может   быть   ,   лучше   и   мужнего   .   EOS 

Тут   что   называется   la   nature   et   la   vérіте   !   EOS 

[   83   ]   одно   мое   уважение     Одним   словом   ,   в   вас   эта   чудовищная   разница   лет   и   развитий   и   возбуждает   сладострастие   EOS 

\   78.txt   EOS 

,   что   же   тогда   ?   EOS 

А   и   выходит   тогда   ,   что   опять   ,   стало   быть   ,   «   чистоту   наблюдать   »   Он   вдруг   очнулся   и   остановился   .   EOS 

«   Не   бывать   ?   EOS 

А   что   же   ты   сделаешь   ,   чтоб   этому   не   бывать   ?   EOS 

Запретишь   ?   EOS 

А   право   какое   имеешь   ?   EOS 

Что   ты   им   можешь   обещать   в   свою   очередь   ,   чтобы   право   такое   иметь   ?   EOS 

Всю   судьбу   свою   ,   всю   будущность   им   посвятить   ,   когда   кончишь   курс   и   место   достанешь   буки   Так   мучил   он   себя   и   поддразнивал   этими   вопросами   ,   даже   с   каким-то   наслаждением   .   EOS 

Впрочем   ,   все   эти   вопросы   были   не   новые   ,   не   внезапные   ,   а   старые   ,   наболевшие   ,   давнишние   .   EOS 

Давно   уже   как   они   начали   его   терзать   и   истерзали   ему   сердце   .   EOS 

Давным-давно   как   зародилась   в   нем   вся   эта   теперешняя   тоска   ,   нарастала   ,   накоплялась   и   в   последнее   время   созрела   и   концентрировалась   ,   приняв   форму   ужасного   ,   дикого   и   фантастического   вопроса   ,   который   замучил   его   сердце   и   ум   ,   неотразимо   требуя   разрешения   .   EOS 

Теперь   же   письмо   матери   вдруг   как   громом   в   него   ударило   .   EOS 

Ясно   ,   что   теперь   надо   было   не   тосковать   ,   не   страдать   пассивно   ,   одними   рассуждениями   ,   о   том   ,   что   вопросы   неразрешимы   EOS 

\   810.txt   EOS 

собираетесь   ?   EOS 

Вечерок-то   будет   хорош   ,   только   грозы   бы   вот   не   было   .   EOS 

А   впрочем   ,   и   лучше   ,   кабы   освежило     Он   тоже   взялся   за   фуражку   .   EOS 

  Вы   ,   Порфирий   Петрович   ,   пожалуйста   ,   не   заберите   себе   в   голову   ,     с   суровою   настойчивостью   произнес   Раскольников   ,     что   я   вам   сегодня   сознался   .   EOS 

Вы   человек   странный   ,   и   слушал   я   вас   из   одного   любопытства   .   EOS 

А   я   вам   ни   в   чем   не   сознался     Запомните   это   .   EOS 

  Ну   ,   да   уж   знаю   ,   запомню   ,     ишь   ведь   ,   даже   дрожит   .   EOS 

Не   беспокойтесь   ,   голубчик   ;   ваша   воля   да   будет   .   EOS 

Погуляйте   немножко   ;   только   слишком-то   уж   много   нельзя   гулять   .   EOS 

На   всякий   случай   есть   у   меня   и   еще   к   вам   просьбица   ,     прибавил   он   ,   понизив   голос   ,     щекотливенькая   она   ,   а   важная   :   если   ,   то   есть   на   всякий   случай   (   чему   я   ,   впрочем   ,   не   верую   и   считаю   вас   вполне   неспособным   )   ,   если   бы   на   случай   ,     ну   так   ,   на   всякий   случай   ,     пришла   бы   вам   охота   в   эти   сорок     пятьдесят   часов   как-нибудь   дело   покончить   иначе   ,   фантастическим   каким   образом     ручки   этак   на   себя   поднять   (   предположение   нелепое   ,   ну   да   уж   вы   мне   его   простите   )   ,   то     оставьте   краткую   EOS 

\   50.txt   EOS 

помаленьку   ,   а   то   испужаешь   ;   страшно   уж   очинна   .   EOS 

За   сайкой-то   ходить   али   нет   ?   EOS 

  Как   хочешь   .   EOS 

  Да   ,   забыла   !   к   тебе   ведь   письмо   вчера   без   тебя   пришло   .   EOS 

  Письмо   !   ко   мне   !   от   кого   ?   EOS 

  От   кого   ,   не   знаю   .   EOS 

Три   копейки   почтальону   своих   отдала   .   EOS 

Отдашь   ,   что   ли   ?   EOS 

  Так   неси   же   ,   ради   бога   ,   неси   !   EOS 

  закричал   весь   в   волнении   Раскольников   ,     господи   !   EOS 

Через   минуту   явилось   письмо   .   EOS 

Так   и   есть   :   от   матери   ,   из   Р     й   губернии   .   EOS 

Он   даже   побледнел   ,   принимая   его   .   EOS 

Давно   уже   не   получал   он   писем   ;   но   теперь   и   еще   что-то   другое   вдруг   сжало   ему   сердце   .   EOS 

  Настасья   ,   уйди   ,   ради   бога   ;   вот   твои   три   копейки   ,   только   ,   ради   бога   ,   скорее   уйди   !   EOS 

Письмо   дрожало   в   руках   его   ;   он   не   хотел   распечатывать   при   ней   :   ему   хотелось   остаться   наедине   [   11   ]   «   Милый   мой   Родя   ,   ,     вот   уже   два   месяца   с   лишком   ,   как   я   не   беседовала   с   тобой   письменно   ,   отчего   сама   страдала   и   даже   иную   ночь   не   спала   ,   думая   .   EOS 

Но   ,   наверно   ,   ты   не   обвинишь   меня   в   этом   невольном   моем   молчании   .   EOS 

Ты   знаешь   ,   как   я   люблю   тебя   :   ты   один   у   нас   ,   у   меня   и   у   Дуни   ,   ты   наше   все   ,   вся   надежда   ,   упование   EOS 

\   2.txt   EOS 

,   похожем   на   ипохондрию   .   EOS 

Он   до   того   углубился   в   себя   и   уединился   от   всех   ,   что   боялся   даже   всякой   встречи   ,   не   только   встречи   с   хозяйкой   .   EOS 

Он   был   задавлен   бедностью   ;   но   даже   стесненное   положение   перестало   в   последнее   время   тяготить   его   .   EOS 

Насущными   делами   своими   он   совсем   перестал   и   не   хотел   заниматься   .   EOS 

Никакой   хозяйки   ,   в   сущности   ,   он   не   боялся   ,   что   бы   та   ни   замышляла   против   него   .   EOS 

Но   останавливаться   на   лестнице   ,   слушать   всякий   вздор   про   всю   эту   обыденную   дребедень   ,   до   которой   ему   нет   никакого   дела   ,   все   эти   приставания   о   платеже   ,   угрозы   ,   жалобы   ,   и   при   этом   самому   изворачиваться   ,   извиняться   ,   лгать   ,     нет   уж   ,   лучше   проскользнуть   как-нибудь   кошкой   по   лестнице   и   улизнуть   ,   чтобы   никто   не   видал   .   EOS 

Впрочем   ,   на   этот   раз   страх   встречи   с   своею   кредиторшей   даже   его   самого   поразил   по   выходе   на   улицу   .   EOS 

«   На   какое   дело   хочу   покуситься   и   в   то   же   время   каких   пустяков   боюсь   !   EOS 

  подумал   он   с   странною   улыбкой   .   EOS 

  Гм     да     все   в   руках   человека   ,   и   все-то   он   мимо   носу   проносит   единственно   от   одной   трусости     это   уж   аксиома     EOS 

\   804.txt   EOS 

Да   и   что   я   вас   на   покой-то     Ну   да   ,   во-вторых   ?   (   Раскольников   все   еще   задыхался   .   )   EOS 

  Потому   что   ,   как   я   уж   и   объявил   давеча   ,   считаю   себя   обязанным   вам   объяснением   .   EOS 

Не   хочу   ,   чтобы   вы   меня   за   изверга   почитали   ,   тем   паче   что   искренно   к   вам   расположен   ,   верьте   не   верьте   .   EOS 

Вследствие   чего   ,   в-третьих   ,   и   пришел   к   вам   с   открытым   и   прямым   предложением     учинить   явку   с   повинною   .   EOS 

Это   вам   будет   бесчисленно   выгоднее   ,   да   и   мне   тоже   выгоднее   ,     потому   с   плеч   долой   .   EOS 

Ну   что   ,   откровенно   или   нет   с   моей   стороны   ?   EOS 

Раскольников   подумал   с   минуту   .   EOS 

  Послушайте   ,   Порфирий   Петрович   ,   вы   ведь   сами   говорите   :   одна   психология   ,   а   между   тем   въехали   в   математику   .   EOS 

Ну   что   ,   если   и   сами   вы   теперь   ошибаетесь   ?   EOS 

  Нет   ,   Родион   Романыч   ,   не   ошибаюсь   .   EOS 

Черточку   такую   имею   .   EOS 

Черточку-то   эту   я   и   тогда   ведь   нашел-с   ;   послал   господь   !   EOS 

  Какую   черточку   ?   EOS 

  Не   скажу   какую   ,   Родион   Романыч   .   EOS 

Да   и   ,   во   всяком   случае   ,   теперь   и   права   не   имею   больше   отсрочивать   ;   посажу-с   .   EOS 

Так   вы   рассудите   :   мне   теперь   Раскольников   злобно   усмехнулся   .   EOS 

  Ведь   это   не   только   смешно   ,   это   EOS 

\   44.txt   EOS 

;   послышался   ,   наконец   ,   зловещий   визг   :   это   продиралась   вперед   сама   Амалия   Липпевехзель   ,   чтобы   произвести   распорядок   по-свойски   и   в   сотый   раз   испугать   бедную   женщину   ругательским   приказанием   завтра   же   очистить   квартиру   .   EOS 

Уходя   ,   Раскольников   успел   просунуть   руку   в   карман   ,   загреб   сколько   пришлось   медных   денег   ,   доставшихся   ему   с   разменянного   в   распивочной   рубля   ,   и   неприметно   положил   на   окошко   .   EOS 

Потом   уже   на   лестнице   он   одумался   и   хотел   было   воротиться   .   EOS 

«   Ну   что   это   за   вздор   такой   я   сделал   ,     подумал   он   ,     тут   у   них   Соня   есть   ,   а   мне   самому   надо   »   .   EOS 

Но   ,   рассудив   ,   что   взять   назад   уже   невозможно   и   что   все-таки   он   и   без   того   бы   не   взял   ,   он   махнул   рукой   и   пошел   на   свою   квартиру   .   EOS 

«   Соне   помадки   ведь   тоже   нужно   ,     продолжал   он   ,   шагая   по   улице   ,   и   язвительно   усмехнулся   ,     денег   стоит   сия   чистота     Гм   !   EOS 

А   ведь   Сонечка-то   ,   пожалуй   ,   сегодня   и   сама   обанкрутится   ,   потому   тот   же   риск   ,   охота   по   красному   зверю     золотопромышленность     вот   они   все   ,   стало   быть   ,   и   на   бобах   завтра   без   моих-то   денег     Ай   да   Соня   !   EOS 

Какой   EOS 

\   743.txt   EOS 

к   нему   ,   он   вдруг   почувствовал   и   сознал   ,   что   он   стал   беспримерно   несчастнее   ,   чем   был   прежде   .   EOS 

  Соня   ,     сказал   он   ,     уж   лучше   не   ходи   ко   мне   ,   когда   я   буду   в   остроге   сидеть   .   EOS 

Соня   не   ответила   ,   она   плакала   .   EOS 

Прошло   несколько   минут   .   EOS 

  Есть   на   тебе   крест   ?   EOS 

  вдруг   неожиданно   спросила   она   ,   точно   вдруг   вспомнила   .   EOS 

Он   сначала   не   понял   вопроса   .   EOS 

  Нет   ,   ведь   нет   ?   EOS 

На   ,   возьми   вот   этот   ,   кипарисный   .   EOS 

У   меня   другой   остался   ,   медный   ,   Лизаветин   .   EOS 

Мы   с   Лизаветой   крестами   поменялись   ,   она   мне   свой   крест   ,   а   я   ей   свой   образок   дала   .   EOS 

Я   теперь   Лизаветин   стану   носить   ,   а   этот   тебе   .   EOS 

Возьми     ведь   мой   !   EOS 

Ведь   мой   !   EOS 

  упрашивала   она   .   EOS 

  Вместе   ведь   страдать   пойдем   ,   вместе   и   крест   понесем   !   EOS 

  Дай   !   EOS 

  сказал   Раскольников   .   EOS 

Ему   не   хотелось   ее   огорчить   .   EOS 

Но   он   тотчас   же   отдернул   протянутую   за   крестом   руку   .   EOS 

  Не   теперь   ,   Соня   .   EOS 

Лучше   потом   ,     прибавил   он   ,   чтоб   ее   успокоить   .   EOS 

  Да   ,   да   ,   лучше   ,   лучше   ,     подхватила   она   с   увлечением   ,     как   пойдешь   на   страдание   ,   тогда   и   наденешь   .   EOS 

Придешь   ко   мне   ,   я   надену   на   тебя   ,   помолимся   и   пойдем   .   EOS 

В   это   мгновение   EOS 

\   757.txt   EOS 

бубны   за   горами   !   EOS 

  вскричала   Катерина   Ивановна   ,   тотчас   после   смеху   закатившись   кашлем   ,     нет   ,   Родион   Романович   ,   прошла   мечта   !   EOS 

Все   нас   бросили   !   EOS 

А   этот   генералишка     Знаете   ,   Родион   Романыч   ,   я   в   него   чернильницей   пустила   ,     тут   ,   в   лакейской   ,   кстати   на   столе   стояла   ,   подле   листа   ,   на   котором   расписывались   ,   и   я   расписалась   ,   пустила   да   и   убежала   .   EOS 

О   ,   подлые   ,   подлые   .   EOS 

Да   наплевать   ;   теперь   и   этих   сама   кормить   буду   ,   никому   не   поклонюсь   !   EOS 

Довольно   мы   ее   мучили   !   (   Она   указала   на   Соню   .   )   EOS 

Полечка   ,   сколько   собрали   ,   покажи   ?   EOS 

Как   ?   EOS 

Всего   только   две   копейки   ?   EOS 

О   ,   гнусные   !   EOS 

Ничего   не   дают   ,   только   бегают   за   нами   ,   высунув   язык   !   EOS 

Ну   ,   чего   этот   болван   смеется   ?   (   указала   она   на   одного   из   толпы   )   .   EOS 

Это   все   потому   ,   что   этот   Колька   такой   непонятливый   ,   с   ним   возня   !   EOS 

Чего   тебе   ,   Полечка   ?   EOS 

Говори   со   мной   по-французски   ,   parlez-moi   francais   .   EOS 

[   69   ][   70   ]   Malborough   s     en   va-t-én   guerre     sait   quand   reviendra     [   71   ]   начала   было   она   петь       Но   нет   ,   лучше   уж   «   Cinq   sous   »   !   EOS 

Ну   ,   Коля   ,   ручки   в   боки   ,   поскорей   ,   а   ты   ,   Леня   ,   тоже   вертись   EOS 

\   780.txt   EOS 

,   не   беспокойся   .   EOS 

Все   в   свое   время   узнаешь   ,   именно   тогда   ,   когда   надо   будет   .   EOS 

Вчера   мне   один   человек   сказал   ,   что   надо   воздуху   человеку   ,   воздуху   ,   воздуху   !   EOS 

Я   хочу   к   нему   сходить   сейчас   и   узнать   ,   что   он   под   этим   разумеет   .   EOS 

Разумихин   стоял   в   задумчивости   и   в   волнении   и   что-то   соображал   .   EOS 

«   Это   политический   заговорщик   !   EOS 

Наверно   !   EOS 

И   он   накануне   какого-нибудь   решительного   шага     это   наверно   !   EOS 

Иначе   быть   не   может   и     и   Дуня   знает     »     подумал   он   вдруг   про   себя   .   EOS 

  Так   к   тебе   ходит   Авдотья   Романовна   ,     проговорил   он   ,   скандируя   слова   ,     а   ты   сам   хочешь   видеться   с   человеком   ,   который   говорит   ,   что   воздуху   надо   больше   ,   воздуху   и     и   стало   быть   ,   и   это   письмо     это   тоже   что-нибудь   из   того   же   ,     заключил   он   как   бы   про   себя   .   EOS 

  Какое   письмо   ?   EOS 

  Она   письмо   одно   получила   ,   сегодня   ,   ее   очень   встревожило   .   EOS 

Очень   .   EOS 

Слишком   уж   даже   .   EOS 

Я   заговорил   о   тебе     просила   замолчать   .   EOS 

Потом     потом   сказала   ,   что   ,   может   ,   мы   очень   скоро   расстанемся   ,   потом   стала   меня   за   что-то   горячо   благодарить   ;   потом   ушла   к   себе   и   заперлась   .   EOS 

  Она   письмо   получила   ?   EOS 

  задумчиво   EOS 

\   958.txt   EOS 

,   сердце   одного   заключало   бесконечные   источники   жизни   для   сердца   другого   .   EOS 

Они   положили   ждать   и   терпеть   .   EOS 

Им   оставалось   еще   семь   лет   ;   а   до   тех   пор   столько   нестерпимой   муки   и   столько   бесконечного   счастия   !   EOS 

Но   он   воскрес   ,   и   он   знал   это   ,   чувствовал   вполне   всем   обновившимся   существом   своим   ,   а   она     она   ведь   и   жила   только   одною   его   жизнью   !   EOS 

Вечером   того   же   дня   ,   когда   уже   заперли   казармы   ,   Раскольников   лежал   на   нарах   и   думал   о   ней   .   EOS 

В   этот   день   ему   даже   показалось   ,   что   как   будто   все   каторжные   ,   бывшие   враги   его   ,   уже   глядели   на   него   иначе   .   EOS 

Он   даже   сам   заговаривал   с   ними   ,   и   ему   отвечали   ласково   .   EOS 

Он   припомнил   теперь   это   ,   но   ведь   так   и   должно   было   быть   :   разве   не   должно   теперь   все   измениться   ?   EOS 

Он   думал   об   ней   .   EOS 

Он   вспомнил   ,   как   он   постоянно   ее   мучил   и   терзал   ее   сердце   ;   вспомнил   ее   бледное   ,   худенькое   личико   ,   но   его   почти   и   не   мучили   теперь   эти   воспоминания   :   он   знал   ,   какою   бесконечною   любовью   искупит   он   теперь   все   ее   страдания   .   EOS 

Да   и   что   такое   эти   все   ,   все   муки   прошлого   !   EOS 

Всё   ,   даже   преступление   его   ,   даже   приговор   EOS 

\   794.txt   EOS 

Потому   ,   как   это   объяснить   обстоятельно   ?   EOS 

Первоначально   слухи   пошли   .   EOS 

О   том   ,   какие   это   были   слухи   и   от   кого   и   когда     и   по   какому   поводу   ,   собственно   ,   до   вас   дело   дошло   ,     тоже   ,   я   думаю   ,   лишнее   .   EOS 

Лично   же   у   меня   началось   со   случайности   ,   с   одной   совершенно   случайной   случайности   ,   которая   в   высшей   степени   могла   быть   и   могла   не   быть   ,     какой   ?   EOS 

Гм   ,   я   думаю   ,   тоже   нечего   говорить   .   EOS 

Все   это   ,   и   слухи   и   случайности   ,   совпало   у   меня   тогда   в   одну   мысль   .   EOS 

Признаюсь   откровенно   ,   потому   если   уж   признаваться   ,   так   во   всем   ,     это   я   первый   на   вас   тогда   и   напал   .   EOS 

Эти   ,   там   ,   положим   ,   старухины   отметки   на   вещах   и   прочее   и   прочее     все   это   вздор-с   .   EOS 

Таких   штук   сотню   можно   начесть   .   EOS 

Имел   я   тоже   случай   тогда   до   подробности   разузнать   о   сцене   в   конторе   квартала   ,   тоже   случайно-с   ,   и   не   то   чтобы   так   мимоходом   ,   а   от   рассказчика   особенного   ,   капитального   ,   который   ,   и   сам   того   не   ведая   ,   удивительно   эту   сцену   осилил   .   EOS 

Все   ведь   это   одно   к   одному-с   ,   одно   к   одному-с   ,   Родион   Романыч   ,   голубчик   !   EOS 

Ну   как   тут   было   не   повернуться   в   известную   EOS 

\   227.txt   EOS 

про   тебя   столько   узнал   ?   EOS 

Славный   ,   брат   ,   он   малый   ,   чудеснейший     в   своем   роде   ,   разумеется   .   EOS 

Теперь   приятели   ;   чуть   не   ежедневно   видимся   .   EOS 

Ведь   я   в   эту   часть   переехал   .   EOS 

Ты   не   знаешь   еще   ?   EOS 

Только   что   переехал   .   EOS 

У   Лавизы   с   ним   раза   два   побывали   .   EOS 

Лавизу-то   помнишь   ,   Лавизу   Ивановну   ?   EOS 

  Бредил   я   что-нибудь   ?   EOS 

  Еще   бы   !   EOS 

Себе   не   принадлежали-с   .   EOS 

  О   чем   я   бредил   ?   EOS 

  Эвося   !   EOS 

О   чем   бредил   ?   EOS 

Известно   ,   о   чем   бредят     Ну   ,   брат   ,   теперь   чтобы   времени   не   терять   ,   за   дело   .   EOS 

Он   встал   со   стула   и   схватился   за   фуражку   .   EOS 

  О   чем   бредил   ?   EOS 

  Эк   ведь   наладит   !   EOS 

Уж   не   за   секрет   ли   какой   боишься   ?   EOS 

Не   беспокойся   :   о   графине   ничего   не   было   сказано   .   EOS 

А   вот   о   бульдоге   каком-то   ,   да   о   сережках   ,   да   о   цепочках   каких-то   ,   да   о   Крестовском   острове   ,   да   о   дворнике   каком-то   ,   да   о   Никодиме   Фомиче   ,   да   об   Илье   Петровиче   ,   надзирателя   помощнике   ,   много   было   говорено   .   EOS 

Да   ,   кроме   того   ,   собственным   вашим   носком   очень   даже   интересоваться   изволили   ,   очень   !   EOS 

Жалобились   :   подайте   ,   дескать   ,   да   и   только   .   EOS 

Заметов   сам   по   всем   углам   твои   носки   разыскивал   и   собственными   ,   вымытыми   EOS 

\   541.txt   EOS 

А   он   при   мне   хорошо   обходился   с   людьми   ,   и   люди   его   даже   любили   ,   хотя   и   действительно   тоже   винили   его   в   смерти   Филиппа   .   EOS 

  Я   вижу   ,   что   вы   ,   Авдотья   Романовна   ,   как-то   стали   вдруг   наклонны   к   его   оправданию   ,     заметил   Лужин   ,   скривя   рот   в   двусмысленную   улыбку   .   EOS 

  Действительно   ,   он   человек   хитрый   и   обольстительный   насчет   дам   ,   чему   плачевным   примером   служит   Марфа   Петровна   ,   так   странно   умершая   .   EOS 

Я   только   хотел   послужить   вам   и   вашей   мамаше   своим   советом   ,   ввиду   его   новых   и   несомненно   предстоящих   попыток   .   EOS 

Что   же   до   меня   касается   ,   то   я   твердо   уверен   ,   что   этот   человек   несомненно   исчезнет   опять   в   долговом   отделении   .   EOS 

Марфа   Петровна   отнюдь   никогда   не   имела   намерения   что-нибудь   за   ним   закрепить   ,   имея   в   виду   детей   ,   и   если   и   оставила   ему   нечто   ,   то   разве   нечто   самое   необходимое   ,   малостоящее   ,   эфемерное   ,   чего   и   на   год   не   хватит   человеку   с   его   привычками   .   EOS 

  Петр   Петрович   ,   прошу   вас   ,     сказала   Дуня   ,     перестанемте   о   господине   Свидригайлове   .   EOS 

На   меня   это   наводит   тоску   .   EOS 

  Он   сейчас   приходил   ко   мне   ,     сказал   вдруг   Раскольников   EOS 

\   555.txt   EOS 

несколько   секунд   смотрел   на   него   с   бледным   и   искривленным   от   злости   лицом   ;   затем   повернулся   ,   вышел   ,   и   ,   уж   конечно   ,   редко   кто-нибудь   уносил   на   кого   в   своем   сердце   столько   злобной   ненависти   ,   как   этот   человек   на   Раскольникова   .   EOS 

Его   ,   и   его   одного   ,   он   обвинял   во   всем   .   EOS 

Замечательно   ,   что   ,   уже   спускаясь   с   лестницы   ,   он   все   еще   воображал   ,   что   дело   еще   ,   может   быть   ,   совсем   не   потеряно   и   ,   что   касается   одних   дам   ,   даже   «   весьма   и   весьма   »   поправимое   .   EOS 

III   Главное   дело   было   EOS 

\   233.txt   EOS 

Раскольников   задумался   .   EOS 

Как   во   сне   ему   мерещилось   давешнее   .   EOS 

Один   он   не   мог   припомнить   и   вопросительно   смотрел   на   Разумихина   .   EOS 

  Гм   !   EOS 

  сказал   тот   ,     забыл   !   EOS 

Мне   еще   давеча   мерещилось   ,   что   ты   все   еще   не   в   своем     Теперь   со   сна-то   поправился     Право   ,   совсем   лучше   смотришь   .   EOS 

Молодец   !   EOS 

Ну   да   к   делу   !   EOS 

Вот   сейчас   припомнишь   .   EOS 

Смотри-ка   сюда   ,   милый   человек   .   EOS 

Он   стал   развязывать   узел   ,   которым   ,   видимо   ,   чрезвычайно   интересовался   .   EOS 

  Это   ,   брат   ,   веришь   ли   ,   у   меня   особенно   на   сердце   лежало   .   EOS 

Потом   надо   же   из   тебя   человека   сделать   .   EOS 

Приступим   :   сверху   начнем   .   EOS 

Видишь   ли   ты   эту   каскетку   ?   EOS 

  начал   он   ,   вынимая   из   узла   довольно   хорошенькую   ,   но   в   то   же   время   очень   обыкновенную   и   дешевую   фуражку   .   EOS 

  Позволь-ка   примерить   ?   EOS 

  Потом   ,   после   ,     проговорил   Раскольников   ,   отмахиваясь   брюзгливо   .   EOS 

  Нет   уж   ,   брат   Родя   ,   не   противься   ,   потом   поздно   будет   ;   да   и   я   всю   ночь   не   засну   ,   потому   без   мерки   ,   наугад   покупал   .   EOS 

Как   раз   !   EOS 

  воскликнул   он   торжественно   ,   примерив   ,     как   раз   по   мерке   !   EOS 

Головной   убор   ,   это   ,   брат   ,   самая   первейшая   вещь   в   костюме   EOS 

\   569.txt   EOS 

я   не   спокоен     я   после   приду   ,   сам   приду   ,   когда     можно   будет   .   EOS 

Я   вас   помню   и   люблю     Оставьте   меня   !   EOS 

Оставьте   меня   одного   !   EOS 

Я   так   решил   ,   еще   прежде     Я   это   наверно   решил     Что   бы   со   мною   ни   было   ,   погибну   я   или   нет   ,   я   хочу   быть   один   .   EOS 

Забудьте   меня   совсем   .   EOS 

Это   лучше     Не   справляйтесь   обо   мне   .   EOS 

Когда   надо   ,   я   сам   приду   или     вас   позову   .   EOS 

Может   быть   ,   все   воскреснет   !   EOS 

А   теперь   ,   когда   любите   меня   ,   откажитесь     Иначе   я   вас   возненавижу   ,   я   чувствую     Прощайте   !   EOS 

  Господи   !   EOS 

  вскрикнула   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

И   мать   и   сестра   были   в   страшном   испуге   ;   Разумихин   тоже   .   EOS 

  Родя   ,   Родя   !   EOS 

Помирись   с   нами   ,   будем   по-прежнему   !   EOS 

  воскликнула   бедная   мать   .   EOS 

Он   медленно   повернулся   к   дверям   и   медленно   пошел   из   комнаты   .   EOS 

Дуня   догнала   его   .   EOS 

  Брат   !   EOS 

Что   ты   с   матерью   делаешь   !   EOS 

  прошептала   она   со   взглядом   ,   горевшим   от   негодования   .   EOS 

Он   тяжело   посмотрел   на   нее   .   EOS 

  Ничего   ,   я   приду   ,   я   буду   ходить   !   EOS 

  пробормотал   он   вполголоса   ,   точно   не   вполне   сознавая   ,   о   чем   хочет   сказать   ,   и   вышел   из   комнаты   .   EOS 

  Бесчувственный   ,   злобный   эгоист   !   EOS 

  вскрикнула   Дуня   EOS 

\   582.txt   EOS 

при   Катерине   Ивановне   ,   теперь   ,   заболеете   и   вас   в   больницу   свезут   ,   ну   что   тогда   будет   ?   EOS 

  безжалостно   настаивал   он   .   EOS 

  Ах   ,   что   вы   ,   что   вы   !   EOS 

Этого-то   уж   не   может   быть   !   EOS 

  и   лицо   Сони   искривилось   страшным   испугом   .   EOS 

  Как   не   может   быть   ?   EOS 

  продолжал   Раскольников   с   жесткой   усмешкой   ,     не   застрахованы   же   вы   ?   EOS 

Тогда   что   с   ними   станется   ?   EOS 

На   улицу   всею   гурьбой   пойдут   ,   она   будет   кашлять   и   просить   и   об   стену   где-нибудь   головой   стучать   ,   как   сегодня   ,   а   дети   плакать     А   там   упадет   ,   в   часть   свезут   ,   в   больницу   ,   умрет   ,   а   дети       Ох   ,   нет   !   EOS 

Бог   этого   не   попустит   !   EOS 

  вырвалось   ,   наконец   ,   из   стесненной   груди   у   Сони   .   EOS 

Она   слушала   ,   с   мольбой   смотря   на   него   и   складывая   в   немой   просьбе   руки   ,   точно   от   него   все   и   зависело   .   EOS 

Раскольников   встал   и   начал   ходить   по   комнате   .   EOS 

Прошло   с   минуту   .   EOS 

Соня   стояла   ,   опустив   руки   и   голову   ,   в   страшной   тоске   .   EOS 

  А   копить   нельзя   ?   EOS 

На   черный   день   откладывать   ?   EOS 

  спросил   он   ,   вдруг   останавливаясь   перед   ней   .   EOS 

  Нет   ,     прошептала   Соня   .   EOS 

  Разумеется   ,   нет   !   EOS 

А   пробовали   ?   EOS 

  прибавил   он   чуть   не   с   насмешкой   .   EOS 

\   596.txt   EOS 

идти   ?   EOS 

  в   страхе   спросила   она   и   невольно   отступила   назад   .   EOS 

  Почему   ж   я   знаю   ?   EOS 

Знаю   только   ,   что   по   одной   дороге   ,   наверно   знаю   ,     и   только   .   EOS 

Одна   цель   !   EOS 

Она   смотрела   на   него   и   ничего   не   понимала   .   EOS 

Она   понимала   только   ,   что   он   ужасно   ,   бесконечно   несчастен   .   EOS 

  Никто   ничего   не   поймет   из   них   ,   если   ты   будешь   говорить   им   ,     продолжал   он   ,     а   я   понял   .   EOS 

Ты   мне   нужна   ,   потому   я   к   тебе   и   пришел   .   EOS 

  Не   понимаю       прошептала   Соня   .   EOS 

  Потом   поймешь   .   EOS 

Разве   ты   не   то   же   сделала   ?   EOS 

Ты   тоже   переступила     смогла   переступить   .   EOS 

Ты   на   себя   руки   наложила   ,   ты   загубила   жизнь     свою   одна   ,     Зачем   ?   EOS 

Зачем   вы   это   !   EOS 

  проговорила   Соня   ,   странно   и   мятежно   взволнованная   его   словами   .   EOS 

  Зачем   ?   EOS 

Потому   что   так   нельзя   оставаться     вот   зачем   !   EOS 

Надо   же   ,   наконец   ,   рассудить   серьезно   и   прямо   ,   а   не   по-детски   плакать   и   кричать   ,   что   бог   не   допустит   !   EOS 

Ну   что   будет   ,   если   в   самом   деле   тебя   завтра   в   больницу   свезут   ?   EOS 

Та   не   в   уме   и   чахоточная   ,   умрет   скоро   ,   а   дети   ?   EOS 

Разве   Полечка   не   погибнет   ?   EOS 

Неужели   не   видала   ты   здесь   детей   ,   по   углам   ,   которых   матери   милостыню   EOS 

\   580.txt   EOS 

в   лавке   так   и   заплакала   ,   при   купцах-то   ,   что   недостало     Ах   ,   как   было   жалко   смотреть   .   EOS 

  Ну   и   понятно   после   того   ,   что   вы     так   живете   ,     сказал   с   горькою   усмешкой   Раскольников   .   EOS 

  А   вам   разве   не   жалко   ?   EOS 

Не   жалко   ?   EOS 

  вскинулась   опять   Соня   ,     ведь   вы   ,   я   знаю   ,   вы   последнее   сами   отдали   ,   еще   ничего   не   видя   .   EOS 

А   если   бы   вы   все-то   видели   ,   о   господи   !   EOS 

А   сколько   ,   сколько   раз   я   ее   в   слезы   вводила   !   EOS 

Да   на   прошлой   еще   неделе   !   EOS 

Ох   ,   я   !   EOS 

Всего   за   неделю   до   его   смерти   .   EOS 

Я   жестоко   поступила   !   EOS 

И   сколько   ,   сколько   раз   я   это   делала   .   EOS 

Ах   ,   как   теперь   ,   целый   день   вспоминать   было   больно   !   EOS 

Соня   даже   руки   ломала   ,   говоря   ,   от   боли   воспоминания   .   EOS 

  Это   вы-то   жестокая   ?   EOS 

  Да   я   ,   я   !   EOS 

Я   пришла   тогда   ,     продолжала   она   ,   плача   ,     а   покойник   и   говорит   :   «   прочти   мне   ,   говорит   ,   Соня   ,   у   меня   голова   что-то   болит   ,   прочти   мне     вот   книжка   »   ,     какая-то   книжка   у   него   ,   у   Андрея   Семеныча   достал   ,   у   Лебезятникова   ,   тут   живет   ,   он   такие   смешные   книжки   всё   доставал   .   EOS 

А   я   говорю   :   «   мне   идти   пора   »   ,   так   и   не   хотела   прочесть   ,   а   зашла   я   к   ним   ,   главное   чтоб   воротнички   EOS 

\   594.txt   EOS 

на   ней   .   EOS 

Иисус   говорит   :   Отнимите   камень   .   EOS 

Сестра   умершего   Марфа   говорит   ему   :   господи   !   уже   смердит   :   ибо   четыре   Она   энергично   ударила   на   слово   :   четыре   .   EOS 

«   Иисус   говорит   ей   :   не   сказал   ли   я   тебе   ,   что   если   будешь   веровать   ,   увидишь   славу   божию   ?   EOS 

Итак   ,   отняли   камень   от   пещеры   ,   где   лежал   умерший   .   EOS 

Иисус   же   возвел   очи   к   небу   и   сказал   :   отче   ,   благодарю   тебя   ,   что   ты   услышал   меня   .   EOS 

Я   и   знал   ,   что   ты   всегда   услышишь   меня   ;   но   сказал   сие   для   народа   ,   здесь   стоящего   ,   чтобы   поверили   ,   что   ты   послал   меня   .   EOS 

Сказав   сие   ,   воззвал   громким   голосом   :   Лазарь   !   иди   вон   .   EOS 

И   вышел   умерший   ,   (   громко   и   восторженно   прочла   она   ,   дрожа   и   холодея   ,   как   бы   в   очию   сама   видела   :   )   обвитый   по   рукам   и   ногам   погребальными   пеленами   ;   и   лицо   его   обвязано   было   платком   .   EOS 

Иисус   говорит   им   :   развяжите   его   ;   пусть   идет   .   EOS 

Тогда   многие   из   иудеев   ,   пришедших   к   Марии   и   видевших   ,   что   сотворил   Иисус   ,   уверовали   в   него   »   .   EOS 

Далее   она   не   читала   и   не   могла   читать   ,   закрыла   книгу   и   быстро   встала   со   стула   .   EOS 

  Все   об   воскресении   Лазаря   ,     отрывисто   и   сурово   прошептала   она   и   стала   EOS 

\   219.txt   EOS 

на   свой   стул   ,   придвинул   к   себе   суп   ,   говядину   и   стал   есть   с   таким   аппетитом   ,   как   будто   три   дня   не   ел   .   EOS 

  Я   ,   брат   Родя   ,   у   вас   тут   теперь   каждый   день   так   обедаю   ,     пробормотал   он   ,   насколько   позволял   набитый   полный   рот   говядиной   ,     и   это   все   Пашенька   ,   твоя   хозяюшка   ,   хозяйничает   ,   от   всей   души   меня   чествует   .   EOS 

Я   ,   разумеется   ,   не   настаиваю   ,   ну   да   и   не   протестую   .   EOS 

А   вот   и   Настасья   с   чаем   !   EOS 

Эка   проворная   !   EOS 

Настенька   ,   хошь   пивца   ?   EOS 

  И   ,   ну   те   к   проказнику   !   EOS 

  А   чайку   ?   EOS 

  Чайку   ,   пожалуй   .   EOS 

  Наливай   .   EOS 

Постой   ,   я   тебе   сам   налью   ;   садись   за   стол   .   EOS 

Он   тотчас   же   распорядился   ,   налил   ,   потом   налил   еще   другую   чашку   ,   бросил   свой   завтрак   и   пересел   опять   на   диван   .   EOS 

По   прежнему   обхватил   он   левою   рукой   голову   больного   ,   приподнял   его   и   начал   поить   с   чайной   ложечки   чаем   ,   опять   беспрерывно   и   особенно   усердно   подувая   на   ложку   ,   как   будто   в   этом   процессе   подувания   и   состоял   самый   главный   и   спасительный   пункт   выздоровления   .   EOS 

Раскольников   молчал   и   не   сопротивлялся   ,   несмотря   на   то   ,   что   чувствовал   в   себе   весьма   достаточно   сил   приподняться   EOS 

\   543.txt   EOS 

остановился   где-то   недалеко   от   меня   ,   а   где   ?   EOS 

  не   знаю   ,   не   спросил       Но   что   же   ,   что   же   он   хочет   предложить   Дунечке   ?   EOS 

  спросила   перепуганная   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Сказал   он   тебе   ?   EOS 

  Да   ,   сказал   .   EOS 

  Что   же   ?   EOS 

  Потом   скажу   .   EOS 

  Раскольников   замолчал   и   обратился   к   своему   чаю   .   EOS 

Петр   Петрович   вынул   часы   и   посмотрел   .   EOS 

  Необходимо   отправиться   по   делу   ,   и   таким   образом   не   помешаю   ,     прибавил   он   с   несколько   пикированным   видом   и   стал   вставать   со   стула   .   EOS 

  Останьтесь   ,   Петр   Петрович   ,     сказала   Дуня   ,     ведь   вы   намерены   были   просидеть   вечер   .   EOS 

К   тому   же   вы   сами   писали   ,   что   желаете   об   чем-то   объясниться   с   маменькой   .   EOS 

  Точно   так-с   ,   Авдотья   Романовна   ,     внушительно   проговорил   Петр   Петрович   ,   присев   опять   на   стул   ,   но   все   еще   сохраняя   шляпу   в   руках   ,     я   действительно   желал   объясниться   и   с   вами   ,   и   с   многоуважаемою   вашею   мамашей   ,   и   даже   о   весьма   важных   пунктах   .   EOS 

Но   как   и   брат   ваш   не   может   при   мне   объясниться   насчет   некоторых   предложений   господина   Свидригайлова   ,   так   и   я   не   желаю   и   не   могу   объясниться     при   других     насчет   EOS 

\   225.txt   EOS 

советник   и   деловой   человек   .   EOS 

Пашенька   без   него   ничего   бы   не   выдумала   ,   уж   очень   стыдлива   ;   ну   ,   а   деловой   человек   не   стыдлив   и   первым   делом   ,   разумеется   ,   предложил   вопрос   :   есть   ли   надежда   осуществить   векселек   ?   EOS 

Ответ   :   есть   ,   потому   такая   мамаша   есть   ,   что   из   стадвадцатипятирублевой   своей   пенсии   ,   хоть   сама   есть   не   будет   ,   а   уж   Роденьку   выручит   ,   да   сестрица   такая   есть   ,   что   за   братца   в   кабалу   пойдет   .   EOS 

На   этом-то   он   и   основался     Что   шевелишься-то   ?   EOS 

Я   ,   брат   ,   теперь   всю   твою   подноготную   разузнал   ,   недаром   ты   с   Пашенькой   откровенничал   ,   когда   еще   на   родственной   ноге   состоял   ,   а   теперь   любя   говорю     То-то   вот   и   есть   :   честный   и   чувствительный   человек   откровенничает   ,   а   деловой   человек   слушает   да   ест   ,   а   потом   и   съест   .   EOS 

Вот   и   уступила   она   сей   векселек   ,   якобы   уплатою   ,   сему   Чебарову   ,   а   тот   формально   и   потребовал   ,   не   сконфузился   .   EOS 

Хотел   было   я   ему   ,   как   узнал   это   все   ,   так   ,   для   очистки   совести   ,   тоже   струю   пустить   ,   да   на   ту   пору   у   нас   с   Пашенькой   гармония   вышла   ,   и   я   повелел   это   дело   все   прекратить   ,   в   самом   то   есть   источнике   EOS 

\   231.txt   EOS 

думают   ,   что   я   болен   !   EOS 

Они   и   не   знают   ,   что   я   ходить   могу   ,   хе   ,   хе   ,   хе   !   EOS 

Я   по   глазам   угадал   ,   что   они   всё   знают   !   EOS 

Только   бы   с   лестницы   сойти   !   EOS 

А   ну   как   у   них   там   сторожа   стоят   ,   полицейские   !   EOS 

Что   это   ,   чай   !   EOS 

А   ,   вот   и   пиво   осталось   ,   полбутылки   ,   холодное   !   EOS 

»   Он   схватил   бутылку   ,   в   которой   еще   оставалось   пива   на   целый   стакан   ,   и   с   наслаждением   выпил   залпом   ,   как   будто   потушая   огонь   в   груди   .   EOS 

Но   не   прошло   и   минуты   ,   как   пиво   стукнуло   ему   в   голову   ,   а   по   спине   пошел   легкий   и   даже   приятный   озноб   .   EOS 

Он   лег   и   натянул   на   себя   одеяло   .   EOS 

Мысли   его   ,   и   без   того   больные   и   бессвязные   ,   стали   мешаться   все   больше   и   больше   ,   и   вскоре   сон   ,   легкий   и   приятный   ,   обхватил   его   .   EOS 

С   наслаждением   отыскал   он   головой   место   на   подушке   ,   плотнее   закутался   мягким   ватным   одеялом   ,   которое   было   теперь   на   нем   вместо   разорванной   прежней   шинели   ,   тихо   вздохнул   и   заснул   глубоким   ,   крепким   ,   целебным   сном   .   EOS 

Проснулся   он   ,   услыхав   ,   что   кто-то   вошел   к   нему   ,   открыл   глаза   и   увидал   Разумихина   ,   отворившего   дверь   настежь   и   стоявшего   на   пороге   ,   недоумевая   :   входить   EOS 

\   557.txt   EOS 

уже   оставленных   всем   городишком   ,   горячо   оправдывавшим   Дуню   .   EOS 

Да   он   и   сам   не   отрекся   бы   теперь   от   того   ,   что   все   это   уже   знал   и   тогда   .   EOS 

И   тем   не   менее   он   все-таки   высоко   ценил   свою   решимость   возвысить   Дуню   до   себя   и   считал   это   подвигом   .   EOS 

Выговаривая   об   этом   сейчас   Дуне   ,   он   выговаривал   свою   тайную   ,   возлелеянную   им   мысль   ,   на   которую   он   уже   не   раз   любовался   ,   и   понять   не   мог   ,   как   другие   могли   не   любоваться   на   его   подвиг   .   EOS 

Явившись   тогда   с   визитом   к   Раскольникову   ,   он   вошел   с   чувством   благодетеля   ,   готовящегося   пожать   плоды   и   выслушать   весьма   сладкие   комплименты   .   EOS 

И   уж   конечно   ,   теперь   ,   сходя   с   лестницы   ,   он   считал   себя   в   высочайшей   степени   обиженным   и   непризнанным   .   EOS 

Дуня   же   была   ему   просто   необходима   ;   отказаться   от   нее   для   него   было   немыслимо   .   EOS 

Давно   уже   ,   уже   несколько   лет   ,   со   сластию   мечтал   он   о   женитьбе   ,   но   все   прикапливал   денег   и   ждал   .   EOS 

Он   с   упоением   помышлял   ,   в   глубочайшем   секрете   ,   о   девице   благонравной   и   бедной   (   непременно   бедной   )   ,   очень   молоденькой   ,   очень   хорошенькой   ,   благородной   и   образованной   ,   очень   запуганной   ,   чрезвычайно   много   EOS 

\   782.txt   EOS 

быть   ,   нечему   особенно   удивляться   !   EOS 

Разве   такие   не   могут   быть   ?   EOS 

А   что   он   не   выдержал   характера   и   сознался   ,   так   я   ему   за   это   еще   больше   верю   .   EOS 

Правдоподобнее     Но   как   я-то   ,   я-то   тогда   влопался   !   EOS 

За   них   на   стену   лез   !   EOS 

  Скажи   ,   пожалуйста   ,   откуда   ты   это   узнал   и   почему   тебя   это   так   интересует   ?   EOS 

  с   видимым   волнением   спросил   Раскольников   .   EOS 

  Ну   вот   еще   !   EOS 

Почему   меня   интересует   !   EOS 

Спросил   !   EOS 

А   узнал   я   от   Порфирия   ,   в   числе   других   .   EOS 

Впрочем   ,   от   него   почти   все   и   узнал   .   EOS 

  От   Порфирия   ?   EOS 

  От   Порфирия   .   EOS 

  Что   же     что   же   он   ?   EOS 

  испуганно   спросил   Раскольников   .   EOS 

  Он   это   отлично   мне   разъяснил   .   EOS 

Психологически   разъяснил   ,   по-своему   .   EOS 

  Он   разъяснил   ?   EOS 

Сам   же   тебе   и   разъяснял   ?   EOS 

  Сам   ,   сам   ;   прощай   !   EOS 

Потом   еще   кой-что   расскажу   ,   a   теперь   дело   есть   .   EOS 

Там     было   одно   время   ,   что   я   подумал     Ну   да   что   ;   потом   !   EOS 

Зачем   мне   теперь   напиваться   .   EOS 

Ты   меня   и   без   вина   напоил   .   EOS 

Пьян   ведь   я   ,   Родька   !   EOS 

Без   вина   пьян   теперь   ,   ну   да   прощай   ;   зайду   ,   очень   скоро   .   EOS 

Он   вышел   .   EOS 

«   Это   ,   это   политический   заговорщик   ,   это   наверно   ,   наверно   !   EOS 

  окончательно   решил   про   себя   EOS 

\   796.txt   EOS 

,   струна   звенит   в   тумане   .   EOS 

Статья   ваша   нелепа   и   фантастична   ,   но   в   ней   мелькает   такая   искренность   ,   в   ней   гордость   юная   и   неподкупная   ,   в   ней   смелость   отчаяния   ;   она   мрачная   статья-с   ,   да   это   хорошо-с   .   EOS 

Статейку   вашу   я   прочел   ,   да   и   отложил   ,   и     как   отложил   ее   тогда   ,   да   и   подумал   :   «   Ну   ,   с   этим   человеком   так   не   пройдет   !   EOS 

»   Ну   ,   так   как   же   ,   скажите   теперь   ,   после   такого   предыдущего   не   увлечься   было   последующим   !   EOS 

Ах   ,   господи   !   да   разве   я   говорю   что-нибудь   ?   EOS 

Разве   я   что-нибудь   теперь   утверждаю   ?   EOS 

Я   тогда   только   заметил   .   EOS 

Чего   тут   ,   думаю   ?   EOS 

Тут   ничего   ,   то   есть   ровно   ничего   ,   и   ,   может   быть   ,   в   высшей   степени   ничего   .   EOS 

Да   и   увлекаться   этак   мне   ,   следователю   ,   совсем   даже   неприлично   :   у   меня   вон   Миколка   на   руках   ,   и   уже   с   фактами   ,     там   как   хотите   ,   а   факты   !   EOS 

И   тоже   свою   психологию   подводит   ;   им   надо   позаняться   ;   потому   ,   тут   дело   жизни   и   смерти   .   EOS 

Для   чего   я   вам   теперь   все   это   объясняю   ?   EOS 

А   чтобы   вы   знали   и   с   вашим   умом   и   сердцем   не   обвинили   меня   за   мое   злобное   тогдашнее   поведение   .   EOS 

Не   злобное-с   ,   искренно   говорю-с   ,   хе-хе   !   EOS 

Вы   что   думаете   EOS 

\   769.txt   EOS 

наступило   странное   время   :   точно   туман   упал   вдруг   перед   ним   и   заключил   его   в   безвыходное   и   тяжелое   уединение   .   EOS 

Припоминая   это   время   потом   ,   уже   долго   спустя   ,   он   догадывался   ,   что   сознание   его   иногда   как   бы   тускнело   и   что   так   продолжалось   ,   с   некоторыми   промежутками   ,   вплоть   до   окончательной   катастрофы   .   EOS 

Он   был   убежден   положительно   ,   что   во   многом   тогда   ошибался   ,   например   ,   в   сроках   и   времени   некоторых   происшествий   .   EOS 

По   крайней   мере   ,   припоминая   впоследствии   и   силясь   уяснить   себе   припоминаемое   ,   он   многое   узнал   о   себе   самом   ,   уже   руководясь   сведениями   ,   полученными   от   посторонних   .   EOS 

Одно   событие   он   смешивал   ,   например   ,   с   другим   ;   другое   считал   последствием   происшествия   ,   существовавшего   только   в   его   воображении   .   EOS 

Порой   овладевала   им   болезненно-мучительная   тревога   ,   перерождавшаяся   даже   в   панический   страх   .   EOS 

Но   он   помнил   тоже   ,   что   бывали   минуты   ,   часы   и   даже   ,   может   быть   ,   дни   ,   полные   апатии   ,   овладевавшей   им   ,   как   бы   в   противоположность   прежнему   страху   ,     апатии   ,   похожей   на   болезненно-равнодушное   состояние   иных   умирающих   EOS 

\   741.txt   EOS 

он   уже   это   все   знает   сам   !   EOS 

Ну   как   же   ,   как   же   без   человека-то   прожить   !   EOS 

Что   с   тобой   теперь   будет   !   EOS 

  Не   будь   ребенком   ,   Соня   ,     тихо   проговорил   он   .   EOS 

  В   чем   я   виноват   перед   ними   ?   EOS 

Зачем   пойду   ?   EOS 

Что   им   скажу   ?   EOS 

Все   это   один   только   призрак     Они   сами   миллионами   людей   изводят   ,   да   еще   за   добродетель   почитают   .   EOS 

Плуты   и   подлецы   они   ,   Соня   !   EOS 

Не   пойду   .   EOS 

И   что   я   скажу   :   что   убил   ,   а   денег   взять   не   посмел   ,   под   камень   спрятал   ?   EOS 

  прибавил   он   с   едкою   усмешкой   .   EOS 

  Так   ведь   они   же   надо   мной   сами   смеяться   будут   ,   скажут   :   дурак   ,   что   не   взял   .   EOS 

Трус   и   дурак   !   EOS 

Ничего   ,   ничего   не   поймут   ,   они   ,   Соня   ,   и   недостойны   понять   .   EOS 

Зачем   я   пойду   ?   EOS 

Не   пойду   !   EOS 

Не   будь   ребенком   ,   Соня       Замучаешься   ,   замучаешься   ,     повторяла   она   ,   в   отчаянной   мольбе   простирая   к   нему   руки   .   EOS 

  Я   ,   может   ,   на   себя   еще   еще   еще   Надменная   усмешка   выдавливалась   на   губах   его   .   EOS 

  Этакую-то   муку   нести   !   EOS 

Да   ведь   целую   жизнь   ,   целую   жизнь   !   EOS 

  Привыкну       проговорил   он   угрюмо   и   вдумчиво   .   EOS 

  Слушай   ,     начал   он   через   минуту   ,     полно   плакать   ,   пора   о   деле   :   я   пришел   тебе   сказать   ,   что   меня   теперь   EOS 

\   755.txt   EOS 

страусового   пера   ,   принадлежавшего   еще   бабушке   Катерины   Ивановны   и   сохранявшегося   доселе   в   сундуке   в   виде   фамильной   редкости   .   EOS 

Полечка   была   в   своем   обыкновенном   платьице   .   EOS 

Она   смотрела   на   мать   робко   и   потерявшись   ,   не   отходила   от   нее   ,   скрадывала   свои   слезы   ,   догадывалась   о   помешательстве   матери   и   беспокойно   осматривалась   кругом   .   EOS 

Улица   и   толпа   ужасно   напугали   ее   .   EOS 

Соня   неотступно   ходила   за   Катериной   Ивановной   ,   плача   и   умоляя   ее   поминутно   воротиться   домой   .   EOS 

Но   Катерина   Ивановна   была   неумолима   .   EOS 

  Перестань   ,   Соня   ,   перестань   !   EOS 

  кричала   она   скороговоркой   ,   спеша   ,   задыхаясь   и   кашляя   .   EOS 

  Сама   не   знаешь   ,   чего   просишь   ,   точно   дитя   !   EOS 

Я   уже   сказала   тебе   ,   что   не   ворочусь   назад   к   этой   пьяной   немке   .   EOS 

Пусть   видят   все   ,   весь   Петербург   ,   как   милостыни   просят   дети   благородного   отца   ,   который   всю   жизнь   служил   верою   и   правдой   и   ,   можно   сказать   ,   умер   на   службе   .   (   Катерина   Ивановна   уже   успела   создать   себе   эту   фантазию   и   поверить   ей   слепо   .   )   EOS 

Пускай   ,   пускай   этот   негодный   генералишка   видит   .   EOS 

Да   и   глупа   ты   ,   Соня   :   что   теперь   есть-то   EOS 

\   52.txt   EOS 

все   по   порядку   ,   чтобы   ты   узнал   ,   как   все   было   и   что   мы   от   тебя   до   сих   пор   скрывали   .   EOS 

Когда   ты   писал   мне   ,   тому   назад   два   месяца   ,   что   слышал   от   кого-то   ,   будто   Дуня   терпит   много   от   грубости   в   доме   господ   Свидригайловых   ,   и   спрашивал   от   меня   точных   объяснений   ,     что   могла   я   тогда   написать   тебе   в   ответ   ?   EOS 

Если   б   я   написала   тебе   всю   правду   ,   то   ты   ,   пожалуй   бы   ,   все   бросил   и   хоть   пешком   ,   а   пришел   бы   к   нам   ,   потому   я   и   характер   и   чувства   твои   знаю   ,   и   ты   бы   не   дал   в   обиду   сестру   свою   .   EOS 

Я   же   сама   была   в   отчаянии   ,   но   что   было   делать   ?   EOS 

Я   и   сама-то   всей   правды   тогда   не   знала   .   EOS 

Главное   же   затруднение   состояло   в   том   ,   что   Дунечка   ,   вступив   прошлого   года   в   их   дом   гувернанткой   ,   взяла   вперед   целых   сто   рублей   под   условием   ежемесячного   вычета   из   жалованья   ,   и   стало   быть   ,   и   нельзя   было   место   оставить   ,   не   расплатившись   с   долгом   .   EOS 

Сумму   же   эту   (   теперь   могу   тебе   все   объяснить   ,   бесценный   Родя   )   взяла   она   более   для   того   ,   чтобы   выслать   тебе   шестьдесят   рублей   ,   в   которых   ты   тогда   так   нуждался   и   которые   ты   и   получил   от   нас   в   прошлом   EOS 

\   812.txt   EOS 

Чего   он   мог   надеяться   от   этого   человека     он   и   сам   не   знал   .   EOS 

Но   в   этом   человеке   таилась   какая-то   власть   над   ним   .   EOS 

Сознав   это   раз   ,   он   уже   не   мог   успокоиться   ,   а   теперь   к   тому   же   и   пришло   время   .   EOS 

Дорогой   один   вопрос   особенно   мучил   его   :   был   ли   Свидригайлов   у   Порфирия   ?   EOS 

Сколько   он   мог   судить   и   в   чем   бы   он   присягнул     нет   ,   не   был   !   EOS 

Он   подумал   еще   и   еще   ,   припомнил   все   посещение   Порфирия   ,   сообразил   :   нет   ,   не   был   ,   конечно   ,   не   был   !   EOS 

Но   если   не   был   еще   ,   то   пойдет   или   не   пойдет   он   к   Порфирию   ?   EOS 

Теперь   покамест   ему   казалось   ,   что   не   пойдет   .   EOS 

Почему   ?   EOS 

Он   не   мог   бы   объяснить   и   этого   ,   но   если   б   и   мог   объяснить   ,   то   теперь   он   бы   не   стал   над   этим   особенно   ломать   голову   .   EOS 

Все   это   его   мучило   ,   и   в   то   же   время   ему   было   как-то   не   до   того   .   EOS 

Странное   дело   ,   никто   бы   ,   может   быть   ,   не   поверил   этому   ,   но   о   своей   теперешней   ,   немедленной   судьбе   он   как-то   слабо   ,   рассеянно   заботился   .   EOS 

Его   мучило   что-то   другое   ,   гораздо   более   важное   ,   чрезвычайное   ,     о   нем   же   самом   и   не   о   ком   другом   ,   но   что-то   другое   ,   что-то   главное   .   EOS 

К   тому   же   он   чувствовал   EOS 

\   46.txt   EOS 

Он   проснулся   на   другой   день   уже   поздно   ,   после   тревожного   сна   ,   но   сон   не   подкрепил   его   .   EOS 

Проснулся   он   желчный   ,   раздражительный   ,   злой   и   с   ненавистью   посмотрел   на   свою   каморку   .   EOS 

Это   была   крошечная   клетушка   ,   шагов   в   шесть   длиной   ,   имевшая   самый   жалкий   вид   с   своими   желтенькими   ,   пыльными   и   всюду   отставшими   от   стены   обоями   ,   и   до   того   низкая   ,   что   чуть-чуть   высокому   человеку   становилось   в   ней   жутко   ,   и   все   казалось   ,   что   вот-вот   стукнешься   головой   о   потолок   .   EOS 

Мебель   соответствовала   помещению   :   было   три   старых   стула   ,   не   совсем   исправных   ,   крашеный   стол   в   углу   ,   на   котором   лежало   несколько   тетрадей   и   книг   ;   уже   по   тому   одному   ,   как   они   были   запылены   ,   видно   было   ,   что   до   них   давно   уже   не   касалась   ничья   рука   ;   и   ,   наконец   ,   неуклюжая   большая   софа   ,   занимавшая   чуть   не   всю   стену   и   половину   ширины   всей   комнаты   ,   когда-то   обитая   ситцем   ,   но   теперь   в   лохмотьях   ,   и   служившая   постелью   Раскольникову   .   EOS 

Часто   он   спал   на   ней   так   ,   как   был   ,   не   раздеваясь   ,   без   простыни   ,   покрываясь   своим   старым   ,   ветхим   студенческим   пальто   и   с   одною   маленькою   подушкой   EOS 

\   806.txt   EOS 

будет       засмеялся   Раскольников   .   EOS 

  А   что   ,   стыда   буржуазного   ,   что   ли   ,   испугались   ?   EOS 

Это   может   быть   ,   что   и   испугались   ,   да   сами   того   не   знаете   ,     потому   молодо   !   EOS 

А   все-таки   не   вам   бы   бояться   али   там   стыдиться   явки   с   повинною   .   EOS 

  Э-эх   ,   наплевать   !   EOS 

  презрительно   и   с   отвращением   прошептал   Раскольников   ,   как   бы   и   говорить   не   желая   .   EOS 

Он   было   опять   привстал   ,   точно   хотел   куда-нибудь   выйти   ,   но   опять   сел   в   видимом   отчаянии   .   EOS 

  То-то   наплевать   !   EOS 

Изверились   ,   да   и   думаете   ,   что   я   вам   грубо   льщу   ;   да   много   ль   вы   еще   и   жили-то   ?   EOS 

Много   ль   понимаете-то   ?   EOS 

Теорию   выдумал   ,   да   и   стыдно   стало   ,   что   сорвалось   ,   что   уж   очень   не   оригинально   вышло   !   EOS 

Вышло-то   подло   ,   это   правда   ,   да   вы-то   все-таки   не   безнадежный   подлец   .   EOS 

Совсем   не   такой   подлец   !   EOS 

По   крайней   мере   ,   долго   себя   не   морочил   ,   разом   до   последних   столбов   дошел   .   EOS 

Я   ведь   вас   за   кого   почитаю   ?   EOS 

Я   вас   почитаю   за   одного   из   таких   ,   которым   хоть   кишки   вырезай   ,   а   он   будет   стоять   да   с   улыбкой   смотреть   на   мучителей   ,     если   только   веру   иль   бога   найдет   .   EOS 

Ну   ,   и   найдите   ,   и   будете   жить   .   EOS 

Вам   ,   во-первых   EOS 

\   190.txt   EOS 

присовокупить   ,   но   ,   взглянув   на   письмоводителя   ,   который   тоже   очень   пристально   смотрел   на   него   ,   замолчал   .   EOS 

Все   вдруг   замолчали   .   EOS 

Странно   было   .   EOS 

  Ну-с   ,   хорошо-с   ,     заключил   Илья   Петрович   ,     мы   вас   не   задерживаем   .   EOS 

Раскольников   вышел   .   EOS 

Он   еще   мог   расслышать   ,   как   по   выходе   его   начался   вдруг   оживленный   разговор   ,   в   котором   слышнее   всех   отдавался   вопросительный   голос   Никодима   Фомича     На   улице   он   совсем   очнулся   .   EOS 

«   Обыск   ,   обыск   ,   сейчас   обыск   !   EOS 

  повторял   он   про   себя   ,   торопясь   дойти   ,     разбойники   !   подозревают   !   EOS 

»   Давешний   страх   опять   охватил   его   всего   ,   с   ног   до   головы   .   EOS 

II   «   А   EOS 

\   184.txt   EOS 

я   сам   заплачу     И   вот   теперь   ,   когда   я   и   уроки   потерял   и   мне   есть   нечего   ,   она   и   подает   ко   взысканию     Что   ж   я   теперь   скажу   ?   EOS 

  Все   эти   чувствительные   подробности   ,   милостисдарь   ,   до   нас   не   касаются   ,     нагло   отрезал   Илья   Петрович   ,     вы   должны   дать   отзыв   и   обязательство   ,   а   что   вы   там   изволили   быть   влюблены   и   все   эти   трагические   места   ,   до   этого   нам   совсем   дела   нет   .   EOS 

  Ну   уж   ты     жестоко       пробормотал   Никодим   Фомич   ,   усаживаясь   к   столу   и   тоже   принимаясь   подписывать   .   EOS 

Ему   как-то   стыдно   стало   .   EOS 

  Пишите   же   ,     сказал   письмоводитель   Раскольникову   .   EOS 

  Что   писать   ?   EOS 

  спросил   тот   как-то   особенно   грубо   .   EOS 

  А   я   вам   продиктую   .   EOS 

Раскольникову   показалось   ,   что   письмоводитель   стал   с   ним   небрежнее   и   презрительнее   после   его   исповеди   ,     но   странное   дело   ,     ему   вдруг   стало   самому   решительно   все   равно   до   чьего   бы   то   ни   было   мнения   ,   и   перемена   эта   произошла   как-то   в   один   миг   ,   в   одну   минуту   .   EOS 

Если   б   он   захотел   подумать   немного   ,   то   ,   конечно   ,   удивился   бы   тому   ,   как   мог   он   так   говорить   с   ними   минуту   назад   и   даже   навязываться   EOS 

\   609.txt   EOS 

Романович   ,   меня   извините   .   EOS 

Родион   Романович   ?   EOS 

Ведь   так   ,   кажется   ,   вас   по   батюшке-то   ?   EOS 

Нервный   человек-с   ,   рассмешили   вы   меня   очень   остротою   вашего   замечания   ;   иной   раз   ,   право   ,   затрясусь   ,   как   гуммиластик   ,   да   этак   на   полчаса     Смешлив-с   .   EOS 

По   комплекции   моей   даже   паралича   боюсь   .   EOS 

Да   садитесь   же   ,   что   вы   ?   EOS 

Пожалуйста   ,   батюшка   ,   а   то   подумаю   ,   что   вы   рассердились     Раскольников   молчал   ,   слушал   и   наблюдал   ,   все   еще   гневно   нахмурившись   .   EOS 

Он   ,   впрочем   ,   сел   ,   но   не   выпуская   из   рук   фуражки   .   EOS 

  Я   вам   одну   вещь   ,   батюшка   Родион   Романович   ,   скажу   про   себя   ,   так   сказать   в   объяснение   характеристики   ,     продолжал   ,   суетясь   по   комнате   ,   Порфирий   Петрович   и   по-прежнему   как   бы   избегая   встретиться   глазами   с   своим   гостем   .   EOS 

  Я   ,   знаете   ,   человек   холостой   ,   этак   несветский   и   неизвестный   ,   и   к   тому   же   законченный   человек   ,   закоченелый   человек-с   ,   в   семя   пошел   и     и     и   заметили   ль   вы   ,   Родион   Романович   ,   что   у   нас   ,   то   есть   у   нас   в   России-с   ,   и   всего   более   в   наших   петербургских   кружках   ,   если   два   умные   человека   ,   не   слишком   еще   между   собою   знакомые   ,   EOS 

\   91.txt   EOS 

,   под   этою   простотой   таились   и   глубина   и   достоинство   .   EOS 

Лучшие   из   его   товарищей   понимали   это   ,   все   любили   его   .   EOS 

Был   он   очень   неглуп   ,   хотя   и   действительно   иногда   простоват   .   EOS 

Наружность   его   была   выразительная     высокий   ,   худой   ,   всегда   худо   выбритый   ,   черноволосый   .   EOS 

Иногда   он   буянил   и   слыл   за   силача   .   EOS 

Однажды   ночью   ,   в   компании   ,   он   одним   ударом   ссадил   одного   блюстителя   вершков   двенадцати   росту   .   EOS 

Пить   он   мог   до   бесконечности   ,   но   мог   и   совсем   не   пить   ;   иногда   проказил   даже   непозволительно   ,   но   мог   и   совсем   не   проказить   .   EOS 

Разумихин   был   еще   тем   замечателен   ,   что   никакие   неудачи   его   никогда   не   смущали   и   никакие   дурные   обстоятельства   ,   казалось   ,   не   могли   придавить   его   .   EOS 

Он   мог   квартировать   хоть   на   крыше   ,   терпеть   адский   голод   и   необыкновенный   холод   .   EOS 

Был   он   очень   беден   и   решительно   сам   ,   один   ,   содержал   себя   ,   добывая   кой-какими   работами   деньги   .   EOS 

Он   знал   бездну   источников   ,   где   мог   почерпнуть   ,   разумеется   заработком   .   EOS 

Однажды   он   целую   зиму   совсем   не   топил   своей   комнаты   и   утверждал   ,   что   это   даже   приятнее   ,   потому   что   в   холоде   EOS 

\   85.txt   EOS 

ребенок   .   EOS 

Обманули   ,   это   как   раз   .   EOS 

Послушайте   ,   сударыня   ,     начал   он   звать   ее   ,     где   изволите   проживать   ?   EOS 

  Девушка   открыла   усталые   и   посоловелые   глаза   ,   тупо   посмотрела   на   допрашивающих   и   отмахнулась   рукой   .   EOS 

  Послушайте   ,     сказал   Раскольников   ,     вот   (   он   пошарил   в   кармане   и   вытащил   двадцать   копеек   ;   нашлись   )   ,   вот   ,   возьмите   извозчика   и   велите   ему   доставить   по   адресу   .   EOS 

Только   бы   адрес-то   нам   узнать   !   EOS 

  Барышня   ,   а   барышня   ?   EOS 

  начал   опять   городовой   ,   приняв   деньги   ,     я   сейчас   извозчика   вам   возьму   и   сам   вас   препровожу   .   EOS 

Куда   прикажете   ?   а   ?   EOS 

Где   изволите   квартировать   ?   EOS 

  Пшла   !   EOS 

.   .   пристают   !   EOS 

  пробормотала   девочка   и   опять   отмахнулась   рукой   .   EOS 

  Ах   ,   ах   ,   как   нехорошо   !   EOS 

Ах   ,   стыдно-то   как   ,   барышня   ,   стыд-то   какой   !   EOS 

  Он   опять   закачал   головой   ,   стыдя   ,   сожалея   и   негодуя   .   EOS 

  Ведь   вот   задача   !   EOS 

  обратился   он   к   Раскольникову   и   тут   же   ,   мельком   ,   опять   оглядел   его   с   ног   до   головы   .   EOS 

Странен   ,   верно   ,   и   он   ему   показался   :   в   таких   лохмотьях   ,   а   сам   деньги   выдает   !   EOS 

  Вы   далеко   ль   отсюда   их   нашли   ?   EOS 

  спросил   он   его   .   EOS 

  Говорю   вам   :   впереди   EOS 

\   153.txt   EOS 

на   одном   запоре   .   EOS 

Потом   пыхтя   нагнулся   и   стал   смотреть   в   замочную   скважину   ;   но   в   ней   изнутри   торчал   ключ   и   ,   стало   быть   ,   ничего   не   могло   быть   видно   .   EOS 

Раскольников   стоял   и   сжимал   топор   .   EOS 

Он   был   точно   в   бреду   .   EOS 

Он   готовился   даже   драться   с   ними   ,   когда   они   войдут   .   EOS 

Когда   они   стучались   и   сговаривались   ,   ему   несколько   раз   вдруг   приходила   мысль   кончить   все   разом   и   крикнуть   им   из-за   дверей   .   EOS 

Порой   хотелось   ему   начать   ругаться   с   ними   ,   дразнить   их   ,   покамест   не   отперли   .   EOS 

«   Поскорей   бы   уж   !   EOS 

»     мелькнуло   в   его   голове   .   EOS 

  Однако   он   ,   черт     Время   проходило   ,   минута   ,   другая     никто   не   шел   .   EOS 

Кох   стал   шевелиться   .   EOS 

  Однако   черт   !   EOS 

  закричал   он   вдруг   и   в   нетерпении   ,   бросив   свой   караул   ,   отправился   тоже   вниз   ,   торопясь   и   стуча   по   лестнице   сапогами   .   EOS 

Шаги   стихли   .   EOS 

  Господи   ,   что   же   делать   ?   EOS 

Раскольников   снял   запор   ,   приотворил   дверь   ,   ничего   не   слышно   ,   и   вдруг   ,   совершенно   уже   не   думая   ,   вышел   ,   притворил   как   мог   плотнее   дверь   за   собой   и   пустился   вниз   .   EOS 

Он   уже   сошел   три   лестницы   ,   как   вдруг   послышался   сильный   шум   ниже   ,     куда   деваться   EOS 

\   635.txt   EOS 

Я   тебя   еще   не   спрашивал   :   находило   или   нет   на   тебя   омрачение     говори   :   ты   убил   ?   EOS 

  Я   убивец     показание   сдаю       произнес   Николай   .   EOS 

  Э-эх   !   EOS 

Чем   ты   убил   ?   EOS 

  Топором   .   EOS 

Припас   .   EOS 

  Эх   ,   спешит   !   EOS 

Один   ?   EOS 

Николай   не   понял   вопроса   .   EOS 

  Один   убил   ?   EOS 

  Один   .   EOS 

А   Митька   неповинен   и   всему   тому   непричастен   .   EOS 

  Да   не   спеши   с   Митькой-то   !   EOS 

Э-эх   !   EOS 

  Как   же   ты   ,   ну   ,   как   же   ты   с   лестницы-то   тогда   сбежал   ?   EOS 

Ведь   дворники   вас   обоих   встретили   ?   EOS 

  Это   я   для   отводу     тогда     бежал   с   Митькой   ,     как   бы   заторопясь   и   заранее   приготовившись   ,   ответил   Николай   .   EOS 

  Ну   ,   так   и   есть   !   EOS 

  злобно   вскрикнул   Порфирий   ,     не   свои   слова   говорит   !   EOS 

  пробормотал   он   как   бы   про   себя   и   вдруг   опять   увидал   Раскольникова   .   EOS 

Он   ,   видимо   ,   до   того   увлекся   с   Николаем   ,   что   на   одно   мгновение   даже   забыл   о   Раскольникове   .   EOS 

Теперь   он   вдруг   опомнился   ,   даже   смутился       Родион   Романович   ,   батюшка   !   EOS 

Извините-с   ,     кинулся   он   к   нему   ,     этак   нельзя-с   ;   пожалуйте-с     вам   тут   нечего     я   и   сам     видите   ,   какие   сюрпризы   !   EOS 

.   .   пожалуйте-с   !   EOS 

И   ,   взяв   его   за   руку   ,   он   показал   ему   на   дверь   .   EOS 

  Вы   ,   кажется   EOS 

\   621.txt   EOS 

Сам   он   ,   совершенно   неумышленно   ,   отчасти   ,   причиной   убийства   был   ,   но   только   отчасти   ,   и   как   узнал   про   то   ,   что   он   убийцам   дал   повод   ,   затосковал   ,   задурманился   ,   стало   ему   представляться   ,   повихнулся   совсем   ,   да   и   уверил   сам   себя   ,   что   он-то   и   есть   убийца   !   EOS 

Да   правительствующий   сенат   ,   наконец   ,   дело-то   разобрал   ,   и   несчастный   был   оправдан   и   под   призрение   отдан   .   EOS 

Спасибо   правительствующему   сенату   !   EOS 

Эх-ма   ,   ай-ай-ай   !   EOS 

Да   этак   что   же   ,   батюшка   ?   EOS 

Этак   можно   и   горячку   нажить   ,   когда   уж   этакие   поползновения   нервы   свои   раздражать   являются   ,   по   ночам   в   колокольчики   ходить   звонить   да   про   кровь   расспрашивать   !   EOS 

Эту   ведь   я   психологию-то   изучил   всю   на   практике-с   .   EOS 

Этак   ведь   иногда   человека   из   окна   или   с   колокольни   соскочить   тянет   ,   и   ощущение-то   такое   соблазнительное   .   EOS 

Тоже   и   колокольчики-с     Болезнь   ,   Родион   Романович   ,   болезнь   !   EOS 

Болезнию   своей   пренебрегать   слишком   начали-с   .   EOS 

Посоветовались   бы   вы   с   опытным   медиком   ,   а   то   что   у   вас   этот   толстый-то   !   EOS 

Бред   у   вас   !   EOS 

Это   все   у   вас   просто   в   бреду   одном   делается   !   EOS 

На   мгновение   все   так   и   EOS 

\   147.txt   EOS 

позволял   свет   в   тусклой   кухне   ,   осмотрел   пальто   ,   панталоны   ,   сапоги   .   EOS 

Снаружи   с   первого   взгляда   как   будто   ничего   не   было   ;   только   на   сапогах   были   пятна   .   EOS 

Он   помочил   тряпку   и   оттер   сапоги   .   EOS 

Он   знал   ,   впрочем   ,   что   нехорошо   разглядывает   ,   что   ,   может   быть   ,   есть   что-нибудь   в   глаза   бросающееся   ,   чего   он   не   замечает   .   EOS 

В   раздумье   стал   он   среди   комнаты   .   EOS 

Мучительная   ,   темная   мысль   поднималась   в   нем     мысль   ,   что   он   сумасшествует   и   что   в   эту   минуту   не   в   силах   ни   рассудить   ,   ни   себя   защитить   ,   что   вовсе   ,   может   быть   ,   не   то   надо   делать   ,   что   он   теперь   делает     «   Боже   мой   !   EOS 

Надо   бежать   ,   бежать   !   EOS 

»     пробормотал   он   и   бросился   в   переднюю   .   EOS 

Но   здесь   ожидал   его   такой   ужас   ,   какого   ,   конечно   ,   он   еще   ни   разу   не   испытывал   .   EOS 

Он   стоял   ,   смотрел   и   не   верил   глазам   своим   :   дверь   ,   наружная   дверь   ,   из   прихожей   на   лестницу   ,   та   самая   ,   в   которую   он   давеча   звонил   и   вошел   ,   стояла   отпертая   ,   даже   на   целую   ладонь   приотворенная   :   ни   замка   ,   ни   запора   ,   все   время   ,   во   все   это   время   !   EOS 

Старуха   не   заперла   за   ним   ,   может   быть   ,   из   осторожности   .   EOS 

Но   боже   !   EOS 

Ведь   EOS 

\   392.txt   EOS 

тотчас   же   заметил   ,   что   обстановка   обеих   женщин   до   крайности   бедная   .   EOS 

Будь   Авдотья   Романовна   одета   как   королева   ,   то   ,   кажется   ,   он   бы   ее   совсем   не   боялся   ;   теперь   же   ,   может   именно   потому   ,   что   она   так   бедно   одета   и   что   он   заметил   всю   эту   скаредную   обстановку   ,   в   сердце   его   вселился   страх   ,   и   он   стал   бояться   за   каждое   слово   свое   ,   за   каждый   жест   ,   что   было   ,   конечно   ,   стеснительно   для   человека   и   без   того   себе   не   доверявшего   .   EOS 

  Вы   много   сказали   любопытного   о   характере   брата   и     сказали   беспристрастно   .   EOS 

Это   хорошо   ;   я   думала   ,   вы   перед   ним   благоговеете   ,     заметила   Авдотья   Романовна   с   улыбкой   .   EOS 

  Кажется   ,   и   то   верно   ,   что   возле   него   должна   находиться   женщина   ,     прибавила   она   в   раздумье   .   EOS 

  Я   этого   не   говорил   ,   а   впрочем   ,   может   быть   ,   вы   и   в   этом   правы   ,   только       Что   ?   EOS 

  Ведь   он   никого   не   любит   ;   может   ,   и   никогда   не   полюбит   ,     отрезал   Разумихин   .   EOS 

  То   есть   не   способен   полюбить   ?   EOS 

  А   знаете   ,   Авдотья   Романовна   ,   вы   сами   ужасно   как   похожи   на   вашего   брата   ,   даже   во   всем   !   EOS 

  брякнул   он   вдруг   ,   для   себя   самого   неожиданно   ,   но   EOS 

\   386.txt   EOS 

он   ,   может   ,   сам   на   этом   с   ума   сошел   !   EOS 

Кабы   знал   я   в   точности   ,   что   тогда   в   конторе   произошло   и   что   там   его   какая-то   каналья   этим   подозрением     обидела   !   EOS 

Гм     не   допустил   бы   я   вчера   такого   разговора   .   EOS 

Ведь   эти   мономаны   из   капли   океан   сделают   ,   небылицу   в   лицах   наяву   видят     Сколько   я   помню   ,   вчера   ,   из   этого   рассказа   Заметова   ,   мне   половина   дела   выяснилась   .   EOS 

Да   что   !   EOS 

Я   один   случай   знаю   ,   как   один   ипохондрик   ,   сорокалетний   ,   не   в   состоянии   будучи   переносить   ежедневных   насмешек   за   столом   восьмилетнего   мальчишки   ,   зарезал   его   !   EOS 

А   тут   ,   весь   в   лохмотьях   ,   нахал   квартальный   ,   начинавшаяся   болезнь   ,   и   этакое   подозрение   !   EOS 

Исступленному-то   ипохондрику   !   EOS 

При   тщеславии   бешеном   ,   исключительном   !   EOS 

Да   тут   ,   может   ,   вся-то   точка   отправления   болезни   и   сидит   !   EOS 

Ну   да   ,   черт   !   EOS 

А   кстати   ,   этот   Заметов   и   в   самом   деле   милый   мальчишка   ,   только   ,   гм     напрасно   он   это   все   вчера   рассказал   .   EOS 

Болтушка   ужасная   !   EOS 

  Да   кому   ж   рассказал   ?   EOS 

Мне   да   тебе   ?   EOS 

  И   Порфирию   .   EOS 

  Так   что   ж   ,   что   Порфирию   ?   EOS 

  Кстати   ,   имеешь   ты   какое-нибудь   влияние   на   тех-то   ,   на   мать   да   сестру   ?   EOS 

Осторожнее   EOS 

\   379.txt   EOS 

втягивающее   начало   есть   .   EOS 

  Так   зачем   же   ты   ее   завлекал   ?   EOS 

  Да   я   вовсе   не   завлекал   ,   я   ,   может   ,   даже   сам   завлечен   ,   по   глупости   моей   ,   а   ей   решительно   все   равно   будет   ,   ты   или   я   ,   только   бы   подле   кто-нибудь   сидел   и   вздыхал   .   EOS 

Тут   ,   брат     Не   могу   я   это   тебе   выразить   ,   тут   ,     ну   вот   ты   математику   знаешь   хорошо   ,   и   теперь   еще   занимаешься   ,   я   знаю     ну   ,   начни   проходить   ей   интегральное   исчисление   ,   ей-богу   не   шучу   ,   серьезно   говорю   ,   ей   решительно   все   равно   будет   :   она   будет   на   тебя   смотреть   и   вздыхать   ,   и   так   целый   год   сряду   .   EOS 

Я   ей   ,   между   прочим   ,   очень   долго   ,   дня   два   сряду   ,   про   прусскую   палату   господ   говорил   (   потому   что   о   чем   же   с   ней   говорить   ?   )   ,     только   вздыхала   да   прела   !   EOS 

О   любви   только   не   заговаривай   ,     застенчива   до   судорог   ,     но   и   вид   показывай   ,   что   отойти   не   можешь   ,   ну   ,   и   довольно   .   EOS 

Комфортно   ужасно   ;   совершенно   как   дома   ,     читай   ,   сиди   ,   лежи   ,   пиши     Поцеловать   даже   можно   с   осторожностью       Да   на   что   мне   она   ?   EOS 

  Эх   ,   не   могу   я   тебе   разъяснить   никак   !   EOS 

Видишь   :   вы   оба   совершенно   друг   к   другу   подходите   !   EOS 

Я   и   прежде   о   тебе   EOS 

\   437.txt   EOS 

одна   особенная   характерная   черта   :   несмотря   на   свои   восемнадцать   лет   ,   она   казалась   почти   еще   девочкой   ,   гораздо   моложе   своих   лет   ,   совсем   почти   ребенком   ,   и   это   иногда   даже   смешно   проявлялось   в   некоторых   ее   движениях   .   EOS 

  Но   неужели   Катерина   Ивановна   могла   обойтись   такими   малыми   средствами   ,   даже   еще   закуску   намерена   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   ,   настойчиво   продолжая   разговор   .   EOS 

  Гроб   ведь   простой   будет-с     и   все   будет   просто   ,   так   что   недорого     мы   давеча   с   Катериной   Ивановной   все   рассчитали   ,   так   что   и   останется   ,   чтобы   помянуть     а   Катерине   Ивановне   очень   хочется   ,   чтобы   так   было   .   EOS 

Ведь   нельзя   же-с     ей   утешение     она   такая   ,   ведь   вы   знаете       Понимаю   ,   понимаю     конечно     Что   это   вы   мою   комнату   разглядываете   ?   EOS 

Вот   маменька   говорит   тоже   ,   что   на   гроб   похожа   .   EOS 

  Вы   нам   все   вчера   отдали   !   EOS 

  проговорила   вдруг   в   ответ   Сонечка   ,   каким-то   сильным   и   скорым   шепотом   ,   вдруг   опять   сильно   потупившись   .   EOS 

Губы   и   подбородок   ее   опять   запрыгали   .   EOS 

Она   давно   уже   поражена   была   бедною   обстановкой   Раскольникова   ,   и   теперь   слова   эти   вдруг   EOS 

\   351.txt   EOS 

комнате   ,   видишь   ?   EOS 

В   щель     Они   уже   стояли   перед   последнею   лестницей   ,   рядом   с   хозяйкиною   дверью   ,   и   действительно   заметно   было   снизу   ,   что   в   каморке   Раскольникова   свет   .   EOS 

  Странно   !   EOS 

Настасья   ,   может   быть   ,     заметил   Разумихин   .   EOS 

  Никогда   ее   в   это   время   у   меня   не   бывает   ,   да   и   спит   она   давно   ,   но     мне   все   равно   !   EOS 

Прощай   !   EOS 

  Что   ты   ?   EOS 

Да   я   провожу   тебя   ,   вместе   войдем   !   EOS 

  Знаю   ,   что   вместе   войдем   ,   но   мне   хочется   здесь   пожать   тебе   руку   и   здесь   с   тобой   проститься   .   EOS 

Ну   ,   давай   руку   ,   прощай   !   EOS 

  Что   с   тобой   ,   Родя   ?   EOS 

  Ничего   ;   пойдем   ;   ты   будешь   свидетелем     Они   стали   взбираться   на   лестницу   ,   и   у   Разумихина   мелькнула   мысль   ,   что   Зосимов-то   ,   может   быть   ,   прав   .   EOS 

«   Эх   !   EOS 

Расстроил   я   его   моей   болтовней   !   EOS 

»     пробормотал   он   про   себя   .   EOS 

Вдруг   ,   подходя   к   двери   ,   они   услышали   в   комнате   голоса   .   EOS 

  Да   что   тут   такое   ?   EOS 

  вскричал   Разумихин   .   EOS 

Раскольников   первый   взялся   за   дверь   и   отворил   ее   настежь   ,   отворил   и   стал   на   пороге   как   вкопанный   .   EOS 

Мать   и   сестра   его   сидели   у   него   на   диване   и   ждали   уже   полтора   часа   .   EOS 

Почему   же   он   всего   менее   их   ожидал   EOS 

\   345.txt   EOS 

жизнь   вместе   с   старой   старухой   »   .   EOS 

Может   быть   ,   он   слишком   поспешил   заключением   ,   но   он   об   этом   не   думал   .   EOS 

«   А   раба-то   Родиона   попросил   ,   однако   ,   помянуть   ,     мелькнуло   вдруг   в   его   голове   ,     ну   да   это     на   всякий   случай   !   EOS 

»     прибавил   он   ,   и   сам   тут   же   засмеялся   над   своею   мальчишескою   выходкой   .   EOS 

Он   был   в   превосходнейшем   расположении   духа   .   EOS 

Он   легко   отыскал   Разумихина   ;   в   доме   Починкова   нового   жильца   уже   знали   ,   и   дворник   тотчас   указал   ему   дорогу   .   EOS 

Уже   с   половины   лестницы   можно   было   различить   шум   и   оживленный   говор   большого   собрания   .   EOS 

Дверь   на   лестницу   была   отворена   настежь   ;   слышались   крики   и   споры   .   EOS 

Комната   Разумихина   была   довольно   большая   ,   собрание   же   было   человек   в   пятнадцать   .   EOS 

Раскольников   остановился   в   прихожей   .   EOS 

Тут   ,   за   перегородкой   ,   две   хозяйские   служанки   хлопотали   около   двух   больших   самоваров   ,   около   бутылок   ,   тарелок   и   блюд   с   пирогом   и   закусками   ,   принесенных   с   хозяйской   кухни   .   EOS 

Раскольников   послал   за   Разумихиным   .   EOS 

Тот   прибежал   в   восторге   .   EOS 

С   первого   взгляда   заметно   было   ,   что   он   необыкновенно   много   выпил   EOS 

\   423.txt   EOS 

замолчал   ,   кусая   себе   ногти   и   вновь   задумываясь   .   EOS 

  Какая   у   тебя   дурная   квартира   ,   Родя   ,   точно   гроб   ,     сказала   вдруг   Пульхерия   Александровна   ,   прерывая   тягостное   молчание   ,     я   уверена   ,   что   ты   наполовину   от   квартиры   стал   такой   меланхолик   .   EOS 

  Квартира   ?   EOS 

  отвечал   он   рассеянно   .   EOS 

  Да   ,   квартира   много   способствовала     я   об   этом   тоже   думал     А   если   б   вы   знали   ,   однако   ,   какую   вы   странную   мысль   сейчас   сказали   ,   маменька   ,     прибавил   он   вдруг   ,   странно   усмехнувшись   .   EOS 

Еще   немного   ,   и   это   общество   ,   эти   родные   ,   после   трехлетней   разлуки   ,   этот   родственный   тон   разговора   при   полной   невозможности   хоть   об   чем-нибудь   говорить   ,     стали   бы   ,   наконец   ,   ему   решительно   невыносимы   .   EOS 

Было   ,   однако   ж   ,   одно   неотлагательное   дело   ,   которое   так   или   этак   ,   а   надо   было   непременно   решить   сегодня   ,     так   решил   он   еще   давеча   ,   когда   проснулся   .   EOS 

Теперь   он   обрадовался   делу     Вот   что   ,   Дуня   ,     начал   он   серьезно   и   сухо   ,     я   ,   конечно   ,   прошу   у   тебя   за   вчерашнее   прощения   ,   но   я   долгом   считаю   опять   тебе   напомнить   ,   что   от   главного   моего   я   не   отступаюсь   EOS 

\   344.txt   EOS 

рассудка   и   света   теперь   и     и   воли   ,   и   силы     и   посмотрим   теперь   !   EOS 

Померяемся   теперь   !   EOS 

  прибавил   он   заносчиво   ,   как   бы   обращаясь   к   какой-то   темной   силе   и   вызывая   ее   .   EOS 

  А   ведь   я   уже   соглашался   жить   на   аршине   пространства   !   EOS 

  Слаб   я   очень   в   эту   минуту   ,   но     кажется   ,   вся   болезнь   прошла   .   EOS 

Я   и   знал   ,   что   пройдет   ,   когда   вышел   давеча   .   EOS 

Кстати   :   дом   Починкова   ,   это   два   шага   .   EOS 

Уж   непременно   к   Разумихину   ,   хоть   бы   и   не   два   шага     пусть   выиграет   заклад   !   EOS 

Пусть   и   он   потешится     ничего   ,   пусть   !   EOS 

Сила   ,   сила   нужна   :   без   силы   ничего   не   возьмешь   ;   а   силу   надо   добывать   силой   же   ,   вот   этого-то   они   и   не   знают   »   ,     прибавил   он   гордо   и   самоуверенно   и   пошел   ,   едва   переводя   ноги   ,   с   моста   .   EOS 

Гордость   и   самоуверенность   нарастали   в   нем   каждую   минуту   ;   уже   в   следующую   минуту   это   становился   не   тот   человек   ,   что   был   в   предыдущую   .   EOS 

Что   же   ,   однако   ,   случилось   такого   особенного   ,   что   так   перевернуло   его   ?   EOS 

Да   он   и   сам   не   знал   ;   ему   ,   как   хватавшемуся   за   соломинку   ,   вдруг   показалось   ,   что   и   ему   «   можно   жить   ,   что   есть   еще   жизнь   ,   что   не   умерла   его   EOS 

\   422.txt   EOS 

и   о   монастыре   все   мечтала   ,   и   раз   залилась   слезами   ,   когда   мне   об   этом   стала   говорить   ;   да   ,   да     помню     очень   помню   .   EOS 

Дурнушка   такая     собой   .   EOS 

Право   ,   не   знаю   ,   за   что   я   к   ней   тогда   привязался   ,   кажется   за   то   ,   что   всегда   больная     Будь   она   еще   хромая   аль   горбатая   ,   я   бы   ,   кажется   ,   еще   больше   ее   полюбил     (   Он   задумчиво   улыбнулся   .   )   EOS 

Так     какой-то   бред   весенний   был       Нет   ,   тут   не   один   бред   весенний   ,     с   одушевлением   сказала   Дунечка   .   EOS 

Он   внимательно   и   с   напряжением   посмотрел   на   сестру   ,   но   не   расслышал   или   даже   не   понял   ее   слов   .   EOS 

Потом   ,   в   глубокой   задумчивости   ,   встал   ,   подошел   к   матери   ,   поцеловал   ее   ,   воротился   на   место   и   сел   .   EOS 

  Ты   и   теперь   ее   любишь   !   EOS 

  проговорила   растроганная   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Ее-то   ?   EOS 

Теперь   ?   EOS 

Ах   да     вы   про   нее   !   EOS 

Нет   .   EOS 

Это   все   теперь   точно   на   том   свете     и   так   давно   .   EOS 

Да   и   все-то   кругом   точно   не   здесь   делается     Он   со   вниманием   посмотрел   на   них   .   EOS 

  Вот   и   вас     точно   из-за   тысячи   верст   на   вас   смотрю     Да   и   черт   знает   ,   зачем   мы   об   этом   говорим   !   EOS 

И   к   чему   расспрашивать   ?   EOS 

  прибавил   он   с   досадой   и   EOS 

\   436.txt   EOS 

стоит     ведь   теперь   жарко   ,   дух     так   что   сегодня   ,   к   вечерне   ,   на   кладбище   перенесут   ,   до   завтра   ,   в   часовню   .   EOS 

Катерина   Ивановна   сперва   не   хотела   ,   а   теперь   и   сама   видит   ,   что   нельзя       Так   сегодня   ?   EOS 

  Она   просит   вас   сделать   нам   честь   на   отпевании   в   церкви   быть   завтра   ,   а   потом   уж   к   ней   прибыть   ,   на   поминки   .   EOS 

  Она   поминки   устраивает   ?   EOS 

  Да-с   ,   закуску   ;   она   вас   очень   велела   благодарить   ,   что   вы   вчера   помогли   нам     без   вас   совсем   бы   нечем   похоронить   .   EOS 

  И   губы   и   подбородок   ее   вдруг   запрыгали   ,   но   она   скрепилась   и   удержалась   ,   поскорей   опять   опустив   глаза   в   землю   .   EOS 

Между   разговором   Раскольников   пристально   ее   разглядывал   .   EOS 

Это   было   худенькое   ,   совсем   худенькое   и   бледное   личико   ,   довольно   неправильное   ,   какое-то   востренькое   ,   с   востреньким   маленьким   носом   и   подбородком   .   EOS 

Ее   даже   нельзя   было   назвать   и   хорошенькою   ,   но   зато   голубые   глаза   ее   были   такие   ясные   ,   и   когда   оживлялись   они   ,   выражение   лица   ее   становилось   такое   доброе   и   простодушное   ,   что   невольно   привлекало   к   ней   .   EOS 

В   лице   ее   ,   да   и   во   всей   ее   фигуре   ,   была   сверх   того   EOS 

\   350.txt   EOS 

ли   ,   его   давеча   то   ,   что   тебя   один   только   этот   пункт   интересует   ;   теперь   ясно   ,   почему   интересует   ;   зная   все   обстоятельства     и   как   это   тебя   раздражило   тогда   и   вместе   с   болезнью   сплелось     Я   ,   брат   ,   пьян   немного   ,   только   черт   его   знает   ,   у   него   какая-то   есть   своя   идея     Я   тебе   говорю   :   на   душевных   болезнях   помешался   .   EOS 

А   только   ты   плюнь     С   полминуты   оба   помолчали   .   EOS 

  Слушай   ,   Разумихин   ,     заговорил   Раскольников   ,     я   тебе   хочу   сказать   прямо   :   я   сейчас   у   мертвого   был   ,   один   чиновник   умер     я   там   все   мои   деньги   отдал     и   ,   кроме   того   ,   меня   целовало   сейчас   одно   существо   ,   которое   ,   если   б   я   и   убил   кого-нибудь   ,   тоже   бы     одним   словом   ,   я   там   видел   еще   другое   одно   существо     .   с   огненным   пером     а   впрочем   ,   я   завираюсь   ;   я   очень   слаб   ,   поддержи   меня     сейчас   ведь   и   лестница       Что   с   тобой   ?   EOS 

Что   с   тобой   ?   EOS 

  спрашивал   встревоженный   Разумихин   .   EOS 

  Голова   немного   кружится   ,   только   не   в   том   дело   ,   а   в   том   ,   что   мне   так   грустно   ,   так   грустно   !   точно   женщине     право   !   EOS 

Смотри   ,   это   что   ?   EOS 

Смотри   !   смотри   !   EOS 

  Что   такое   ?   EOS 

  Разве   не   видишь   ?   EOS 

Свет   в   моей   EOS 

\   378.txt   EOS 

,   застенчивость   ,   целомудрие   ожесточенное   ,   и   при   всем   этом     вздохи   ,   и   тает   ,   как   воск   ,   так   и   тает   !   EOS 

Избавь   ты   меня   от   нее   ,   ради   всех   чертей   в   мире   !   EOS 

Преавенантненькая   !   EOS 

Заслужу   ,   головой   заслужу   !   EOS 

Зосимов   захохотал   пуще   прежнего   .   EOS 

  Ишь   тебя   разобрало   !   EOS 

Да   зачем   мне   ее   ?   EOS 

  Уверяю   ,   заботы   немного   ,   только   говори   бурду   ,   какую   хочешь   ,   только   подле   сядь   и   говори   .   EOS 

К   тому   же   ты   доктор   ,   начни   лечить   от   чего-нибудь   .   EOS 

Клянусь   ,   не   раскаешься   .   EOS 

У   ней   клавикорды   стоят   ;   я   ведь   ,   ты   знаешь   ,   бренчу   маленько   ;   у   меня   там   одна   песенка   есть   ,   русская   ,   настоящая   :   «   Зальюсь   слезьми   горючими     »   Она   настоящие   любит   ,     ну   ,   с   песенки   и   началось   ;   а   ведь   ты   на   фортепианах-то   виртуоз   ,   мэтр   ,   Рубинштейн     Уверяю   ,   не   раскаешься   !   EOS 

  Да   что   ты   ей   ,   обещаний   каких   надавал   ,   что   ли   ?   EOS 

Подписку   по   форме   ?   EOS 

Жениться   обещал   ,   может   быть       Ничего   ,   ничего   ,   ровно   ничего   этого   нет   !   EOS 

Да   она   и   не   такая   совсем   ;   к   ней   было   Чебаров       Ну   ,   так   брось   ее   !   EOS 

  Да   нельзя   так   бросить   !   EOS 

  Да   почему   же   нельзя   ?   EOS 

  Ну   да   ,   как-то   так   нельзя   ,   да   и   только   !   EOS 

Тут   ,   брат   ,   EOS 

\   387.txt   EOS 

бы   с   ним   сегодня       Сговорятся   !   EOS 

  неохотно   ответил   Разумихин   .   EOS 

  И   чего   он   так   на   этого   Лужина   ?   EOS 

Человек   с   деньгами   ,   ей   ,   кажется   ,   не   противен     а   ведь   у   них   ни   шиша   ?   а   ?   EOS 

  Да   чего   ты-то   выпытываешь   ?   EOS 

  раздражительно   крикнул   Разумихин   ,     почем   я   знаю   ,   шиш   или   ни   шиша   ?   EOS 

Спроси   сам   ,   может   ,   и   узнаешь       Фу   ,   как   ты   глуп   иногда   !   EOS 

Вчерашний   хмель   сидит     До   свидания   ;   поблагодари   от   меня   Прасковью   Павловну   свою   за   ночлег   .   EOS 

Заперлась   ,   на   мой   бонжур   сквозь   двери   не   ответила   ,   а   сама   в   семь   часов   поднялась   ,   самовар   ей   через   коридор   из   кухни   проносили     Я   не   удостоился   лицезреть     Ровно   в   девять   часов   Разумихин   явился   в   нумера   Бакалеева   .   EOS 

Обе   дамы   ждали   его   давным-давно   с   истерическим   нетерпением   .   EOS 

Поднялись   они   часов   с   семи   или   даже   раньше   .   EOS 

Он   вошел   пасмурный   ,   как   ночь   ,   откланялся   неловко   ,   за   что   тотчас   же   рассердился     на   себя   ,   разумеется   .   EOS 

Он   рассчитал   без   хозяина   :   Пульхерия   Александровна   так   и   бросилась   к   нему   ,   схватила   его   за   обе   руки   и   чуть   не   поцеловала   их   .   EOS 

Он   робко   глянул   на   Авдотью   Романовну   :   но   и   EOS 

\   393.txt   EOS 

тотчас   же   ,   вспомнив   о   том   ,   что   сейчас   говорил   ей   же   про   брата   ,   покраснел   как   рак   и   ужасно   сконфузился   .   EOS 

Авдотья   Романовна   не   могла   не   рассмеяться   ,   на   него   глядя   .   EOS 

  Насчет   Роди   вы   оба   можете   ошибаться   ,     подхватила   несколько   пикированная   [   37   ]     Знаете   вы   что-нибудь   подробно   об   этой   истории   ?   EOS 

  спросила   Авдотья   Романовна   .   EOS 

  Вы   думаете   ,     с   жаром   продолжала   Пульхерия   Александровна   ,     его   бы   остановили   тогда   мои   слезы   ,   мои   просьбы   ,   моя   болезнь   ,   моя   смерть   ,   может   быть   ,   с   тоски   ,   наша   нищета   ?   EOS 

Преспокойно   бы   перешагнул   через   все   препятствия   .   EOS 

А   неужели   он   ,   неужели   ж   он   нас   не   любит   ?   EOS 

  Он   ничего   и   никогда   сам   об   этой   истории   со   мною   не   говорил   ,     осторожно   отвечал   Разумихин   ,     но   я   кой-что   слышал   от   самой   госпожи   Зарницыной   ,   которая   тоже   ,   в   своем   роде   ,   не   из   рассказчиц   ,   и   что   слышал   ,   то   ,   пожалуй   ,   несколько   даже   и   странно       А   что   ,   что   вы   слышали   ?   EOS 

  спросили   разом   обе   женщины   .   EOS 

  Впрочем   ,   ничего   такого   слишком   уж   особенного   .   EOS 

Узнал   я   только   ,   что   брак   этот   ,   совсем   уж   слаженный   и   не   состоявшийся   лишь   за   EOS 

\   620.txt   EOS 

,   что   он   к   вам   пошел   и   зачем   пошел   ,     резко   ответил   Раскольников   .   EOS 

  Знали   ?   EOS 

  Знал   .   EOS 

Ну   что   же   из   этого   ?   EOS 

  Да   то   же   ,   батюшка   ,   Родион   Романович   ,   что   я   не   такие   еще   ваши   подвиги   знаю   ;   обо   всем   известен-с   !   EOS 

Ведь   я   знаю   ,   как   вы   квартиру-то   нанимать   добрый   Раскольников   сел   ,   дрожь   его   проходила   ,   и   жар   выступал   во   всем   теле   .   EOS 

В   глубоком   изумлении   ,   напряженно   слушал   он   испуганного   и   дружески   ухаживавшего   за   ним   Порфирия   Петровича   .   EOS 

Но   он   не   верил   ни   единому   его   слову   ,   хотя   ощущал   какую-то   странную   наклонность   поверить   .   EOS 

Неожиданные   слова   Порфирия   о   квартире   совершенно   его   поразили   .   EOS 

«   Как   же   это   ,   он   ,   стало   быть   ,   знает   про   квартиру-то   ?   EOS 

  подумалось   ему   вдруг   ,     и   сам   же   мне   и   рассказывает   !   EOS 

»     Да-с   ,   был   такой   почти   точно   случай   ,   психологический   ,   в   судебной   практике   нашей-с   ,   болезненный   такой   случай-с   ,     продолжал   скороговоркой   Порфирий   .   EOS 

  Тоже   наклепал   один   на   себя   убийство-с   ,   да   еще   как   наклепал-то   :   целую   галлюсинацию   подвел   ,   факты   представил   ,   обстоятельства   рассказал   ,   спутал   ,   сбил   всех   и   каждого   ,   а   чего   EOS 

\   146.txt   EOS 

к   тому   ,   что   он   сделал   .   EOS 

Отвращение   особенно   поднималось   и   росло   в   нем   с   каждою   минутою   .   EOS 

Ни   за   что   на   свете   не   пошел   бы   он   теперь   к   сундуку   и   даже   в   комнаты   .   EOS 

Но   какая-то   рассеянность   ,   как   будто   даже   задумчивость   ,   стала   понемногу   овладевать   им   :   минутами   он   как   будто   забывался   или   ,   лучше   сказать   ,   забывал   о   главном   и   прилеплялся   к   мелочам   .   EOS 

Впрочем   ,   заглянув   на   кухню   и   увидав   на   лавке   ведро   ,   наполовину   полное   воды   ,   он   догадался   вымыть   себе   руки   и   топор   .   EOS 

Руки   его   были   в   крови   и   липли   .   EOS 

Топор   он   опустил   лезвием   прямо   в   воду   ,   схватил   лежавший   на   окошке   ,   на   расколотом   блюдечке   ,   кусочек   мыла   и   стал   ,   прямо   в   ведре   ,   отмывать   себе   руки   .   EOS 

Отмыв   их   ,   он   вытащил   и   топор   ,   вымыл   железо   ,   и   долго   ,   минуты   с   три   ,   отмывал   дерево   ,   где   закровянилось   ,   пробуя   кровь   даже   мылом   .   EOS 

Затем   все   оттер   бельем   ,   которое   тут   же   сушилось   на   веревке   ,   протянутой   через   кухню   ,   и   потом   долго   ,   со   вниманием   ,   осматривал   топор   у   окна   .   EOS 

Следов   не   осталось   ,   только   древко   еще   было   сырое   .   EOS 

Тщательно   вложил   он   топор   в   петлю   под   пальто   .   EOS 

Затем   ,   сколько   EOS 

\   152.txt   EOS 

не   на   запор   изнутри   .   EOS 

А   тут   ,     слышите   ,   как   запор   брякает   ?   EOS 

А   чтобы   затвориться   на   запор   изнутри   ,   надо   быть   дома   ,   понимаете   ?   EOS 

Стало   быть   ,   дома   сидят   ,   да   не   отпирают   !   EOS 

  Ба   !   EOS 

Да   и   в   самом   деле   !   EOS 

  закричал   удивившийся   Кох   .   EOS 

  Так   что   ж   они   там   !   EOS 

  И   он   неистово   начал   дергать   дверь   .   EOS 

  Стойте   !   EOS 

  закричал   опять   молодой   человек   ,     не   дергайте   !   EOS 

Тут   что-нибудь   да   не   так     вы   ведь   звонили   ,   дергали     не   отпирают   ;   значит   ,   или   они   обе   в   обмороке   ,   или       Что   ?   EOS 

  А   вот   что   :   пойдемте-ка   за   дворником   ;   пусть   он   их   сам   разбудит   .   EOS 

  Дело   !   EOS 

  Оба   двинулись   вниз   .   EOS 

  Стойте   !   EOS 

Останьтесь-ка   вы   здесь   ,   а   я   сбегаю   вниз   за   дворником   .   EOS 

  Зачем   оставаться   ?   EOS 

  А   мало   ли   что   ?   EOS 

  Пожалуй       Я   ведь   в   судебные   следователи   готовлюсь   !   EOS 

Тут   очевидно   ,   оч-че-в-видно   что-то   не   так   !   EOS 

  горячо   вскричал   молодой   человек   и   бегом   пустился   вниз   по   лестнице   .   EOS 

Кох   остался   ,   пошевелил   еще   раз   тихонько   звонком   ,   и   тот   звякнул   один   удар   ;   потом   тихо   ,   как   бы   размышляя   и   осматривая   ,   стал   шевелить   ручку   двери   ,   притягивая   и   опуская   ее   ,   чтоб   убедиться   еще   раз   ,   что   она   EOS 

\   634.txt   EOS 

машинально   к   дверям   и   стал   неподвижен   .   EOS 

  Что   такое   ?   EOS 

  вскричал   Порфирий   Петрович   ,   выходя   из   мгновенного   оцепенения   .   EOS 

  Я     убивец       повторил   Николай   ,   помолчав   капельку   .   EOS 

  Как     ты     Как     Кого   ты   убил   ?   EOS 

Порфирий   Петрович   ,   видимо   ,   потерялся   .   EOS 

Николай   опять   помолчал   капельку   .   EOS 

  Алену   Ивановну   и   сестрицу   ихнюю   ,   Лизавету   Ивановну   ,   я     убил     топором   .   EOS 

Омрачение   нашло       прибавил   он   вдруг   и   опять   замолчал   .   EOS 

Он   всё   стоял   на   коленях   .   EOS 

Порфирий   Петрович   несколько   мгновений   стоял   ,   как   бы   вдумываясь   ,   но   вдруг   опять   вспорхнулся   и   замахал   руками   на   непрошеных   свидетелей   .   EOS 

Те   мигом   скрылись   ,   и   дверь   притворилась   .   EOS 

Затем   он   поглядел   на   стоявшего   в   углу   Раскольникова   ,   дико   смотревшего   на   Николая   ,   и   направился   было   к   нему   ,   но   вдруг   остановился   ,   посмотрел   на   него   ,   перевел   тотчас   же   свой   взгляд   на   Николая   ,   потом   опять   на   Раскольникова   ,   потом   опять   на   Николая   и   вдруг   ,   как   бы   увлеченный   ,   опять   набросился   на   Николая   .   EOS 

  Ты   мне   что   с   своим   омрачением-то   вперед   забегаешь   ?   EOS 

  крикнул   он   на   него   почти   со   злобой   .   EOS 

\   84.txt   EOS 

улицу   .   EOS 

Посмотрите   ,   как   разорвано   платье   ,   посмотрите   ,   как   оно   надето   :   ведь   ее   одевали   ,   а   не   сама   она   одевалась   ,   да   и   одевали-то   неумелые   руки   ,   мужские   .   EOS 

Это   видно   .   EOS 

А   вот   теперь   смотрите   сюда   :   этот   франт   ,   с   которым   я   сейчас   драться   хотел   ,   мне   незнаком   ,   первый   раз   вижу   ;   но   он   ее   тоже   отметил   дорогой   сейчас   ,   пьяную-то   ,   себя-то   не   помнящую   ,   и   ему   ужасно   теперь   хочется   подойти   и   перехватить   ее   ,     так   как   она   в   таком   состоянии   ,     завезти   куда-нибудь     И   уж   это   наверно   так   ;   уж   поверьте   ,   что   я   не   ошибаюсь   .   EOS 

Я   сам   видел   ,   как   он   за   нею   наблюдал   и   следил   ,   только   я   ему   помешал   ,   и   он   теперь   все   ждет   ,   когда   я   уйду   .   EOS 

Вон   он   теперь   отошел   маленько   ,   стоит   ,   будто   папироску   свертывает     Как   бы   нам   ему   не   дать   ?   EOS 

Как   бы   нам   ее   домой   отправить   ,     подумайте-ка   !   EOS 

Городовой   мигом   все   понял   и   сообразил   .   EOS 

Толстый   господин   был   ,   конечно   ,   понятен   ,   оставалась   девочка   .   EOS 

Служивый   нагнулся   над   нею   разглядеть   поближе   ,   и   искреннее   сострадание   изобразилось   в   его   чертах   .   EOS 

  Ax   ,   жаль-то   как   !   EOS 

  сказал   он   ,   качая   головой   ,     совсем   еще   как   EOS 

\   90.txt   EOS 

Он   дивился   себе   .   EOS 

Разумихин   был   один   из   его   прежних   товарищей   по   университету   .   EOS 

Замечательно   ,   что   Раскольников   ,   быв   в   университете   ,   почти   не   имел   товарищей   ,   всех   чуждался   ,   ни   к   кому   не   ходил   и   у   себя   принимал   тяжело   .   EOS 

Впрочем   ,   и   от   него   скоро   все   отвернулись   .   EOS 

Ни   в   общих   сходках   ,   ни   в   разговорах   ,   ни   в   забавах   ,   ни   в   чем   он   как-то   не   принимал   участия   .   EOS 

Занимался   он   усиленно   ,   не   жалея   себя   ,   и   за   это   его   уважали   ,   но   никто   не   любил   .   EOS 

Был   он   очень   беден   и   как-то   надменно   горд   и   несообщителен   :   как   будто   что-то   таил   про   себя   .   EOS 

Иным   товарищам   его   казалось   ,   что   он   смотрит   на   них   на   всех   ,   как   на   детей   ,   свысока   ,   как   будто   он   всех   их   опередил   и   развитием   ,   и   знанием   ,   и   убеждениями   ,   и   что   на   их   убеждения   и   интересы   он   смотрит   как   на   что-то   низшее   .   EOS 

С   Разумихиным   же   он   почему-то   сошелся   ,   то   есть   не   то   что   сошелся   ,   а   был   с   ним   сообщительнее   ,   откровеннее   .   EOS 

Впрочем   ,   с   Разумихиным   невозможно   было   и   быть   в   других   отношениях   .   EOS 

Это   был   необыкновенно   веселый   и   сообщительный   парень   ,   добрый   до   простоты   .   EOS 

Впрочем   EOS 

\   608.txt   EOS 

для   Раскольникова   :   он   понял   ,   что   ,   верно   ,   Порфирий   Петрович   и   давеча   совсем   не   конфузился   ,   а   ,   напротив   ,   сам   он   ,   Раскольников   ,   попался   ,   пожалуй   ,   в   капкан   ;   что   тут   явно   существует   что-то   ,   чего   он   не   знает   ,   какая-то   цель   ;   что   ,   может   ,   все   уже   подготовлено   и   сейчас   ,   сию   минуту   обнаружится   и   обрушится     Он   тотчас   же   пошел   прямо   к   делу   ,   встал   с   места   и   взял   фуражку   .   EOS 

  Порфирий   Петрович   ,     начал   он   решительно   ,   но   с   довольно   сильною   раздражительностию   ,     вы   вчера   изъявили   желание   ,   чтоб   я   пришел   для   каких-то   допросов   .   (   Он   особенно   упер   на   слово   :   допросов   .   )   EOS 

  Господи   !   EOS 

Да   что   вы   это   !   EOS 

Да   об   чем   вас   спрашивать   ,     закудахтал   вдруг   Порфирий   Петрович   ,   тотчас   же   изменяя   и   тон   и   вид   и   мигом   перестав   смеяться   ,     да   не   беспокойтесь   ,   пожалуйста   ,     хлопотал   он   ,   то   опять   бросаясь   во   все   стороны   ,   то   вдруг   принимаясь   усаживать   Раскольникова   ,     время   терпит   ,   время   терпит-с   ,   и   все   это   одни   пустяки-с   !   EOS 

Я   ,   напротив   ,   так   рад   ,   что   вы   наконец-то   к   нам   прибыли     Я   как   гостя   вас   принимаю   .   EOS 

А   за   этот   смех   проклятый   вы   ,   батюшка   Родион   EOS 

\   185.txt   EOS 

с   своими   чувствами   ?   EOS 

И   откуда   взялись   эти   чувства   ?   EOS 

Напротив   ,   теперь   если   бы   вдруг   комната   наполнилась   не   квартальными   ,   а   первейшими   друзьями   его   ,   то   и   тогда   ,   кажется   ,   не   нашлось   бы   для   них   у   него   ни   одного   человеческого   слова   ,   до   того   вдруг   опустело   его   сердце   .   EOS 

Мрачное   ощущение   мучительного   ,   бесконечного   уединения   и   отчуждения   вдруг   сознательно   сказались   душе   его   .   EOS 

Не   низость   его   сердечных   излияний   перед   Ильей   Петровичем   ,   не   низость   и   поручикова   торжества   над   ним   перевернули   вдруг   так   ему   сердце   .   EOS 

О   ,   какое   ему   дело   теперь   до   собственной   подлости   ,   до   всех   этих   амбиций   ,   поручиков   ,   немок   ,   взысканий   ,   контор   и   проч   .   ,   и   проч   .   !   EOS 

Если   б   его   приговорили   даже   сжечь   в   эту   минуту   ,   то   и   тогда   он   не   шевельнулся   бы   ,   даже   вряд   ли   прослушал   бы   приговор   внимательно   .   EOS 

С   ним   совершалось   что-то   совершенно   ему   незнакомое   ,   новое   ,   внезапное   и   никогда   не   бывалое   .   EOS 

Не   то   чтоб   он   понимал   ,   но   он   ясно   ощущал   ,   всею   силою   ощущения   ,   что   не   только   с   чувствительными   экспансивностями   ,   как   давеча   ,   но   даже   с   чем   бы   то   ни   было   ему   EOS 

\   191.txt   EOS 

что   ,   если   уж   и   был   обыск   ?   EOS 

Что   ,   если   их   как   раз   у   себя   и   застану   ?   EOS 

»   Но   вот   его   комната   .   EOS 

Ничего   и   никого   ;   никто   не   заглядывал   .   EOS 

Даже   Настасья   не   притрогивалась   .   EOS 

Но   ,   господи   !   EOS 

Как   мог   он   оставить   давеча   все   эти   вещи   в   этой   дыре   ?   EOS 

Он   бросился   в   угол   ,   запустил   руку   под   обои   и   стал   вытаскивать   вещи   и   нагружать   ими   карманы   .   EOS 

Всего   оказалось   восемь   штук   :   две   маленькие   коробки   ,   с   серьгами   или   с   чем-то   в   этом   роде   ,     он   хорошенько   не   посмотрел   ;   потом   четыре   небольшие   сафьянные   футляра   .   EOS 

Одна   цепочка   была   просто   завернута   в   газетную   бумагу   .   EOS 

Еще   что-то   в   газетной   бумаге   ,   кажется   орден     Он   поклал   все   в   разные   карманы   ,   в   пальто   и   в   оставшийся   правый   карман   панталон   ,   стараясь   ,   чтоб   было   неприметнее   .   EOS 

Кошелек   тоже   взял   заодно   с   вещами   .   EOS 

Затем   вышел   из   комнаты   ,   на   этот   раз   даже   оставив   ее   совсем   настежь   .   EOS 

Он   шел   скоро   и   твердо   ,   и   хоть   чувствовал   ,   что   весь   изломан   ,   но   сознание   было   при   нем   .   EOS 

Боялся   он   погони   ,   боялся   ,   что   через   полчаса   ,   через   четверть   часа   уже   выйдет   ,   пожалуй   ,   инструкция   следить   за   ним   ;   стало   быть   EOS 

\   807.txt   EOS 

,   давно   уже   воздух   переменить   надо   .   EOS 

Что   ж   ,   страданье   тоже   дело   хорошее   .   EOS 

Пострадайте   .   EOS 

Миколка-то   ,   может   ,   и   прав   ,   что   страданья   хочет   .   EOS 

Знаю   ,   что   не   веруется   ,     а   вы   лукаво   не   мудрствуйте   ;   отдайтесь   жизни   прямо   ,   не   рассуждая   ;   не   беспокойтесь   ,     прямо   на   берег   вынесет   и   на   ноги   поставит   .   EOS 

На   какой   берег   ?   EOS 

А   я   почем   знаю   ?   EOS 

Я   только   верую   ,   что   вам   еще   много   жить   .   EOS 

Знаю   ,   что   вы   слова   мои   как   рацею   теперь   принимаете   заученную   ;   да   ,   может   ,   после   вспомните   ,   пригодится   когда-нибудь   ;   для   того   и   говорю   .   EOS 

Еще   хорошо   ,   что   вы   старушонку   только   убили   .   EOS 

А   выдумай   вы   другую   теорию   ,   так   ,   пожалуй   ,   еще   и   в   сто   миллионов   раз   безобразнее   дело   бы   сделали   !   EOS 

Еще   бога   ,   может   ,   надо   благодарить   ;   почем   вы   знаете   :   может   ,   вас   бог   для   чего   и   бережет   .   EOS 

А   вы   великое   сердце   имейте   да   поменьше   бойтесь   .   EOS 

Великого   предстоящего   исполнения-то   струсили   ?   EOS 

Нет   ,   тут   уж   стыдно   трусить   .   EOS 

Коли   сделали   такой   шаг   ,   так   уж   крепитесь   .   EOS 

Тут   уж   справедливость   .   EOS 

Вот   исполните-ка   ,   что   требует   справедливость   .   EOS 

Знаю   ,   что   не   веруете   ,   а   ,   ей-богу   ,   жизнь   вынесет   EOS 

\   47.txt   EOS 

в   головах   ,   под   которую   подкладывал   все   ,   что   имел   белья   ,   чистого   и   заношенного   ,   чтобы   было   повыше   изголовье   .   EOS 

Перед   софой   стоял   маленький   столик   .   EOS 

Трудно   было   более   опуститься   и   обнеряшиться   ;   но   Раскольникову   это   было   даже   приятно   в   его   теперешнем   состоянии   духа   .   EOS 

Он   решительно   ушел   от   всех   ,   как   черепаха   в   свою   скорлупу   ,   и   даже   лицо   служанки   ,   обязанной   ему   прислуживать   и   заглядывавшей   иногда   в   его   комнату   ,   возбуждало   в   нем   желчь   и   конвульсии   .   EOS 

Так   бывает   у   иных   мономанов   ,   слишком   на   чем-нибудь   сосредоточившихся   .   EOS 

Квартирная   хозяйка   его   две   недели   как   уже   перестала   ему   отпускать   кушанье   ,   и   он   не   подумал   еще   до   сих   пор   сходить   объясниться   с   нею   ,   хотя   и   сидел   без   обеда   .   EOS 

Настасья   ,   кухарка   и   единственная   служанка   хозяйкина   ,   отчасти   была   рада   такому   настроению   жильца   и   совсем   перестала   у   него   убирать   и   мести   ,   так   только   в   неделю   раз   ,   нечаянно   ,   бралась   иногда   за   веник   .   EOS 

Она   же   и   разбудила   его   теперь   .   EOS 

  Вставай   ,   чего   спишь   !   EOS 

  закричала   она   над   ним   ,     десятый   час   .   EOS 

Я   тебе   чай   принесла   :   хошь   чайку-то   EOS 

\   1.txt   EOS 

Часть   первая   I   В   начале   июля   ,   в   чрезвычайно   жаркое   время   ,   под   вечер   один   молодой   человек   вышел   из   своей   каморки   ,   которую   нанимал   от   жильцов   в   С-м   переулке   ,   на   улицу   и   медленно   ,   как   бы   в   нерешимости   ,   отправился   к   К-ну   мосту   .   EOS 

Он   благополучно   избегнул   встречи   с   своею   хозяйкой   на   лестнице   .   EOS 

Каморка   его   приходилась   под   самою   кровлей   высокого   пятиэтажного   дома   и   походила   более   на   шкаф   ,   чем   на   квартиру   .   EOS 

Квартирная   же   хозяйка   его   ,   у   которой   он   нанимал   эту   каморку   с   обедом   и   прислугой   ,   помещалась   одною   лестницей   ниже   ,   в   отдельной   квартире   ,   и   каждый   раз   ,   при   выходе   на   улицу   ,   ему   непременно   надо   было   проходить   мимо   хозяйкиной   кухни   ,   почти   всегда   настежь   отворенной   на   лестницу   .   EOS 

И   каждый   раз   молодой   человек   ,   проходя   мимо   ,   чувствовал   какое-то   болезненное   и   трусливое   ощущение   ,   которого   стыдился   и   от   которого   морщился   .   EOS 

Он   был   должен   кругом   хозяйке   и   боялся   с   нею   встретиться   .   EOS 

Не   то   чтоб   он   был   так   труслив   и   забит   ,   совсем   даже   напротив   ;   но   с   некоторого   времени   он   был   в   раздражительном   и   напряженном   состоянии   EOS 

\   813.txt   EOS 

беспредельную   нравственную   усталость   ,   хотя   рассудок   его   в   это   утро   работал   лучше   ,   чем   во   все   эти   последние   дни   .   EOS 

Да   и   стоило   ль   теперь   ,   после   всего   ,   что   было   ,   стараться   побеждать   все   эти   новые   мизерные   затруднения   ?   EOS 

Стоило   ль   ,   например   ,   стараться   интриговать   ,   чтобы   Свидригайлов   не   ходил   к   Порфирию   ;   изучать   ,   разузнавать   ,   терять   время   на   какого-нибудь   Свидригайлова   !   EOS 

О   ,   как   ему   все   это   надоело   !   EOS 

А   между   тем   он   все-таки   спешил   к   Свидригайлову   ;   уж   не   ожидал   ли   он   чего-нибудь   от   него   нового   ,   Ну   ,   однако   ж   ,   что   может   быть   между   ними   общего   ?   EOS 

Даже   и   злодейство   не   могло   бы   быть   у   них   одинаково   .   EOS 

Этот   человек   очень   к   тому   же   был   неприятен   ,   очевидно   ,   чрезвычайно   развратен   ,   непременно   хитер   и   обманчив   ,   может   быть   ,   очень   зол   .   EOS 

Про   него   ходят   такие   рассказы   .   EOS 

Правда   ,   он   хлопотал   за   детей   Катерины   Ивановны   ;   но   кто   знает   ,   для   чего   и   что   это   означает   ?   EOS 

У   этого   человека   вечно   какие-то   намерения   и   проекты   .   EOS 

Мелькала   постоянно   во   все   эти   дни   у   Раскольникова   еще   одна   мысль   и   страшно   его   беспокоила   ,   хотя   он   даже   старался   прогонять   EOS 

\   53.txt   EOS 

году   .   EOS 

Мы   тебя   тогда   обманули   ,   написали   ,   что   это   из   скопленных   Дунечкиных   прежних   денег   ,   но   это   было   не   так   ,   а   теперь   сообщаю   тебе   всю   правду   ,   потому   что   все   теперь   переменилось   внезапно   ,   по   воле   божией   ,   к   лучшему   ,   и   чтобы   ты   знал   ,   как   любит   тебя   Дуня   и   какое   у   нее   бесценное   сердце   .   EOS 

Действительно   ,   господин   Свидригайлов   сначала   обходился   с   ней   очень   грубо   и   делал   ей   разные   неучтивости   и   насмешки   за   столом     Но   не   хочу   пускаться   во   все   эти   тяжелые   подробности   ,   чтобы   не   волновать   тебя   напрасно   ,   когда   уж   все   теперь   кончено   .   EOS 

Короче   ,   несмотря   на   доброе   и   благородное   обращение   Марфы   Петровны   ,   супруги   г-на   Свидригайлова   ,   и   всех   домашних   ,   Дунечке   было   очень   тяжело   ,   особенно   когда   г-н   Свидригайлов   находился   ,   по   старой   полковой   привычке   своей   ,   под   влиянием   Бахуса   .   EOS 

Но   что   же   оказалось   впоследствии   ?   EOS 

Представь   себе   ,   что   этот   сумасброд   давно   уже   возымел   к   Дуне   страсть   ,   но   все   скрывал   это   под   видом   грубости   и   презрения   к   ней   .   EOS 

Может   быть   ,   он   и   сам   стыдился   и   приходил   в   ужас   ,   видя   себя   уже   в   летах   и   EOS 

\   754.txt   EOS 

на   дерзких   и   начинала   с   ними   браниться   .   EOS 

Иные   действительно   смеялись   ,   другие   качали   головами   ;   всем   вообще   было   любопытно   поглядеть   на   помешанную   с   перепуганными   детьми   .   EOS 

Сковороды   ,   про   которую   говорил   Лебезятников   ,   не   было   ;   по   крайней   мере   Раскольников   не   видал   ;   но   вместо   стука   в   сковороду   Катерина   Ивановна   начинала   хлопать   в   такт   своими   сухими   ладонями   ,   когда   заставляла   Полечку   петь   ,   а   Леню   и   Колю   плясать   ;   причем   даже   и   сама   пускалась   подпевать   ,   но   каждый   раз   обрывалась   на   второй   ноте   от   мучительного   кашля   ,   отчего   снова   приходила   в   отчаяние   ,   проклинала   свой   кашель   и   даже   плакала   .   EOS 

Пуще   всего   выводили   ее   из   себя   плач   и   страх   Коли   и   Лени   .   EOS 

Действительно   ,   была   попытка   нарядить   детей   в   костюм   ,   как   наряжаются   уличные   певцы   и   певицы   .   EOS 

На   мальчике   была   надета   из   чего-то   красного   с   белым   чалма   ,   чтобы   он   изображал   собою   турку   .   EOS 

На   Леню   костюмов   недостало   ;   была   только   надета   на   голову   красная   вязанная   из   гаруса   шапочка   (   или   ,   лучше   сказать   ,   колпак   )   покойного   Семена   Захарыча   ,   а   в   шапку   воткнут   обломок   белого   EOS 

\   740.txt   EOS 

засверкали   .   EOS 

  Встань   !   (   Она   схватила   его   за   плечо   ;   он   приподнялся   ,   смотря   на   нее   почти   в   изумлении   .   )   EOS 

Поди   сейчас   ,   сию   же   минуту   ,   стань   на   перекрестке   ,   поклонись   ,   поцелуй   сначала   землю   ,   которую   ты   осквернил   ,   а   потом   поклонись   всему   свету   ,   на   все   четыре   стороны   ,   и   скажи   всем   ,   вслух   :   «   Я   убил   !   EOS 

»   Тогда   бог   опять   тебе   жизни   пошлет   .   EOS 

Пойдешь   ?   EOS 

Пойдешь   ?   EOS 

  спрашивала   она   его   ,   вся   дрожа   ,   точно   в   припадке   ,   схватив   его   за   обе   руки   ,   крепко   стиснув   их   в   своих   руках   и   смотря   на   него   огневым   взглядом   .   EOS 

Он   изумился   и   был   даже   поражен   ее   внезапным   восторгом   .   EOS 

  Это   ты   про   каторгу   ,   что   ли   ,   Соня   ?   EOS 

Донести   ,   что   ль   ,   на   себя   надо   ?   EOS 

  спросил   он   мрачно   .   EOS 

  Страдание   принять   и   искупить   себя   им   ,   вот   что   надо   .   EOS 

  Нет   !   не   пойду   я   к   ним   ,   Соня   .   EOS 

  А   жить-то   ,   жить-то   как   будешь   ?   EOS 

Жить-то   с   чем   будешь   ?   EOS 

  восклицала   Соня   .   EOS 

  Разве   это   теперь   возможно   ?   EOS 

Ну   как   ты   с   матерью   будешь   говорить   ?   (   О   ,   с   ними-то   ,   с   ними-то   что   теперь   будет   !   )   EOS 

Да   что   я   !   EOS 

Ведь   ты   уж   бросил   мать   и   сестру   .   EOS 

Вот   ведь   уж   бросил   же   ,   бросил   .   EOS 

О   господи   !   EOS 

  вскрикнула   она   ,     ведь   EOS 

\   768.txt   EOS 

,   где   была   усопшая   )   ,   как   какая-нибудь   старушонка   процентщица   .   EOS 

Ну   ,   согласитесь   ,   ну   «   Лужину   ли   ,   в   самом   деле   ,   жить   и   делать   мерзости   ,   или   ей   умирать   ?   EOS 

И   не   помоги   я   ,   так   ведь   «   Полечка   ,   например   ,   туда   же   ,   по   той   же   дороге   пойдет     »   .   EOS 

Он   проговорил   это   с   видом   какого-то   подмигивающего   ,     По-почему     вы   знаете   ?   EOS 

  прошептал   он   ,   едва   переводя   дыхание   .   EOS 

  Да   ведь   я   здесь   ,   через   стенку   ,   у   мадам   Ресслих   стою   .   EOS 

Здесь   Капернаумов   ,   а   там   мадам   Ресслих   ,   старинная   и   преданнейшая   приятельница   .   EOS 

Сосед-с   .   EOS 

  Вы   ?   EOS 

  Я   ,     продолжал   Свидригайлов   ,   колыхаясь   от   смеха   ,     и   могу   вас   честью   уверить   ,   милейший   Родион   Романович   ,   что   удивительно   вы   меня   заинтересовали   .   EOS 

Ведь   я   сказал   ,   что   мы   сойдемся   ,   предсказал   вам   это   ,     ну   ,   вот   и   сошлись   .   EOS 

И   увидите   ,   какой   я   складной   человек   .   EOS 

Увидите   ,   что   со   мной   еще   можно   жить     Часть   шестая   I   Для   Раскольникова   EOS 

\   797.txt   EOS 

:   я   у   вас   тогда   не   был   с   обыском   ?   EOS 

Был-с   ,   был-с   ,   хе-хе   ,   был-с   ,   когда   вы   вот   здесь   больной   в   постельке   лежали   .   EOS 

Не   официально   и   не   своим   лицом   ,   а   был-с   .   EOS 

До   последнего   волоска   у   вас   в   квартире   было   осмотрено   ,   по   первым   даже   следам   ;   но     umsonst   !   EOS 

[   75   ]   в   свои   глаза   [   76   ][   77   ]     Мне   Разумихин   сейчас   говорил   ,   что   вы   и   теперь   обвиняете   Николая   и   сами   Разумихина   в   том   уверяли     Дух   у   него   захватило   ,   и   он   не   докончил   .   EOS 

Он   слушал   в   невыразимом   волнении   ,   как   человек   ,   насквозь   его   раскусивший   ,   от   самого   себя   отрекался   .   EOS 

Он   боялся   поверить   и   не   верил   .   EOS 

В   двусмысленных   еще   словах   он   жадно   искал   и   ловил   чего-нибудь   более   точного   и   окончательного   .   EOS 

  Господин-то   Разумихин   !   EOS 

  вскричал   Порфирий   Петрович   ,   точно   обрадовавшись   вопросу   все   молчавшего   Раскольникова   ,     хе   !   хе   !   хе   !   EOS 

Да   господина   Разумихина   так   и   надо   было   прочь   отвести   :   двоим   любо   ,   третий   не   суйся   .   EOS 

Господин   Разумихин   не   то-с   ,   да   и   человек   посторонний   ,   прибежал   ко   мне   весь   такой   бледный     Ну   ,   да   бог   с   ним   ,   что   его   сюда   мешать   !   EOS 

А   насчет   Миколки   угодно   ли   вам   знать   EOS 

\   783.txt   EOS 

Разумихин   ,   медленно   спускаясь   с   лестницы   .   EOS 

  И   сестру   втянул   ;   это   очень   ,   очень   может   быть   с   характером   Авдотьи   Романовны   .   EOS 

Свидания   у   них   пошли     А   ведь   она   тоже   мне   намекала   .   EOS 

По   многим   ее   словам     и   словечкам     и   намекам   все   это   выходит   именно   так   !   EOS 

Да   и   как   иначе   объяснить   всю   эту   путаницу   ?   EOS 

Гм   !   EOS 

А   я   было   думал     О   господи   ,   что   это   я   было   вздумал   .   EOS 

Да-с   ,   это   было   затмение   ,   и   я   пред   ним   виноват   !   EOS 

Это   он   тогда   у   лампы   ,   в   коридоре   ,   затмение   на   меня   навел   .   EOS 

Тьфу   !   EOS 

Какая   скверная   ,   грубая   ,   подлая   мысль   с   моей   стороны   !   EOS 

Молодец   Николка   ,   что   признался     Да   и   прежнее   теперь   как   все   объясняется   !   EOS 

Эта   болезнь   его   тогда   ,   его   странные   все   такие   поступки   ,   даже   и   прежде   ,   прежде   ,   еще   в   университете   ,   какой   он   был   всегда   мрачный   ,   угрюмый     Но   что   же   значит   теперь   это   письмо   ?   EOS 

Тут   ,   пожалуй   ,   что-нибудь   тоже   есть   .   EOS 

От   кого   это   письмо   ?   EOS 

Я   подозреваю     Гм   .   EOS 

Нет   ,   это   я   все   разузнаю   »   .   EOS 

Он   вспомнил   и   сообразил   все   о   Дунечке   ,   и   сердце   его   замерло   .   EOS 

Он   сорвался   с   места   и   побежал   .   EOS 

Раскольников   ,   как   только   вышел   Разумихин   ,   встал   ,   повернулся   EOS 

\   230.txt   EOS 

,   про   который   Разумихин   сейчас   рассказывал   .   EOS 

Правда   ,   вот   он   на   диване   лежит   ,   под   одеялом   ,   но   уж   до   того   затерся   и   загрязнился   с   тех   пор   ,   что   уж   ,   конечно   ,   Заметов   ничего   не   мог   рассмотреть   .   EOS 

«   Ба   ,   Заметов   !   EOS 

.   .   контора   !   EOS 

А   зачем   меня   в   контору   зовут   ?   EOS 

Где   повестка   ?   EOS 

Ба   !   EOS 

.   .   я   смешал   :   это   тогда   требовали   !   EOS 

Я   тогда   тоже   носок   осматривал   ,   а   теперь     теперь   я   был   болен   .   EOS 

А   зачем   Заметов   заходил   ?   EOS 

Зачем   приводил   его   Разумихин   ?   EOS 

  бормотал   он   в   бессилии   ,   садясь   опять   на   диван   .   EOS 

  Что   ж   это   ?   EOS 

Бред   ли   это   все   со   мной   продолжается   или   взаправду   ?   EOS 

Кажется   ,   взаправду     А   ,   вспомнил   :   бежать   !   скорее   бежать   ,   непременно   ,   непременно   бежать   !   EOS 

Да     а   куда   ?   EOS 

А   где   мое   платье   !   EOS 

Сапогов   нет   !   EOS 

Убрали   !   EOS 

Спрятали   !   EOS 

Понимаю   !   EOS 

А   ,   вот   пальто     проглядели   !   EOS 

Вот   и   деньги   на   столе   ,   слава   богу   !   EOS 

Вот   и   вексель     Я   возьму   деньги   и   уйду   ,   и   другую   квартиру   найму   ,   они   не   сыщут   !   EOS 

Да   ,   а   адресный   стол   ?   EOS 

Найдут   !   EOS 

Разумихин   найдет   .   EOS 

Лучше   совсем   бежать     далеко     в   Америку   ,   и   наплевать   на   них   !   EOS 

И   вексель   взять     он   там   пригодится   .   EOS 

Чего   еще-то   взять   ?   EOS 

Они   EOS 

\   556.txt   EOS 

в   том   ,   что   он   ,   до   самой   последней   минуты   ,   никак   не   ожидал   подобной   развязки   .   EOS 

Он   куражился   до   последней   черты   ,   не   предполагая   даже   возможности   ,   что   две   нищие   и   беззащитные   женщины   могут   выйти   из-под   его   власти   .   EOS 

Убеждению   этому   много   помогли   тщеславие   и   та   степень   самоуверенности   ,   которую   лучше   всего   назвать   самовлюбленностию   .   EOS 

Петр   Петрович   ,   пробившись   из   ничтожества   ,   болезненно   привык   любоваться   собою   ,   высоко   ценил   свой   ум   и   способности   и   даже   иногда   ,   наедине   ,   любовался   своим   лицом   в   зеркале   .   EOS 

Но   более   всего   на   свете   любил   и   ценил   он   ,   добытые   трудом   и   всякими   средствами   ,   свои   деньги   :   они   равняли   его   со   всем   ,   что   было   выше   его   .   EOS 

Напоминая   теперь   с   горечью   Дуне   о   том   ,   что   он   решился   взять   ее   ,   несмотря   на   худую   о   ней   молву   ,   Петр   Петрович   говорил   вполне   искренно   и   даже   чувствовал   глубокое   негодование   против   такой   «   черной   неблагодарности   »   .   EOS 

А   между   тем   ,   сватаясь   тогда   за   Дуню   ,   он   совершенно   уже   был   убежден   в   нелепости   всех   этих   сплетен   ,   опровергнутых   всенародно   самой   Марфой   Петровной   и   давно   EOS 

\   542.txt   EOS 

,   в   первый   раз   прерывая   молчание   .   EOS 

Со   всех   сторон   раздались   восклицания   ,   все   обратились   к   нему   .   EOS 

Даже   Петр   Петрович   взволновался   .   EOS 

  Часа   полтора   назад   ,   когда   я   спал   ,   он   вошел   ,   разбудил   меня   и   отрекомендовался   ,     продолжал   Раскольников   .   EOS 

  Он   был   довольно   развязен   и   весел   и   совершенно   надеется   ,   что   я   с   ним   сойдусь   .   EOS 

Между   прочим   ,   он   очень   просит   и   ищет   свидания   с   тобою   ,   Дуня   ,   а   меня   просил   быть   посредником   при   этом   свидании   .   EOS 

У   него   есть   к   тебе   одно   предложение   ;   в   чем   оно   ,   он   мне   сообщил   .   EOS 

Кроме   того   ,   он   положительно   уведомил   меня   ,   что   Марфа   Петровна   ,   за   неделю   до   смерти   ,   успела   оставить   тебе   ,   Дуня   ,   по   завещанию   три   тысячи   рублей   ,   и   деньги   эти   ты   можешь   теперь   получить   в   самом   скором   времени   .   EOS 

  Слава   богу   !   EOS 

  вскричала   Пульхерия   Александровна   и   перекрестилась   .   EOS 

  Молись   за   нее   ,   Дуня   ,   молись   !   EOS 

  Это   действительная   правда   ,     сорвалось   у   Лужина   .   EOS 

  Ну-ну   ,   что   же   дальше   ?   EOS 

  торопила   Дунечка   .   EOS 

  Потом   он   сказал   ,   что   он   сам   не   богат   и   все   имение   достается   его   детям   ,   которые   теперь   у   тетки   .   EOS 

Потом   ,   что   EOS 

\   224.txt   EOS 

Совершенно   ,   совершенно   неожиданный   характер   !   EOS 

Я   ,   брат   ,   отчасти   теряюсь   ,   уверяю   тебя     Сорок-то   ей   верных   будет   .   EOS 

Она   говорит     тридцать   шесть   ,   и   на   это   полное   право   имеет   .   EOS 

Впрочем   ,   клянусь   тебе   ,   что   сужу   об   ней   больше   умственно   ,   по   одной   метафизике   ;   тут   ,   брат   ,   у   нас   такая   эмблема   завязалась   ,   что   твоя   алгебра   !   EOS 

Ничего   не   понимаю   !   EOS 

Ну   ,   да   все   это   вздор   ,   а   только   она   ,   видя   ,   что   ты   уже   не   студент   ,   уроков   и   костюма   лишился   и   что   по   смерти   барышни   ей   нечего   уже   тебя   на   родственной   ноге   держать   ,   вдруг   испугалась   ;   а   так   как   ты   ,   с   своей   стороны   ,   забился   в   угол   и   ничего   прежнего   не   поддерживал   ,   она   и   вздумала   тебя   с   квартиры   согнать   .   EOS 

И   давно   она   это   намерение   питала   ,   да   векселя   стало   жалко   .   EOS 

К   тому   же   ты   сам   уверял   ,   что   мамаша   заплатит       Это   я   по   подлости   моей   говорил     Мать   у   меня   сама   чуть   милостыни   не   просит     а   я   лгал   ,   чтоб   меня   на   квартире   держали   и     кормили   ,     проговорил   громко   и   отчетливо   Раскольников   .   EOS 

  Да   ,   это   ты   благоразумно   .   EOS 

Только   вся   штука   в   том   ,   что   тут   и   подвернись   господин   Чебаров   ,   надворный   EOS 

\   218.txt   EOS 

,   горчица   для   говядины   и   прочее   ,   чего   прежде   ,   в   таком   порядке   ,   уже   давно   не   бывало   .   EOS 

Скатерть   была   чистая   .   EOS 

  Не   худо   ,   Настасьюшка   ,   чтобы   Прасковья   Павловна   бутылочки   две   пивца   откомандировала   .   EOS 

Мы   выпьем-с   .   EOS 

  Ну   ,   уж   ты   ,   востроногий   !   EOS 

  пробормотала   Настасья   и   пошла   исполнять   повеление   .   EOS 

Дико   и   с   напряжением   продолжал   приглядываться   Раскольников   .   EOS 

Тем   временем   Разумихин   пересел   к   нему   на   диван   ,   неуклюже   ,   как   медведь   ,   обхватил   левою   рукой   его   голову   ,   несмотря   на   то   ,   что   он   и   сам   бы   мог   приподняться   ,   а   правою   поднес   к   его   рту   ложку   супу   ,   несколько   раз   предварительно   подув   на   нее   ,   чтоб   он   не   обжегся   .   EOS 

Но   суп   был   только   что   теплый   .   EOS 

Раскольников   с   жадностью   проглотил   одну   ложку   ,   потом   другую   ,   третью   .   EOS 

Но   ,   поднеся   несколько   ложек   ,   Разумихин   вдруг   приостановился   и   объявил   ,   что   насчет   дальнейшего   надо   посоветоваться   с   Зосимовым   .   EOS 

Вошла   Настасья   ,   неся   две   бутылки   пива   .   EOS 

  А   чаю   хочешь   ?   EOS 

  Хочу   .   EOS 

  Катай   скорей   и   чаю   ,   Настасья   ,   потому   насчет   чаю   ,   кажется   ,   можно   и   без   факультета   .   EOS 

Но   вот   и   пивцо   !   EOS 

  он   пересел   EOS 

\   595.txt   EOS 

неподвижно   ,   отвернувшись   в   сторону   ,   не   смея   и   как   бы   стыдясь   поднять   на   него   глаза   .   EOS 

Лихорадочная   дрожь   ее   еще   продолжалась   .   EOS 

Огарок   уже   давно   погасал   в   кривом   подсвечнике   ,   тускло   освещая   в   этой   нищенской   комнате   убийцу   и   блудницу   ,   странно   сошедшихся   за   чтением   вечной   книги   .   EOS 

Прошло   минут   пять   или   более   .   EOS 

  Я   о   деле   пришел   говорить   ,     громко   и   нахмурившись   проговорил   вдруг   Раскольников   ,   встал   и   подошел   к   Соне   .   EOS 

Та   молча   подняла   на   него   глаза   .   EOS 

Взгляд   его   был   особенно   суров   ,   и   какая-то   дикая   решимость   выражалась   в   нем   .   EOS 

  Я   сегодня   родных   бросил   ,     сказал   он   ,     мать   и   сестру   .   EOS 

Я   не   пойду   к   ним   теперь   .   EOS 

Я   там   все   разорвал   .   EOS 

  Зачем   ?   EOS 

  как   ошеломленная   спросила   Соня   .   EOS 

Давешняя   встреча   с   его   матерью   и   сестрой   оставила   в   ней   необыкновенное   впечатление   ,   хотя   и   самой   ей   неясное   .   EOS 

Известие   о   разрыве   выслушала   она   почти   с   ужасом   .   EOS 

  У   меня   теперь   одна   ты   ,     прибавил   он   .   EOS 

  Пойдем   вместе     Я   пришел   к   тебе   .   EOS 

Мы   вместе   прокляты   ,   вместе   и   пойдем   !   EOS 

Глаза   его   сверкали   .   EOS 

«   Как   полоумный   !   EOS 

»     подумала   в   свою   очередь   Соня   .   EOS 

  Куда   EOS 

\   581.txt   EOS 

показать   Катерине   Ивановне   ;   мне   Лизавета   ,   торговка   ,   воротнички   и   нарукавнички   дешево   принесла   ,   хорошенькие   ,   новенькие   и   с   узором   .   EOS 

А   Катерине   Ивановне   очень   понравились   ,   она   надела   и   в   зеркало   посмотрела   на   себя   ,   и   очень   ,   очень   ей   понравились   :   «   подари   мне   ,   говорит   ,   их   ,   Соня   ,   пожалуйста   »   .   EOS 

Пожалуйста     Эту   Лизавету   торговку   вы   знали   ?   EOS 

  Да     А   вы   разве   знали   ?   EOS 

  с   некоторым   удивлением   переспросила   Соня   .   EOS 

  Катерина   Ивановна   в   чахотке   ,   в   злой   ;   она   скоро   умрет   ,     сказал   Раскольников   ,   помолчав   и   не   ответив   на   вопрос   .   EOS 

  Ох   ,   нет   ,   нет   ,   нет   !   EOS 

  И   Соня   бессознательным   жестом   схватила   его   за   обе   руки   ,   как   бы   упрашивая   ,   чтобы   нет   .   EOS 

  Да   ведь   это   ж   лучше   ,   коль   умрет   .   EOS 

  Нет   ,   не   лучше   ,   не   лучше   ,   совсем   не   лучше   !   EOS 

  испуганно   и   безотчетно   повторяла   она   .   EOS 

  А   дети-то   ?   EOS 

Куда   ж   вы   тогда   возьмете   их   ,   коль   не   к   вам   ?   EOS 

  Ох   ,   уж   не   знаю   !   EOS 

  вскрикнула   Соня   почти   в   отчаянии   и   схватилась   за   голову   .   EOS 

Видно   было   ,   что   эта   мысль   уж   много-много   раз   в   ней   самой   мелькала   ,   и   он   только   вспугнул   опять   эту   мысль   .   EOS 

  Ну   ,   а   коль   вы   ,   еще   EOS 

\   280.txt   EOS 

,     очень   заметил   !   EOS 

Интересуется   ,   пугается   .   EOS 

Это   его   в   самый   день   болезни   напугали   ,   в   конторе   у   надзирателя   ;   в   обморок   упал   .   EOS 

  Ты   мне   это   расскажи   подробнее   вечером   ,   а   я   тебе   кое-что   потом   скажу   .   EOS 

Интересует   он   меня   ,   очень   !   EOS 

Через   полчаса   зайду   наведаться     Воспаления   ,   впрочем   ,   не   будет       Спасибо   тебе   !   EOS 

А   я   у   Пашеньки   тем   временем   подожду   и   буду   наблюдать   через   Настасью     Раскольников   ,   оставшись   один   ,   с   нетерпением   и   тоской   поглядел   на   Настасью   ;   но   та   еще   медлила   уходить   .   EOS 

  Чаю-то   теперь   выпьешь   ?   EOS 

  спросила   она   .   EOS 

  После   !   EOS 

Я   спать   хочу   !   EOS 

Оставь   меня     Он   судорожно   отвернулся   к   стене   ;   Настасья   вышла   .   EOS 

VI   Но   только   EOS 

\   294.txt   EOS 

,   как   будто   вдруг   пораженный   мыслью   ,   внезапно   промелькнувшею   в   уме   его   .   EOS 

  Или   ?   EOS 

Что   «   или   »   ?   EOS 

Ну   ,   что   ?   EOS 

Ну   ,   скажите-ка   !   EOS 

  Ничего   !   EOS 

  в   сердцах   отвечал   Заметов   ,     все   вздор   !   EOS 

Оба   замолчали   .   EOS 

После   внезапного   ,   припадочного   взрыва   смеха   Раскольников   стал   вдруг   задумчив   и   грустен   .   EOS 

Он   облокотился   на   стол   и   подпер   рукой   голову   .   EOS 

Казалось   ,   он   совершенно   забыл   про   Заметова   .   EOS 

Молчание   длилось   довольно   долго   .   EOS 

  Что   вы   чай-то   не   пьете   ?   EOS 

Остынет   ,     сказал   Заметов   .   EOS 

  А   ?   EOS 

Что   ?   EOS 

Чай   ?   EOS 

Пожалуй       Раскольников   глотнул   из   стакана   ,   положил   в   рот   кусочек   хлеба   и   вдруг   ,   посмотрев   на   Заметова   ,   казалось   ,   все   припомнил   и   как   будто   встряхнулся   :   лицо   его   приняло   в   ту   же   минуту   первоначальное   насмешливое   выражение   .   EOS 

Он   продолжал   пить   чай   .   EOS 

  Нынче   много   этих   мошенничеств   развелось   ,     сказал   Заметов   .   EOS 

  Вот   недавно   еще   я   читал   в   «   Московских   ведомостях   »   ,   что   в   Москве   целую   шайку   фальшивых   монетчиков   изловили   .   EOS 

Целое   общество   было   .   EOS 

Подделывали   билеты   .   EOS 

  О   ,   это   уже   давно   !   EOS 

Я   еще   месяц   назад   читал   ,     отвечал   спокойно   Раскольников   EOS 

\   525.txt   EOS 

величайшим   удовольствием   .   EOS 

Прибыв   сюда   и   решившись   теперь   предпринять   некоторый     вояж   ,   я   пожелал   сделать   необходимые   предварительные   распоряжения   .   EOS 

Дети   мои   остались   у   тетки   ;   они   богаты   ;   а   я   им   лично   не   надобен   .   EOS 

Да   и   какой   я   отец   !   EOS 

Себе   я   взял   только   то   ,   что   подарила   мне   год   назад   Марфа   Петровна   .   EOS 

С   меня   достаточно   .   EOS 

Извините   ,   сейчас   перехожу   к   самому   делу   .   EOS 

Перед   вояжем   ,   который   ,   может   быть   ,   и   сбудется   ,   я   хочу   и   с   господином   Лужиным   покончить   .   EOS 

Не   то   чтоб   уж   я   его   очень   терпеть   не   мог   ,   но   через   него   ,   однако   ,   и   вышла   эта   ссора   моя   с   Марфой   Петровной   ,   когда   я   узнал   ,   что   она   эту   свадьбу   состряпала   .   EOS 

Я   желаю   теперь   повидаться   с   Авдотьей   Романовной   ,   через   ваше   посредство   и   ,   пожалуй   ,   в   вашем   же   присутствии   ,   объяснить   ей   ,   во-первых   ,   что   от   господина   Лужина   не   только   не   будет   ей   ни   малейшей   выгоды   ,   но   даже   наверно   будет   явный   ущерб   .   EOS 

Затем   ,   испросив   у   ней   извинения   в   недавних   этих   всех   неприятностях   ,   я   попросил   бы   позволения   предложить   ей   десять   тысяч   рублей   и   таким   образом   облегчить   разрыв   с   господином   Лужиным   ,   разрыв   EOS 

\   243.txt   EOS 

А   коли   хочешь   знать   ,   так   у   нас   ,   пожалуй   ,   и   дело   одно   общее   завязалось   .   EOS 

  Желательно   знать   .   EOS 

  Да   все   по   делу   о   маляре   ,   то   есть   о   красильщике     Уж   мы   его   вытащим   !   EOS 

А   впрочем   ,   теперь   и   беды   никакой   .   EOS 

Дело   совсем   ,   совсем   теперь   очевидное   !   EOS 

Мы   только   пару   поддадим   .   EOS 

  Какой   там   еще   красильщик   ?   EOS 

  Как   ,   разве   я   не   рассказывал   ?   EOS 

Аль   нет   ?   EOS 

Да   бишь   я   тебе   только   начало   рассказывал     вот   ,   про   убийство   старухи-то   закладчицы   ,   чиновницы     ну   ,   тут   и   красильщик   теперь   замешался       Да   про   убийство   это   я   и   прежде   твоего   слышал   и   этим   делом   даже   интересуюсь     отчасти     по   одному   случаю     и   в   газетах   читал   !   EOS 

А   вот       Лизавету-то   тоже   убили   !   EOS 

  брякнула   вдруг   Настасья   ,   обращаясь   к   Раскольникову   .   EOS 

Она   все   время   оставалась   в   комнате   ,   прижавшись   подле   двери   ,   и   слушала   .   EOS 

  Лизавету   ?   EOS 

  пробормотал   Раскольников   едва   слышным   голосом   .   EOS 

  А   Лизавету   ,   торговку-то   ,   аль   не   знаешь   ?   EOS 

Она   сюда   вниз   ходила   .   EOS 

Еще   тебе   рубаху   чинила   .   EOS 

Раскольников   оборотился   к   стене   ,   где   на   грязных   желтых   обоях   с   белыми   цветочками   выбрал   один   неуклюжий   EOS 

\   257.txt   EOS 

Убийца   был   наверху   ,   когда   Кох   и   Пестряков   стучались   ,   и   сидел   на   запоре   .   EOS 

Кох   сдурил   и   пошел   вниз   ;   тут   убийца   выскочил   и   побежал   тоже   вниз   ,   потому   никакого   другого   у   него   не   было   выхода   .   EOS 

На   лестнице   спрятался   он   от   Коха   ,   Пестрякова   и   дворника   в   пустую   квартиру   ,   именно   в   ту   минуту   ,   когда   Дмитрий   и   Николай   из   нее   выбежали   ,   простоял   за   дверью   ,   когда   дворник   и   те   проходили   наверх   ,   переждал   ,   пока   затихли   шаги   ,   и   сошел   себе   вниз   преспокойно   ,   ровно   в   ту   самую   минуту   ,   когда   Дмитрий   с   Николаем   на   улицу   выбежали   ,   и   все   разошлись   ,   и   никого   под   воротами   не   осталось   .   EOS 

Может   ,   и   видели   его   ,   да   не   заметили   ;   мало   ли   народу   проходит   ?   EOS 

А   коробку   он   выронил   из   кармана   ,   когда   за   дверью   стоял   ,   и   не   заметил   ,   что   выронил   ,   потому   не   до   того   ему   было   .   EOS 

Коробка   же   ясно   доказывает   ,   что   он   именно   там   стоял   .   EOS 

Вот   и   вся   штука   !   EOS 

  Хитро   !   EOS 

Нет   ,   брат   ,   это   хитро   .   EOS 

Это   хитрее   всего   !   EOS 

  Да   почему   же   ,   почему   же   ?   EOS 

  Да   потому   что   слишком   уж   все   удачно   сошлось     и   сплелось     точно   как   на   театре   .   EOS 

  Э-эх   !   EOS 

  вскричал   было   Разумихин   ,   но   EOS 

\   531.txt   EOS 

часов   ;   оба   спешили   к   Бакалееву   ,   чтоб   прийти   раньше   Лужина   .   EOS 

  Ну   ,   кто   ж   это   был   ?   EOS 

  спросил   Разумихин   ,   только   что   вышли   на   улицу   .   EOS 

  Это   был   Свидригайлов   ,   тот   самый   помещик   ,   в   доме   которого   была   обижена   сестра   ,   когда   служила   у   них   гувернанткой   .   EOS 

Через   его   любовные   преследования   она   от   них   вышла   ,   выгнанная   его   женой   ,   Марфой   Петровной   .   EOS 

Эта   Марфа   Петровна   просила   потом   у   Дуни   прощения   ,   а   теперь   вдруг   умерла   .   EOS 

Это   про   нее   давеча   говорили   .   EOS 

Не   знаю   почему   ,   я   этого   человека   очень   боюсь   .   EOS 

Он   приехал   тотчас   после   похорон   жены   .   EOS 

Он   очень   странный   и   на   что-то   решился     Он   как   будто   что-то   знает     От   него   надо   Дуню   оберегать     вот   это   я   и   хотел   сказать   тебе   ,   слышишь   ?   EOS 

  Оберегать   !   EOS 

Что   ж   он   может   против   Авдотьи   Романовны   ?   EOS 

Ну   ,   спасибо   тебе   ,   Родя   ,   что   мне   так   говоришь     Будем   ,   будем   оберегать   !   EOS 

Где   живет   ?   EOS 

  Не   знаю   .   EOS 

  Зачем   не   спросил   ?   EOS 

Эх   ,   жаль   !   EOS 

Впрочем   ,   узнаю   !   EOS 

  Ты   его   видел   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   после   некоторого   молчания   .   EOS 

  Ну   да   ,   заметил   ;   твердо   заметил   .   EOS 

  Ты   его   точно   видел   ?   EOS 

Ясно   видел   ?   EOS 

  настаивал   Раскольников   EOS 

\   519.txt   EOS 

добрых   людей   насмешите   »   .   EOS 

Взяла   да   и   вышла   ,   и   хвостом   точно   как   будто   шумит   .   EOS 

Экой   ведь   вздор   ,   а   ?   EOS 

  Да   вы   ,   впрочем   ,   может   быть   ,   все   лжете   ?   EOS 

  отозвался   Раскольников   .   EOS 

  Я   редко   лгу   ,     отвечал   Свидригайлов   задумчиво   и   как   бы   совсем   не   заметив   грубости   вопроса   .   EOS 

  А   прежде   ,   до   этого   ,   вы   никогда   привидений   не   видывали   ?   EOS 

  Н     нет   ,   видел   ,   один   только   раз   в   жизни   ,   шесть   лет   тому   .   EOS 

Филька   ,   человек   дворовый   у   меня   был   ;   только   что   его   похоронили   ,   я   крикнул   ,   забывшись   :   «   Филька   ,   трубку   !   EOS 

»     вошел   ,   и   прямо   к   горке   ,   где   стоят   у   меня   трубки   .   EOS 

Я   сижу   ,   думаю   :   «   Это   он   мне   отомстить   »   ,   потому   что   перед   самою   смертью   мы   крепко   поссорились   .   EOS 

«   Как   ты   смеешь   ,   говорю   ,   с   продранным   локтем   ко   мне   входить   ,     вон   ,   негодяй   !   EOS 

»   Повернулся   ,   вышел   и   больше   не   приходил   .   EOS 

Я   Марфе   Петровне   тогда   не   сказал   .   EOS 

Хотел   было   панихиду   по   нем   отслужить   ,   да   посовестился   .   EOS 

  Сходите   к   доктору   .   EOS 

  Это-то   я   и   без   вас   понимаю   ,   что   нездоров   ,   хотя   ,   право   ,   не   знаю   чем   ;   по-моему   ,   я   ,   наверно   ,   здоровее   вас   впятеро   .   EOS 

Я   вас   не   про   то   спросил   ,     EOS 

\   928.txt   EOS 

частью   как   пустые   звуки   .   EOS 

Но   часть   их   он   все-таки   кое-как   понимал   ;   он   глядел   вопросительно   и   не   знал   ,   чем   это   все   кончится   .   EOS 

  Я   говорю   про   этих   стриженых   девок   ,     продолжал   словоохотливый   Илья   Петрович   ,     я   прозвал   их   сам   от   себя   повивальными   бабками   и   нахожу   ,   что   прозвание   совершенно   удовлетворительно   .   EOS 

Хе   !   хе   !   EOS 

Лезут   в   академию   ,   учатся   анатомии   ;   ну   скажите   ,   я   вот   заболею   ,   ну   позову   ли   я   девицу   лечить   себя   ?   EOS 

Хе   !   хе   !   EOS 

Илья   Петрович   хохотал   ,   вполне   довольный   своими   остротами   .   EOS 

  Оно   ,   положим   ,   жажда   к   просвещению   неумеренная   ;   но   ведь   просветился   ,   и   довольно   .   EOS 

Зачем   же   злоупотреблять   ?   EOS 

Зачем   же   оскорблять   благородные   личности   ,   как   делает   негодяй   Заметов   ?   EOS 

Зачем   он   меня   оскорбил   ,   я   вас   спрошу   ?   EOS 

Вот   еще   сколько   этих   самоубийств   распространилось   ,     так   это   вы   представить   не   можете   .   EOS 

Все   это   проживает   последние   деньги   и   убивает   самого   себя   .   EOS 

Девчонки   ,   мальчишки   ,   старцы     Вот   еще   сегодня   утром   сообщено   о   каком-то   недавно   приехавшем   господине   .   EOS 

Нил   Павлыч   ,   а   Нил   Павлыч   !   как   его   ,   джентльмена-то   ,   о   котором   EOS 

\   900.txt   EOS 

!   ты   не   знаешь     ведь   они   это   думали   !   EOS 

Ах   ,   низкие   червяки   ,   да   где   им   понимать   ,   что   такое   ум   !   EOS 

И   ведь   Дунечка   тоже   чуть   не   верила     каково   !   EOS 

Покойник   отец   твой   два   раза   отсылал   в   журналы     сначала   стихи   (   у   меня   и   тетрадка   хранится   ,   я   тебе   когда-нибудь   покажу   )   ,   а   потом   уж   и   целую   повесть   (   я   сама   выпросила   ,   чтоб   он   дал   мне   переписать   )   ,   и   уж   как   мы   молились   оба   ,   чтобы   приняли   ,     не   приняли   !   EOS 

Я   ,   Родя   ,   дней   шесть-семь   назад   убивалась   ,   смотря   на   твое   платье   ,   как   ты   живешь   ,   что   ешь   и   в   чем   ходишь   .   EOS 

А   теперь   вижу   ,   что   опять-таки   глупа   была   ,   потому   захочешь   ,   все   теперь   себе   сразу   достанешь   ,   умом   и   талантом   .   EOS 

Это   ты   покамест   ,   значит   ,   не   хочешь   теперь   и   гораздо   важнейшими   делами   занимаешься       Дуни   дома   нет   ,   мамаша   ?   EOS 

  Нету   ,   Родя   .   EOS 

Очень   часто   ее   дома   не   вижу   ,   оставляет   меня   одну   .   EOS 

Дмитрий   Прокофьич   ,   спасибо   ему   ,   заходит   со   мной   посидеть   и   все   об   тебе   говорит   .   EOS 

Любит   он   тебя   и   уважает   ,   мой   друг   .   EOS 

Про   сестру   же   не   говорю   ,   чтоб   она   уж   так   очень   была   ко   мне   непочтительна   .   EOS 

Я   ведь   не   жалуюсь   .   EOS 

У   ней   свой   характер   EOS 

\   914.txt   EOS 

сумерки   .   EOS 

Весь   день   Соня   прождала   его   в   ужасном   волнении   .   EOS 

Они   ждали   вместе   с   Дуней   .   EOS 

Та   пришла   к   ней   еще   с   утра   ,   вспомнив   вчерашние   слова   Свидригайлова   ,   что   Соня   «   об   этом   знает   »   .   EOS 

Не   станем   передавать   подробностей   разговора   ,   и   слез   обеих   женщин   ,   и   насколько   сошлись   они   между   собой   .   EOS 

Дуня   из   этого   свидания   по   крайней   мере   вынесла   одно   утешение   ,   что   брат   будет   не   один   :   к   ней   ,   Соне   ,   к   первой   пришел   он   со   своею   исповедью   ;   в   ней   искал   он   человека   ,   когда   ему   понадобился   человек   ;   она   же   и   пойдет   за   ним   ,   куда   пошлет   судьба   .   EOS 

Она   и   не   спрашивала   ,   но   знала   ,   что   это   будет   так   .   EOS 

Она   смотрела   на   Соню   даже   с   каким-то   благоговением   и   сначала   почти   смущала   ее   этим   благоговейным   чувством   ,   с   которым   к   ней   относилась   .   EOS 

Соня   готова   была   даже   чуть   не   заплакать   :   она   ,   напротив   ,   считала   себя   недостойною   даже   взглянуть   на   Дуню   .   EOS 

Прекрасный   образ   Дуни   ,   когда   та   откланялась   ей   с   таким   вниманием   и   уважением   во   время   их   первого   свидания   у   Раскольникова   ,   с   тех   пор   навеки   остался   в   душе   ее   как   одно   из   самых   прекрасных   и   недосягаемых   EOS 

\   727.txt   EOS 

вы   ,   что   вы   это   над   собой   сделали   !   EOS 

  отчаянно   проговорила   она   и   ,   вскочив   с   колен   ,   бросилась   ему   на   шею   ,   обняла   его   и   крепко-крепко   сжала   его   руками   .   EOS 

Раскольников   отшатнулся   и   с   грустною   улыбкой   посмотрел   на   нее   :     Странная   какая   ты   ,   Соня   ,     обнимаешь   и   целуешь   ,   когда   я   тебе   сказал   про   это     Нет   ,   нет   тебя   несчастнее   никого   теперь   в   целом   свете   !   EOS 

  воскликнула   она   ,   как   в   исступлении   ,   не   слыхав   его   замечания   ,   и   вдруг   заплакала   навзрыд   ,   как   в   истерике   .   EOS 

Давно   уже   незнакомое   ему   чувство   волной   хлынуло   в   его   душу   и   разом   размягчило   ее   .   EOS 

Он   не   сопротивлялся   ему   :   две   слезы   выкатились   из   его   глаз   и   повисли   на   ресницах   .   EOS 

  Так   не   оставишь   меня   ,   Соня   ?   EOS 

  говорил   он   ,   чуть   не   с   надеждой   смотря   на   нее   .   EOS 

  Нет   ,   нет   ;   никогда   и   нигде   !   EOS 

  вскрикнула   Соня   ,     за   тобой   пойду   ,   всюду   пойду   !   EOS 

О   господи   !   EOS 

Ох   ,   я   несчастная   !   EOS 

И   зачем   ,   зачем   я   тебя   прежде   не   знала   !   EOS 

Зачем   ты   прежде   не   приходил   ?   EOS 

О   господи   !   EOS 

  Вот   и   пришел   .   EOS 

  Теперь-то   !   EOS 

О   ,   что   теперь   делать   !   EOS 

Вместе   ,   вместе   !   EOS 

  повторяла   она   как   бы   в   забытьи   и   вновь   обнимала   EOS 

\   733.txt   EOS 

покоробился   ли   бы   оттого   ,   что   это   уж   слишком   не   монументально   и     и   грешно   ?   EOS 

Ну   ,   так   я   тебе   говорю   ,   что   на   этом   «   вопросе   »   я   промучился   ужасно   долго   ,   так   что   ужасно   стыдно   мне   стало   ,   когда   я   ,   наконец   ,   догадался   (   вдруг   как-то   )   ,   что   не   только   его   не   покоробило   бы   ,   но   даже   и   в   голову   бы   ему   не   пришло   ,   что   это   не   монументально     и   даже   не   понял   бы   он   совсем   :   чего   тут   коробиться   ?   EOS 

И   уж   если   бы   только   не   было   ему   другой   дороги   ,   то   задушил   бы   так   ,   что   и   пикнуть   бы   не   дал   ,   без   всякой   задумчивости   !   EOS 

Ну   и   я     вышел   из   задумчивости     задушил     по   примеру   авторитета     И   это   точь-в-точь   так   и   было   !   EOS 

Тебе   смешно   ?   EOS 

Да   ,   Соня   ,   тут   всего   смешнее   то   ,   что   ,   может   ,   именно   оно   так   и   было     Соне   вовсе   не   было   смешно   .   EOS 

  Вы   лучше   говорите   мне   прямо     без   примеров   ,     еще   робче   и   чуть   слышно   попросила   она   .   EOS 

Он   поворотился   к   ней   ,   грустно   посмотрел   на   нее   и   взял   ее   за   руки   .   EOS 

  Ты   опять   права   ,   Соня   .   EOS 

Это   все   ведь   вздор   ,   почти   одна   болтовня   !   EOS 

Видишь   :   ты   ведь   знаешь   ,   что   у   матери   моей   почти   ничего   нет   .   EOS 

Сестра   получила   воспитание   случайно   EOS 

\   690.txt   EOS 

даже   какой-то   презрительной   угрозы   тон   Петра   Петровича   .   EOS 

Да   и   все   как-то   притихли   ,   мало-помалу   ,   при   его   появлении   .   EOS 

Кроме   того   ,   что   этот   «   деловой   и   серьезный   »   человек   слишком   уж   резко   не   гармонировал   со   всею   компанией   ,   кроме   того   ,   видно   было   ,   что   он   за   чем-то   важным   пришел   ,   что   ,   вероятно   ,   какая-нибудь   необыкновенная   причина   могла   привлечь   его   в   такую   компанию   и   что   ,   стало   быть   ,   сейчас   что-то   случится   ,   что-то   будет   .   EOS 

Раскольников   ,   стоявший   подле   Сони   ,   посторонился   пропустить   его   ;   Петр   Петрович   ,   казалось   ,   совсем   его   не   заметил   .   EOS 

Через   минуту   на   пороге   показался   и   Лебезятников   ;   в   комнату   он   не   вошел   ,   но   остановился   тоже   с   каким-то   особенным   любопытством   ,   почти   с   удивлением   ;   прислушивался   ,   но   ,   казалось   ,   долго   чего-то   понять   не   мог   .   EOS 

  Извините   ,   что   я   ,   может   быть   ,   прерываю   ,   но   дело   довольно   важное-с   ,     заметил   Петр   Петрович   ,   как-то   вообще   и   не   обращаясь   ни   к   кому   в   особенности   ,     я   даже   и   рад   при   публике   .   EOS 

Амалия   Ивановна   ,   прошу   вас   покорнейше   ,   в   качестве   хозяйки   квартиры   ,   обратить   внимание   на   мой   EOS 

\   848.txt   EOS 

Но   он   ничего   уже   не   мог   видеть   и   зашел   уже   за   угол   .   EOS 

Глубокое   отвращение   влекло   его   прочь   от   Свидригайлова   .   EOS 

«   И   я   мог   хоть   мгновение   ожидать   чего-нибудь   от   этого   грубого   злодея   ,   от   этого   сладострастного   развратника   и   подлеца   !   EOS 

»     вскричал   он   невольно   .   EOS 

Правда   ,   что   суждение   свое   Раскольников   произнес   слишком   поспешно   и   легкомысленно   .   EOS 

Было   нечто   во   всей   обстановке   Свидригайлова   ,   что   по   крайней   мере   придавало   ему   хоть   некоторую   оригинальность   ,   если   не   таинственность   .   EOS 

Что   же   касалось   во   всем   этом   сестры   ,   то   Раскольников   оставался   все-таки   убежден   наверно   ,   что   Свидригайлов   не   оставит   ее   в   покое   .   EOS 

Но   слишком   уж   тяжело   и   невыносимо   становилось   обо   всем   этом   думать   и   передумывать   !   EOS 

По   обыкновению   своему   ,   он   ,   оставшись   один   ,   с   двадцати   шагов   впал   в   глубокую   задумчивость   .   EOS 

Взойдя   на   мост   ,   он   остановился   у   перил   и   стал   смотреть   на   воду   .   EOS 

А   между   тем   над   ним   стояла   Авдотья   Романовна   .   EOS 

Он   повстречался   с   нею   при   входе   на   мост   ,   но   прошел   мимо   ,   не   рассмотрев   ее   .   EOS 

Дунечка   еще   никогда   не   встречала   его   таким   на   EOS 

\   684.txt   EOS 

своей   доброте   .   EOS 

  Да-с   ,   любил-с   выпить   ;   это   любили-с   ,   пивали-с   !   EOS 

  крикнул   вдруг   отставной   провиантский   ,   осушая   двенадцатую   рюмку   водки   .   EOS 

  Покойник   муж   действительно   имел   эту   слабость   ,   и   это   всем   известно   ,     так   и   вцепилась   вдруг   в   него   Катерина   Ивановна   ,     но   это   был   человек   добрый   и   благородный   ,   любивший   и   уважавший   семью   свою   ;   одно   худо   ,   что   по   доброте   своей   слишком   доверялся   всяким   развратным   людям   и   уж   бог   знает   с   кем   он   не   пил   ,   с   теми   ,   которые   даже   подошвы   его   не   стоили   !   EOS 

Вообразите   ,   Родион   Романович   ,   в   кармане   у   него   пряничного   петушка   нашли   :   мертво-пьяный   идет   ,   а   про   детей   помнит   .   EOS 

  Пе-туш-ка   ?   EOS 

Вы   изволили   сказать   :   пе-туш-ка   ?   EOS 

  крикнул   провиантский   господин   .   EOS 

Катерина   Ивановна   не   удостоила   его   ответом   .   EOS 

Она   о   чем-то   задумалась   и   вздохнула   .   EOS 

  Вот   вы   ,   наверно   ,   думаете   ,   как   и   все   ,   что   я   с   ним   слишком   строга   была   ,     продолжала   она   ,   обращаясь   к   Раскольникову   .   EOS 

  А   ведь   это   не   так   !   EOS 

Он   меня   уважал   ,   он   меня   очень   ,   очень   уважал   !   EOS 

Доброй   души   был   человек   !   EOS 

И   так   его   жалко   становилось   иной   раз   !   EOS 

Сидит   ,   EOS 

\   34.txt   EOS 

моста   лежит   ,   взамен   чего   и   получил   сие   одеяние     и   всему   конец   !   EOS 

Мармеладов   стукнул   себя   кулаком   по   лбу   ,   стиснул   зубы   ,   закрыл   глаза   и   крепко   оперся   локтем   на   стол   .   EOS 

Но   через   минуту   лицо   его   вдруг   изменилось   ,   и   с   каким-то   напускным   лукавством   и   выделанным   нахальством   взглянул   на   Раскольникова   ,   засмеялся   и   проговорил   :     А   сегодня   у   Сони   был   ,   на   похмелье   ходил   просить   !   EOS 

Хе   ,   хе   ,   хе   !   EOS 

  Неужели   дала   ?   EOS 

  крикнул   кто-то   со   стороны   из   вошедших   ,   крикнул   и   захохотал   во   всю   глотку   .   EOS 

  Вот   этот   самый   полуштоф-с   на   ее   деньги   и   куплен   ,     произнес   Мармеладов   ,   исключительно   обращаясь   к   Раскольникову   .   EOS 

  Тридцать   копеек   вынесла   ,   своими   руками   ,   последние   ,   все   ,   что   было   ,   сам   видел     Ничего   не   сказала   ,   только   молча   на   меня   посмотрела     Так   не   на   земле   ,   а   там     о   людях   тоскуют   ,   плачут   ,   а   не   укоряют   ,   не   укоряют   !   а   это   больней-с   ,   больней-с   ,   когда   не   укоряют   !   EOS 

Тридцать   копеек   ,   да-с   .   EOS 

А   ведь   и   ей   теперь   они   нужны   ,   а   ?   EOS 

Как   вы   думаете   ,   сударь   мой   дорогой   ?   EOS 

Ведь   она   теперь   чистоту   наблюдать   должна   .   EOS 

Денег   стоит   сия   чистота   EOS 

\   874.txt   EOS 

всё   такие   контракты   и   обязательства   на   себя   берете   ?   EOS 

Ведь   Катерина   Ивановна   осталась   должна   этой   немке   ,   а   не   вы   ,   так   и   наплевать   бы   вам   на   немку   .   EOS 

Так   на   свете   не   проживешь   .   EOS 

Ну-с   ,   если   вас   когда   кто   будет   спрашивать   ,     ну   завтра   или   послезавтра   ,     обо   мне   или   насчет   меня   (   а   вас-то   будут   спрашивать   )   ,   то   вы   о   том   ,   что   я   теперь   к   вам   заходил   ,   не   упоминайте   и   деньги   отнюдь   не   показывайте   и   не   сказывайте   ,   что   я   вам   дал   ,   никому   .   EOS 

Ну   ,   теперь   до   свиданья   .   (   Он   встал   со   стула   .   )   EOS 

Родиону   Романычу   поклон   .   EOS 

Кстати   :   держите-ка   деньги-то   до   времени   хоть   у   господина   Разумихина   .   EOS 

Знаете   господина   Разумихина   ?   EOS 

Уж   конечно   ,   знаете   .   EOS 

Это   малый   так   себе   .   EOS 

Снесите-ка   к   нему   ,   завтра   или     когда   придет   время   .   EOS 

А   до   тех   пор   подальше   спрячьте   .   EOS 

Соня   также   вскочила   со   стула   и   испуганно   смотрела   на   него   .   EOS 

Ей   очень   хотелось   что-то   сказать   ,   что-то   спросить   ,   но   она   в   первые   минуты   не   смела   ,   да   и   не   знала   ,   как   ей   начать   .   EOS 

  Как   же   вы     как   же   вы-с   ,   теперь   же   в   такой   дождь   и   пойдете   ?   EOS 

  Ну   ,   в   Америку   собираться   ,   да   дождя   бояться   EOS 

\   20.txt   EOS 

это   он   ему   задал   вопрос   ,     для   чего   не   служу   ?   EOS 

А   разве   сердце   у   меня   не   болит   о   том   ,   что   я   пресмыкаюсь   втуне   ?   EOS 

Когда   господин   Лебезятников   ,   тому   месяц   назад   ,   супругу   мою   собственноручно   избил   ,   а   я   лежал   пьяненькой   ,   разве   я   не   страдал   ?   EOS 

Позвольте   ,   молодой   человек   ,   случалось   вам     гм     ну   хоть   испрашивать   денег   взаймы   безнадежно   ?   EOS 

  Случалось     то   есть   как   безнадежно   ?   EOS 

  То   есть   безнадежно   вполне-с   ,   заранее   зная   ,   что   из   сего   ничего   не   выйдет   .   EOS 

Вот   вы   знаете   ,   например   ,   заранее   и   досконально   ,   что   сей   человек   ,   сей   благонамереннейший   и   наиполезнейший   гражданин   ,   ни   за   что   вам   денег   не   даст   ,   ибо   зачем   ,   спрошу   я   ,   он   даст   ?   EOS 

Ведь   он   знает   же   ,   что   я   не   отдам   .   EOS 

Из   сострадания   ?   EOS 

Но   господин   Лебезятников   ,   следящий   за   новыми   мыслями   ,   объяснял   намедни   ,   что   сострадание   в   наше   время   даже   наукой   воспрещено   и   что   так   уже   делается   в   Англии   ,   где   политическая   экономия   .   EOS 

Зачем   же   ,   спрошу   я   ,   он   даст   ?   EOS 

И   вот   ,   зная   вперед   ,   что   не   даст   ,   вы   все-таки   отправляетесь   в   путь   и       Для   чего   же   ходить   ?   EOS 

  прибавил   Раскольников   .   EOS 

  А   коли   EOS 

\   860.txt   EOS 

о   людях   ,   которым   все   разрешается     Мне   приносил   Разумихин       Господин   Разумихин   ?   EOS 

Статью   вашего   брата   ?   EOS 

В   журнале   ?   EOS 

Есть   такая   статья   ?   EOS 

Не   знал   я   .   EOS 

Вот   ,   должно   быть   ,   любопытно-то   !   EOS 

Но   куда   же   вы   ,   Авдотья   Романовна   ?   EOS 

  Я   хочу   видеть   Софью   Семеновну   ,     проговорила   слабым   голосом   Дунечка   .   EOS 

  Куда   к   ней   пройти   ?   EOS 

Она   ,   может   ,   и   пришла   ;   я   непременно   сейчас   хочу   ее   видеть   .   EOS 

Пусть   она     Авдотья   Романовна   не   могла   договорить   ;   дыхание   ее   буквально   пресеклось   .   EOS 

  Софья   Семеновна   не   воротится   до   ночи   .   EOS 

Я   так   полагаю   .   EOS 

Она   должна   была   прийти   очень   скоро   ,   если   же   нет   ,   то   уж   очень   поздно       А   ,   так   ты   лжешь   !   EOS 

Я   вижу     ты   лгал     ты   все   лгал   !   EOS 

Я   тебе   не   верю   !   EOS 

Не   верю   !   EOS 

Не   верю   !   EOS 

  кричала   Дунечка   в   настоящем   исступлении   ,   совершенно   теряя   голову   .   EOS 

Почти   в   обмороке   упала   она   на   стул   ,   который   поспешил   ей   подставить   Свидригайлов   .   EOS 

  Авдотья   Романовна   ,   что   с   вами   ,   очнитесь   !   EOS 

Вот   вода   .   EOS 

Отпейте   один   глоток     Он   брызнул   на   нее   воды   .   EOS 

Дунечка   вздрогнула   и   очнулась   .   EOS 

  Сильно   подействовало   !   EOS 

  бормотал   про   себя   Свидригайлов   ,   нахмурясь   .   EOS 

  Авдотья   EOS 

\   135.txt   EOS 

платья   о   самую   дверь   .   EOS 

Кто-то   неприметно   стоял   у   самого   замка   и   точно   так   же   ,   как   он   здесь   снаружи   ,   прислушивался   ,   притаясь   изнутри   и   ,   кажется   ,   тоже   приложа   ухо   к   двери     Он   нарочно   пошевелился   и   что-то   погромче   пробормотал   ,   чтоб   и   виду   не   подать   ,   что   прячется   ;   потом   позвонил   в   третий   раз   ,   но   тихо   ,   солидно   и   без   всякого   нетерпения   .   EOS 

Вспоминая   об   этом   после   ,   ярко   ,   ясно   ,   эта   минута   отчеканилась   в   нем   навеки   ;   он   понять   не   мог   ,   откуда   он   взял   столько   хитрости   ,   тем   более   что   ум   его   как   бы   померкал   мгновениями   ,   а   тела   своего   он   почти   и   не   чувствовал   на   себе     Мгновение   спустя   послышалось   ,   что   снимают   запор   .   EOS 

VII   EOS 

\   653.txt   EOS 

Сделалось   это   с   обеих   сторон   как-то   невзначай   и   взаимно   .   EOS 

Как   ни   был   простоват   Андрей   Семенович   ,   но   все-таки   начал   понемногу   разглядывать   ,   что   Петр   Петрович   его   надувает   и   втайне   презирает   и   что   «   не   такой   совсем   этот   человек   »   .   EOS 

Он   было   попробовал   ему   излагать   систему   Фурье   и   теорию   Дарвина   ,   но   Петр   Петрович   ,   особенно   в   последнее   время   ,   начал   слушать   как-то   уж   слишком   саркастически   ,   а   в   самое   последнее   время     так   даже   стал   браниться   .   EOS 

Дело   в   том   ,   что   он   ,   по   инстинкту   ,   начинал   проникать   ,   что   Лебезятников   не   только   пошленький   и   глуповатый   человечек   ,   но   ,   может   быть   ,   и   лгунишка   ,   и   что   никаких   вовсе   не   имеет   он   связей   позначительнее   даже   в   своем   кружке   ,   а   только   слышал   что-нибудь   с   третьего   голоса   ;   мало   того   :   и   дела-то   своего   ,   пропагандного   ,   коммуны   »   ,   Петр   Петрович   ,   разменявший   для   каких-то   причин   в   это   утро   несколько   пятипроцентных   билетов   ,   сидел   за   столом   и   пересчитывал   пачки   кредиток   и   серий   .   EOS 

Андрей   Семенович   ,   у   которого   никогда   почти   не   бывало   денег   ,   ходил   по   комнате   и   делал   сам   себе   вид   ,   что   EOS 

\   647.txt   EOS 

Улыбку   эту   Петр   Петрович   заметил   и   про   себя   тотчас   же   поставил   ее   молодому   своему   другу   на   счет   .   EOS 

Он   уже   много   успел   поставить   ему   в   последнее   время   на   счет   .   EOS 

Злоба   его   удвоилась   ,   когда   он   вдруг   сообразил   ,   что   не   следовало   бы   сообщать   вчера   о   вчерашних   результатах   Андрею   Семеновичу   .   EOS 

Это   была   вторая   вчерашняя   ошибка   ,   сделанная   им   сгоряча   ,   от   излишней   экспансивности   ,   в   раздражении     Затем   ,   во   все   это   утро   ,   как   нарочно   ,   следовала   неприятность   за   неприятностью   .   EOS 

Даже   в   сенате   ждала   его   какая-то   неудача   по   делу   ,   о   котором   он   там   хлопотал   .   EOS 

Особенно   же   раздражил   его   хозяин   квартиры   ,   нанятой   им   в   видах   скорой   женитьбы   и   отделываемой   на   собственный   счет   :   этот   хозяин   ,   какой-то   разбогатевший   немецкий   ремесленник   ,   ни   за   что   не   соглашался   нарушить   только   что   совершенный   контракт   и   требовал   полной   прописанной   в   контракте   неустойки   ,   несмотря   на   то   ,   что   Петр   Петрович   возвращал   ему   квартиру   почти   заново   отделанную   .   EOS 

Точно   так   же   и   в   мебельном   магазине   ни   за   что   не   хотели   возвратить   ни   одного   рубля   из   EOS 

\   121.txt   EOS 

Опять   спать   !   EOS 

  вскричала   Настасья   ,     да   ты   болен   ,   что   ль   ?   EOS 

Он   ничего   не   отвечал   .   EOS 

  Чаю-то   хошь   ?   EOS 

  После   ,     проговорил   он   с   усилием   ,   смыкая   опять   глаза   и   оборачиваясь   к   стене   .   EOS 

Настасья   постояла   над   ним   .   EOS 

  И   впрямь   ,   может   ,   болен   ,     сказала   она   ,   повернулась   и   ушла   .   EOS 

Она   вошла   опять   в   два   часа   с   супом   .   EOS 

Он   лежал   как   давеча   .   EOS 

Чай   стоял   нетронутый   .   EOS 

Настасья   даже   обиделась   и   с   злостью   стала   толкать   его   .   EOS 

  Чего   дрыхнешь   !   EOS 

  вскричала   она   ,   с   отвращением   смотря   на   него   .   EOS 

Он   приподнялся   и   сел   ,   но   ничего   не   сказал   ей   и   глядел   в   землю   .   EOS 

  Болен   аль   нет   ?   EOS 

  спросила   Настасья   ,   и   опять   не   получила   ответа   .   EOS 

  Ты   хошь   бы   на   улицу   вышел   ,     сказала   она   ,   помолчав   ,     тебя   хошь   бы   ветром   обдуло   .   EOS 

Есть-то   будешь   ,   что   ль   ?   EOS 

  После   ,     слабо   проговорил   он   ,     ступай   !   EOS 

  и   махнул   рукой   .   EOS 

Она   постояла   еще   немного   ,   с   состраданием   посмотрела   на   него   и   вышла   .   EOS 

Через   несколько   минут   он   поднял   глаза   и   долго   смотрел   на   чай   и   на   суп   .   EOS 

Потом   взял   хлеб   ,   взял   ложку   и   стал   есть   .   EOS 

Он   съел   немного   ,   без   аппетита   ,   ложки   три-четыре   ,   как   бы   машинально   EOS 

\   109.txt   EOS 

по   Сенной   .   EOS 

Все   торговцы   на   столах   ,   на   лотках   ,   в   лавках   и   в   лавочках   запирали   свои   заведения   или   снимали   и   прибирали   свой   товар   и   расходились   по   домам   ,   равно   как   и   их   покупатели   .   EOS 

Около   харчевен   в   нижних   этажах   ,   на   грязных   и   вонючих   дворах   домов   Сенной   площади   ,   а   наиболее   у   распивочных   ,   толпилось   много   разного   и   всякого   сорта   промышленников   и   лохмотников   .   EOS 

Раскольников   преимущественно   любил   эти   места   ,   равно   как   и   все   близлежащие   переулки   ,   когда   выходил   без   цели   на   улицу   .   EOS 

Тут   лохмотья   его   не   обращали   на   себя   ничьего   высокомерного   внимания   ,   и   можно   было   ходить   в   каком   угодно   виде   ,   никого   не   скандализируя   .   EOS 

У   самого   К     ного   переулка   ,   на   углу   ,   мещанин   и   баба   ,   жена   его   ,   торговали   с   двух   столов   товаром   :   нитками   ,   тесемками   ,   платками   ситцевыми   и   т   .   п   .   EOS 

Они   тоже   поднимались   домой   ,   но   замешкались   ,   разговаривая   с   подошедшею   знакомой   .   EOS 

Знакомая   эта   была   Лизавета   Ивановна   ,   или   просто   ,   как   все   звали   ее   ,   Лизавета   ,   младшая   сестра   той   самой   старухи   Алены   Ивановны   ,   коллежской   регистраторши   и   процентщицы   ,   у   EOS 

\   492.txt   EOS 

Он   взял   ,   наконец   ,   фуражку   и   тихо   вышел   из   комнаты   .   EOS 

Мысли   его   путались   .   EOS 

Задумчиво   сошел   он   под   ворота   .   EOS 

  Да   вот   они   сами   !   EOS 

  крикнул   громкий   голос   ;   он   поднял   голову   .   EOS 

Дворник   стоял   у   дверей   своей   каморки   и   указывал   прямо   на   него   какому-то   невысокому   человеку   ,   с   виду   похожему   на   мещанина   ,   одетому   в   чем-то   вроде   халата   ,   в   жилетке   и   очень   походившему   издали   на   бабу   .   EOS 

Голова   его   ,   в   засаленной   фуражке   ,   свешивалась   вниз   ,   да   и   весь   он   был   точно   сгорбленный   .   EOS 

Дряблое   ,   морщинистое   лицо   его   показывало   за   пятьдесят   ;   маленькие   заплывшие   глазки   глядели   угрюмо   ,   строго   и   с   неудовольствием   .   EOS 

  Что   такое   ?   EOS 

  спросил   Раскольников   ,   подходя   к   дворнику   .   EOS 

Мещанин   скосил   на   него   глаза   исподлобья   и   оглядел   его   пристально   и   внимательно   ,   не   спеша   ;   потом   медленно   повернулся   и   ,   ни   слова   не   сказав   ,   вышел   из   ворот   дома   на   улицу   .   EOS 

  Да   что   такое   !   EOS 

  вскричал   Раскольников   .   EOS 

  Да   вот   какой-то   спрашивал   ,   здесь   ли   студент   живет   ,   вас   называл   ,   у   кого   проживаете   .   EOS 

Вы   тут   сошли   ,   я   показал   ,   а   он   и   пошел   .   EOS 

Вишь   ведь   .   EOS 

Дворник   тоже   был   в   некотором   EOS 

\   486.txt   EOS 

могу   верить   !   EOS 

  повторял   озадаченный   Разумихин   ,   стараясь   всеми   силами   опровергнуть   доводы   Раскольникова   .   EOS 

Они   подходили   уже   к   нумерам   Бакалеева   ,   где   Пульхерия   Александровна   и   Дуня   давно   поджидали   их   .   EOS 

Разумихин   поминутно   останавливался   дорогою   в   жару   разговора   ,   смущенный   и   взволнованный   уже   тем   одним   ,   что   они   в   первый   раз   заговорили   об   этом     Не   верь   !   EOS 

  отвечал   Раскольников   с   холодною   и   небрежною   усмешкой   ,     ты   ,   по   своему   обычаю   ,   не   замечал   ничего   ,   а   я   взвешивал   каждое   слово   .   EOS 

  Ты   мнителен   ,   потому   и   взвешивал     Гм     действительно   ,   я   согласен   ,   тон   Порфирия   был   довольно   странный   ,   и   особенно   этот   подлец   Заметов   !   EOS 

Ты   прав   ,   в   нем   что-то   было   ,     но   почему   ?   EOS 

Почему   ?   EOS 

  За   ночь   передумал   .   EOS 

  Но   напротив   же   ,   напротив   !   EOS 

Если   б   у   них   была   эта   безмозглая   мысль   ,   так   они   бы   всеми   силами   постарались   ее   припрятать   и   скрыть   свои   карты   ,   чтобы   потом   поймать     А   теперь     это   нагло   и   неосторожно   !   EOS 

  Если   б   у   них   были   факты   ,   то   есть   настоящие   факты   ,   или   хоть   сколько-нибудь   основательные   подозрения   ,   тогда   бы   они   действительно   EOS 

\   451.txt   EOS 

Ну   и   материальный   старый   метод     А   дело   знает   ,   знает     Он   одно   дело   ,   прошлого   года   ,   такое   об   убийстве   разыскал   ,   в   котором   почти   все   следы   были   потеряны   !   EOS 

Очень   ,   очень   ,   очень   желает   с   тобой   познакомиться   !   EOS 

  Да   с   какой   же   стати   очень-то   ?   EOS 

  То   есть   не   то   чтобы     видишь   ,   в   последнее   время   ,   вот   как   ты   заболел   ,   мне   часто   и   много   приходилось   об   тебе   поминать     Ну   ,   он   слушал     и   как   узнал   ,   что   ты   по   юридическому   и   кончить   курса   не   можешь   ,   по   обстоятельствам   ,   то   сказал   :   «   Как   жаль   !   EOS 

»   Я   и   заключил     то   есть   все   это   вместе   ,   не   одно   ведь   это   ;   вчера   Заметов     Видишь   ,   Родя   ,   я   тебе   что-то   вчера   болтал   в   пьяном   виде   ,   как   домой-то   шли     так   я   ,   брат   ,   боюсь   ,   чтоб   ты   не   преувеличил   ,   видишь       Что   это   ?   EOS 

Что   меня   сумасшедшим-то   считают   ?   EOS 

Да   ,   может   ,   и   правда   .   EOS 

Он   напряженно   усмехнулся   .   EOS 

  Да     да     то   есть   тьфу   ,   нет   !   EOS 

Ну   ,   да   все   ,   что   я   говорил   (   и   про   другое   тут   же   )   ,   это   все   было   вздор   и   с   похмелья   .   EOS 

  Да   чего   ты   извиняешься   !   EOS 

Как   это   мне   все   надоело   !   EOS 

  крикнул   Раскольников   с   преувеличенною   раздражительностию   .   EOS 

Он   ,   впрочем   EOS 

\   337.txt   EOS 

в   платок   и   сунула   его   напоказ   священнику   ,   с   болью   придерживая   другой   рукою   грудь   .   EOS 

Платок   был   весь   в   крови     Священник   поник   головой   и   не   сказал   ничего   .   EOS 

Мармеладов   был   в   последней   агонии   ;   он   не   отводил   своих   глаз   от   лица   Катерины   Ивановны   ,   склонившейся   снова   над   ним   .   EOS 

Ему   все   хотелось   что-то   ей   сказать   ;   он   было   и   начал   ,   с   усилием   шевеля   языком   и   неясно   выговаривая   слова   ,   но   Катерина   Ивановна   ,   понявшая   ,   что   он   хочет   просить   у   ней   прощения   ,   тотчас   же   повелительно   крикнула   на   него   :     Молчи-и-и   !   EOS 

Не   надо   !   EOS 

Знаю   ,   что   хочешь   сказать   !   EOS 

  И   больной   умолк   ;   но   в   ту   же   минуту   блуждающий   взгляд   его   упал   на   дверь   ,   и   он   увидал   Соню     До   сих   пор   он   не   замечал   ее   :   она   стояла   в   углу   и   в   тени   .   EOS 

  Кто   это   ?   EOS 

Кто   это   ?   EOS 

  проговорил   он   вдруг   хриплым   задыхающимся   голосом   ,   весь   в   тревоге   ,   с   ужасом   указывая   глазами   на   дверь   ,   где   стояла   дочь   ,   и   усиливаясь   приподняться   .   EOS 

  Лежи   !   EOS 

Лежи-и-и   !   EOS 

  крикнула   было   Катерина   Ивановна   .   EOS 

Но   он   с   неестественным   усилием   успел   опереться   на   руке   .   EOS 

Он   дико   и   неподвижно   смотрел   некоторое   время   EOS 

\   323.txt   EOS 

:   «   Мы   вас   уж   так   и   считаем   ,   Иван   Михайлыч   ,   за   нашего   губернатора   »   .   EOS 

Когда   я     кхе   !   когда   я     кхе-кхе-кхе     о   ,   треклятая   жизнь   !   EOS 

  вскрикнула   она   ,   отхаркивая   мокроту   и   схватившись   за   грудь   ,     когда   я     ах   ,   когда   на   последнем   бале     у   предводителя     меня   увидала   княгиня   Безземельная   ,     которая   меня   потом   благословляла   ,   когда   я   выходила   за   твоего   папашу   ,   Поля   ,     то   тотчас   спросила   :   «   Не   та   ли   это   милая   девица   ,   которая   с   шалью   танцевала   при   выпуске   ?   EOS 

"(   Прореху-то   зашить   надо   ;   вот   взяла   бы   иглу   да   сейчас   бы   и   заштопала   ,   как   я   тебя   учила   ,   а   то   завтра     кхе   !   EOS 

.   .   завтра     кхе-кхе-кхе   !   EOS 

.   .   пуще   разо-рвет   !   EOS 

  крикнула   она   надрываясь     )     Тогда   еще   из   Петербурга   только   что   приехал   камер-юнкер   князь   Щегольской     протанцевал   со   мной   мазурку   и   на   другой   же   день   хотел   приехать   с   предложением   ;   но   я   сама   отблагодарила   в   лестных   выражениях   и   сказала   ,   что   сердце   мое   принадлежит   давно   другому   .   EOS 

Этот   другой   был   твой   отец   ,   Поля   ;   папенька   ужасно   сердился     А   вода   готова   ?   EOS 

Ну   ,   давай   рубашечку   ;   а   чулочки   ?   EOS 

Лида   ,     обратилась   она   к   EOS 

\   445.txt   EOS 

запирать   нечего   ?   EOS 

  обратился   он   ,   смеясь   ,   к   Соне   .   EOS 

На   улице   стали   в   воротах   .   EOS 

  Вам   направо   ,   Софья   Семеновна   ?   EOS 

Кстати   :   как   вы   меня   отыскали   ?   EOS 

  спросил   он   ,   как   будто   желая   сказать   ей   что-то   совсем   другое   .   EOS 

Ему   все   хотелось   смотреть   в   ее   тихие   ,   ясные   глаза   ,   и   как-то   это   все   не   так   удавалось       Да   ведь   вы   Полечке   вчера   адрес   сказали       Поля   ?   EOS 

Ах   да     Полечка   !   EOS 

Это     маленькая     это   ваша   сестра   ?   EOS 

Так   я   ей   адрес   дал   ?   EOS 

  Да   разве   вы   забыли   ?   EOS 

  Нет     помню       А   я   об   вас   еще   от   покойника   тогда   же   слышала     Только   не   знала   тогда   еще   вашей   фамилии   ,   да   и   он   сам   не   знал     А   теперь   пришла     и   как   узнала   вчера   вашу   фамилию     то   и   спросила   сегодня   :   тут   господин   Раскольников   где   живет   ?   EOS 

И   не   знала   ,   что   вы   тоже   от   жильцов   живете     Прощайте-с     Я   Катерине   Ивановне     Она   ужасно   рада   была   ,   что   ,   наконец   ,   ушла   ;   пошла   потупясь   ,   торопясь   ,   чтобы   поскорей   как-нибудь   уйти   у   них   из   виду   ,   чтобы   пройти   как-нибудь   поскорей   эти   двадцать   шагов   до   поворота   направо   в   улицу   и   остаться   ,   наконец   ,   одной   ,   и   там   ,   идя   ,   спеша   ,   ни   на   кого   не   глядя   ,   ничего   не   EOS 

\   479.txt   EOS 

успокоили   вы   меня   давеча   очень-с   насчет   ошибочных-то   случаев   смешения   обоих   разрядов   ,   но     меня   все   тут   практические   разные   случаи   опять   беспокоят   !   EOS 

Ну   как   иной   какой-нибудь   муж   али   юноша   вообразит   ,   что   он   Ликург   али   Магомет       будущий   ,   разумеется   ,     да   и   давай   устранять   к   тому   все   препятствия     Предстоит   ,   дескать   ,   далекий   поход   ,   а   в   поход   деньги   нужны     ну   и   начнет   добывать   себе   для   похода     знаете   ?   EOS 

Заметов   вдруг   фыркнул   из   своего   угла   .   EOS 

Раскольников   даже   глаз   на   него   не   поднял   .   EOS 

  Я   должен   согласиться   ,     спокойно   отвечал   он   ,     что   такие   случаи   действительно   должны   быть   .   EOS 

Глупенькие   и   тщеславные   особенно   на   эту   удочку   попадаются   ;   молодежь   в   особенности   .   EOS 

  Вот   видите-с   .   EOS 

Ну   так   как   же-с   ?   EOS 

  Да   и   так   же   ,     усмехнулся   Раскольников   ,     не   я   в   этом   виноват   .   EOS 

Так   есть   и   будет   всегда   .   EOS 

Вот   он   (   он   кивнул   на   Разумихина   )   говорил   сейчас   ,   что   я   кровь   разрешаю   .   EOS 

Так   что   же   ?   EOS 

Общество   ведь   слишком   обеспечено   ссылками   ,   тюрьмами   ,   судебными   следователями   ,   каторгами   ,     чего   же   беспокоиться   ?   EOS 

И   ищите   вора   !   EOS 

  Ну   ,   а   коль   сыщем   EOS 

\   478.txt   EOS 

,   шутите   ,   что   ль   ?   EOS 

  вскричал   наконец   Разумихин   .   EOS 

  Морочите   вы   друг   друга   иль   нет   ?   EOS 

Сидят   и   один   над   другим   подшучивают   !   EOS 

Ты   серьезно   ,   Родя   ?   EOS 

Раскольников   молча   поднял   на   него   свое   бледное   и   почти   грустное   лицо   и   ничего   не   ответил   .   EOS 

И   странною   показалась   Разумихину   ,   рядом   с   этим   тихим   и   грустным   лицом   ,   нескрываемая   ,   навязчивая   ,   раздражительная   и   невежливая     Ну   ,   брат   ,   если   действительно   это   серьезно   ,   то     Ты   ,   конечно   ,   прав   ,   говоря   ,   что   это   не   ново   и   похоже   на   все   ,   что   мы   тысячу   раз   читали   и   слышали   ;   но   что   действительно   оригинально   по   совести   по   совести   ,     Совершенно   справедливо   ,   страшнее-с   ,     отозвался   Порфирий   .   EOS 

  Нет   ,   ты   как-нибудь   да   увлекся   !   EOS 

Тут   ошибка   .   EOS 

Я   прочту     Ты   увлекся   !   EOS 

Ты   не   можешь   так   думать     Прочту   .   EOS 

  В   статье   всего   этого   нет   ,   там   только   намеки   ,     проговорил   Раскольников   .   EOS 

  Так-с   ,   так-с   ,     не   сиделось   Порфирию   ,     мне   почти   стало   ясно   теперь   ,   как   вы   на   преступление   изволите   смотреть-с   ,   но     уж   извините   меня   за   мою   назойливость   (   беспокою   уж   очень   вас   ,   самому   совестно   !   )   EOS 

  видите   ли-с   :   EOS 

\   322.txt   EOS 

ножками   ,   плотно   вместе   сжатыми   ,   пяточками   к   публике   ,   а   носками   врозь   .   EOS 

Он   слушал   ,   что   говорила   мамаша   с   сестрицей   ,   надув   губки   ,   выпучив   глазки   и   не   шевелясь   ,   точь-в-точь   как   обыкновенно   должны   сидеть   все   умные   мальчики   ,   когда   их   раздевают   ,   чтоб   идти   спать   .   EOS 

Еще   меньше   его   девочка   ,   в   совершенных   лохмотьях   ,   стояла   у   ширм   и   ждала   своей   очереди   .   EOS 

Дверь   на   лестницу   была   отворена   ,   чтобы   хоть   сколько-нибудь   защититься   от   волн   табачного   дыма   ,   врывавшихся   из   других   комнат   и   поминутно   заставлявших   долго   и   мучительно   кашлять   бедную   чахоточную   .   EOS 

Катерина   Ивановна   как   будто   еще   больше   похудела   в   эту   неделю   ,   и   красные   пятна   на   щеках   ее   горели   еще   ярче   ,   чем   прежде   .   EOS 

  Ты   не   поверишь   ,   ты   и   вообразить   себе   не   можешь   ,   Поленька   ,     говорила   она   ,   ходя   по   комнате   ,     до   какой   степени   мы   весело   и   пышно   жили   в   доме   у   папеньки   и   как   этот   пьяница   погубил   меня   и   вас   всех   погубит   !   EOS 

Папаша   был   статский   полковник   и   уже   почти   губернатор   ;   ему   только   оставался   всего   один   какой-нибудь   шаг   ,   так   что   все   к   нему   ездили   и   говорили   EOS 

\   444.txt   EOS 

Разумихин   .   EOS 

  Ну   ,   как   я   рад   !   EOS 

Да   чего   тут   ,   идем   сейчас   ,   два   шага   ,   наверно   застанем   !   EOS 

  Пожалуй     идем       А   он   очень   ,   очень   ,   очень   ,   очень   будет   рад   с   тобой   познакомиться   !   EOS 

Я   много   говорил   ему   о   тебе   ,   в   разное   время     И   вчера   говорил   .   EOS 

Идем   !   EOS 

Так   ты   знал   старуху   ?   EOS 

То-то   !   EOS 

Ве-ли-ко-лепно   это   все   обернулось   !   EOS 

Ах   да     Софья   Ивановна       Софья   Семеновна   ,     поправил   Раскольников   .   EOS 

  Софья   Семеновна   ,   это   приятель   мой   ,   Разумихин   ,   и   человек   он   хороший       Если   вам   теперь   надо   идти       начала   было   Соня   ,   совсем   и   не   посмотрев   на   Разумихина   ,   а   от   этого   еще   более   сконфузившись   .   EOS 

  И   пойдемте   !   EOS 

  решил   Раскольников   ,     я   к   вам   зайду   сегодня   же   ,   Софья   Семеновна   ,   скажите   мне   только   ,   где   вы   живете   ?   EOS 

Он   не   то   что   сбивался   ,   а   так   ,   как   будто   торопился   и   избегал   ее   взглядов   .   EOS 

Соня   дала   свой   адрес   и   при   этом   покраснела   .   EOS 

Все   вместе   вышли   .   EOS 

  Не   запираешь   разве   ?   EOS 

  спросил   Разумихин   ,   сходя   по   лестнице   вслед   за   ними   .   EOS 

  Никогда   !   EOS 

Впрочем   ,   вот   уж   два   года   хочу   все   замок   купить   ,     прибавил   он   небрежно   .   EOS 

  Счастливые   ведь   люди   ,   которым   EOS 

\   450.txt   EOS 

три   до   ее   смерти   я   был   у   ней   ,   кажется   .   EOS 

Впрочем   ,   я   ведь   не   выкупить   теперь   вещи   иду   ,     подхватил   он   с   какою-то   торопливою   и   особенною   заботой   о   вещах   ,     ведь   у   меня   опять   всего   только   рубль   серебром     из-за   этого   вчерашнего   проклятого   бреду   !   EOS 

О   бреде   он   произнес   особенно   внушительно   .   EOS 

  Ну   да   ,   да   ,   да   ,     торопливо   и   неизвестно   чему   поддакивал   Разумихин   ,     так   вот   почему   тебя   тогда     поразило   отчасти     а   знаешь   ,   ты   и   в   бреду   об   каких-то   колечках   и   цепочках   все   поминал   !   EOS 

Ну   да   ,   да     Это   ясно   ,   все   теперь   ясно   .   EOS 

«   Вона   !   EOS 

Эк   ведь   расползлась   у   них   эта   мысль   !   EOS 

Ведь   вот   этот   человек   за   меня   на   распятие   пойдет   ,   а   ведь   очень   рад   ,   что   разъяснилось     А   застанем   мы   его   ?   EOS 

  спросил   он   вслух   .   EOS 

  Застанем   ,   застанем   ,     торопился   Разумихин   .   EOS 

  Это   ,   брат   ,   славный   парень   ,   увидишь   !   EOS 

Неуклюж   немного   ,   то   есть   он   человек   и   светский   ,   но   я   в   другом   отношении   говорю   неуклюж   .   EOS 

Малый   умный   ,   умный   ,   очень   даже   неглупый   ,   только   какой-то   склад   мыслей   особенный     Недоверчив   ,   скептик   ,   циник     надувать   любит   ,   то   есть   не   надувать   ,   а   дурачить     EOS 

\   336.txt   EOS 

доходов   ?   EOS 

От   него   не   доходы   ,   а   только   мука   была   .   EOS 

Ведь   он   ,   пьяница   ,   все   пропивал   .   EOS 

Нас   обкрадывал   да   в   кабак   носил   ,   ихнюю   да   мою   жизнь   в   кабаке   извел   !   EOS 

И   слава   богу   ,   что   помирает   !   EOS 

Убытку   меньше   !   EOS 

  Простить   бы   надо   в   предсмертный   час   ,   а   это   грех   ,   сударыня   ,   таковые   чувства   большой   грех   !   EOS 

Катерина   Ивановна   суетилась   около   больного   ,   она   подавала   ему   пить   ,   обтирая   пот   и   кровь   с   головы   ,   оправляла   подушки   и   разговаривала   с   священником   ,   изредка   успевая   оборотиться   к   нему   ,   между   делом   .   EOS 

Теперь   же   она   вдруг   набросилась   на   него   почти   в   исступлении   :     Эх   ,   батюшка   !   EOS 

Слова   да   слова   одни   !   EOS 

Простить   !   EOS 

Вот   он   пришел   бы   сегодня   пьяный   ,   как   бы   не   раздавили-то   ,   рубашка-то   на   нем   одна   ,   вся   заношенная   ,   да   в   лохмотьях   ,   так   он   бы   завалился   дрыхнуть   ,   а   я   бы   до   рассвета   в   воде   полоскалась   ,   обноски   бы   его   да   детские   мыла   ,   да   потом   высушила   бы   за   окном   ,   да   тут   же   ,   как   рассветет   ,   и   штопать   бы   села   ,     вот   моя   и   ночь   !   EOS 

Так   чего   уж   тут   про   прощение   говорить   !   EOS 

И   то   простила   !   EOS 

Глубокий   ,   страшный   кашель   прервал   ее   слова   .   EOS 

Она   отхаркнулась   EOS 

\   487.txt   EOS 

постарались   скрыть   игру   :   в   надежде   еще   более   выиграть   (   а   впрочем   ,   давно   бы   уж   обыск   сделали   !   )   .   EOS 

Но   у   них   нет   факта   ,   ни   одного   ,     все   мираж   ,   все   о   двух   концах   ,   одна   идея   летучая     вот   они   и   стараются   наглостью   сбить   .   EOS 

А   может   ,   и   сам   озлился   ,   что   фактов   нет   ,   с   досады   прорвался   .   EOS 

А   может   ,   и   намерение   какое   имеет     Он   человек   ,   кажется   ,   умный     Может   ,   напугать   меня   хотел   тем   ,   что   знает     Тут   ,   брат   ,   своя   психология     А   впрочем   ,   гадко   это   все   объяснять   .   EOS 

Оставь   !   EOS 

  И   оскорбительно   ,   оскорбительно   !   EOS 

Я   понимаю   тебя   !   EOS 

Но     так   как   мы   уже   теперь   заговорили   ясно   (   а   это   отлично   ,   что   заговорили   ,   наконец   ,   ясно   ,   я   рад   !   )   EOS 

  то   уж   я   тебе   прямо   теперь   признаюсь   ,   что   давно   это   в   них   замечал   ,   эту   мысль   ,   во   все   это   время   ,   разумеется   ,   в   чуть-чутошном   только   виде   ,   в   ползучем   ,   но   зачем   же   хоть   и   в   ползучем   !   EOS 

Как   они   смеют   ?   EOS 

Где   ,   где   у   них   эти   корни   таятся   ?   EOS 

Если   б   ты   знал   ,   как   я   бесился   !   EOS 

Как   :   из-за   того   ,   что   бедный   студент   ,   изуродованный   нищетой   и   ипохондрией   ,   накануне   жестокой   болезни   с   бредом   ,   уже   ,   может   быть   ,   начинавшейся   EOS 

\   493.txt   EOS 

недоумении   ,   а   впрочем   ,   не   очень   и   ,   капельку   подумав   еще   ,   повернулся   и   полез   обратно   в   свою   каморку   .   EOS 

Раскольников   бросился   вслед   за   мещанином   и   тотчас   же   увидел   его   идущего   по   другой   стороне   улицы   ,   прежним   ровным   и   неспешным   шагом   ,   уткнув   глаза   в   землю   и   как   бы   что-то   обдумывая   .   EOS 

Он   скоро   догнал   его   ,   но   некоторое   время   шел   сзади   ;   наконец   поравнялся   с   ним   и   заглянул   ему   сбоку   в   лицо   .   EOS 

Тот   тотчас   же   заметил   его   ,   быстро   оглядел   ,   но   опять   опустил   глаза   ,   и   так   шли   они   с   минуту   ,   один   подле   другого   и   не   говоря   ни   слова   .   EOS 

  Вы   меня   спрашивали     у   дворника   ?   EOS 

  проговорил   ,   наконец   ,   Раскольников   ,   но   как-то   очень   негромко   .   EOS 

Мещанин   не   дал   никакого   ответа   и   даже   не   поглядел   .   EOS 

Опять   помолчали   .   EOS 

  Да   что   вы     приходите   спрашивать     и   молчите     да   что   же   это   такое   ?   EOS 

  Голос   Раскольникова   прерывался   ,   и   слова   как-то   не   хотели   ясно   выговариваться   .   EOS 

Мещанин   на   этот   раз   поднял   глаза   и   зловещим   ,   мрачным   взглядом   посмотрел   на   Раскольникова   .   EOS 

  Убивец   !   EOS 

  проговорил   он   вдруг   тихим   ,   но   ясным   и   отчетливым   голосом     Раскольников   EOS 

\   108.txt   EOS 

необычайное   ,   но   которое   постоянно   казалось   ему   потом   как   бы   каким-то   предопределением   судьбы   его   .   EOS 

Именно   :   он   никак   не   мог   понять   и   объяснить   себе   ,   почему   он   ,   усталый   ,   измученный   ,   которому   было   бы   всего   выгоднее   возвратиться   домой   самым   кратчайшим   и   прямым   путем   ,   воротился   домой   через   Сенную   площадь   ,   на   которую   ему   было   совсем   лишнее   идти   .   EOS 

Крюк   был   небольшой   ,   но   очевидный   и   совершенно   ненужный   .   EOS 

Конечно   ,   десятки   раз   случалось   ему   возвращаться   домой   ,   не   помня   улиц   ,   по   которым   он   шел   .   EOS 

Но   зачем   же   ,   спрашивал   он   всегда   ,   зачем   же   такая   важная   ,   такая   решительная   для   него   и   в   то   же   время   такая   в   высшей   степени   случайная   встреча   на   Сенной   (   по   которой   даже   и   идти   ему   незачем   )   подошла   как   раз   теперь   к   такому   часу   ,   к   такой   минуте   в   его   жизни   ,   именно   к   такому   настроению   его   духа   и   к   таким   именно   обстоятельствам   ,   при   которых   только   и   могла   она   ,   эта   встреча   ,   произвести   самое   решительное   и   самое   окончательное   действие   на   всю   судьбу   его   ?   EOS 

Точно   тут   нарочно   поджидала   его   !   EOS 

Было   около   девяти   часов   ,   когда   он   проходил   EOS 

\   646.txt   EOS 

за   роковым   для   Петра   Петровича   объяснением   с   Дунечкой   и   с   Пульхерией   Александровной   ,   принесло   свое   отрезвляющее   действие   и   на   Петра   Петровича   .   EOS 

Он   ,   к   величайшей   своей   неприятности   ,   принужден   был   мало-помалу   принять   за   факт   ,   совершившийся   и   невозвратимый   ,   то   ,   что   вчера   еще   казалось   ему   происшествием   почти   фантастическим   ,   и   хотя   и   сбывшимся   ,   но   все-таки   как   будто   еще   невозможным   .   EOS 

Черный   змей   ужаленного   самолюбия   всю   ночь   сосал   его   сердце   .   EOS 

Встав   с   постели   ,   Петр   Петрович   тотчас   же   посмотрелся   в   зеркало   .   EOS 

Он   опасался   ,   не   разлилась   ли   в   нем   за   ночь   желчь   ?   EOS 

Однако   с   этой   стороны   все   было   ,   покамест   ,   благополучно   ,   и   ,   посмотрев   на   свой   благородный   ,   белый   и   немного   ожиревший   в   последнее   время   облик   ,   Петр   Петрович   даже   на   мгновение   утешился   ,   в   полнейшем   убеждении   сыскать   себе   невесту   где-нибудь   в   другом   месте   ,   да   ,   пожалуй   ,   еще   и   почище   ;   но   тотчас   же   опомнился   и   энергически   плюнул   в   сторону   ,   чем   вызвал   молчаливую   ,   но   саркастическую   улыбку   в   молодом   своем   друге   и   сожителе   Андрее   Семеновиче   Лебезятникове   EOS 

\   120.txt   EOS 

и   на   другие   темы   ,   молодые   разговоры   и   мысли   .   EOS 

Но   почему   именно   теперь   пришлось   ему   выслушать   именно   такой   разговор   и   такие   мысли   ,   когда   в   собственной   голове   его   только   что   зародились     такие   же   точно   мысли   ?   EOS 

***   Возвратясь   с   Сенной   ,   он   бросился   на   диван   и   целый   час   просидел   без   движения   .   EOS 

Между   тем   стемнело   ;   свечи   у   него   не   было   ,   да   и   в   голову   не   приходило   ему   зажигать   .   EOS 

Он   никогда   не   мог   припомнить   :   думал   ли   он   о   чем-нибудь   в   то   время   ?   EOS 

Наконец   он   почувствовал   давешнюю   лихорадку   ,   озноб   ,   и   с   наслаждением   догадался   ,   что   на   диване   можно   и   лечь     Скоро   крепкий   ,   свинцовый   сон   налег   на   него   ,   как   будто   придавил   .   EOS 

Он   спал   необыкновенно   долго   и   без   снов   .   EOS 

Настасья   ,   вошедшая   к   нему   в   десять   часов   на   другое   утро   ,   насилу   дотолкалась   его   .   EOS 

Она   принесла   ему   чаю   и   хлеба   .   EOS 

Чай   был   опять   спитой   и   опять   в   ее   собственном   чайнике   .   EOS 

  Эк   ведь   спит   !   EOS 

  вскричала   она   с   негодованием   ,     и   все-то   он   спит   !   EOS 

Он   приподнялся   с   усилием   .   EOS 

Голова   его   болела   ;   он   встал   было   на   ноги   ,   повернулся   в   своей   каморке   и   упал   опять   на   диван   .   EOS 

\   134.txt   EOS 

пронеслась   в   уме   его   мысль   .   EOS 

«   Не   уйти   ли   ?   EOS 

»   Но   он   не   дал   себе   ответа   и   стал   прислушиваться   в   старухину   квартиру   :   мертвая   тишина   .   EOS 

Потом   еще   раз   прислушался   вниз   на   лестницу   ,   слушал   долго   ,   внимательно     Затем   огляделся   в   последний   раз   ,   подобрался   ,   оправился   и   еще   раз   попробовал   в   петле   топор   .   EOS 

«   Не   бледен   ли   я     очень   ?   EOS 

  думалось   ему   ,     не   в   особенном   ли   я   волнении   ?   EOS 

Она   недоверчива     Не   подождать   ли   еще     пока   сердце   перестанет   ?   EOS 

»   Но   сердце   не   переставало   .   EOS 

Напротив   ,   как   нарочно   ,   стучало   сильней   ,   сильней   ,   сильней     Он   не   выдержал   ,   медленно   протянул   руку   к   колокольчику   и   позвонил   .   EOS 

Через   полминуты   еще   раз   позвонил   ,   погромче   .   EOS 

Нет   ответа   .   EOS 

Звонить   зря   было   нечего   ,   да   ему   и   не   к   фигуре   .   EOS 

Старуха   ,   разумеется   ,   была   дома   ,   но   она   подозрительна   и   одна   .   EOS 

Он   отчасти   знал   ее   привычки     и   еще   раз   плотно   приложил   ухо   к   двери   .   EOS 

Чувства   ли   его   были   так   изощрены   (   что   вообще   трудно   предположить   )   ,   или   действительно   было   очень   слышно   ,   но   вдруг   он   различил   как   бы   осторожный   шорох   рукой   у   замочной   ручки   и   как   бы   шелест   EOS 

\   652.txt   EOS 

,   в   виде   котлет   ,   которыми   он   очень   гордился   .   EOS 

Сверх   того   ,   у   него   почти   постоянно   болели   глаза   .   EOS 

Сердце   у   него   было   довольно   мягкое   ,   но   речь   весьма   самоуверенная   ,   а   иной   раз   чрезвычайно   даже   заносчивая   ,     что   ,   в   сравнении   с   фигуркой   его   ,   почти   всегда   выходило   смешно   .   EOS 

У   Амалии   Ивановны   он   считался   ,   впрочем   ,   в   числе   довольно   почетных   жильцов   ,   то   есть   не   пьянствовал   и   за   квартиру   платил   исправно   .   EOS 

Несмотря   на   все   эти   качества   ,   Андрей   Семенович   действительно   был   глуповат   .   EOS 

Прикомандировался   же   он   к   прогрессу   и   к   «   молодым   поколениям   нашим   »     по   страсти   .   EOS 

Это   был   один   из   того   бесчисленного   и   разноличного   легиона   пошляков   ,   дохленьких   недоносков   и   всему   недоучившихся   самодуров   ,   которые   мигом   пристают   непременно   к   самой   модной   ходячей   идее   ,   чтобы   тотчас   же   опошлить   ее   ,   чтобы   мигом   окарикатурить   все   ,   чему   они   же   иногда   самым   искренним   образом   служат   .   EOS 

Впрочем   ,   Лебезятников   ,   несмотря   даже   на   то   ,   что   был   очень   добренький   ,   тоже   начинал   отчасти   не   терпеть   своего   сожителя   и   бывшего   опекуна   Петра   Петровича   .   EOS 

\   861.txt   EOS 

Романовна   ,   успокойтесь   !   EOS 

Знайте   ,   что   у   него   есть   друзья   .   EOS 

Мы   его   спасем   ,   выручим   .   EOS 

Хотите   ,   я   увезу   его   за   границу   ?   EOS 

У   меня   есть   деньги   ;   я   в   три   дня   достану   билет   .   EOS 

А   насчет   того   ,   что   он   убил   ,   то   он   еще   наделает   много   добрых   дел   ,   так   что   все   это   загладится   ;   успокойтесь   .   EOS 

Великим   человеком   еще   может   быть   .   EOS 

Ну   ,   что   с   вами   ?   EOS 

Как   вы   себя   чувствуете   ?   EOS 

  Злой   человек   !   EOS 

Он   еще   насмехается   .   EOS 

Пустите   меня       Куда   вы   ?   EOS 

Да   куда   вы   ?   EOS 

  К   нему   .   EOS 

Где   он   ?   EOS 

Вы   знаете   ?   EOS 

Отчего   эта   дверь   заперта   ?   EOS 

Мы   сюда   вошли   в   эту   дверь   ,   а   теперь   она   заперта   на   ключ   .   EOS 

Когда   вы   успели   запереть   ее   на   ключ   ?   EOS 

  Нельзя   же   было   кричать   на   все   комнаты   о   том   ,   что   мы   здесь   говорили   .   EOS 

Я   вовсе   не   насмехаюсь   ;   мне   только   говорить   этим   языком   надоело   .   EOS 

Ну   куда   вы   такая   пойдете   ?   EOS 

Или   вы   хотите   предать   его   ?   EOS 

Вы   его   доведете   до   бешенства   ,   и   он   предаст   себя   сам   .   EOS 

Знайте   ,   что   уж   за   ним   следят   ,   уже   попали   на   след   .   EOS 

Вы   только   его   выдадите   .   EOS 

Подождите   :   я   видел   его   и   говорил   с   ним   сейчас   ;   его   еще   можно   спасти   .   EOS 

Подождите   ,   сядьте   ,   обдумаем   вместе   .   EOS 

Я   для   того   и   звал   EOS 

\   21.txt   EOS 

не   к   кому   ,   коли   идти   больше   некуда   !   EOS 

Ведь   надобно   же   ,   чтобы   всякому   человеку   хоть   куда-нибудь   можно   было   пойти   .   EOS 

Ибо   бывает   такое   время   ,   когда   непременно   надо   хоть   куда-нибудь   да   пойти   !   EOS 

Когда   единородная   дочь   моя   в   первый   раз   по   желтому   билету   пошла   ,   и   я   тоже   тогда   пошел     (   ибо   дочь   моя   по   желтому   билету   живет-с     )     прибавил   он   в   скобках   ,   с   некоторым   беспокойством   смотря   на   молодого   человека   .   EOS 

  Ничего   ,   милостивый   государь   ,   ничего   !   EOS 

  поспешил   он   тотчас   же   ,   и   ,   по-видимому   ,   спокойно   ,   заявить   ,   когда   фыркнули   оба   мальчишки   за   стойкой   и   улыбнулся   сам   хозяин   .   EOS 

  Ничего-с   !   EOS 

Сим   покиванием   глав   не   смущаюсь   ,   ибо   уже   всем   все   известно   ,   и   все   тайное   становится   явным   ;   и   не   с   презрением   ,   а   со   смирением   к   сему   отношусь   .   EOS 

Пусть   !   пусть   !   EOS 

«   Се   человек   !   EOS 

»   Позвольте   ,   молодой   человек   :   можете   ли   вы     Но   нет   ,   изъяснить   сильнее   и   изобразительнее   :   не   можете   осмелитесь   Молодой   человек   не   отвечал   ни   слова   .   EOS 

  Ну-с   ,     продолжал   оратор   ,   солидно   и   даже   с   усиленным   на   этот   раз   достоинством   ,   переждав   опять   последовавшее   в   комнате   EOS 

\   875.txt   EOS 

,   хе   !   хе   !   прощайте   ,   голубчик   ,   Софья   Семеновна   !   EOS 

Живите   и   много   живите   ,   вы   другим   пригодитесь   .   EOS 

Кстати     скажите-ка   господину   Разумихину   ,   что   я   велел   ему   кланяться   .   EOS 

Так-таки   и   передайте   :   Аркадий   ,   дескать   ,   Иванович   Свидригайлов   кланяется   .   EOS 

Да   непременно   же   .   EOS 

Он   вышел   ,   оставив   Соню   в   изумлении   ,   в   испуге   и   в   каком-то   неясном   и   тяжелом   подозрении   .   EOS 

Оказалось   потом   ,   что   в   этот   же   вечер   ,   часу   в   двенадцатом   он   сделал   и   еще   один   весьма   эксцентрический   и   неожиданный   визит   .   EOS 

Дождь   все   еще   не   переставал   .   EOS 

Весь   мокрый   ,   вошел   он   в   двадцать   минут   двенадцатого   в   тесную   квартирку   родителей   своей   невесты   ,   на   Васильевском   острове   ,   в   третьей   линии   ,   на   Малом   проспекте   .   EOS 

Насилу   достучался   и   вначале   произвел   было   большое   смятение   ;   но   Аркадий   Иванович   ,   когда   хотел   ,   был   человек   с   весьма   обворожительными   манерами   ,   так   что   первоначальная   (   хотя   ,   впрочем   ,   весьма   остроумная   )   догадка   благоразумных   родителей   невесты   ,   что   Аркадий   Иванович   ,   вероятно   ,   до   того   уже   где-нибудь   нахлестался   пьян   ,   что   уж   и   себя   не   помнит   ,     тотчас   же   пала   EOS 

\   35.txt   EOS 

,   особая-то   ,   понимаете   ?   EOS 

Понимаете   ?   EOS 

Ну   ,   там   помадки   тоже   купить   ,   ведь   нельзя   же-с   ;   юбки   крахмальные   ,   ботиночку   эдакую   ,   пофиглярнее   ,   чтобы   ножку   выставить   ,   когда   лужу   придется   переходить   .   EOS 

Понимаете   ли   ,   понимаете   ли   ,   сударь   ,   что   значит   сия   чистота   ?   EOS 

Ну-с   ,   а   я   вот   ,   кровный-то   отец   ,   тридцать-то   эти   копеек   и   стащил   себе   на   похмелье   !   EOS 

И   пью-с   !   EOS 

И   уж   пропил-с   !   EOS 

Ну   ,   кто   же   такого   ,   как   я   ,   пожалеет   ?   ась   ?   EOS 

Жаль   вам   теперь   меня   ,   сударь   ,   аль   нет   ?   EOS 

Говори   ,   сударь   ,   жаль   али   нет   ?   EOS 

Хе   ,   хе   ,   хе   ,   хе   !   EOS 

Он   хотел   было   налить   ,   но   уже   нечего   было   .   EOS 

Полуштоф   был   пустой   .   EOS 

  Да   чего   тебя   жалеть-то   ?   EOS 

  крикнул   хозяин   ,   очутившийся   опять   подле   них   .   EOS 

Раздался   смех   и   даже   ругательства   .   EOS 

Смеялись   и   ругались   слушавшие   и   не   слушавшие   ,   так   ,   глядя   только   на   одну   фигуру   отставного   чиновника   .   EOS 

  Жалеть   !   зачем   меня   жалеть   !   EOS 

  вдруг   возопил   Мармеладов   ,   вставая   с   протянутою   вперед   рукой   ,   в   решительном   вдохновении   ,   как   будто   только   и   ждал   этих   слов   .   EOS 

  Зачем   жалеть   ,   говоришь   ты   ?   EOS 

Да   !   меня   жалеть   не   за   что   !   EOS 

Меня   распять   надо   ,   распять   на   кресте   ,   а   EOS 

\   685.txt   EOS 

бывало   ,   смотрит   на   меня   из   угла   ,   так   жалко   станет   его   ,   хотелось   бы   приласкать   ,   а   потом   и   думаешь   про   себя   :   «   приласкаешь   ,   а   он   опять   напьется   »   ,   только   строгостию   сколько-нибудь   и   удержать   можно   было   .   EOS 

  Да-с   ,   бывало-с   дранье   вихров-с   ,   бывало-с   неоднократно-с   ,     проревел   опять   провиантский   и   влил   в   себя   еще   рюмку   водки   .   EOS 

  Не   только   драньем   вихров   ,   но   даже   и   помелом   было   бы   полезно   обойтись   с   иными   дураками   .   EOS 

Я   не   о   покойнике   теперь   говорю   !   EOS 

  отрезала   Катерина   Ивановна   провиантскому   .   EOS 

Красные   пятна   на   щеках   ее   рдели   все   сильнее   и   сильнее   ,   грудь   ее   колыхалась   .   EOS 

Еще   минута   ,   и   она   уже   готова   была   начать   историю   .   EOS 

Многие   хихикали   ,   многим   ,   видимо   ,   было   это   приятно   .   EOS 

Провиантского   стали   подталкивать   и   что-то   шептать   ему   .   EOS 

Их   ,   очевидно   ,   хотели   стравить   .   EOS 

  А   па-а-азвольте   спросить   ,   это   вы   насчет   чего-с   ,     начал   провиантский   ,     то   есть   на   чей     благородный   счет     вы   изволили   сейчас     А   впрочем   ,   не   надо   !   EOS 

Вздор   !   EOS 

Вдова   !   EOS 

Вдовица   !   EOS 

Прощаю     Пас   !   EOS 

  и   он   стукнул   опять   водки   .   EOS 

Раскольников   сидел   и   слушал   молча   и   с   отвращением   EOS 

\   849.txt   EOS 

улице   и   была   поражена   до   испуга   .   EOS 

Она   остановилась   и   не   знала   :   окликнуть   его   или   нет   ?   EOS 

Вдруг   она   заметила   поспешно   подходящего   со   стороны   Сенной   Свидригайлова   .   EOS 

Но   тот   ,   казалось   ,   приближался   таинственно   и   осторожно   .   EOS 

Он   не   взошел   на   мост   ,   а   остановился   в   стороне   ,   на   тротуаре   ,   стараясь   всеми   силами   ,   чтоб   Раскольников   не   увидал   его   .   EOS 

Дуню   он   уже   давно   заметил   и   стал   делать   ей   знаки   .   EOS 

Ей   показалось   ,   что   знаками   своими   он   упрашивал   ее   не   окликать   брата   и   оставить   его   в   покое   ,   а   звал   ее   к   себе   .   EOS 

Так   Дуня   и   сделала   .   EOS 

Она   потихоньку   обошла   брата   и   приблизилась   к   Свидригайлову   .   EOS 

  Пойдемте   поскорее   ,     прошептал   ей   Свидригайлов   .   EOS 

  Я   не   желаю   ,   чтобы   Родион   Романыч   знал   о   нашем   свидании   .   EOS 

Предупреждаю   вас   ,   что   я   с   ним   сидел   тут   недалеко   ,   в   трактире   ,   где   он   отыскал   меня   сам   ,   и   насилу   от   него   отвязался   .   EOS 

Он   знает   почему-то   о   моем   к   вам   письме   и   что-то   подозревает   .   EOS 

Уж   ,   конечно   ,   не   вы   ему   открыли   ?   EOS 

А   если   не   вы   ,   так   кто   же   ?   EOS 

  Вот   мы   уже   поворотили   за   угол   ,     перебила   Дуня   ,     теперь   нас   брат   не   увидит   .   EOS 

Объявляю   вам   EOS 

\   691.txt   EOS 

последующий   разговор   с   Софьей   Ивановной   .   EOS 

Софья   Ивановна   ,     продолжал   он   ,   обращаясь   прямо   к   чрезвычайно   удивленной   и   уже   заранее   испуганной   Соне   ,     со   стола   моего   ,   в   комнате   друга   моего   ,   Андрея   Семеновича   Лебезятникова   ,   тотчас   же   вслед   за   посещением   вашим   ,   исчез   принадлежавший   мне   государственный   кредитный   билет   сторублевого   достоинства   .   EOS 

Если   каким   бы   то   ни   было   образом   вы   знаете   и   укажете   нам   ,   где   он   теперь   находится   ,   то   ,   уверяю   вас   честным   словом   и   беру   всех   в   свидетели   ,   что   дело   тем   только   и   кончится   .   EOS 

В   противном   же   случае   принужден   буду   обратиться   к   мерам   весьма   серьезным   ,   тогда     пеняйте   уже   на   себя-с   !   EOS 

Совершенное   молчание   воцарилось   в   комнате   .   EOS 

Даже   плакавшие   дети   затихли   .   EOS 

Соня   стояла   мертво-бледная   ,   смотрела   на   Лужина   и   ничего   не   могла   отвечать   .   EOS 

Она   как   будто   еще   и   не   понимала   .   EOS 

Прошло   несколько   секунд   .   EOS 

  Ну-с   ,   так   как   же-с   ?   EOS 

  спросил   Лужин   ,   пристально   смотря   на   нее   .   EOS 

  Я   не   знаю     Я   ничего   не   знаю       слабым   голосом   проговорила   ,   наконец   ,   Соня   .   EOS 

  Нет   ?   EOS 

Не   знаете   ?   EOS 

  переспросил   Лужин   EOS 

\   732.txt   EOS 

,     не   пара   .   EOS 

И   зачем   ,   зачем   я   пришел   !   EOS 

Никогда   не   прощу   себе   этого   !   EOS 

  Нет   ,   нет   ,   это   хорошо   ,   что   пришел   !   EOS 

  восклицала   Соня   ,     это   лучше   ,   чтоб   я   знала   !   EOS 

Гораздо   лучше   !   EOS 

Он   с   болью   посмотрел   на   нее   .   EOS 

  А   что   и   в   самом   деле   !   EOS 

  сказал   он   ,   как   бы   надумавшись   ,     ведь   это   ж   так   и   было   !   EOS 

Вот   что   :   я   хотел   Наполеоном   сделаться   ,   оттого   и   убил     Ну   ,   понятно   теперь   ?   EOS 

  Н-нет   ,     наивно   и   робко   прошептала   Соня   ,     только     говори   ,   говори   !   EOS 

Я   пойму   ,   я   про   себя     Поймешь   ?   EOS 

Ну   ,   хорошо   ,   посмотрим   !   EOS 

Он   замолчал   и   долго   обдумывал   .   EOS 

  Штука   в   том   :   я   задал   себе   один   раз   такой   вопрос   :   что   ,   если   бы   ,   например   ,   на   моем   месте   случился   Наполеон   и   не   было   бы   у   него   ,   чтобы   карьеру   начать   ,   ни   Тулона   ,   ни   Египта   ,   ни   перехода   через   Монблан   ,   а   была   бы   вместо   всех   этих   красивых   и   монументальных   вещей   просто-запросто   одна   какая-нибудь   смешная   старушонка   ,   легистраторша   ,   которую   еще   вдобавок   надо   убить   ,   чтоб   из   сундука   у   ней   деньги   стащить   (   для   карьеры-то   ,   понимаешь   ?   )   ,   ну   ,   так   решился   ли   бы   он   на   это   ,   если   бы   другого   выхода   не   было   ?   EOS 

Не   EOS 

\   726.txt   EOS 

так   же   и   он   стал   смотреть   на   нее   ,   и   почти   даже   с   тою   же   детскою     Угадала   ?   EOS 

  прошептал   он   наконец   .   EOS 

  Господи   !   EOS 

  вырвался   ужасный   вопль   из   груди   ее   .   EOS 

Бессильно   упала   она   на   постель   ,   лицом   в   подушки   .   EOS 

Но   через   мгновение   быстро   приподнялась   ,   быстро   придвинулась   к   нему   ,   схватила   его   за   обе   руки   и   ,   крепко   сжимая   их   ,   как   в   тисках   ,   тонкими   своими   пальцами   ,   стала   опять   неподвижно   ,   точно   приклеившись   ,   смотреть   в   его   лицо   .   EOS 

Этим   последним   ,   отчаянным   взглядом   она   хотела   высмотреть   и   уловить   хоть   какую-нибудь   последнюю   себе   надежду   .   EOS 

Но   надежды   не   было   ;   сомнения   не   оставалось   никакого   ;   все   было   так   !   сразу   это     Полно   ,   Соня   ,   довольно   !   EOS 

Не   мучь   меня   !   EOS 

  страдальчески   попросил   он   .   EOS 

Он   совсем   ,   совсем   не   так   думал   открыть   ей   ,   но   вышло   так   Как   бы   себя   не   помня   ,   она   вскочила   и   ,   ломая   руки   ,   дошла   до   средины   комнаты   ;   но   быстро   воротилась   и   села   опять   подле   него   ,   почти   прикасаясь   к   нему   плечом   к   плечу   .   EOS 

Вдруг   ,   точно   пронзенная   ,   она   вздрогнула   ,   вскрикнула   и   бросилась   ,   сама   не   зная   для   чего   ,   перед   ним   на   колени   .   EOS 

  Что   EOS 

\   915.txt   EOS 

видений   в   ее   жизни   .   EOS 

Дунечка   ,   наконец   ,   не   вытерпела   и   оставила   Соню   ,   чтобы   ждать   брата   в   его   квартире   ;   ей   все   казалось   ,   что   он   туда   прежде   придет   .   EOS 

Оставшись   одна   ,   Соня   тотчас   же   стала   мучиться   от   страха   при   мысли   ,   что   ,   может   быть   ,   действительно   он   покончит   самоубийством   .   EOS 

Того   же   боялась   и   Дуня   .   EOS 

Но   обе   они   весь   день   наперерыв   разубеждали   друг   друга   всеми   доводами   в   том   ,   что   этого   быть   не   может   ,   и   были   спокойнее   ,   пока   были   вместе   .   EOS 

Теперь   же   ,   только   что   разошлись   ,   и   та   и   другая   стали   об   одном   этом   только   и   думать   .   EOS 

Соня   припоминала   ,   как   вчера   Свидригайлов   сказал   ей   ,   что   у   Раскольникова   две   дороги     Владимирка   или     Она   знала   к   тому   же   его   тщеславие   ,   заносчивость   ,   самолюбие   и   неверие   .   EOS 

«   Неужели   же   одно   только   малодушие   и   боязнь   смерти   могут   заставить   его   жить   ?   EOS 

»     подумала   она   ,   наконец   ,   в   отчаянии   .   EOS 

Солнце   между   тем   уже   закатывалось   .   EOS 

Она   грустно   стояла   пред   окном   и   пристально   смотрела   в   него   ,     но   в   окно   это   была   видна   только   одна   капитальная   небеленая   стена   соседнего   дома   .   EOS 

Наконец   ,   когда   уж   EOS 

\   901.txt   EOS 

,   у   меня   свой   ;   у   ней   свои   тайны   какие-то   завелись   ;   ну   ,   у   меня   тайн   от   вас   нет   никаких   .   EOS 

Конечно   ,   я   твердо   уверена   ,   что   Дуня   слишком   умна   и   ,   кроме   того   ,   и   меня   и   тебя   любит     но   уж   не   знаю   ,   к   чему   все   это   приведет   .   EOS 

Вот   ты   меня   осчастливил   теперь   ,   Родя   ,   что   зашел   ,   а   она-то   вот   и   прогуляла   ;   придет   ,   я   и   скажу   ;   а   без   тебя   брат   был   ,   а   ты   где   изволила   время   проводить   ?   EOS 

Ты   меня   ,   Родя   ,   очень-то   и   не   балуй   :   можно   тебе     зайди   ,   нельзя     нечего   делать   ,   и   так   подожду   .   EOS 

Ведь   я   все-таки   буду   знать   ,   что   ты   меня   любишь   ,   с   меня   и   того   довольно   .   EOS 

Буду   вот   твои   сочинения   читать   ,   буду   про   тебя   слышать   ото   всех   ,   а   нет-нет     и   сам   зайдешь   проведать   ,   чего   ж   лучше   ?   EOS 

Ведь   вот   зашел   же   теперь   ,   чтоб   утешить   мать   ,   я   ведь   вижу     Тут   Пульхерия   Александровна   вдруг   заплакала   .   EOS 

  Опять   я   !   EOS 

Не   гляди   на   меня   ,   дуру   !   EOS 

Ах   ,   господи   ,   да   что   ж   я   сижу   ,     вскричала   она   ,   срываясь   с   места   ,     ведь   кофей   есть   ,   а   я   тебя   и   не   потчую   !   EOS 

Вот   ведь   эгоизм-то   старушечий   что   значит   .   EOS 

Сейчас   ,   сейчас   !   EOS 

  Маменька   ,   оставьте   это   ,   я   сейчас   пойду   .   EOS 

Я   не   для   того   EOS 

\   929.txt   EOS 

сообщили   давеча   ,   застрелился-то   на   Петербургской   ?   EOS 

  Свидригайлов   ,     сипло   и   безучастно   ответил   кто-то   из   другой   комнаты   .   EOS 

Раскольников   вздрогнул   .   EOS 

  Свидригайлов   !   EOS 

Свидригайлов   застрелился   !   EOS 

  вскричал   он   .   EOS 

  Как   !   EOS 

Вы   знаете   Свидригайлова   ?   EOS 

  Да     знаю     Он   недавно   приехал       Ну   да   ,   недавно   приехал   ,   жены   лишился   ,   человек   поведения   забубенного   ,   и   вдруг   застрелился   ,   и   так   скандально   ,   что   представить   нельзя     оставил   в   своей   записной   книжке   несколько   слов   ,   что   он   умирает   в   здравом   рассудке   и   просит   никого   не   винить   в   его   смерти   .   EOS 

Этот   деньги   ,   говорят   ,   имел   .   EOS 

Вы   как   же   изволите   знать   ?   EOS 

  Я     знаком     моя   сестра   жила   у   них   в   доме   гувернанткой       Ба   ,   ба   ,   ба     Да   вы   нам   ,   стало   быть   ,   можете   о   нем   сообщить   .   EOS 

А   вы   и   не   подозревали   ?   EOS 

  Я   вчера   его   видел     он     пил   вино     я   ничего   не   знал   .   EOS 

Раскольников   чувствовал   ,   что   на   него   как   бы   что-то   упало   и   его   придавило   .   EOS 

  Вы   опять   как   будто   побледнели   .   EOS 

У   нас   здесь   такой   спертый   дух       Да   ,   мне   пора-с   ,     пробормотал   Раскольников   ,     извините   ,   обеспокоил       О   ,   помилуйте   ,   сколько   угодно   EOS 

\   518.txt   EOS 

мастерица   гадать   была   .   EOS 

Ну   ,   и   не   прощу   же   себе   ,   что   не   загадал   !   EOS 

Убежал   ,   испугавшись   ,   а   тут   ,   правда   ,   и   колокольчик   .   EOS 

Сижу   сегодня   после   дряннейшего   обеда   из   кухмистерской   ,   с   тяжелым   желудком     сижу   ,   курю     вдруг   опять   Марфа   Петровна   ,   входит   вся   разодетая   ,   в   новом   шелковом   зеленом   платье   с   длиннейшим   хвостом   :   «   Здравствуйте   ,   Аркадий   Иванович   !   EOS 

Как   на   ваш   вкус   мое   платье   ?   EOS 

Аниська   так   не   сошьет   »   .   (   Аниська     это   мастерица   у   нас   в   деревне   ,   из   прежних   крепостных   ,   в   ученье   в   Москве   была     хорошенькая   девчонка   .   )   EOS 

Стоит   ,   вертится   передо   мной   .   EOS 

Я   осмотрел   платье   ,   потом   внимательно   ей   в   лицо   посмотрел   :   «   Охота   вам   ,   говорю   ,   Марфа   Петровна   ,   из   таких   пустяков   ко   мне   ходить   ,   беспокоиться   »   .   EOS 

  «   Ах   ,   бог   мой   ,   батюшка   ,   уж   и   потревожить   тебя   нельзя   !   EOS 

»   Я   ей   говорю   ,   чтобы   подразнить   ее   :   «   Я   ,   Марфа   Петровна   ,   жениться   хочу   »   .   EOS 

  «   От   вас   это   станется   ,   Аркадий   Иванович   ;   не   много   чести   вам   ,   что   вы   ,   не   успев   жену   схоронить   ,   тотчас   и   жениться   поехали   .   EOS 

И   хоть   бы   выбрали-то   хорошо   ,   а   то   ведь   ,   я   знаю   ,     ни   ей   ,   ни   себе   ,   только   EOS 

\   256.txt   EOS 

доказал   ,   что   вещь   точно   его   .   EOS 

  Плохо   .   EOS 

Теперь   еще   :   не   видал   ли   кто-нибудь   Николая   в   то   время   ,   когда   Кох   да   Пестряков   наверх   прошли   ,   и   нельзя   ли   это   чем-нибудь   доказать   ?   EOS 

  То-то   и   есть   ,   что   никто   не   видал   ,     отвечал   Разумихин   с   досадой   ,     то-то   и   скверно   ;   даже   Кох   с   Пестряковым   их   не   заметили   ,   когда   наверх   проходили   ,   хотя   их   свидетельство   и   не   очень   много   бы   теперь   значило   .   EOS 

«   Видели   ,   говорят   ,   что   квартира   отпертая   ,   что   в   ней   ,   должно   быть   ,   работали   ,   но   ,   проходя   ,   внимания   не   обратили   и   не   помним   точно   ,   были   ли   там   в   ту   минуту   работники   ,   или   нет   »   .   EOS 

  Гм   .   EOS 

Стало   быть   ,   всего   только   и   есть   оправдания   ,   что   тузили   друг   друга   и   хохотали   .   EOS 

Положим   ,   это   сильное   доказательство   ,   но     Позволь   теперь   :   как   же   ты   сам-то   весь   факт   объясняешь   ?   EOS 

Находку   серег   чем   объясняешь   ,   коли   действительно   он   их   так   нашел   ,   как   показывает   ?   EOS 

  Чем   объясняю   ?   EOS 

Да   чего   тут   объяснять   :   дело   ясное   !   EOS 

По   крайней   мере   ,   дорога   ,   по   которой   надо   дело   вести   ,   ясна   и   доказана   ,   и   именно   коробка   доказала   ее   .   EOS 

Настоящий   убийца   обронил   эти   серьги   EOS 

\   530.txt   EOS 

дело   было   .   EOS 

Недели   через   две-три   Авдотья   Романовна   может   и   деньги   получить   .   EOS 

  Вы   правду   говорите   ?   EOS 

  Правду   .   EOS 

Передайте   .   EOS 

Ну-с   ,   ваш   слуга   .   EOS 

Я   ведь   от   вас   очень   недалеко   стою   .   EOS 

Выходя   ,   Свидригайлов   столкнулся   в   дверях   с   Разумихиным   .   EOS 

II   Было   уж   почти   восемь   EOS 

\   524.txt   EOS 

выгоду   ,   то   не   стал   бы   так   прямо   высказываться   ,   не   дурак   же   ведь   я   совсем   .   EOS 

На   этот   счет   открою   вам   одну   психологическую   странность   .   EOS 

Давеча   я   ,   оправдывая   свою   любовь   к   Авдотье   Романовне   ,   говорил   ,   что   был   сам   жертвой   .   EOS 

Ну   так   знайте   же   ,   что   никакой   я   теперь   любви   не   ощущаю   ,   н-никакой   ,   так   что   мне   самому   даже   странно   это   ,   потому   что   я   ведь   действительно   нечто   ощущал       От   праздности   и   разврата   ,     перебил   Раскольников   .   EOS 

  Действительно   ,   я   человек   развратный   и   праздный   .   EOS 

А   впрочем   ,   ваша   сестрица   имеет   столько   преимуществ   ,   что   не   мог   же   и   я   не   поддаться   некоторому   впечатлению   .   EOS 

Но   все   это   вздор   ,   как   теперь   и   сам   вижу   .   EOS 

  Давно   ли   увидели   ?   EOS 

  Замечать   стал   еще   прежде   ,   окончательно   же   убедился   третьего   дня   ,   почти   в   самую   минуту   приезда   в   Петербург   .   EOS 

Впрочем   ,   еще   в   Москве   воображал   ,   что   еду   добиваться   руки   Авдотьи   Романовны   и   соперничать   с   господином   Лужиным   .   EOS 

  Извините   ,   что   вас   перерву   ,   сделайте   одолжение   :   нельзя   ли   сократить   и   перейти   прямо   к   цели   вашего   посещения   .   EOS 

Я   тороплюсь   ,   мне   надо   идти   со   двора       С   EOS 

\   242.txt   EOS 

там   Заметовым   ?   EOS 

  Ох   уж   эти   брюзгливые   !   EOS 

Принципы   !   EOS 

.   .   и   весь-то   ты   на   принципах   ,   как   на   пружинах   ;   повернуться   по   своей   воле   не   смеет   ;   а   по-моему   ,   хорош   человек   ,     вот   и   принцип   ,   и   знать   я   ничего   не   хочу   .   EOS 

Заметов   человек   чудеснейший   .   EOS 

  И   руки   греет   .   EOS 

  Ну   ,   и   руки   греет   ,   и   наплевать   !   EOS 

Так   что   ж   ,   что   греет   !   EOS 

  крикнул   вдруг   Разумихин   ,   как-то   неестественно   раздражаясь   ,     я   разве   хвалил   тебе   то   ,   что   он   руки   греет   ?   EOS 

Я   говорил   ,   что   он   в   своем   роде   только   хорош   !   EOS 

А   прямо-то   ,   во   всех-то   родах   смотреть     так   много   ль   людей   хороших   останется   ?   EOS 

Да   я   уверен   ,   что   за   меня   тогда   совсем   с   требухой   всего-то   одну   печеную   луковицу   дадут   ,   да   и   то   если   с   тобой   в   придачу   !   EOS 

  Это   мало   ;   я   за   тебя   две   дам       А   я   за   тебя   только   одну   !   EOS 

Остри   еще   !   EOS 

Заметов   еще   мальчишка   ,   я   еще   волосенки   ему   надеру   ,   потому   что   его   надо   привлекать   ,   а   не   отталкивать   .   EOS 

Тем   ,   что   оттолкнешь   человека   ,     не   исправишь   ,   тем   паче   мальчишку   .   EOS 

С   мальчишкой   вдвое   осторожнее   надо   .   EOS 

Эх   вы   ,   тупицы   прогрессивные   ,   ничего-то   не   понимаете   !   EOS 

Человека   не   уважаете   ,   себя   обижаете     EOS 

\   295.txt   EOS 

  Так   это-то   ,   по-вашему   ,   мошенники   ?   EOS 

  прибавил   он   ,   усмехаясь   .   EOS 

  Как   же   не   мошенники   ?   EOS 

  Это   ?   EOS 

Это   дети   ,   бланбеки   ,   [   34   ]     Что   руки-то   дрогнули   ?   EOS 

  подхватил   Заметов   ,     нет   ,   это   возможно-с   .   EOS 

Нет   ,   это   я   совершенно   уверен   ,   что   это   возможно   .   EOS 

Иной   раз   не   выдержишь   .   EOS 

  Этого-то   ?   EOS 

  А   вы   небось   выдержите   ?   EOS 

Нет   ,   я   бы   не   выдержал   !   EOS 

За   сто   рублей   награждения   идти   на   этакий   ужас   !   EOS 

Идти   с   фальшивым   билетом     куда   же   ?   EOS 

  в   банкирскую   контору   ,   где   на   этом   собаку   съели   ,     нет   ,   я   бы   сконфузился   .   EOS 

А   вы   не   сконфузитесь   ?   EOS 

Раскольникову   ужасно   вдруг   захотелось   опять   «   язык   высунуть   »   .   EOS 

Озноб   минутами   проходил   по   спине   его   .   EOS 

  Я   бы   не   так   сделал   ,     начал   он   издалека   .   EOS 

  Я   бы   вот   как   стал   менять   :   пересчитал   бы   первую   тысячу   ,   этак   раза   четыре   со   всех   концов   ,   в   каждую   бумажку   всматриваясь   ,   и   принялся   бы   за   другую   тысячу   ;   начал   бы   ее   считать   ,   досчитал   бы   до   средины   ,   да   и   вынул   бы   какую-нибудь   пятидесятирублевую   ,   да   на   свет   ,   да   переворотил   бы   ее   и   опять   на   свет     не   фальшивая   ли   ?   EOS 

«   Я   ,   дескать   ,   боюсь   :   у   меня   родственница   EOS 

\   281.txt   EOS 

что   она   вышла   ,   он   встал   ,   заложил   крючком   дверь   ,   развязал   принесенный   давеча   Разумихиным   и   им   же   снова   завязанный   узел   с   платьем   и   стал   одеваться   .   EOS 

Странное   дело   :   казалось   ,   он   вдруг   стал   совершенно   спокоен   ;   не   было   ни   полоумного   бреду   ,   как   давеча   ,   ни   панического   страху   ,   как   во   все   последнее   время   .   EOS 

Это   была   первая   минута   какого-то   странного   ,   внезапного   спокойствия   .   EOS 

Движения   его   были   точны   и   ясны   ,   в   них   проглядывало   твердое   намерение   .   EOS 

«   Сегодня   же   ,   сегодня   же   !   EOS 

»     бормотал   он   про   себя   .   EOS 

Он   понимал   ,   однако   ,   что   еще   слаб   ,   но   сильнейшее   душевное   напряжение   ,   дошедшее   до   спокойствия   ,   до   неподвижной   идеи   ,   придавало   ему   сил   и   самоуверенности   ;   он   ,   впрочем   ,   надеялся   ,   что   не   упадет   на   улице   .   EOS 

Одевшись   совсем   во   все   новое   ,   он   взглянул   на   деньги   ,   лежавшие   на   столе   ,   подумал   и   положил   их   в   карман   .   EOS 

Денег   было   двадцать   пять   рублей   .   EOS 

Взял   тоже   и   все   медные   пятаки   ,   сдачу   с   десяти   рублей   ,   истраченных   Разумихиным   на   платье   .   EOS 

Затем   тихо   снял   крючок   ,   вышел   из   комнаты   ,   спустился   по   лестнице   и   заглянул   в   отворенную   EOS 

\   297.txt   EOS 

кажется   ,   отчаянная   башка   ,   среди   бела   дня   на   все   риски   рискнул   ,   одним   чудом   спасся   ,     а   руки-то   все-таки   дрогнули   :   обокрасть   не   сумел   ,   не   выдержал   ;   по   делу   видно     Раскольников   как   будто   обиделся   .   EOS 

  Видно   !   EOS 

А   вот   поймайте-ка   его   ,   подите   ,   теперь   !   EOS 

  вскрикнул   он   ,   злорадно   подзадоривая   Заметова   .   EOS 

  Что   ж   ,   и   поймают   .   EOS 

  Кто   ?   EOS 

Вы   ?   EOS 

Вам   поймать   ?   EOS 

Упрыгаетесь   !   EOS 

Вот   ведь   что   у   вас   главное   :   тратит   ли   человек   деньги   или   нет   ?   EOS 

То   денег   не   было   ,   а   тут   вдруг   тратить   начнет   ,     ну   как   же   не   он   ?   EOS 

Так   вас   вот   этакий   ребенок   надует   на   этом   ,   коли   захочет   !   EOS 

  То-то   и   есть   ,   что   они   все   так   делают   ,     отвечал   Заметов   ,     убьет-то   хитро   ,   жизнь   отваживает   ,   а   потом   тотчас   в   кабаке   и   попался   .   EOS 

На   трате-то   их   и   ловят   .   EOS 

Не   все   же   такие   ,   как   вы   ,   хитрецы   .   EOS 

Вы   бы   в   кабак   не   пошли   ,   разумеется   ?   EOS 

Раскольников   нахмурил   брови   и   пристально   посмотрел   на   Заметова   .   EOS 

  Вы   ,   кажется   ,   разлакомились   и   хотите   узнать   ,   как   бы   я   и   тут   поступил   ?   EOS 

  спросил   он   с   неудовольствием   .   EOS 

  Хотелось   бы   ,     твердо   и   серьезно   ответил   тот   .   EOS 

Слишком   что-то   серьезно   стал   он   EOS 

\   283.txt   EOS 

,   стоявшему   рядом   с   ним   у   шарманки   и   имевшему   вид   фланера   .   EOS 

[   33   ]     Не   знаю-с     Извините       пробормотал   господин   ,   испуганный   и   вопросом   ,   и   странным   видом   Раскольникова   ,   и   перешел   на   другую   сторону   улицы   .   EOS 

Раскольников   пошел   прямо   и   вышел   к   тому   углу   на   Сенной   ,   где   торговали   мещанин   и   баба   ,   разговаривавшие   тогда   с   Лизаветой   ;   но   их   теперь   не   было   .   EOS 

Узнав   место   ,   он   остановился   ,   огляделся   и   обратился   к   молодому   парню   в   красной   рубахе   ,   зевавшему   у   входа   в   мучной   лабаз   .   EOS 

  Это   мещанин   ведь   торгует   тут   на   углу   ,   с   бабой   ,   с   женой   ,   а   ?   EOS 

  Всякие   торгуют   ,     ответил   парень   ,   свысока   обмеривая   Раскольникова   .   EOS 

  Как   его   зовут   ?   EOS 

  Как   крестили   ,   так   и   зовут   .   EOS 

  Уж   и   ты   не   зарайский   ли   ?   EOS 

Которой   губернии   ?   EOS 

Парень   снова   посмотрел   на   Раскольникова   .   EOS 

  У   нас   ,   ваше   сиятельство   ,   не   губерния   ,   а   уезд   ,   а   ездил-то   брат   ,   а   я   дома   сидел   ,   так   и   не   знаю-с     Уж   простите   ,   ваше   сиятельство   ,   великодушно   .   EOS 

  Это   харчевня   ,   наверху-то   ?   EOS 

  Это   трахтир   ,   и   бильярд   имеется   ;   и   прынцессы   найдутся     Люли   !   EOS 

Раскольников   перешел   через   площадь   .   EOS 

Там   ,   на   EOS 

\   532.txt   EOS 

  Ну   да   ,   ясно   помню   ;   из   тысячи   узнаю   ,   я   памятлив   на   лица   .   EOS 

Опять   помолчали   .   EOS 

  Гм     то-то       пробормотал   Раскольников   .   EOS 

  А   то   знаешь     мне   подумалось     мне   все   кажется     что   это   может   быть   и   фантазия   .   EOS 

  Да   про   что   ты   ?   EOS 

Я   тебя   не   совсем   хорошо   понимаю   .   EOS 

  Вот   вы   все   говорите   ,     продолжал   Раскольников   ,   скривив   рот   в   улыбку   ,     что   я   помешанный   ;   мне   и   показалось   теперь   ,   что   ,   может   быть   ,   я   в   самом   деле   помешанный   и   только   призрак   видел   !   EOS 

  Да   что   ты   это   ?   EOS 

  А   ведь   кто   знает   !   EOS 

Может   ,   я   и   впрямь   помешанный   ,   и   все   ,   что   во   все   эти   дни   было   ,   все   ,   может   быть   ,   так   только   ,   в   воображении       Эх   ,   Родя   !   EOS 

Расстроили   тебя   опять   !   EOS 

Да   что   он   говорил   ,   с   чем   приходил   ?   EOS 

Раскольников   не   отвечал   ,   Разумихин   подумал   с   минуту   .   EOS 

  Ну   ,   слушай   же   мой   отчет   ,     начал   он   .   EOS 

  Я   к   тебе   заходил   ,   ты   спал   .   EOS 

Потом   обедали   ,   а   потом   я   пошел   к   Порфирию   .   EOS 

Заметов   все   у   него   .   EOS 

Я   было   хотел   начать   ,   и   ничего   не   вышло   .   EOS 

Все   не   мог   заговорить   настоящим   образом   .   EOS 

Они   точно   не   понимают   и   понять   не   могут   ,   но   вовсе   не   конфузятся   .   EOS 

Отвел   я   Порфирия   к   окну   EOS 

\   254.txt   EOS 

есть   ?   EOS 

Точнехонько   так   и   попали   в   руки   ,   как   он   показал   .   EOS 

Наступил   на   коробку   и   поднял   !   EOS 

  Святейшая   правда   !   EOS 

Однако   ж   сам   признался   ,   что   с   первого   разу   солгал   ?   EOS 

  Слушай   меня   .   EOS 

Слушай   внимательно   :   и   дворник   ,   и   Кох   ,   и   Пестряков   ,   и   другой   дворник   ,   и   жена   первого   дворника   ,   и   мещанка   ,   что   о   ту   пору   у   ней   в   дворницкой   сидела   ,   и   надворный   советник   Крюков   ,   который   в   эту   самую   минуту   с   извозчика   встал   и   в   подворотню   входил   об   руку   с   дамою   ,     все   ,   то   есть   восемь   или   десять   свидетелей   ,   единогласно   показывают   ,   что   Николай   придавил   Дмитрия   к   земле   ,   лежал   на   нем   и   его   тузил   ,   а   тот   ему   в   волосы   вцепился   и   тоже   тузил   .   EOS 

Лежат   они   поперек   дороги   и   проход   загораживают   ;   их   ругают   со   всех   сторон   ,   а   они   ,   «   как   малые   ребята   "(   буквальное   выражение   свидетелей   )   ,   лежат   друг   на   друге   ,   визжат   ,   дерутся   и   хохочут   ,   оба   хохочут   взапуски   ,   с   самыми   смешными   рожами   ,   и   один   другого   догонять   ,   точно   дети   ,   на   улицу   выбежали   .   EOS 

Слышал   ?   EOS 

Теперь   строго   заметь   себе   :   тела   наверху   еще   теплые   ,   слышишь   ,   теплые   ,   так   нашли   их   !   EOS 

Если   убили   они   EOS 

\   240.txt   EOS 

дело   ;   белье   можно   бы   и   после   ,   коль   сам   не   желает     Пульс   славный   .   EOS 

Голова-то   все   еще   немного   болит   ,   а   ?   EOS 

  Я   здоров   ,   я   совершенно   здоров   !   EOS 

  настойчиво   и   раздражительно   проговорил   Раскольников   ,   приподнявшись   вдруг   на   диване   и   сверкнув   глазами   ,   но   тотчас   же   повалился   опять   на   подушку   и   оборотился   к   стене   .   EOS 

Зосимов   пристально   наблюдал   его   .   EOS 

  Очень   хорошо     все   как   следует   ,     вяло   произнес   он   .   EOS 

  Ел   что-нибудь   ?   EOS 

Ему   рассказали   и   спросили   ,   что   можно   давать   .   EOS 

  Да   все   можно   давать     Супу   ,   чаю     Грибов   да   огурцов   ,   разумеется   ,   не   давать   ,   ну   и   говядины   тоже   не   надо   ,   и     ну   ,   да   чего   тут   болтать-то   !   EOS 

  Он   переглянулся   с   Разумихиным   .   EOS 

  Микстуру   прочь   ,   и   всё   прочь   ,   а   завтра   я   посмотрю     Оно   бы   и   сегодня     ну   ,   да       Завтра   вечером   я   его   гулять   веду   !   EOS 

  решил   Разумихин   ,     в   Юсупов   сад   ,   а   потом   в   «   Пале   де   Кристаль   »   зайдем   .   EOS 

  Завтра-то   я   бы   его   и   шевелить   не   стал   ,   а   впрочем     немножко     ну   ,   да   там   увидим   .   EOS 

  Эх   ,   досада   ,   сегодня   я   как   раз   новоселье   справляю   ,   два   шага   ;   вот   бы   и   он   .   EOS 

Хоть   бы   на   диване   полежал   между   нами   !   EOS 

Ты-то   EOS 

\   526.txt   EOS 

,   от   которого   ,   я   уверен   ,   она   и   сама   была   бы   не   прочь   ,   явилась   бы   только   возможность   .   EOS 

  Но   вы   действительно   ,   действительно   сумасшедший   !   EOS 

  вскричал   Раскольников   ,   не   столько   даже   рассерженный   ,   сколько   удивленный   .   EOS 

  Как   смеете   вы   так   говорить   !   EOS 

  Я   так   и   знал   ,   что   вы   закричите   ;   но   ,   во-первых   ,   я   хоть   и   небогат   ,   но   эти   десять   тысяч   рублей   у   меня   свободны   ,   то   есть   совершенно   ,   совершенно   мне   не   надобны   .   EOS 

Не   примет   Авдотья   Романовна   ,   так   я   ,   пожалуй   ,   еще   глупее   их   употреблю   .   EOS 

Это   раз   .   EOS 

Второе   :   совесть   моя   совершенно   покойна   ;   я   без   всяких   расчетов   предлагаю   .   EOS 

Верьте   не   верьте   ,   а   впоследствии   узнаете   и   вы   и   Авдотья   Романовна   .   EOS 

Все   в   том   ,   что   я   действительно   принес   несколько   хлопот   и   неприятностей   многоуважаемой   вашей   сестрице   ;   стало   быть   ,   чувствуя   искреннее   раскаяние   ,   сердечно   желаю   ,     не   откупиться   ,   не   заплатить   за   неприятности   ,   а   просто-запросто   сделать   для   нее   что-нибудь   выгодное   ,   на   том   основании   ,   что   не   привилегию   же   в   самом   деле   взял   я   делать   одно   только   злое   .   EOS 

Если   бы   в   моем   предложении   была   хотя   миллионная   EOS 

\   268.txt   EOS 

же   рад   встречать   молодежь   :   по   ней   узнаешь   ,   что   нового   .   EOS 

  Петр   Петрович   с   надеждой   оглядел   всех   присутствующих   .   EOS 

  Это   в   каком   отношении   ?   EOS 

  спросил   Разумихин   .   EOS 

  В   самом   серьезном   ,   так   сказать   ,   в   самой   сущности   дела   ,     подхватил   Петр   Петрович   ,   как   бы   обрадовавшись   вопросу   .   EOS 

  Я   ,   видите   ли   ,   уже   десять   лет   не   посещал   Петербурга   .   EOS 

Все   эти   наши   новости   ,   реформы   ,   идеи     все   это   и   до   нас   прикоснулось   в   провинции   ;   но   чтобы   видеть   яснее   и   видеть   все   ,   надобно   быть   в   Петербурге   .   EOS 

Ну-с   ,   а   моя   мысль   именно   такова   ,   что   всего   больше   заметишь   и   узнаешь   ,   наблюдая   молодые   поколения   наши   .   EOS 

И   признаюсь   :   порадовался       Чему   именно   ?   EOS 

  Вопрос   ваш   обширен   .   EOS 

Могу   ошибаться   ,   но   ,   кажется   мне   ,   нахожу   более   ясный   взгляд   ,   более   ,   так   сказать   ,   критики   ;   более   деловитости       Это   правда   ,     процедил   Зосимов   .   EOS 

  Врешь   ты   ,   деловитости   нет   ,     вцепился   Разумихин   .   EOS 

  Деловитость   приобретается   трудно   ,   а   с   неба   даром   не   слетает   .   EOS 

А   мы   чуть   не   двести   лет   как   от   всякого   дела   отучены     Идеи-то   ,   пожалуй   ,   и   бродят   ,     обратился   он   к   Петру   Петровичу   EOS 

\   917.txt   EOS 

надоел   он   мне   .   EOS 

Я   лучше   к   моему   приятелю   Пороху   пойду   ,   то-то   удивлю   ,   то-то   эффекта   в   своем   роде   достигну   .   EOS 

А   надо   бы   быть   хладнокровнее   ;   слишком   уж   я   желчен   стал   в   последнее   время   .   EOS 

Веришь   ли   :   я   сейчас   погрозил   сестре   чуть   ли   не   кулаком   за   то   только   ,   что   она   обернулась   в   последний   раз   взглянуть   на   меня   .   EOS 

Свинство   этакое   состояние   !   EOS 

Эх   ,   до   чего   я   дошел   ?   EOS 

Ну   ,   что   же   ,   где   кресты   ?   EOS 

Он   был   как   бы   сам   не   свой   .   EOS 

Он   даже   и   на   месте   не   мог   устоять   одной   минуты   ,   ни   на   одном   предмете   не   мог   сосредоточить   внимания   ;   мысли   его   перескакивали   одна   через   другую   ,   он   заговаривался   ;   руки   его   слегка   дрожали   .   EOS 

Соня   молча   вынула   из   ящика   два   креста   ,   кипарисный   и   медный   ,   перекрестилась   сама   ,   перекрестила   его   и   надела   ему   на   грудь   кипарисный   крестик   .   EOS 

  Это   ,   значит   ,   символ   того   ,   что   крест   беру   на   себя   ,   хе   !   хе   !   EOS 

И   точно   я   до   сих   пор   мало   страдал   !   EOS 

Кипарисный   ,   то   есть   простонародный   ;   медный     это   Лизаветин   ,   себе   берешь   ,     покажи-ка   ?   так   на   ней   он   был     в   ту   минуту   ?   EOS 

Я   знаю   тоже   подобных   два   креста   ,   серебряный   и   образок   .   EOS 

Я   их   сбросил   EOS 

\   903.txt   EOS 

плакала   .   EOS 

  Что   с   тобой   ,   Родя   ,   не   знаю   ,     сказала   она   наконец   ,     думала   я   все   это   время   ,   что   мы   просто   надоедаем   тебе   ,   а   теперь   вижу   по   всему   ,   что   тебе   великое   горе   готовится   ,   оттого   ты   тоскуешь   .   EOS 

Давно   я   уже   предвижу   это   ,   Родя   .   EOS 

Прости   меня   ,   что   об   этом   заговорила   ;   все   об   этом   думаю   и   по   ночам   не   сплю   .   EOS 

Эту   ночь   и   сестра   твоя   всю   напролет   в   бреду   пролежала   и   все   о   тебе   вспоминала   .   EOS 

Расслушала   я   что-то   ,   а   ничего   не   поняла   .   EOS 

Все   утро   как   перед   казнью   ходила   ,   чего-то   ждала   ,   предчувствовала   и   вот   дождалась   !   EOS 

Родя   ,   Родя   ,   куда   же   ты   ?   EOS 

Едешь   ,   что   ли   ,   куда-нибудь   ?   EOS 

  Еду   .   EOS 

  Так   я   и   думала   !   EOS 

Да   ведь   и   я   с   тобой   поехать   могу   ,   если   тебе   надо   будет   .   EOS 

И   Дуня   ;   она   тебя   любит   ,   она   очень   любит   тебя   ,   и   Софья   Семеновна   ,   пожалуй   ,   пусть   с   нами   едет   ,   если   надо   ;   видишь   ,   я   охотно   ее   вместо   дочери   даже   возьму   .   EOS 

Нам   Дмитрий   Прокофьич   поможет   вместе   собраться     но     куда   же   ты     едешь   ?   EOS 

  Прощайте   ,   маменька   .   EOS 

  Как   !   EOS 

Сегодня   же   !   EOS 

  вскрикнула   она   ,   как   бы   теряя   его   навеки   .   EOS 

  Мне   нельзя   ,   мне   пора   ,   мне   очень   нужно       И   мне   нельзя   с   тобой   EOS 

\   730.txt   EOS 

промолвил   он   ,   опять   как   бы   в   раздумье   ,   и   вдруг   ,   опомнившись   ,   быстро   и   коротко   усмехнулся   .   EOS 

  Эх   ,   какую   я   глупость   сейчас   сморозил   ,   а   ?   EOS 

У   Сони   промелькнула   было   мысль   :   «   Не   сумасшедший   ли   ?   EOS 

»   Но   тотчас   же   она   ее   оставила   :   нет   ,   тут   другое   .   EOS 

Ничего   ,   ничего   она   тут   не   понимала   !   EOS 

  Знаешь   ,   Соня   ,     сказал   он   вдруг   с   каким-то   вдохновением   ,     знаешь   ,   что   я   тебе   скажу   :   если   б   только   я   зарезал   из   того   ,   что   голоден   был   ,     продолжал   он   ,   упирая   в   каждое   слово   и   загадочно   ,   но   искренно   смотря   на   нее   ,     то   я   бы   теперь     счастлив     И   что   тебе   ,   что   тебе   в   том   ,     вскричал   он   через   мгновение   с   каким-то   даже   отчаянием   ,     ну   что   тебе   в   том   ,   если   б   я   и   сознался   сейчас   ,   что   дурно   сделал   ?   EOS 

Ну   что   тебе   в   этом   глупом   торжестве   надо   мною   ?   EOS 

Ах   ,   Соня   ,   для   того   ли   я   пришел   к   тебе   теперь   !   EOS 

Соня   опять   хотела   было   что-то   сказать   ,   но   промолчала   .   EOS 

  Потому   я   и   звал   с   собою   тебя   вчера   ,   что   одна   ты   у   меня   и   осталась   .   EOS 

  Куда   звал   ?   EOS 

  робко   спросила   Соня   .   EOS 

  Не   воровать   и   не   убивать   ,   не   беспокойся   ,   не   за   этим   ,     усмехнулся   он   едко   ,     мы   люди   EOS 

\   724.txt   EOS 

,     помнишь   ты   ,   что   я   вчера   хотел   тебе   сказать   ?   EOS 

Соня   беспокойно   ждала   .   EOS 

  Я   сказал   ,   уходя   ,   что   ,   может   быть   ,   прощаюсь   с   тобой   навсегда   ,   но   что   если   приду   сегодня   ,   то   скажу   тебе     кто   убил   Лизавету   .   EOS 

Она   вдруг   задрожала   всем   телом   .   EOS 

  Ну   ,   так   вот   я   и   пришел   сказать   .   EOS 

  Так   вы   это   в   самом   деле   вчера       с   трудом   прошептала   она   ,     почему   ж   вы   знаете   ?   EOS 

  быстро   спросила   она   ,   как   будто   вдруг   опомнившись   .   EOS 

Соня   начала   дышать   с   трудом   .   EOS 

Лицо   становилось   все   бледнее   и   бледнее   .   EOS 

  Знаю   .   EOS 

Она   помолчала   с   минуту   .   EOS 

  Нашли   ,   что   ли   ,   его   ?   EOS 

    Нет   ,   не   нашли   .   EOS 

  Так   как   же   вы   про   это   Он   обернулся   к   ней   и   пристально-пристально   посмотрел   на   нее   .   EOS 

  Угадай   ,     проговорил   он   с   прежнею   искривленною   и   бессильною   улыбкой   .   EOS 

Точно   конвульсии   пробежали   по   всему   ее   телу   .   EOS 

  Да   вы     меня     что   же   вы   меня   так     пугаете   ?   EOS 

  проговорила   она   ,   улыбаясь   ,   как   ребенок   .   EOS 

  Стало   быть   ,   я   с   ним   Прошла   еще   ужасная   минута   .   EOS 

Оба   всё   глядели   друг   на   друга   .   EOS 

  Так   не   можешь   угадать-то   ?   EOS 

  спросил   он   вдруг   ,   с   тем   ощущением   ,   как   бы   бросался   вниз   с   колокольни   .   EOS 

  Н-нет   ,   EOS 

\   718.txt   EOS 

и   бодрым   адвокатом   Сони   против   Лужина   ,   несмотря   на   то   ,   что   сам   носил   столько   собственного   ужаса   и   страдания   в   душе   .   EOS 

Но   ,   выстрадав   столько   утром   ,   он   точно   рад   был   случаю   переменить   свои   впечатления   ,   становившиеся   невыносимыми   ,   не   говоря   уже   о   том   ,   насколько   личного   и   сердечного   заключалось   в   стремлении   его   заступиться   за   Соню   .   EOS 

Кроме   того   ,   у   него   было   в   виду   и   страшно   тревожило   его   ,   особенно   минутами   ,   предстоящее   свидание   с   Соней   :   он   должен   был   почувствовал     Что   бы   со   мной   без   вас-то   было   !   EOS 

  быстро   проговорила   она   ,   сойдясь   с   ним   среди   комнаты   .   EOS 

Очевидно   ,   ей   только   это   и   хотелось   поскорей   сказать   ему   .   EOS 

Затем   и   ждала   .   EOS 

Раскольников   прошел   к   столу   и   сел   на   стул   ,   с   которого   она   только   что   встала   .   EOS 

Она   стала   перед   ним   в   двух   шагах   ,   точь-в-точь   как   вчера   .   EOS 

  Что   ,   Соня   ?   EOS 

  сказал   он   и   вдруг   почувствовал   ,   что   голос   его   дрожит   ,     ведь   все   дело-то   упиралось   на   «   общественное   положение   и   сопричастные   тому   привычки   »   .   EOS 

Поняли   вы   давеча   это   ?   EOS 

Страдание   выразилось   в   лице   ее   .   EOS 

  Только   не   говорите   со   мной   ,   EOS 

\   687.txt   EOS 

приезжают   ,   все   глупее   нас   !   EOS 

Ну   согласитесь   ,   ну   можно   ли   рассказывать   о   том   ,   что   «   Карль   из   аптеки   страхом   сердце   пронзиль   »   и   что   он   (   сопляк   !   )   ,   вместо   того   чтобы   связать   извозчика   ,   «   руки   сложиль   и   плакаль   и   ошень   просиль   »   .   EOS 

Ах   ,   дурында   !   EOS 

И   ведь   думает   ,   что   это   очень   трогательно   ,   и   не   подозревает   ,   как   она   глупа   !   EOS 

По-моему   ,   этот   пьяный   провиантский   гораздо   ее   умнее   ;   по   крайней   мере   уж   видно   ,   что   забулдыга   ,   последний   ум   пропил   ,   а   ведь   эти   все   такие   чинные   ,   серьезные     Ишь   сидит   ,   глаза   вылупила   .   EOS 

Сердится   !   EOS 

Сердится   !   EOS 

Ха-ха-ха   !   EOS 

Кхи-кхи-кхи   !   EOS 

Развеселившись   ,   Катерина   Ивановна   тотчас   же   увлеклась   в   разные   подробности   и   вдруг   заговорила   о   том   ,   как   при   помощи   выхлопотанной   пенсии   она   непременно   заведет   в   своем   родном   городе   Т     пансион   для   благородных   девиц   .   EOS 

Об   этом   еще   не   было   сообщено   Раскольникову   самою   Катериной   Ивановной   ,   и   она   тотчас   же   увлеклась   в   самые   соблазнительные   подробности   .   EOS 

Неизвестно   каким   образом   вдруг   очутился   в   ее   руках   тот   самый   «   похвальный   лист   »   ,   о   котором   уведомлял   Раскольникова   EOS 

\   693.txt   EOS 

,   вставали   и   спешили   почему-то   уйти   ,   хотя   разговор   наш   еще   не   был   окончен   .   EOS 

Андрей   Семенович   может   все   это   засвидетельствовать   .   EOS 

Вероятно   ,   вы   сами   ,   мадемуазель   ,   не   откажетесь   подтвердить   и   заявить   ,   что   призывал   я   вас   через   Андрея   Семеновича   единственно   для   того   только   ,   чтобы   переговорить   с   вами   о   сиротском   и   беспомощном   положении   вашей   родственницы   ,   Катерины   Ивановны   (   к   которой   я   не   мог   прийти   на   поминки   )   ,   и   о   том   ,   как   бы   полезно   было   устроить   в   ее   пользу   что-нибудь   вроде   подписки   ,   лотереи   или   подобного   .   EOS 

Вы   меня   благодарили   и   даже   прослезились   (   я   рассказываю   все   так   ,   как   было   ,   чтобы   ,   во-первых   ,   напомнить   вам   ,   а   во-вторых   ,   показать   вам   ,   что   из   памяти   моей   не   изгладилась   ни   малейшая   черта   )   .   EOS 

Затем   я   взял   со   стола   десятирублевый   кредитный   билет   и   подал   вам   ,   от   своего   имени   ,   для   интересов   вашей   родственницы   и   в   видах   первого   вспоможения   .   EOS 

Все   это   видел   Андрей   Семенович   .   EOS 

Затем   я   вас   проводил   до   дверей   ,     все   в   том   же   ,   с   вашей   стороны   ,   смущении   ,     после   чего   ,   оставшись   наедине   с   Андреем   Семеновичем   EOS 

\   23.txt   EOS 

решительно   стукнул   кулаком   по   столу   .   EOS 

  Такова   уж   черта   моя   !   EOS 

Знаете   ли   ,   знаете   ли   вы   ,   государь   мой   ,   что   я   даже   чулки   ее   пропил   ?   EOS 

Не   башмаки-с   ,   ибо   это   хотя   сколько-нибудь   походило   бы   на   порядок   вещей   ,   а   чулки   ,   чулки   ее   пропил-с   !   EOS 

Косыночку   ее   из   козьего   пуха   тоже   пропил   ,   дареную   ,   прежнюю   ,   ее   собственную   ,   не   мою   ;   а   живем   мы   в   холодном   угле   ,   и   она   в   эту   зиму   простудилась   и   кашлять   пошла   ,   уже   кровью   .   EOS 

Детей   же   маленьких   у   нас   трое   ,   и   Катерина   Ивановна   в   работе   с   утра   до   ночи   ,   скребет   и   моет   и   детей   обмывает   ,   ибо   к   чистоте   сызмалетства   привыкла   ,   а   с   грудью   слабою   и   к   чахотке   наклонною   ,   и   я   это   чувствую   .   EOS 

Разве   я   не   чувствую   ?   EOS 

И   чем   более   пью   ,   тем   более   и   чувствую   .   EOS 

Для   того   и   пью   ,   что   в   питии   сем   сострадания   и   чувства   ищу     Пью   ,   ибо   сугубо   страдать   хочу   !   EOS 

  И   он   ,   как   бы   в   отчаянии   ,   склонил   на   стол   голову   .   EOS 

  Молодой   человек   ,     продолжал   он   ,   восклоняясь   опять   ,     в   лице   вашем   я   читаю   как   бы   некую   скорбь   .   EOS 

Как   вошли   ,   я   прочел   ее   ,   а   потому   тотчас   же   и   обратился   к   вам   .   EOS 

Ибо   ,   сообщая   вам   историю   жизни   моей   EOS 

\   863.txt   EOS 

Он   начинал   даже   бредить   .   EOS 

С   ним   что-то   вдруг   сделалось   ,   точно   ему   в   голову   вдруг   ударило   .   EOS 

Дуня   вскочила   и   бросилась   к   дверям   .   EOS 

  Отворите   !   отворите   !   EOS 

  кричала   она   чрез   дверь   ,   призывая   кого-нибудь   и   потрясая   дверь   руками   .   EOS 

  Отворите   же   !   EOS 

Неужели   нет   никого   ?   EOS 

Свидригайлов   встал   и   опомнился   .   EOS 

Злобная   и   насмешливая   улыбка   медленно   выдавливалась   на   дрожавших   еще   губах   его   .   EOS 

  Там   никого   нет   дома   ,     проговорил   он   тихо   и   с   расстановками   ,     хозяйка   ушла   ,   и   напрасный   труд   так   кричать   :   только   себя   волнуете   понапрасну   .   EOS 

  Где   ключ   ?   EOS 

Отвори   сейчас   дверь   ,   сейчас   ,   низкий   человек   !   EOS 

  Я   ключ   потерял   и   не   могу   его   отыскать   .   EOS 

  А   ?   EOS 

Так   это   насилие   !   EOS 

  вскричала   Дуня   ,   побледнела   как   смерть   и   бросилась   в   угол   ,   где   поскорей   заслонилась   столиком   ,   случившимся   под   рукой   .   EOS 

Она   не   кричала   ;   но   она   впилась   взглядом   в   своего   мучителя   и   зорко   следила   за   каждым   его   движением   .   EOS 

Свидригайлов   тоже   не   двигался   с   места   и   стоял   против   нее   на   другом   конце   комнаты   .   EOS 

Он   даже   овладел   собою   ,   по   крайней   мере   снаружи   .   EOS 

Но   лицо   его   было   бледно   по-прежнему   EOS 

\   37.txt   EOS 

слабенькие   ,   выходите   соромники   !   EOS 

»   И   мы   выйдем   все   ,   не   стыдясь   ,   и   станем   .   EOS 

И   скажет   :   «   Свиньи   вы   !   образа   звериного   и   печати   его   ;   но   приидите   и   вы   !   EOS 

»   И   возглаголят   премудрые   ,   возглаголят   разумные   :   «   Господи   !   почто   сих   приемлеши   ?   EOS 

»   И   скажет   :   «   Потому   их   приемлю   ,   премудрые   ,   потому   приемлю   ,   разумные   ,   что   ни   единый   из   сих   сам   не   считал   себя   достойным   сего     »   И   прострет   к   нам   руце   свои   ,   и   мы   припадем     и   заплачем     и   всё   поймем   !   EOS 

Тогда   всё   поймем   !   EOS 

.   .   и   все   поймут     и   Катерина   Ивановна     и   она   поймет     Господи   ,   да   приидет   царствие   твое   !   EOS 

И   он   опустился   на   лавку   ,   истощенный   и   обессиленный   ,   ни   на   кого   не   смотря   ,   как   бы   забыв   окружающее   и   глубоко   задумавшись   .   EOS 

Слова   его   произвели   некоторое   впечатление   ;   на   минуту   воцарилось   молчание   ,   но   вскоре   раздались   прежний   смех   и   ругательства   :     Рассудил   !   EOS 

  Заврался   !   EOS 

  Чиновник   !   EOS 

И   проч   .   и   проч   .   EOS 

  Пойдемте   ,   сударь   ,     сказал   вдруг   Мармеладов   ,   поднимая   голову   и   обращаясь   к   Раскольникову   ,     доведите   меня     Дом   Козеля   ,   на   дворе   .   EOS 

Пора     к   Катерине   Ивановне     Раскольникову   давно   уже   EOS 

\   877.txt   EOS 

тысяч   рублей   серебром   в   разных   билетах   ,   прося   принять   их   от   него   в   виде   подарка   ,   так   как   он   и   давно   собирался   подарить   ей   эту   безделку   пред   свадьбой   .   EOS 

Особенно   логической   связи   подарка   с   немедленным   отъездом   и   непременною   необходимостью   прийти   для   того   в   дождь   и   в   полночь   ,   конечно   ,   этими   объяснениями   ничуть   не   выказывалось   ,   но   дело   ,   однако   же   ,   обошлось   весьма   складно   .   EOS 

Даже   необходимые   оханья   и   аханья   ,   расспросы   и   удивления   сделались   как-то   вдруг   необыкновенно   умеренны   и   сдержанны   ;   зато   благодарность   была   выказана   самая   пламенная   и   подкреплена   даже   слезами   благоразумнейшей   матери   .   EOS 

Аркадий   Иванович   встал   ,   засмеялся   ,   поцеловал   невесту   ,   потрепал   ее   по   щечке   ,   подтвердил   ,   что   скоро   приедет   ,   и   ,   заметив   в   ее   глазах   хотя   и   детское   любопытство   ,   но   вместе   с   тем   и   какой-то   очень   серьезный   ,   немой   вопрос   ,   подумал   ,   поцеловал   ее   в   другой   раз   и   тут   же   искренно   подосадовал   в   душе   ,   что   подарок   пойдет   немедленно   на   сохранение   под   замок   благоразумнейшей   из   матерей   .   EOS 

Он   вышел   ,   оставив   всех   в   необыкновенно   возбужденном   EOS 

\   122.txt   EOS 

Голова   болела   меньше   .   EOS 

Пообедав   ,   протянулся   он   опять   на   диван   ,   но   заснуть   уже   не   мог   ,   а   лежал   без   движения   ,   ничком   ,   уткнув   лицо   в   подушку   .   EOS 

Ему   все   грезилось   ,   и   всё   странные   такие   были   грезы   :   всего   чаще   представлялось   ему   ,   что   он   где-то   в   Африке   ,   в   Египте   ,   в   каком-то   оазисе   .   EOS 

Караван   отдыхает   ,   смирно   лежат   верблюды   ;   кругом   пальмы   растут   целым   кругом   ;   все   обедают   .   EOS 

Он   же   все   пьет   воду   ,   прямо   из   ручья   ,   который   тут   же   ,   у   бока   ,   течет   и   журчит   .   EOS 

И   прохладно   так   ,   и   чудесная-чудесная   такая   голубая   вода   ,   холодная   ,   бежит   по   разноцветным   камням   и   по   такому   чистому   с   золотыми   блестками   песку     Вдруг   он   ясно   услышал   ,   что   бьют   часы   .   EOS 

Он   вздрогнул   ,   очнулся   ,   приподнял   голову   ,   посмотрел   в   окно   ,   сообразил   время   и   вдруг   вскочил   ,   совершенно   опомнившись   ,   как   будто   кто   его   сорвал   с   дивана   .   EOS 

На   цыпочках   подошел   он   к   двери   ,   приотворил   ее   тихонько   и   стал   прислушиваться   вниз   на   лестницу   .   EOS 

Сердце   его   страшно   билось   .   EOS 

Но   на   лестнице   было   все   тихо   ,   точно   все   спали     Дико   и   чудно   показалось   ему   ,   что   он   мог   проспать   в   таком   EOS 

\   644.txt   EOS 

отвечать   и   что   вы   меня   не   признали   .   EOS 

И   стал   он   тут   опять   бегать   ,   и   все   бил   себя   в   грудь   ,   и   серчал   ,   и   бегал   ,   а   как   об   вас   доложили   ,     ну   ,   говорит   ,   полезай   за   перегородку   ,   сиди   пока   ,   не   шевелись   ,   что   бы   ты   ни   услышал   ,   и   стул   мне   туда   сам   принес   и   меня   запер   ;   может   ,   говорит   ,   я   тебя   и   спрошу   .   EOS 

А   как   привели   Николая   ,   тут   он   меня   ,   после   вас   ,   и   вывел   :   я   тебя   еще   ,   говорит   ,   потребую   и   еще   спрашивать   буду       А   Николая   при   тебе   спрашивал   ?   EOS 

  Как   вас   вывел   ,   и   меня   тотчас   вывел   ,   а   Николая   допрашивать   начал   .   EOS 

Мещанин   остановился   и   вдруг   опять   положил   поклон   ,   коснувшись   перстом   пола   .   EOS 

  За   оговор   и   за   злобу   мою   простите   .   EOS 

  Бог   простит   ,     ответил   Раскольников   ,   и   как   только   произнес   это   ,   мещанин   поклонился   ему   ,   но   уже   не   земно   ,   а   в   пояс   ,   медленно   повернулся   и   вышел   из   комнаты   .   EOS 

«   Все   о   двух   концах   ,   теперь   все   о   двух   концах   »   ,     твердил   Раскольников   и   более   чем   когда-нибудь   бодро   вышел   из   комнаты   .   EOS 

«   Теперь   мы   еще   поборемся   »   ,     с   злобною   усмешкой   проговорил   он   ,   сходя   с   лестницы   .   EOS 

Злоба   же   относилась   к   нему   самому   EOS 

\   888.txt   EOS 

окнах   ,   букеты   белых   и   нежных   нарцизов   ,   склоняющихся   на   своих   ярко-зеленых   ,   тучных   и   длинных   стеблях   с   сильным   ароматным   запахом   .   EOS 

Ему   даже   отойти   от   них   не   хотелось   ,   но   он   поднялся   по   лестнице   и   вошел   в   большую   ,   высокую   залу   ,   и   опять   и   тут   везде   ,   у   окон   ,   около   растворенных   дверей   на   террасу   ,   на   самой   террасе   ,   везде   были   цветы   .   EOS 

Полы   были   усыпаны   свежею   накошенною   душистою   травой   ,   окна   были   отворены   ,   свежий   ,   легкий   ,   прохладный   воздух   проникал   в   комнату   ,   птички   чирикали   под   окнами   ,   а   посреди   залы   ,   на   покрытых   белыми   атласными   пеленами   столах   ,   стоял   гроб   .   EOS 

Этот   гроб   был   обит   белым   гроденаплем   [   90   ]   Свидригайлов   очнулся   ,   встал   с   постели   и   шагнул   к   окну   .   EOS 

Он   ощупью   нашел   задвижку   и   отворил   окно   .   EOS 

Ветер   хлынул   неистово   в   его   тесную   каморку   и   как   бы   морозным   инеем   облепил   ему   лицо   и   прикрытую   одною   рубашкой   грудь   .   EOS 

Под   окном   ,   должно   быть   ,   действительно   было   что-то   вроде   сада   и   ,   кажется   ,   тоже   увеселительного   ;   вероятно   ,   днем   здесь   тоже   певали   песенники   и   выносился   на   столики   чай   .   EOS 

Теперь   же   с   деревьев   EOS 

\   650.txt   EOS 

от   этого   наслаждение   ,   а   сверх   того   была   вся   разодета   хоть   и   в   траур   ,   но   во   все   новое   ,   в   шелковое   ,   в   пух   и   прах   ,   и   гордилась   этим   .   EOS 

Все   эти   факты   и   сведения   подали   Петру   Петровичу   некоторую   мысль   ,   и   он   прошел   в   свою   комнату   ,   то   есть   в   комнату   Андрея   Семеновича   Лебезятникова   ,   в   некоторой   задумчивости   .   EOS 

Дело   в   том   ,   что   он   узнал   тоже   ,   что   в   числе   приглашенных   находится   и   Раскольников   .   EOS 

Андрей   Семенович   сидел   почему-то   все   это   утро   дома   .   EOS 

С   этим   господином   у   Петра   Петровича   установились   какие-то   странные   ,   впрочем   ,   отчасти   и   естественные   отношения   :   Петр   Петрович   презирал   и   ненавидел   его   даже   сверх   меры   ,   почти   с   того   самого   дня   ,   как   у   него   поселился   ,   но   в   то   же   время   как   будто   несколько   опасался   его   .   EOS 

Он   остановился   у   него   по   приезде   в   Петербург   не   из   одной   только   скаредной   экономии   ,   хотя   это   и   было   почти   главною   причиной   ,   но   была   тут   и   другая   причина   .   EOS 

Еще   в   провинции   слышал   он   об   Андрее   Семеновиче   ,   своем   бывшем   питомце   ,   как   об   одном   из   самых   передовых   молодых   прогрессистов   и   даже   как   об   играющем   EOS 

\   136.txt   EOS 

Дверь   ,   как   и   тогда   ,   отворилась   на   крошечную   щелочку   ,   и   опять   два   вострые   и   недоверчивые   взгляда   уставились   на   него   из   темноты   .   EOS 

Тут   Раскольников   потерялся   и   сделал   было   важную   ошибку   .   EOS 

Опасаясь   ,   что   старуха   испугается   того   ,   что   они   одни   ,   и   не   надеясь   ,   что   вид   его   ее   разуверит   ,   он   взялся   за   дверь   и   потянул   ее   к   себе   ,   чтобы   старуха   как-нибудь   не   вздумала   опять   запереться   .   EOS 

Увидя   это   ,   она   не   рванула   дверь   к   себе   обратно   ,   но   не   выпустила   и   ручку   замка   ,   так   что   он   чуть   не   вытащил   ее   ,   вместе   с   дверью   ,   на   лестницу   .   EOS 

Видя   же   ,   что   она   стоит   в   дверях   поперек   и   не   дает   ему   пройти   ,   он   пошел   прямо   на   нее   .   EOS 

Та   отскочила   в   испуге   ,   хотела   было   что-то   сказать   ,   но   как   будто   не   смогла   и   смотрела   на   него   во   все   глаза   .   EOS 

  Здравствуйте   ,   Алена   Ивановна   ,     начал   он   как   можно   развязнее   ,   но   голос   не   послушался   его   ,   прервался   и   задрожал   ,     я   вам     вещь   принес     да   вот   лучше   пойдемте   сюда     к   свету       И   ,   бросив   ее   ,   он   прямо   ,   без   приглашения   ,   прошел   в   комнату   .   EOS 

Старуха   побежала   за   ним   ;   язык   ее   развязался   :     Господи   !   EOS 

Да   чего   EOS 

\   678.txt   EOS 

,   что   он   немедленно   и   почтительно   извинился   перед   нею   ,   что   ,   несмотря   на   все   желание   ,   не   мог   быть   на   похоронах   .   EOS 

Она   так   на   него   и   накинулась   ,   посадила   его   за   стол   подле   себя   по   левую   руку   (   по   правую   села   Амалия   Ивановна   )   и   ,   несмотря   на   беспрерывную   суету   и   хлопоты   о   том   ,   чтобы   правильно   разносилось   кушанье   и   всем   доставалось   ,   несмотря   на   мучительный   кашель   ,   который   поминутно   прерывал   и   душил   ее   и   ,   кажется   ,   особенно   укоренился   в   эти   последние   два   дня   ,   беспрерывно   обращалась   к   Раскольникову   и   полушепотом   спешила   излить   перед   ним   все   накопившиеся   в   ней   чувства   и   все   справедливое   негодование   свое   на   неудавшиеся   поминки   ;   причем   негодование   сменялось   часто   самым   веселым   ,   самым   неудержимым   смехом   над   собравшимися   гостями   ,   но   преимущественно   над   самою   хозяйкой   .   EOS 

  Во   всем   эта   кукушка   виновата   .   EOS 

Вы   понимаете   ,   о   ком   я   говорю   :   об   ней   ,   об   ней   !   EOS 

  и   Катерина   Ивановна   закивала   ему   на   хозяйку   .   EOS 

  Смотрите   на   нее   :   вытаращила   глаза   ,   чувствует   ,   что   мы   о   ней   говорим   ,   да   не   может   понять   ,   и   глаза   вылупила   .   EOS 

Фу   ,   сова   EOS 

\   485.txt   EOS 

  Фу   !   перемешал   !   EOS 

  хлопнул   себя   по   лбу   Порфирий   .   EOS 

  Черт   возьми   ,   у   меня   с   этим   делом   ум   за   разум   заходит   !   EOS 

  обратился   он   ,   как   бы   даже   извиняясь   ,   к   Раскольникову   ,     нам   ведь   так   бы   важно   узнать   ,   не   видал   ли   кто   их   ,   в   восьмом   часу   ,   в   квартире-то   ,   что   мне   и   вообразись   сейчас   ,   что   вы   тоже   могли   бы   сказать     совсем   перемешал   !   EOS 

  Так   надо   быть   внимательнее   ,     угрюмо   заметил   Разумихин   .   EOS 

Последние   слова   были   сказаны   уже   в   передней   .   EOS 

Порфирий   Петрович   проводил   их   до   самой   двери   чрезвычайно   любезно   .   EOS 

Оба   вышли   мрачные   и   хмурые   на   улицу   и   несколько   шагов   не   говорили   ни   слова   .   EOS 

Раскольников   глубоко   перевел   дыхание     VI       Не   верю   !   EOS 

Не   EOS 

\   491.txt   EOS 

сегодня   же   выжмет   всего   Порфирия   ,   как   лимон   ,   поднялся   наверх   успокоивать   уже   встревоженную   долгим   их   отсутствием   Пульхерию   Александровну   .   EOS 

Когда   Раскольников   пришел   к   своему   дому   ,     виски   его   были   смочены   потом   ,   и   дышал   он   тяжело   .   EOS 

Поспешно   поднялся   он   по   лестнице   ,   вошел   в   незапертую   квартиру   свою   и   тотчас   же   заперся   на   крюк   .   EOS 

Затем   ,   испуганно   и   безумно   ,   бросился   к   углу   ,   к   той   самой   дыре   в   обоях   ,   в   которой   тогда   лежали   вещи   ,   засунул   в   нее   руку   и   несколько   минут   тщательно   обшаривал   дыру   ,   перебирая   все   закоулки   и   все   складки   обой   .   EOS 

Не   найдя   ничего   ,   он   встал   и   глубоко   перевел   дыхание   .   EOS 

Подходя   давеча   уже   к   крыльцу   Бакалеева   ,   ему   вдруг   вообразилось   ,   что   какая-нибудь   вещь   ,   какая-нибудь   цепочка   ,   запонка   или   даже   бумажка   ,   в   которую   они   были   завернуты   с   отметкою   старухиною   рукой   ,   могла   как-нибудь   тогда   проскользнуть   и   затеряться   в   какой-нибудь   щелочке   ,   а   потом   вдруг   выступить   перед   ним   неожиданною   и   неотразимою   уликой   .   EOS 

Он   стоял   как   бы   в   задумчивости   ,   и   странная   ,   приниженная   ,   полубессмысленная   улыбка   бродила   на   губах   его   EOS 

\   446.txt   EOS 

замечая   ,   думать   ,   вспоминать   ,   соображать   каждое   сказанное   слово   ,   каждое   обстоятельство   .   EOS 

Никогда   ,   никогда   она   не   ощущала   ничего   подобного   .   EOS 

Целый   новый   мир   неведомо   и   смутно   сошел   в   ее   душу   .   EOS 

Она   припомнила   вдруг   ,   что   Раскольников   сам   хотел   к   ней   сегодня   зайти   ,   может   ,   еще   утром   ,   может   ,   сейчас   !   EOS 

  Только   уж   не   сегодня   ,   пожалуйста   ,   не   сегодня   !   EOS 

  бормотала   она   с   замиранием   сердца   ,   точно   кого-то   упрашивая   ,   как   ребенок   в   испуге   .   EOS 

  Господи   !   EOS 

Ко   мне     в   эту   комнату     он   увидит     о   господи   !   EOS 

И   ,   уж   конечно   ,   она   не   могла   заметить   в   эту   минуту   одного   незнакомого   ей   господина   ,   прилежно   следившего   за   ней   и   провожавшего   ее   по   пятам   .   EOS 

Он   провожал   ее   с   самого   выхода   из   ворот   .   EOS 

В   ту   минуту   ,   когда   все   трое   ,   Разумихин   ,   Раскольников   и   она   ,   остановились   на   два   слова   на   тротуаре   ,   этот   прохожий   ,   обходя   их   ,   вдруг   как   бы   вздрогнул   ,   нечаянно   на   лету   поймав   слова   Сони   :   «   и   спросила   :   господин   Раскольников   где   живет   ?   EOS 

»   Он   быстро   ,   но   внимательно   оглядел   всех   троих   ,   в   особенности   же   Раскольникова   ,   к   которому   обращалась   Соня   ;   потом   EOS 

\   320.txt   EOS 

,   отставной   ,   титулярный   советник   ,   Мармеладов   !   EOS 

Он   здесь   живет   ,   подле   ,   в   доме   Козеля     Доктора   поскорее   !   EOS 

Я   заплачу   ,   вот   !   EOS 

  Он   вытащил   из   кармана   деньги   и   показывал   полицейскому   .   EOS 

Он   был   в   удивительном   волнении   .   EOS 

Полицейские   были   довольны   ,   что   узнали   ,   кто   раздавленный   .   EOS 

Раскольников   назвал   и   себя   ,   дал   свой   адрес   и   всеми   силами   ,   как   будто   дело   шло   о   родном   отце   ,   уговаривал   перенести   поскорее   бесчувственного   Мармеладова   в   его   квартиру   .   EOS 

  Вот   тут   ,   через   три   дома   ,     хлопотал   он   ,     дом   Козеля   ,   немца   ,   богатого     Он   теперь   ,   верно   ,   пьяный   ,   домой   пробирался   .   EOS 

Я   его   знаю     Он   пьяница     Там   у   него   семейство   ,   жена   ,   дети   ,   дочь   одна   есть   .   EOS 

Пока   еще   в   больницу   тащить   ,   а   тут   ,   верно   ,   в   доме   же   доктор   есть   !   EOS 

Я   заплачу   ,   заплачу   !   EOS 

Все-таки   уход   будет   свой   ,   помогут   сейчас   ,   а   то   он   умрет   до   больницы-то     Он   даже   успел   сунуть   неприметно   в   руку   ;   дело   ,   впрочем   ,   было   ясное   и   законное   ,   и   ,   во   всяком   случае   ,   тут   помощь   ближе   была   .   EOS 

Раздавленного   подняли   и   понесли   ;   нашлись   помощники   .   EOS 

Дом   Козеля   был   шагах   в   тридцати   .   EOS 

Раскольников   EOS 

\   334.txt   EOS 

косынку   ,   которую   достала   с   комода   ,   не   вставая   с   колен   и   молясь   .   EOS 

Между   тем   двери   из   внутренних   комнат   стали   опять   отворяться   любопытными   .   EOS 

В   сенях   же   все   плотнее   и   плотнее   стеснялись   зрители   ,   жильцы   со   всей   лестницы   ,   не   переступая   ,   впрочем   ,   за   порог   комнаты   .   EOS 

Один   только   огарок   освещал   всю   сцену   .   EOS 

В   эту   минуту   из   сеней   ,   сквозь   толпу   ,   быстро   протеснилась   Поленька   ,   бегавшая   за   сестрой   .   EOS 

Она   вошла   ,   едва   переводя   дух   от   скорого   бега   ,   сняла   с   себя   платок   ,   отыскала   глазами   мать   ,   подошла   к   ней   и   сказала   :   «   Идет   !   на   улице   встретила   !   EOS 

»   Мать   пригнула   ее   на   колени   и   поставила   подле   себя   .   EOS 

Из   толпы   ,   неслышно   и   робко   ,   протеснилась   девушка   ,   и   странно   было   ее   внезапное   появление   в   этой   комнате   ,   среди   нищеты   ,   лохмотьев   ,   смерти   и   отчаяния   .   EOS 

Она   была   тоже   в   лохмотьях   ;   наряд   ее   был   грошовый   ,   но   разукрашенный   по-уличному   ,   под   вкус   и   правила   ,   сложившиеся   в   своем   особом   мире   ,   с   ярко   и   позорно   выдающеюся   целью   .   EOS 

Соня   остановилась   в   сенях   у   самого   порога   ,   но   не   переходила   за   порог   и   глядела   как   потерянная   ,   не   сознавая   ,   казалось   EOS 

\   452.txt   EOS 

,   отчасти   притворился   .   EOS 

  Знаю   ,   знаю   ,   понимаю   .   EOS 

Будь   уверен   ,   что   понимаю   .   EOS 

Стыдно   и   говорить   даже       А   коль   стыдно   ,   так   и   не   говори   !   EOS 

Оба   замолчали   .   EOS 

Разумихин   был   более   чем   в   восторге   ,   и   Раскольников   с   отвращением   это   чувствовал   .   EOS 

Тревожило   его   и   то   ,   что   Разумихин   сейчас   говорил   о   Порфирии   .   EOS 

«   Этому   тоже   надо   Лазаря   петь   ,     думал   он   ,   бледнея   и   с   постукивающим   сердцем   ,     и   натуральнее   петь   .   EOS 

Натуральнее   всего   ничего   бы   не   петь   .   EOS 

Усиленно   ничего   не   петь   !   EOS 

Нет   !   усиленно     В   этом   сером   доме   ,     сказал   Разумихин   .   EOS 

«   Важнее   всего   ,   знает   Порфирий   иль   не   знает   ,   что   я   вчера   у   этой   ведьмы   в   квартире   был     и   про   кровь   спрашивал   ?   EOS 

В   один   миг   надо   это   узнать   ,   с   первого   шагу   ,   как   войду   ,   по   лицу   узнать   ;   и-на-че     хоть   пропаду   ,   да   узнаю   !   EOS 

»     А   знаешь   что   ?   EOS 

  вдруг   обратился   он   к   Разумихину   с   плутоватою   улыбкой   ,     я   ,   брат   ,   сегодня   заметил   ,   что   ты   с   утра   в   каком-то   необыкновенном   волнении   состоишь   ?   EOS 

Правда   ?   EOS 

  В   каком   волнении   ?   EOS 

Вовсе   ни   в   каком   не   в   волнении   ,     передернуло   Разумихина   .   EOS 

  Нет   ,   брат   ,   право   ,   заметно   .   EOS 

На   стуле   EOS 

\   308.txt   EOS 

плачевный   женский   крик   .   EOS 

  Батюшки   ,   спасите   !   EOS 

Отцы   родные   ,   вытащите   !   EOS 

  Лодку   !   EOS 

Лодку   !   EOS 

  кричали   в   толпе   .   EOS 

Но   лодки   было   уж   не   надо   :   городовой   сбежал   по   ступенькам   схода   к   канаве   ,   сбросил   с   себя   шинель   ,   сапоги   и   кинулся   в   воду   .   EOS 

Работы   было   немного   :   утопленницу   несло   водой   в   двух   шагах   от   схода   ,   он   схватил   ее   за   одежду   правою   рукою   ,   левою   успел   схватиться   за   шест   ,   который   протянул   ему   товарищ   ,   и   тотчас   же   утопленница   была   вытащена   .   EOS 

Ее   положили   на   гранитные   плиты   схода   .   EOS 

Она   очнулась   скоро   ,   приподнялась   ,   села   ,   стала   чихать   и   фыркать   ,   бессмысленно   обтирая   мокрое   платье   руками   .   EOS 

Она   ничего   не   говорила   .   EOS 

  До   чертиков   допилась   ,   батюшки   ,   до   чертиков   ,     выл   тот   же   женский   голос   ,   уже   подле   Афросиньюшки   ,     анамнясь   удавиться   тоже   хотела   ,   с   веревки   сняли   .   EOS 

Пошла   я   теперь   в   лавочку   ,   девчоночку   при   ней   глядеть   оставила   ,     ан   вот   и   грех   вышел   !   EOS 

Мещаночка   ,   батюшка   ,   наша   мещаночка   ,   подле   живет   ,   второй   дом   с   краю   ,   вот   тут     Народ   расходился   ,   полицейские   возились   еще   с   утопленницей   ,   кто-то   крикнул   про   контору     EOS 

\   309.txt   EOS 

Раскольников   смотрел   на   все   с   странным   ощущением   равнодушия   и   безучастия   .   EOS 

Ему   стало   противно   .   EOS 

«   Нет   ,   гадко     вода     не   стоит   ,     бормотал   он   про   себя   .   EOS 

  Ничего   не   будет   ,     прибавил   он   ,     нечего   ждать   .   EOS 

Что   это   ,   контора     А   зачем   Заметов   не   в   конторе   ?   EOS 

Контора   в   десятом   часу   отперта     »   Он   оборотился   спиной   к   перилам   и   поглядел   кругом   себя   .   EOS 

«   Ну   так   что   ж   !   EOS 

И   пожалуй   !   EOS 

»     проговорил   он   решительно   ,   двинулся   с   моста   и   направился   в   ту   сторону   ,   где   была   контора   .   EOS 

Сердце   его   было   пусто   и   глухо   .   EOS 

Мыслить   он   не   хотел   .   EOS 

Даже   тоска   прошла   ,   ни   следа   давешней   энергии   ,   когда   он   из   дому   вышел   ,   с   тем   «   чтобы   все   кончить   !   EOS 

Полная   апатия   заступила   ее   место   .   EOS 

«   Что   ж   ,   это   исход   !   EOS 

  думал   он   ,   тихо   и   вяло   идя   по   набережной   канавы   .   EOS 

  Все-таки   кончу   ,   потому   что   хочу     Исход   ли   ,   однако   ?   EOS 

А   все   равно   !   EOS 

Аршин   пространства   будет   ,     хе   !   EOS 

Какой   ,   однако   же   ,   конец   !   EOS 

Неужели   конец   ?   EOS 

Скажу   я   им   иль   не   скажу   ?   EOS 

Э     черт   !   EOS 

Да   и   устал   я   :   где-нибудь   лечь   или   сесть   бы   поскорей   !   EOS 

Всего   стыднее   ,   что   очень   уж   глупо   .   EOS 

Да   наплевать   и   на   это   .   EOS 

Фу   ,   какие   глупости   EOS 

\   335.txt   EOS 

,   ничего   ,   забыв   о   своем   перекупленном   из   четвертых   рук   шелковом   ,   неприличном   здесь   ,   цветном   платье   с   длиннейшим   и   смешным   хвостом   ,   и   необъятном   кринолине   ,   загородившем   всю   дверь   ,   и   о   светлых   ботинках   ,   и   об   омбрельке   ,   [   36   ]   Исповедь   и   причащение   кончились   .   EOS 

Катерина   Ивановна   снова   подошла   к   постели   мужа   .   EOS 

Священник   отступил   и   ,   уходя   ,   обратился   было   сказать   два   слова   в   напутствие   и   утешение   Катерине   Ивановне   .   EOS 

  А   куда   я   этих-то   дену   ?   EOS 

  резко   и   раздражительно   перебила   она   ,   указывая   на   малюток   .   EOS 

  Бог   милостив   ;   надейтесь   на   помощь   всевышнего   ,     начал   было   священник   .   EOS 

  Э-эх   !   EOS 

Милостив   ,   да   не   до   нас   !   EOS 

  Это   грех   ,   грех   ,   сударыня   ,     заметил   священник   ,   качая   головой   .   EOS 

  А   это   не   грех   ?   EOS 

  крикнула   Катерина   Ивановна   ,   показывая   на   умирающего   .   EOS 

  Быть   может   ,   те   ,   которые   были   невольною   причиной   ,   согласятся   вознаградить   вас   ,   хоть   бы   в   потере   доходов       Не   понимаете   вы   меня   !   EOS 

  раздражительно   крикнула   Катерина   Ивановна   ,   махнув   рукой   .   EOS 

  Да   и   за   что   вознаграждать-то   ?   EOS 

Ведь   он   сам   ,   пьяный   ,   под   лошадей   полез   !   EOS 

Каких   EOS 

\   453.txt   EOS 

ты   давеча   сидел   так   ,   как   никогда   не   сидишь   ,   как-то   на   кончике   ,   и   все   тебя   судорога   дергала   .   EOS 

Вскакивал   ни   с   того   ни   с   сего   .   EOS 

То   сердитый   ,   а   то   вдруг   рожа   как   сладчайший   леденец   отчего-то   сделается   .   EOS 

Краснел   даже   ;   особенно   когда   тебя   пригласили   обедать   ,   ты   ужасно   покраснел   .   EOS 

  Да   ничего   я   ;   врешь   !   EOS 

Ты   про   что   это   !   EOS 

  Да   что   ты   точно   школьник   юлишь   !   EOS 

Фу   черт   ,   да   он   опять   покраснел   !   EOS 

  Какая   ты   свинья   ,   однако   ж   !   EOS 

  Да   ты   чего   конфузишься   ?   EOS 

Ромео   !   EOS 

Постой   ,   я   это   кое-где   перескажу   сегодня   ,   ха-ха-ха   !   EOS 

Вот   маменьку-то   посмешу     да   и   еще   кой-кого       Послушай   ,   послушай   ,   послушай   ,   ведь   это   серьезно   ,   ведь   это     Что   ж   это   после   этого   ,   черт   !   EOS 

  сбился   окончательно   Разумихин   ,   холодея   от   ужаса   .   EOS 

  Что   ты   им   расскажешь   ?   EOS 

Я   ,   брат     Фу   ,   какая   же   ты   свинья   !   EOS 

  Просто   роза   весенняя   !   EOS 

И   как   это   к   тебе   идет   ,   если   б   ты   знал   ;   Ромео   десяти   вершков   росту   !   EOS 

Да   как   ты   вымылся   сегодня   ,   ногти   ведь   отчистил   ,   а   ?   EOS 

Когда   это   бывало   ?   EOS 

Да   ей-богу   же   ,   ты   напомадился   !   EOS 

Нагнись-ка   !   EOS 

  Свинья   !   !   !   EOS 

Раскольников   до   того   смеялся   ,   что   ,   казалось   ,   уж   и   EOS 

\   447.txt   EOS 

посмотрел   на   дом   и   заметил   его   .   EOS 

Все   это   сделано   было   в   мгновение   ,   на   ходу   ,   и   прохожий   ,   стараясь   не   показать   даже   виду   ,   пошел   далее   ,   убавив   шагу   и   как   бы   в   ожидании   .   EOS 

Он   поджидал   Соню   ;   он   видел   ,   что   они   прощались   и   что   Соня   пойдет   сейчас   куда-то   к   себе   .   EOS 

«   Так   куда   же   к   себе   ?   EOS 

Видел   где-то   это   лицо   ,     думал   он   ,   припоминая   лицо   Сони       надо   узнать   »   .   EOS 

Дойдя   до   поворота   ,   он   перешел   на   противоположную   сторону   улицы   ,   обернулся   и   увидел   ,   что   Соня   уже   идет   вслед   за   ним   ,   по   той   же   дороге   ,   и   ничего   не   замечая   .   EOS 

Дойдя   до   поворота   ,   как   раз   и   она   повернула   в   эту   же   улицу   .   EOS 

Он   пошел   вслед   ,   не   спуская   с   нее   глаз   с   противоположного   тротуара   ;   пройдя   шагов   пятьдесят   ,   перешел   опять   на   ту   сторону   ,   по   которой   шла   Соня   ,   догнал   ее   и   пошел   за   ней   ,   оставаясь   в   пяти   шагах   расстояния   .   EOS 

Это   был   человек   лет   пятидесяти   ,   росту   повыше   среднего   ,   дородный   ,   с   широкими   и   крутыми   плечами   ,   что   придавало   ему   несколько   сутуловатый   вид   .   EOS 

Был   он   щегольски   и   комфортно   одет   и   смотрел   осанистым   барином   .   EOS 

В   руках   его   была   красивая   трость   ,   которою   он   EOS 

\   321.txt   EOS 

шел   сзади   ,   осторожно   поддерживал   голову   и   показывал   дорогу   .   EOS 

  Сюда   ,   сюда   !   EOS 

На   лестницу   надо   вверх   головой   вносить   ;   оборачивайте     вот   так   !   EOS 

Я   заплачу   ,   я   поблагодарю   ,     бормотал   он   .   EOS 

Катерина   Ивановна   ,   как   и   всегда   ,   чуть   только   выпадала   свободная   минута   ,   тотчас   же   принималась   ходить   взад   и   вперед   по   своей   маленькой   комнате   ,   от   окна   до   печки   и   обратно   ,   плотно   скрестив   руки   на   груди   ,   говоря   сама   с   собой   и   кашляя   .   EOS 

В   последнее   время   она   стала   все   чаще   и   больше   разговаривать   с   своею   старшей   девочкой   ,   десятилетнею   Поленькой   ,   которая   хотя   и   многого   еще   не   понимала   ,   но   зато   очень   хорошо   поняла   ,   что   нужна   матери   ,   и   потому   всегда   следила   за   ней   своими   большими   умными   глазками   и   всеми   силами   хитрила   ,   чтобы   представиться   все   понимающею   .   EOS 

В   этот   раз   Поленька   раздевала   маленького   брата   ,   которому   весь   день   нездоровилось   ,   чтоб   уложить   его   спать   .   EOS 

В   ожидании   ,   пока   ему   переменят   рубашку   ,   которую   предстояло   ночью   же   вымыть   ,   мальчик   сидел   на   стуле   молча   ,   с   серьезною   миной   ,   прямо   и   недвижимо   ,   с   протянутыми   вперед   EOS 

\   490.txt   EOS 

Раскольников   не   мог   не   засмеяться   .   EOS 

Но   в   ту   же   минуту   странными   показались   ему   его   собственное   одушевление   и   охота   ,   с   которыми   он   проговорил   последнее   объяснение   ,   тогда   как   весь   предыдущий   разговор   он   поддерживал   с   угрюмым   отвращением   ,   видимо   из   целей   ,   по   необходимости   .   EOS 

«   Во   вкус   вхожу   в   иных   пунктах   !   EOS 

»     подумал   он   про   себя   .   EOS 

Но   почти   в   ту   же   минуту   он   как-то   вдруг   стал   беспокоен   ,   как   будто   неожиданная   и   тревожная   мысль   поразила   его   .   EOS 

Беспокойство   его   увеличивалось   .   EOS 

Они   дошли   уже   до   входа   в   нумера   Бакалеева   .   EOS 

  Ступай   один   ,     сказал   вдруг   Раскольников   ,     я   сейчас   ворочусь   .   EOS 

  Куда   ты   ?   EOS 

Да   мы   уж   пришли   !   EOS 

  Мне   надо   ,   надо   ;   дело     приду   через   полчаса     Скажи   там   .   EOS 

  Воля   твоя   ,   я   пойду   за   тобой   !   EOS 

  Что   ж   ,   и   ты   меня   хочешь   замучить   !   EOS 

  вскричал   он   с   таким   горьким   раздражением   ,   с   таким   отчаянием   во   взгляде   ,   что   у   Разумихина   руки   опустились   .   EOS 

Несколько   времени   он   стоял   на   крыльце   и   угрюмо   смотрел   ,   как   тот   быстро   шагал   по   направлению   к   своему   переулку   .   EOS 

Наконец   ,   стиснув   зубы   и   сжав   кулаки   ,   тут   же   поклявшись   ,   что   EOS 

\   484.txt   EOS 

ль   хоть   вы   ,   во   втором-то   этаже   ,   в   квартире-то   отворенной     помните   ?   двух   работников   или   хоть   одного   из   них   ?   EOS 

Они   красили   там   ,   не   заметили   ли   ?   EOS 

Это   очень   ,   очень   важно   для   них   !   EOS 

  Красильщиков   ?   EOS 

Нет   ,   не   видал       медленно   и   как   бы   роясь   в   воспоминаниях   отвечал   Раскольников   ,   в   тот   же   миг   напрягаясь   всем   существом   своим   и   замирая   от   муки   поскорей   бы   отгадать   ,   в   чем   именно   ловушка   ,   и   не   просмотреть   бы   чего   ?   EOS 

  Нет   ,   не   видал   ,   да   и   квартиры   такой   ,   отпертой   ,   что-то   не   заметил     а   вот   в   четвертом   этаже   (   он   уже   вполне   овладел   ловушкой   и   торжествовал   )     так   помню   ,   что   чиновник   один   переезжал   из   квартиры     напротив   Алены   Ивановны     помню     это   я   ясно   помню     солдаты   диван   какой-то   выносили   и   меня   к   стене   прижали     а   красильщиков     нет   ,   не   помню   ,   чтобы   красильщики   были     да   и   квартиры   отпертой   нигде   ,   кажется   ,   не   было   .   EOS 

Да   :   не   было       Да   ты   что   же   !   EOS 

  крикнул   вдруг   Разумихин   ,   как   бы   опомнившись   и   сообразив   ,     да   ведь   красильщики   мазали   в   самый   день   убийства   ,   а   ведь   он   за   три   дня   там   был   ?   EOS 

Ты   что   спрашиваешь-то   EOS 

\   679.txt   EOS 

!   ха-ха-ха   !   EOS 

Кхи-кхи-кхи   !   EOS 

И   что   это   она   хочет   показать   своим   чепчиком   !   кхи-кхи-кхи   !   EOS 

Заметили   вы   ,   ей   все   хочется   ,   чтобы   все   считали   ,   что   она   покровительствует   и   мне   честь   делает   ,   что   присутствует   .   EOS 

Я   просила   ее   ,   как   порядочную   ,   пригласить   народ   получше   и   именно   знакомых   покойного   ,   а   смотрите   ,   кого   она   привела   :   шуты   какие-то   !   чумички   !   EOS 

Посмотрите   на   этого   с   нечистым   лицом   :   это   какая-то   сопля   на   двух   ногах   !   EOS 

А   эти   полячишки     ха-ха-ха   !   EOS 

Кхи-кхи-кхи   !   EOS 

Никто   ,   никто   их   никогда   здесь   не   видывал   ,   и   я   никогда   не   видала   :   ну   зачем   они   пришли   ,   я   вас   спрошу   ?   EOS 

Сидят   чинно   рядышком   .   EOS 

Пане   ,   гей   !   EOS 

  закричала   она   вдруг   одному   из   них   ,     взяли   вы   блинов   ?   EOS 

Возьмите   еще   !   EOS 

Пива   выпейте   ,   пива   !   EOS 

Водки   не   хотите   ли   ?   EOS 

Смотрите   :   вскочил   ,   раскланивается   ,   смотрите   ,   смотрите   :   должно   быть   ,   совсем   голодные   ,   бедные   !   EOS 

Ничего   ,   пусть   поедят   .   EOS 

Не   шумят   по   крайней   мере   ,   только     только   ,   право   ,   я   боюсь   за   хозяйские   серебряные   ложки   !   EOS 

Амалия   Ивановна   !   EOS 

  обратилась   она   вдруг   к   ней   почти   вслух   ,     если   на   случай   покрадут   ваши   ложки   ,   то   я   EOS 

\   651.txt   EOS 

значительную   роль   в   иных   любопытных   и   баснословных   кружках   .   EOS 

Это   поразило   Петра   Петровича   .   EOS 

Вот   эти-то   мощные   ,   всезнающие   ,   всех   презирающие   и   всех   обличающие   кружки   уже   давно   пугали   Петра   Петровича   каким-то   особенным   страхом   ,   совершенно   ,   впрочем   ,   неопределенным   .   EOS 

Уж   ,   конечно   ,   сам   он   ,   да   еще   в   провинции   ,   не   мог   ни   о   чем   в   этом   роде   обличения   ,   испуган   ,   испуганы   Конечно   ,   он   быстро   успел   разглядеть   в   Андрее   Семеновиче   чрезвычайно   пошленького   и   простоватого   человечка   .   EOS 

Но   это   нисколько   не   разуверило   и   не   ободрило   Петра   Петровича   .   EOS 

Если   бы   даже   он   уверился   ,   что   и   все   прогрессисты   такие   же   дурачки   ,   то   и   тогда   бы   не   утихло   его   беспокойство   .   EOS 

Собственно   до   всех   этих   учений   ,   мыслей   ,   систем   (   с   которыми   Андрей   Семенович   так   на   него   и   накинулся   )   ему   никакого   не   было   дела   .   EOS 

У   него   была   своя   собственная   цель   .   EOS 

Ему   надо   было   только   поскорей   немедленно   разузнать   :   что   и   как   тут   эти   люди   Этот   Андрей   Семенович   был   худосочный   и   золотушный   человек   ,   малого   роста   ,   где-то   служивший   и   до   странности   белокурый   ,   с   бакенбардами   EOS 

\   889.txt   EOS 

и   кустов   летели   в   окно   брызги   ,   было   темно   ,   как   в   погребе   ,   так   что   едва-едва   можно   было   различить   только   какие-то   темные   пятна   ,   обозначавшие   предметы   .   EOS 

Свидригайлов   ,   нагнувшись   и   опираясь   локтями   на   подоконник   ,   смотрел   уже   минут   пять   ,   не   отрываясь   ,   в   эту   мглу   .   EOS 

Среди   мрака   и   ночи   раздался   пушечный   выстрел   ,   за   ним   другой   .   EOS 

«   А   ,   сигнал   !   EOS 

Вода   прибывает   ,     подумал   он   ,     к   утру   хлынет   ,   там   ,   где   пониже   место   ,   на   улицы   ,   зальет   подвалы   и   погреба   ,   всплывут   подвальные   крысы   ,   и   среди   дождя   и   ветра   люди   начнут   ,   ругаясь   ,   мокрые   ,   перетаскивать   свой   сор   в   верхние   этажи     А   который-то   теперь   час   ?   EOS 

»   И   только   что   подумал   он   это   ,   где-то   близко   ,   тикая   и   как   бы   торопясь   изо   всей   мочи   ,   стенные   часы   пробили   три   .   EOS 

«   Эге   ,   да   через   час   уже   будет   светать   !   EOS 

Чего   дожидаться   ?   EOS 

Выйду   сейчас   ,   пойду   прямо   на   Петровский   :   там   где-нибудь   выберу   большой   куст   ,   весь   облитый   дождем   ,   так   что   чуть-чуть   плечом   задеть   ,   и   миллионы   брызг   обдадут   всю   голову     »   Он   отошел   от   окна   ,   запер   его   ,   зажег   свечу   ,   натянул   на   себя   жилетку   ,   пальто   ,   надел   шляпу   EOS 

\   137.txt   EOS 

вам   ?   EOS 

Кто   такой   ?   EOS 

Что   вам   угодно   ?   EOS 

  Помилуйте   ,   Алена   Ивановна     знакомый   ваш     Раскольников     вот   ,   заклад   принес   ,   что   обещался   намедни       И   он   протягивал   ей   заклад   .   EOS 

Старуха   взглянула   было   на   заклад   ,   но   тотчас   же   уставилась   глазами   прямо   в   глаза   незваному   гостю   .   EOS 

Она   смотрела   внимательно   ,   злобно   и   недоверчиво   .   EOS 

Прошло   с   минуту   ;   ему   показалось   даже   в   ее   глазах   что-то   вроде   насмешки   ,   как   будто   она   уже   обо   всем   догадалась   .   EOS 

Он   чувствовал   ,   что   теряется   ,   что   ему   почти   страшно   ,   до   того   страшно   ,   что   ,   кажется   ,   смотри   она   так   ,   не   говори   ни   слова   еще   с   полминуты   ,   то   он   бы   убежал   от   нее   .   EOS 

  Да   что   вы   так   смотрите   ,   точно   не   узнали   ?   EOS 

  проговорил   он   вдруг   тоже   со   злобой   .   EOS 

  Хотите   берите   ,   а   нет     я   к   другим   пойду   ,   мне   некогда   .   EOS 

Он   не   думал   это   сказать   ,   а   так   ,   само   вдруг   выговорилось   .   EOS 

Старуха   опомнилась   ,   и   решительный   тон   гостя   ее   ,   видимо   ,   ободрил   .   EOS 

  Да   чего   же   ты   ,   батюшка   ,   так   вдруг     что   такое   ?   EOS 

  спросила   она   ,   смотря   на   заклад   .   EOS 

  Серебряная   папиросочница   :   ведь   я   говорил   прошлый   раз   .   EOS 

Она   протянула   руку   .   EOS 

  Да   чтой-то   вы   какой   EOS 

\   123.txt   EOS 

забытьи   со   вчерашнего   дня   и   ничего   еще   не   сделал   ,   ничего   не   приготовил     А   меж   тем   ,   может   ,   и   шесть   часов   било     И   необыкновенная   лихорадочная   и   какая-то   растерявшаяся   суета   охватила   его   вдруг   ,   вместо   сна   и   отупения   .   EOS 

Приготовлений   ,   впрочем   ,   было   немного   .   EOS 

Он   напрягал   все   усилия   ,   чтобы   все   сообразить   и   ничего   не   забыть   ;   а   сердце   все   билось   ,   стукало   так   ,   что   ему   дышать   стало   тяжело   .   EOS 

Во-первых   ,   надо   было   петлю   сделать   и   к   пальто   пришить   ,     дело   минуты   .   EOS 

Он   полез   под   подушку   и   отыскал   в   напиханном   под   нее   белье   одну   ,   совершенно   развалившуюся   ,   старую   ,   немытую   свою   рубашку   .   EOS 

Из   лохмотьев   ее   он   выдрал   тесьму   ,   в   вершок   шириной   и   вершков   в   восемь   длиной   .   EOS 

Эту   тесьму   сложил   он   вдвое   ,   снял   с   себя   свое   широкое   ,   крепкое   ,   из   какой-то   толстой   бумажной   материи   летнее   пальто   (   единственное   его   верхнее   платье   )   и   стал   пришивать   оба   конца   тесьмы   под   левую   мышку   изнутри   .   EOS 

Руки   его   тряслись   ,   пришивая   ,   но   он   одолел   ,   и   так   ,   что   снаружи   ничего   не   было   видно   ,   когда   он   опять   надел   пальто   .   EOS 

Иголка   и   нитки   были   у   него   уже   EOS 

\   645.txt   EOS 

;   он   с   презрением   и   стыдом   вспоминал   о   своем   «   малодушии   »   .   EOS 

Часть   пятая   I   Утро   ,   последовавшее   EOS 

\   876.txt   EOS 

сама   собою   .   EOS 

Расслабленного   родителя   выкатила   в   кресле   к   Аркадию   Ивановичу   сердобольная   и   благоразумная   мать   невесты   и   ,   по   своему   обыкновению   ,   тотчас   же   приступила   к   кой-каким   отдаленным   вопросам   .   (   Эта   женщина   никогда   не   делала   вопросов   прямых   ,   а   всегда   пускала   в   ход   сперва   улыбки   и   потирания   рук   ,   а   потом   ,   если   надо   было   что-нибудь   узнать   непременно   и   верно   ,   например   :   когда   угодно   будет   Аркадию   Ивановичу   назначить   свадьбу   ,   то   начинала   любопытнейшими   и   почти   жадными   вопросами   о   Париже   и   о   тамошней   придворной   жизни   и   разве   потом   уже   доходила   по   порядку   и   до   третьей   линии   Васильевского   острова   .   )   EOS 

В   другое   время   все   это   ,   конечно   ,   внушало   много   уважения   ,   но   на   этот   раз   Аркадий   Иванович   оказался   как-то   особенно   нетерпеливым   и   наотрез   пожелал   видеть   невесту   ,   хотя   ему   уже   и   доложили   в   самом   начале   ,   что   невеста   легла   уже   спать   .   EOS 

Разумеется   ,   невеста   явилась   ,   Аркадий   Иванович   прямо   сообщил   ей   ,   что   на   время   должен   по   одному   весьма   важному   обстоятельству   уехать   из   Петербурга   ,   а   потому   и   принес   ей   пятнадцать   EOS 

\   36.txt   EOS 

не   жалеть   !   EOS 

Но   распни   ,   судия   ,   распни   и   ,   распяв   ,   пожалей   его   !   EOS 

И   тогда   я   сам   к   тебе   пойду   на   пропятие   ,   ибо   не   веселья   жажду   ,   а   скорби   и   слез   !   EOS 

Думаешь   ли   ты   ,   продавец   ,   что   этот   полуштоф   твой   мне   в   сласть   пошел   ?   EOS 

Скорби   ,   скорби   искал   я   на   дне   его   ,   скорби   и   слез   ,   и   вкусил   и   обрел   ;   а   пожалеет   нас   тот   ,   кто   всех   пожалел   и   кто   всех   и   вся   понимал   ,   он   единый   ,   он   и   судия   .   EOS 

Приидет   в   тот   день   и   спросит   :   «   А   где   дщерь   ,   что   мачехе   злой   и   чахоточной   ,   что   детям   чужим   и   малолетним   себя   предала   ?   EOS 

Где   дщерь   ,   что   отца   своего   земного   ,   пьяницу   непотребного   ,   не   ужасаясь   зверства   его   ,   пожалела   ?   EOS 

»   И   скажет   :   «   Прииди   !   EOS 

Я   уже   простил   тебя   раз     Простил   тебя   раз     Прощаются   же   и   теперь   грехи   твои   мнози   ,   за   то   ,   что   возлюбила   много     »   И   простит   мою   Соню   ,   простит   ,   я   уж   знаю   ,   что   простит     Я   это   давеча   ,   как   у   ней   был   ,   в   моем   сердце   почувствовал   !   EOS 

И   всех   рассудит   и   простит   ,   и   добрых   и   злых   ,   и   премудрых   и   смирных     И   когда   уже   кончит   над   всеми   ,   тогда   возглаголет   и   нам   :   «   Выходите   ,   скажет   ,   и   вы   !   EOS 

Выходите   пьяненькие   ,   выходите   EOS 

\   862.txt   EOS 

вас   ,   чтобы   поговорить   об   этом   наедине   и   хорошенько   обдумать   .   EOS 

Да   сядьте   же   !   EOS 

  Каким   образом   вы   можете   его   спасти   ?   EOS 

Разве   его   можно   спасти   ?   EOS 

Дуня   села   .   EOS 

Свидригайлов   сел   подле   нее   .   EOS 

  Все   это   от   вас   зависит   ,   от   вас   ,   от   вас   одной   ,     начал   он   с   сверкающими   глазами   ,   почти   шепотом   ,   сбиваясь   и   даже   не   выговаривая   иных   слов   от   волнения   .   EOS 

Дуня   в   испуге   отшатнулась   от   него   дальше   .   EOS 

Он   тоже   весь   дрожал   .   EOS 

  Вы     одно   ваше   слово   ,   и   он   спасен   !   EOS 

Я     я   его   спасу   .   EOS 

У   меня   есть   деньги   и   друзья   .   EOS 

Я   тотчас   отправлю   его   ,   а   сам   возьму   паспорт   ,   два   паспорта   .   EOS 

Один   его   ,   другой   мой   .   EOS 

У   меня   друзья   ;   у   меня   есть   деловые   люди     Хотите   ?   EOS 

Я   возьму   еще   вам   паспорт     вашей   матери     зачем   вам   Разумихин   ?   EOS 

Я   вас   также   люблю     Я   вас   бесконечно   люблю   .   EOS 

Дайте   мне   край   вашего   платья   поцеловать   ,   дайте   !   дайте   !   EOS 

Я   не   могу   слышать   ,   как   оно   шумит   .   EOS 

Скажите   мне   :   сделай   то   ,   и   я   сделаю   !   EOS 

Я   все   сделаю   .   EOS 

Я   невозможное   сделаю   .   EOS 

Чему   вы   веруете   ,   тому   и   я   буду   веровать   .   EOS 

Я   все   ,   все   сделаю   !   EOS 

Не   смотрите   ,   не   смотрите   на   меня   так   !   EOS 

Знаете   ли   ,   что   вы   меня   убиваете     EOS 

\   22.txt   EOS 

хихикание   .   EOS 

  Ну-с   ,   я   пусть   свинья   ,   а   она   дама   !   EOS 

Я   звериный   образ   имею   ,   а   Катерина   Ивановна   ,   супруга   моя   ,     особа   образованная   и   урожденная   штаб-офицерская   дочь   .   EOS 

Пусть   ,   пусть   я   подлец   ,   она   же   и   сердца   высокого   ,   и   чувств   облагороженных   воспитанием   исполнена   .   EOS 

А   между   тем     о   ,   если   б   она   пожалела   меня   !   EOS 

Милостивый   государь   ,   милостивый   государь   ,   ведь   надобно   же   ,   чтоб   у   всякого   человека   было   хоть   одно   такое   место   ,   где   бы   и   его   пожалели   !   EOS 

А   Катерина   Ивановна   дама   хотя   и   великодушная   ,   но   несправедливая     И   хотя   я   и   сам   понимаю   ,   что   когда   она   и   вихры   мои   дерет   ,   то   дерет   их   не   иначе   как   от   жалости   сердца   (   ибо   ,   повторяю   без   смущения   ,   она   дерет   мне   вихры   ,   молодой   человек   ,     подтвердил   он   с   сугубым   достоинством   ,   услышав   опять   хихиканье   )   ,   но   ,   боже   ,   что   ,   если   б   она   хотя   один   раз     Но   нет   !   нет   !   все   сие   втуне   ,   и   нечего   говорить   !   нечего   говорить   !   EOS 

.   .   ибо   и   не   один   уже   раз   бывало   желаемое   и   не   один   уже   раз   жалели   меня   ,   но     такова   уже   черта   моя   ,   а   я   прирожденный   скот   !   EOS 

  Еще   бы   !   EOS 

  заметил   ,   зевая   ,   хозяин   .   EOS 

Мармеладов   EOS 

\   692.txt   EOS 

и   еще   несколько   секунд   помолчал   .   EOS 

  Подумайте   ,   мадемуазель   ,     начал   он   строго   ,   но   все   еще   как   будто   увещевая   ,     обсудите   ,   я   согласен   вам   дать   еще   время   на   размышление   .   EOS 

Извольте   видеть-с   :   если   б   я   не   был   так   уверен   ,   то   уж   ,   разумеется   ,   при   моей   опытности   ,   не   рискнул   бы   так   прямо   вас   обвинить   ;   ибо   за   подобное   ,   прямое   и   гласное   ,   но   ложное   или   даже   только   ошибочное   обвинение   я   ,   в   некотором   смысле   ,   сам   отвечаю   .   EOS 

Я   это   знаю-с   .   EOS 

Утром   сегодня   я   разменял   ,   для   своих   надобностей   ,   несколько   пятипроцентных   билетов   ,   на   сумму   ,   номинально   ,   в   три   тысячи   рублей   .   EOS 

Расчет   у   меня   записан   в   бумажнике   .   EOS 

Придя   домой   ,   я   ,     свидетель   тому   Андрей   Семенович   ,     стал   считать   деньги   и   ,   сосчитав   две   тысячи   триста   рублей   ,   спрятал   их   в   бумажник   ,   а   бумажник   в   боковой   карман   сюртука   .   EOS 

На   столе   оставалось   около   пятисот   рублей   ,   кредитными   билетами   ,   и   между   ними   три   билета   ,   во   сто   рублей   каждый   .   EOS 

В   эту   минуту   прибыли   вы   (   по   моему   зову   )     и   все   время   у   меня   пребывали   потом   в   чрезвычайном   смущении   ,   так   что   даже   три   раза   ,   среди   разговора   EOS 

\   686.txt   EOS 

Ел   же   он   только   разве   из   учтивости   прикасаясь   к   кускам   ,   которые   поминутно   накладывала   на   его   тарелку   Катерина   Ивановна   ,   и   то   только   чтоб   ее   не   обидеть   .   EOS 

Он   пристально   приглядывался   к   Соне   .   EOS 

Но   Соня   становилась   все   тревожнее   и   озабоченнее   ;   она   тоже   предчувствовала   ,   что   поминки   мирно   не   кончатся   ,   и   со   страхом   следила   за   возраставшим   раздражением   Катерины   Ивановны   .   EOS 

Ей   ,   между   прочим   ,   было   известно   ,   что   главною   причиной   ,   по   которой   обе   приезжие   дамы   так   презрительно   обошлись   с   приглашением   Катерины   Ивановны   ,   была   она   ,   Соня   .   EOS 

Она   слышала   от   самой   Амалии   Ивановны   ,   что   мать   даже   обиделась   приглашением   и   предложила   вопрос   :   «   Каким   образом   она   могла   бы   посадить   рядом   с   этой   девицей     Вот   сычиха-то   !   EOS 

  зашептала   тотчас   же   опять   Катерина   Ивановна   Раскольникову   ,   почти   развеселившись   ,     хотела   сказать   :   носил   руки   в   карманах   ,   а   вышло   ,   что   он   по   карманам   лазил   ,   кхи-кхи   !   EOS 

И   заметили   ль   вы   ,   Родион   Романович   ,   раз   навсегда   ,   что   все   эти   петербургские   иностранцы   ,   то   есть   ,   главное   ,   немцы   ,   которые   к   нам   откудова-то   EOS 

\   719.txt   EOS 

как   вчера   !   EOS 

  прервала   она   его   .   EOS 

  Пожалуйста   ,   уж   не   начинайте   .   EOS 

И   так   мучений   довольно     Она   поскорей   улыбнулась   ,   испугавшись   ,   что   ,   может   быть   ,   ему   не   понравится   упрек   .   EOS 

  Я   сглупа-то   оттудова   ушла   .   EOS 

Что   там   теперь   ?   EOS 

Сейчас   было   хотела   идти   ,   да   все   думала   ,   что   вот     вы   зайдете   .   EOS 

Он   рассказал   ей   ,   что   Амалия   Ивановна   гонит   их   с   квартиры   и   что   Катерина   Ивановна   побежала   куда-то   «   правды   искать   »   .   EOS 

  Ах   ,   боже   мой   !   EOS 

  вскинулась   Соня   ,     пойдемте   поскорее     И   она   схватила   свою   мантильку   .   EOS 

  Вечно   одно   и   то   же   !   EOS 

  вскричал   раздражительно   Раскольников   .   EOS 

  У   вас   только   и   в   мыслях   ,   что   они   !   EOS 

Побудьте   со   мной   .   EOS 

  А     Катерина   Ивановна   ?   EOS 

  А   Катерина   Ивановна   ,   уж   конечно   ,   вас   не   минует   ,   зайдет   к   вам   сама   ,   коли   уж   выбежала   из   дому   ,     брюзгливо   прибавил   он   .   EOS 

  Коли   вас   не   застанет   ,   ведь   вы   же   останетесь   виноваты     Соня   в   мучительной   нерешимости   присела   на   стул   .   EOS 

Раскольников   молчал   ,   глядя   в   землю   и   что-то   обдумывая   .   EOS 

  Положим   ,   Лужин   теперь   не   захотел   ,     начал   он   ,   не   взглядывая   на   Соню   .   EOS 

  Ну   а   если   б   он   захотел   или   как-нибудь   EOS 

\   725.txt   EOS 

  чуть   слышно   прошептала   Соня   .   EOS 

  Погляди-ка   хорошенько   .   EOS 

И   как   только   он   сказал   это   ,   опять   одно   прежнее   ,   знакомое   ощущение   оледенило   вдруг   его   душу   :   он   смотрел   на   нее   и   вдруг   в   ее   лице   как   бы   увидел   лицо   Лизаветы   .   EOS 

Он   ярко   запомнил   выражение   лица   Лизаветы   ,   когда   он   приближался   к   ней   тогда   с   топором   ,   а   она   отходила   от   него   к   стене   ,   выставив   вперед   руку   ,   с   совершенно   детским   испугом   в   лице   ,   точь-в-точь   как   маленькие   дети   ,   когда   они   вдруг   начинают   чего-нибудь   пугаться   ,   смотрят   неподвижно   и   беспокойно   на   пугающий   их   предмет   ,   отстраняются   назад   и   ,   протягивая   вперед   ручонку   ,   готовятся   заплакать   .   EOS 

Почти   то   же   самое   случилось   теперь   и   с   Соней   ;   так   же   бессильно   ,   с   тем   же   испугом   ,   смотрела   она   на   него   несколько   времени   и   вдруг   ,   выставив   вперед   левую   руку   ,   слегка   ,   чуть-чуть   ,   уперлась   ему   пальцами   в   грудь   и   медленно   стала   подниматься   с   кровати   ,   все   более   и   более   от   него   отстраняясь   ,   и   все   неподвижнее   становился   ее   взгляд   на   него   .   EOS 

Ужас   ее   вдруг   сообщился   и   ему   :   точно   такой   же   испуг   показался   и   в   его   лице   ,   точно   EOS 

\   731.txt   EOS 

розные     И   знаешь   ,   Соня   ,   я   ведь   только   теперь   ,   только   сейчас   понял   :   куда   Она   стиснула   ему   руку   .   EOS 

  И   зачем   ,   зачем   я   ей   сказал   ,   зачем   я   ей   открыл   !   EOS 

  в   отчаянии   воскликнул   он   через   минуту   ,   с   бесконечным   мучением   смотря   на   нее   ,     вот   ты   ждешь   от   меня   объяснений   ,   Соня   ,   сидишь   и   ждешь   ,   я   это   вижу   ;   а   что   я   скажу   тебе   ?   EOS 

Ничего   ведь   ты   не   поймешь   в   этом   ,   а   только   исстрадаешься   вся     из-за   меня   !   EOS 

Ну   вот   ,   ты   плачешь   и   опять   меня   обнимаешь   ,     ну   за   что   ты   меня   обнимаешь   ?   EOS 

За   то   ,   что   я   сам   не   вынес   и   на   другого   пришел   свалить   :   «   страдай   и   ты   ,   мне   легче   будет   !   EOS 

»   И   можешь   ты   любить   такого   подлеца   ?   EOS 

  Да   разве   ты   тоже   не   мучаешься   ?   EOS 

  вскричала   Соня   .   EOS 

Опять   то   же   чувство   волной   хлынуло   в   его   душу   и   опять   на   миг   размягчило   ее   .   EOS 

  Соня   ,   у   меня   сердце   злое   ,   ты   это   заметь   :   этим   можно   многое   объяснить   .   EOS 

Я   потому   и   пришел   ,   что   зол   .   EOS 

Есть   такие   ,   которые   не   пришли   бы   .   EOS 

А   я   трус   и     подлец   !   EOS 

Но     пусть   !   все   это   не   то     Говорить   теперь   надо   ,   а   я   начать   не   умею     Он   остановился   и   задумался   .   EOS 

  Э-эх   ,   люди   мы   розные   !   EOS 

  вскричал   он   опять   EOS 

\   902.txt   EOS 

пришел   .   EOS 

Пожалуйста   ,   выслушайте   меня   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   робко   подошла   к   нему   .   EOS 

  Маменька   ,   что   бы   ни   случилось   ,   что   бы   вы   обо   мне   ни   услышали   ,   что   бы   вам   обо   мне   ни   сказали   ,   будете   ли   вы   любить   меня   так   ,   как   теперь   ?   EOS 

  спросил   он   вдруг   от   полноты   сердца   ,   как   бы   не   думая   о   своих   словах   и   не   взвешивая   их   .   EOS 

  Родя   ,   Родя   ,   что   с   тобою   ?   EOS 

Да   как   же   ты   об   этом   спрашивать   можешь   !   EOS 

Да   кто   про   тебя   мне   что-нибудь   скажет   ?   EOS 

Да   я   и   не   поверю   никому   ,   кто   бы   ко   мне   ни   пришел   ,   просто   прогоню   .   EOS 

  Я   пришел   вас   уверить   ,   что   я   вас   всегда   любил   ,   и   теперь   рад   ,   что   мы   одни   ,   рад   даже   ,   что   Дунечки   нет   ,     продолжал   он   с   тем   же   порывом   ,     я   пришел   вам   сказать   прямо   ,   что   хоть   вы   и   несчастны   будете   ,   но   все-таки   знайте   ,   что   сын   ваш   любит   вас   теперь   больше   себя   и   что   все   ,   что   вы   думали   про   меня   ,   что   я   жесток   и   не   люблю   вас   ,   все   это   была   неправда   .   EOS 

Вас   я   никогда   не   перестану   любить     Ну   и   довольно   ;   мне   казалось   ,   что   так   надо   сделать   и   этим   начать     Пульхерия   Александровна   молча   обнимала   его   ,   прижимала   к   своей   груди   и   тихо   EOS 

\   916.txt   EOS 

она   дошла   до   совершенного   убеждения   в   смерти   несчастного   ,     он   вошел   в   ее   комнату   .   EOS 

Радостный   крик   вырвался   из   ее   груди   .   EOS 

Но   ,   взглянув   пристально   в   его   лицо   ,   она   вдруг   побледнела   .   EOS 

  Ну   да   !   EOS 

  сказал   ,   усмехаясь   ,   Раскольников   ,     я   за   твоими   крестами   ,   Соня   .   EOS 

Сама   же   ты   меня   на   перекресток   посылала   ;   что   ж   теперь   ,   как   дошло   до   дела   ,   и   струсила   ?   EOS 

Соня   в   изумлении   смотрела   на   него   .   EOS 

Странен   показался   ей   этот   тон   ;   холодная   дрожь   прошла   было   по   ее   телу   ,   но   чрез   минуту   она   догадалась   ,   что   и   тон   и   слова   эти     все   было   напускное   .   EOS 

Он   и   говорил-то   с   нею   ,   глядя   как-то   в   угол   и   точно   избегая   заглянуть   ей   прямо   в   лицо   .   EOS 

  Я   ,   видишь   ,   Соня   ,   рассудил   ,   что   этак   ,   пожалуй   ,   будет   и   выгоднее   .   EOS 

Тут   есть   обстоятельство     Ну   ,   да   долго   рассказывать   ,   да   и   нечего   .   EOS 

Меня   только   ,   знаешь   ,   что   злит   ?   EOS 

Мне   досадно   ,   что   все   эти   глупые   ,   зверские   хари   обступят   меня   сейчас   ,   будут   пялить   прямо   на   меня   свои   буркалы   ,   задавать   мне   свои   глупые   вопросы   ,   на   которые   надобно   отвечать   ,     будут   указывать   пальцами     Тьфу   !   EOS 

Знаешь   ,   я   не   к   Порфирию   иду   ;   EOS 

\   269.txt   EOS 

,     и   желание   добра   есть   ,   хоть   и   детское   ;   и   честность   даже   найдется   ,   несмотря   на   то   ,   что   тут   видимо-невидимо   привалило   мошенников   ,   а   деловитости   все-таки   нет   !   EOS 

Деловитость   в   сапогах   ходит   .   EOS 

  Не   соглашусь   с   вами   ,     с   видимым   наслаждением   возразил   Петр   Петрович   ,     конечно   ,   есть   увлечения   ,   неправильности   ,   но   надо   быть   и   снисходительным   ,   увлечения   свидетельствуют   о   горячности   к   делу   и   о   той   неправильной   внешней   обстановке   ,   в   которой   находится   дело   .   EOS 

Если   же   сделано   мало   ,   то   ведь   и   времени   было   немного   .   EOS 

О   средствах   и   не   говорю   .   EOS 

По   моему   же   личному   взгляду   ,   если   хотите   ,   даже   нечто   и   сделано   :   распространены   новые   ,   полезные   мысли   ,   распространены   некоторые   новые   ,   полезные   сочинения   ,   вместо   прежних   мечтательных   и   романических   ;   литература   принимает   более   зрелый   оттенок   ;   искоренено   и   осмеяно   много   вредных   предубеждений     Одним   словом   ,   мы   безвозвратно   отрезали   себя   от   прошедшего   ,   а   это   ,   по-моему   ,   уж   дело-с       Затвердил   !   EOS 

Рекомендуется   ,     произнес   вдруг   Раскольников   .   EOS 

  Что-с   ?   EOS 

  спросил   Петр   Петрович   EOS 

\   241.txt   EOS 

будешь   ?   EOS 

  обратился   вдруг   Разумихин   к   Зосимову   ,     не   забудь   смотри   ,   обещал   .   EOS 

  Пожалуй   ,   попозже   разве   .   EOS 

Что   ты   там   устроил   ?   EOS 

  Да   ничего   ,   чай   ,   водка   ,   селедка   .   EOS 

Пирог   подадут   :   свои   соберутся   .   EOS 

  Кто   именно   ?   EOS 

  Да   всё   здешние   и   всё   почти   новые   ,   право   ,     кроме   разве   старого   дяди   ,   да   и   тот   новый   :   вчера   только   в   Петербург   приехал   ,   по   каким-то   там   делишкам   ;   в   пять   лет   по   разу   и   видимся   .   EOS 

  Кто   такой   ?   EOS 

  Да   прозябал   всю   жизнь   уездным   почтмейстером     пенсионишко   получает   ,   шестьдесят   пять   лет   ,   не   стоит   и   говорить     Я   его   ,   впрочем   ,   люблю   .   EOS 

Порфирий   Петрович   придет   :   здешний   пристав   следственных   дел     правовед   .   EOS 

Да   ,   ведь   ты   знаешь       Он   тоже   какой-то   твой   родственник   ?   EOS 

  Самый   дальний   какой-то   ;   да   ты   что   хмуришься   ?   EOS 

Что   вы   поругались-то   раз   ,   так   ты   ,   пожалуй   ,   и   не   придешь   ?   EOS 

  А   наплевать   мне   на   него       И   всего   лучше   .   EOS 

Ну   ,   а   там     студенты   ,   учитель   ,   чиновник   один   ,   музыкант   один   ,   офицер   ,   Заметов       Скажи   мне   ,   пожалуйста   ,   что   может   быть   общего   у   тебя   или   вот   у   него   ,     Зосимов   кивнул   на   Раскольникова   ,     с   каким-нибудь   EOS 

\   527.txt   EOS 

доля   расчета   ,   то   не   стал   бы   я   предлагать   всего   только   десять   тысяч   ,   тогда   как   всего   пять   недель   назад   предлагал   ей   больше   .   EOS 

Кроме   того   ,   я   ,   может   быть   ,   весьма   и   весьма   скоро   женюсь   на   одной   девице   ,   а   следственно   ,   все   подозрения   в   каких-нибудь   покушениях   против   Авдотьи   Романовны   тем   самым   должны   уничтожиться   .   EOS 

В   заключение   скажу   ,   что   ,   выходя   за   господина   Лужина   ,   Авдотья   Романовна   те   же   самые   деньги   берет   ,   только   с   другой   стороны     Да   вы   не   сердитесь   ,   Родион   Романович   ,   рассудите   спокойно   и   хладнокровно   .   EOS 

Говоря   это   ,   Свидригайлов   был   сам   чрезвычайно   хладнокровен   и   спокоен   .   EOS 

  Прошу   вас   кончить   ,     сказал   Раскольников   .   EOS 

  Во   всяком   случае   ,   это   непростительно   дерзко   .   EOS 

  Нимало   .   EOS 

После   этого   человек   человеку   на   сем   свете   может   делать   одно   только   зло   и   ,   напротив   ,   не   имеет   права   сделать   ни   крошки   добра   ,   из-за   пустых   принятых   формальностей   .   EOS 

Это   нелепо   .   EOS 

Ведь   если   б   я   ,   например   ,   помер   и   оставил   бы   эту   сумму   сестрице   вашей   по   духовному   завещанию   ,   неужели   б   она   и   тогда   принять   отказалась   ?   EOS 

  Весьма   может   быть   .   EOS 

  Ну   уж   это   EOS 

\   533.txt   EOS 

и   стал   говорить   ,   но   опять   отчего-то   не   так   вышло   :   он   смотрит   в   сторону   ,   и   я   смотрю   в   сторону   .   EOS 

Я   ,   наконец   ,   поднес   к   его   роже   кулак   и   сказал   ,   что   размозжу   его   ,   по-родственному   .   EOS 

Он   только   посмотрел   на   меня   .   EOS 

Я   плюнул   и   ушел   ,   вот   и   все   .   EOS 

Очень   глупо   .   EOS 

С   Заметовым   я   ни   слова   .   EOS 

Только   видишь   :   я   думал   ,   что   подгадил   ,   а   мне   ,   сходя   с   лестницы   ,   мысль   одна   пришла   ,   так   и   осенила   меня   :   из   чего   мы   с   тобой   хлопочем   ?   EOS 

Ведь   если   б   тебе   опасность   была   или   там   что-нибудь   ,   ну   ,   конечно   .   EOS 

А   ведь   тебе   что   !   EOS 

Ты   тут   ни   при   чем   ,   так   наплевать   на   них   ;   мы   же   над   ними   насмеемся   потом   ,   а   я   бы   на   твоем   месте   их   еще   мистифировать   стал   .   EOS 

Ведь   как   им   стыдно-то   потом   будет   !   EOS 

Плюнь   ;   потом   и   поколотить   можно   будет   ,   а   теперь   посмеемся   !   EOS 

  Разумеется   ,   так   !   EOS 

  ответил   Раскольников   .   EOS 

«   А   что-то   ты   завтра   скажешь   ?   EOS 

»     подумал   он   про   себя   .   EOS 

Странное   дело   ,   до   сих   пор   еще   ни   разу   не   приходило   ему   в   голову   :   «   что   подумает   Разумихин   ,   когда   узнает   ?   EOS 

»   Подумав   это   ,   Раскольников   пристально   поглядел   на   него   .   EOS 

Теперешним   же   отчетом   Разумихина   о   посещении   Порфирия   EOS 

\   255.txt   EOS 

,   или   только   один   Николай   ,   и   при   этом   ограбили   сундуки   со   взломом   ,   или   только   участвовали   чем-нибудь   в   грабеже   ,   то   позволь   тебе   задать   всего   только   один   вопрос   :   сходится   ли   подобное   душевное   настроение   ,   то   есть   взвизги   ,   хохот   ,   ребяческая   драка   под   воротами   ,     с   топорами   ,   с   кровью   ,   с   злодейскою   хитростью   ,   осторожностью   ,   грабежом   ?   EOS 

Тотчас   же   убили   ,   всего   каких-нибудь   пять   или   десять   минут   назад   ,     потому   так   выходит   ,   тела   еще   теплые   ,     и   вдруг   ,   бросив   и   тела   и   квартиру   отпертую   и   зная   ,   что   сейчас   туда   люди   прошли   ,   и   добычу   бросив   ,   они   ,   как   малые   ребята   ,   валяются   на   дороге   ,   хохочут   ,   всеобщее   внимание   на   себя   привлекают   ,   и   этому   десять   единогласных   свидетелей   есть   !   EOS 

  Конечно   ,   странно   !   EOS 

Разумеется   ,   невозможно   ,   но       Нет   ,   брат   ,   не   но   спорную   контру   ,     неотразимые   .   EOS 

  Да   я   и   вижу   ,   что   ты   горячишься   .   EOS 

Постой   ,   забыл   спросить   :   чем   доказано   ,   что   коробка   с   серьгами   действительно   из   старухина   сундука   ?   EOS 

  Это   доказано   ,     отвечал   Разумихин   ,   нахмурясь   и   как   бы   нехотя   .   EOS 

  Кох   узнал   вещь   и   закладчика   указал   ,   а   тот   положительно   EOS 

\   282.txt   EOS 

настежь   кухню   :   Настасья   стояла   к   нему   задом   и   ,   нагнувшись   ,   раздувала   хозяйкин   самовар   .   EOS 

Она   ничего   не   слыхала   .   EOS 

Да   и   кто   мог   предположить   ,   что   он   уйдет   ?   EOS 

Через   минуту   он   был   уже   на   улице   .   EOS 

Было   часов   восемь   ,   солнце   заходило   .   EOS 

Духота   стояла   прежняя   ;   но   с   жадностью   дохнул   он   этого   вонючего   ,   пыльного   ,   зараженного   городом   воздуха   .   EOS 

Голова   его   слегка   было   начала   кружиться   ;   какая-то   дикая   энергия   заблистала   вдруг   в   его   воспаленных   глазах   и   в   его   исхудалом   бледно-желтом   лице   .   EOS 

Он   не   знал   ,   да   и   не   думал   о   том   ,   куда   идти   ;   он   знал   одно   :   «   что   все   это   не   хочет   так   жить   »   .   EOS 

По   старой   привычке   ,   обыкновенным   путем   своих   прежних   прогулок   ,   он   прямо   направился   на   Сенную   .   EOS 

Не   доходя   Сенной   ,   на   мостовой   ,   перед   мелочною   лавкой   стоял   молодой   черноволосый   шарманщик   и   вертел   какой-то   весьма   чувствительный   романс   .   EOS 

Он   аккомпанировал   стоявшей   впереди   его   на   тротуаре   девушке   ,   лет   пятнадцати   ,   одетой   как   барышня   ,   в   кринолине   ,   [   32   ]     Любите   вы   уличное   пение   ?   EOS 

  обратился   вдруг   Раскольников   к   одному   ,   уже   немолодому   ,   прохожему   EOS 

\   296.txt   EOS 

одна   двадцать   пять   рублей   таким   образом   намедни   потеряла   »   ;   и   историю   бы   тут   рассказал   .   EOS 

А   как   стал   бы   третью   тысячу   считать     нет   ,   позвольте   :   я   ,   кажется   ,   там   ,   во   второй   тысяче   ,   седьмую   сотню   неверно   сосчитал   ,   сомнение   берет   ,   да   бросил   бы   третью   ,   да   опять   за   вторую   ,     да   этак   бы   все-то   пять     А   как   кончил   бы   ,   из   пятой   да   из   второй   вынул   бы   по   кредитке   ,   да   опять   на   свет   ,   да   опять   сомнительно   ,   «   перемените   ,   пожалуйста   »   ,     да   до   седьмого   поту   конторщика   бы   довел   ,   так   что   он   меня   как   и   с   рук-то   сбыть   уж   не   знал   бы   !   EOS 

Кончил   бы   все   наконец   ,   пошел   ,   двери   бы   отворил     да   нет   ,   извините   ,   опять   воротился   ,   спросить   о   чем-нибудь   ,   объяснение   какое-нибудь   получить   ,     вот   я   бы   как   сделал   !   EOS 

  Фу   ,   какие   вы   страшные   вещи   говорите   !   EOS 

  сказал   ,   смеясь   ,   Заметов   .   EOS 

  Только   все   это   один   разговор   ,   а   на   деле   ,   наверно   ,   споткнулись   бы   .   EOS 

Тут   ,   я   вам   скажу   ,   по-моему   ,   не   только   нам   с   вами   ,   даже   натертому   ,   отчаянному   человеку   за   себя   поручиться   нельзя   .   EOS 

Да   чего   ходить     вот   пример   :   в   нашей-то   части   старуху-то   убили   .   EOS 

Ведь   уж   ,   EOS 

\   292.txt   EOS 

,   и   не   то   чтоб   обиделся   ,   а   уж   очень   удивился   .   EOS 

  Фу   ,   какой   странный   !   EOS 

  повторил   Заметов   очень   серьезно   .   EOS 

  Мне   сдается   ,   что   вы   все   еще   бредите   .   EOS 

  Брежу   ?   EOS 

Врешь   ,   воробушек   !   EOS 

Так   я   странен   ?   EOS 

Ну   ,   а   любопытен   я   вам   ,   а   ?   EOS 

Любопытен   ?   EOS 

  Любопытен   .   EOS 

  Так   сказать   ,   про   что   я   читал   ,   что   разыскивал   ?   EOS 

Ишь   ведь   сколько   нумеров   велел   натащить   !   EOS 

Подозрительно   ,   а   ?   EOS 

  Ну   ,   скажите   .   EOS 

  Ушки   на   макушке   ?   EOS 

  Какая   еще   там   макушка   ?   EOS 

  После   скажу   ,   какая   макушка   ,   а   теперь   ,   мой   милейший   ,   объявляю   вам     нет   ,   лучше   :   «   сознаюсь   "…   Нет   ,   и   это   не   то   :   «   показание   даю   ,   а   вы   снимаете   »     вот   как   !   EOS 

Так   даю   показание   ,   что   читал   ,   интересовался   ,   отыскивал     разыскивал       Раскольников   прищурил   глаза   и   выждал   ,     разыскивал     и   для   того   и   зашел   сюда   ,     об   убийстве   старухи   чиновницы   ,     произнес   он   ,   наконец   ,   почти   шепотом   ,   чрезвычайно   приблизив   свое   лицо   к   лицу   Заметова   .   EOS 

Заметов   смотрел   на   него   прямо   в   упор   ,   не   шевелясь   и   не   отодвигая   своего   лица   от   его   лица   .   EOS 

Страннее   всего   показалось   потом   Заметову   ,   что   ровно   целую   минуту   длилось   у   EOS 

\   286.txt   EOS 

меня   напрасно   !     разливался   тоненький   голос   певца   .   EOS 

Раскольникову   ужасно   захотелось   расслушать   ,   что   поют   ,   точно   в   этом   и   было   все   дело   .   EOS 

«   Не   зайти   ли   ?   EOS 

  подумал   он   .   EOS 

  Хохочут   !   EOS 

Спьяну   .   EOS 

А   что   ж   ,   не   напиться   ли   пьяным   ?   EOS 

»   «   Не   зайдете   ,   милый   барин   ?   EOS 

»     спросила   одна   из   женщин   довольно   звонким   и   не   совсем   еще   осипшим   голосом   .   EOS 

Она   была   молода   и   даже   не   отвратительна     одна   из   всей   группы   .   EOS 

  Вишь   ,   хорошенькая   !   EOS 

  отвечал   он   ,   приподнявшись   и   поглядев   на   нее   .   EOS 

Она   улыбнулась   ;   комплимент   ей   очень   понравился   .   EOS 

  Вы   и   сами   прехорошенькие   ,     сказала   она   .   EOS 

  Какие   худые   !   EOS 

  заметила   басом   другая   ,     из   больницы   ,   что   ль   ,   выписались   ?   EOS 

  Кажись   ,   и   генеральские   дочки   ,   а   носы   все   курносые   !   EOS 

  перебил   вдруг   подошедший   мужик   ,   навеселе   ,   в   армяке   нараспашку   и   с   хитро   смеющеюся   харей   .   EOS 

  Вишь   ,   веселье   !   EOS 

  Проходи   ,   коль   пришел   !   EOS 

  Пройду   !   EOS 

Сласть   !   EOS 

И   он   кувыркнулся   вниз   .   EOS 

Раскольников   тронулся   дальше   .   EOS 

  Послушайте   ,   барин   !   EOS 

  крикнула   вслед   девица   .   EOS 

  Что   ?   EOS 

Она   законфузилась   .   EOS 

  Я   ,   милый   барин   ,   всегда   с   вами   рада   буду   часы   разделить   EOS 

\   279.txt   EOS 

меня   ,   наконец   ,   мучители   !   EOS 

Я   вас   не   боюсь   !   EOS 

Я   никого   ,   никого   теперь   не   боюсь   !   EOS 

Прочь   от   меня   !   EOS 

Я   один   хочу   быть   ,   один   ,   один   ,   один   !   EOS 

  Пойдем   ,     сказал   Зосимов   ,   кивнув   Разумихину   .   EOS 

  Помилуй   ,   да   разве   можно   его   так   оставлять   .   EOS 

  Пойдем   !   EOS 

  настойчиво   повторил   Зосимов   и   вышел   .   EOS 

Разумихин   подумал   и   побежал   догонять   его   .   EOS 

  Хуже   могло   быть   ,   если   бы   мы   его   не   послушались   ,     сказал   Зосимов   уже   на   лестнице   .   EOS 

  Раздражать   невозможно       Что   с   ним   ?   EOS 

  Если   бы   только   толчок   ему   какой-нибудь   благоприятный   ,   вот   бы   чего   !   EOS 

Давеча   он   был   в   силах     Знаешь   ,   у   него   что-то   есть   на   уме   !   EOS 

Что-то   неподвижное   ,   тяготящее     Этого   я   очень   боюсь   ;   непременно   !   EOS 

  Да   вот   этот   господин   ,   может   быть   ,   Петр-то   Петрович   !   EOS 

По   разговору   видно   ,   что   он   женится   на   его   сестре   и   что   Родя   об   этом   ,   перед   самой   болезнью   ,   письмо   получил       Да   ;   черт   его   принес   теперь   ;   может   быть   ,   расстроил   все   дело   .   EOS 

А   заметил   ты   ,   что   он   ко   всему   равнодушен   ,   на   все   отмалчивается   ,   кроме   одного   пункта   ,   от   которого   из   себя   выходит   :   это   убийство       Да   ,   да   !   EOS 

  подхватил   Разумихин   EOS 

\   251.txt   EOS 

восьми   часов   ,   и   уходить   собирались   ,   а   Митрей   взял   кисть   да   мне   по   роже   краской   и   мазнул   ,   мазнул   ,   этта   ,   он   меня   в   рожу   краской   ,   да   и   побег   ,   а   я   за   ним   .   EOS 

И   бегу   ,   этта   ,   я   за   ним   ,   а   сам   кричу   благим   матом   ;   а   как   с   лестницы   в   подворотню   выходить     набежал   я   с   размаху   на   дворника   и   на   господ   ,   а   сколько   было   с   ним   господ   ,   не   упомню   ,   а   дворник   за   то   меня   обругал   ,   а   другой   дворник   тоже   обругал   ,   и   дворникова   баба   вышла   ,   тоже   нас   обругала   ,   и   господин   один   в   подворотню   входил   ,   с   дамою   ,   и   тоже   нас   обругал   ,   потому   мы   с   Митькой   поперек   места   легли   :   я   Митьку   за   волосы   схватил   и   повалил   и   стал   тузить   ,   а   Митька   тоже   ,   из-под   меня   ,   за   волосы   меня   ухватил   и   стал   тузить   ,   а   делали   мы   то   не   по   злобе   ,   а   по   всей   то   есь   любови   ,   играючи   .   EOS 

А   потом   Митька   ослободился   да   на   улицу   и   побег   ,   а   я   за   ним   ,   да   не   догнал   и   воротился   в   фатеру   один   ,     потому   прибираться   надоть   бы   было   .   EOS 

Стал   я   собирать   и   жду   Митрея   ,   авось   подойдет   .   EOS 

Да   у   дверей   в   сени   ,   за   стенкой   ,   в   углу   ,   на   коробку   и   наступил   .   EOS 

Смотрю   ,   лежит   ,   в   гумаге   завернута   .   EOS 

Я   гумагу-то   EOS 

\   537.txt   EOS 

Петровна   умерла   ,   вы   слышали   ,     начала   она   ,   прибегая   к   своему   капитальному   средству   .   EOS 

  Как   же   ,   слышал-с   .   EOS 

По   первому   слуху   был   уведомлен   и   даже   приехал   вам   теперь   сообщить   ,   что   Аркадий   Иванович   Свидригайлов   ,   немедленно   после   похорон   супруги   ,   отправился   поспешно   в   Петербург   .   EOS 

Так   ,   по   крайней   мере   ,   по   точнейшим   известиям   ,   которые   я   получил   .   EOS 

  В   Петербург   ?   EOS 

Сюда   ?   EOS 

  тревожно   спросила   Дунечка   и   переглянулась   с   матерью   .   EOS 

  Точно   так-с   ,   и   уж   ,   разумеется   ,   не   без   целей   ,   приняв   во   внимание   поспешность   выезда   и   вообще   предшествовавшие   обстоятельства   .   EOS 

  Господи   !   EOS 

Да   неужели   он   и   тут   не   оставит   Дунечку   в   покое   ?   EOS 

  вскрикнула   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Мне   кажется   ,   особенно   тревожиться   нечего   ,   ни   вам   ,   ни   Авдотье   Романовне   ,   конечно   ,   если   сами   не   пожелаете   входить   в   какие   бы   то   ни   было   с   ним   отношения   .   EOS 

Что   до   меня   касается   ,   я   слежу   и   теперь   разыскиваю   ,   где   он   остановился       Ах   ,   Петр   Петрович   ,   вы   не   поверите   ,   до   какой   степени   вы   меня   теперь   испугали   !   EOS 

  продолжала   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Я   его   всего   только   два   EOS 

\   523.txt   EOS 

о   моей   сестре   и   не   упоминать   ее   имени   .   EOS 

Я   даже   не   понимаю   ,   как   вы   смеете   при   мне   выговаривать   ее   имя   ,   если   только   вы   действительно   Свидригайлов   ?   EOS 

  Да   ведь   я   же   об   ней   и   пришел   говорить   ,   как   же   не   упоминать-то   ?   EOS 

  Хорошо   ;   говорите   ,   но   скорее   !   EOS 

  Я   уверен   ,   что   вы   об   этом   господине   Лужине   ,   моем   по   жене   родственнике   ,   уже   составили   ваше   мнение   ,   если   его   хоть   полчаса   видели   или   хоть   что-нибудь   об   нем   верно   и   точно   слышали   .   EOS 

Авдотье   Романовне   он   не   пара   .   EOS 

По-моему   ,   Авдотья   Романовна   в   этом   деле   жертвует   собою   весьма   великодушно   и   нерасчетливо   ,   для     для   своего   семейства   .   EOS 

Мне   показалось   ,   вследствие   всего   ,   что   я   об   вас   слышал   ,   что   вы   ,   с   своей   стороны   ,   очень   бы   довольны   были   ,   если   б   этот   брак   мог   расстроиться   без   нарушения   интересов   .   EOS 

Теперь   же   ,   узнав   вас   лично   ,   я   даже   в   этом   уверен   .   EOS 

  С   вашей   стороны   все   это   очень   наивно   ;   извините   меня   ,   я   хотел   сказать   :   нахально   ,     сказал   Раскольников   .   EOS 

  То   есть   вы   этим   выражаете   ,   что   я   хлопочу   в   свой   карман   .   EOS 

Не   беспокойтесь   ,   Родион   Романович   ,   если   б   я   хлопотал   в   свою   EOS 

\   245.txt   EOS 

что   ,   Разумихин   ?   EOS 

Посмотрю   я   на   тебя   :   какой   ты   ,   однако   же   ,   хлопотун   ,     заметил   Зосимов   .   EOS 

  Это   пусть   ,   а   все-таки   вытащим   !   EOS 

  крикнул   Разумихин   ,   стукнув   кулаком   по   столу   .   EOS 

  Ведь   тут   что   всего   обиднее   ?   EOS 

Ведь   не   то   ,   что   они   врут   ;   вранье   всегда   простить   можно   ;   вранье   дело   милое   ,   потому   что   к   правде   ведет   .   EOS 

Нет   ,   то   досадно   ,   что   врут   ,   да   еще   собственному   вранью   поклоняются   .   EOS 

Я   Порфирия   уважаю   ,   но     Ведь   что   их   ,   например   ,   перво-наперво   с   толку   сбило   ?   EOS 

Дверь   была   заперта   ,   а   пришли   с   дворником     отперта   :   ну   ,   значит   ,   Кох   да   Пестряков   и   убили   !   EOS 

Вот   ведь   их   логика   .   EOS 

  Да   не   горячись   ;   их   просто   задержали   ;   нельзя   же     Кстати   :   я   ведь   этого   Коха   встречал   ;   он   ведь   ,   оказалось   ,   у   старухи   вещи   просроченные   скупал   ?   а   ?   EOS 

  Да   ,   мошенник   какой-то   !   EOS 

Он   и   векселя   тоже   скупает   .   EOS 

Промышленник   .   EOS 

Да   черт   с   ним   !   EOS 

Я   ведь   на   что   злюсь-то   ,   понимаешь   ты   это   ?   EOS 

На   рутину   их   дряхлую   ,   пошлейшую   ,   закорузлую   злюсь     А   тут   ,   в   одном   этом   деле   ,   целый   новый   путь   открыть   можно   .   EOS 

По   одним   психологическим   только   данным   можно   показать   ,   как   на   истинный   след   EOS 

\   912.txt   EOS 

выражение   в   глазах   Дуни   при   последних   словах   и   обещаниях   его   .   EOS 

  Что   же   ты   так   плачешь   ?   EOS 

Не   плачь   ,   не   плачь   ;   ведь   не   совсем   же   расстаемся   !   EOS 

Ах   ,   да   !   EOS 

Постой   ,   забыл   !   EOS 

Он   подошел   к   столу   ,   взял   одну   толстую   запыленную   книгу   ,   развернул   ее   и   вынул   заложенный   между   листами   маленький   портретик   ,   акварелью   ,   на   слоновой   кости   .   EOS 

Это   был   портрет   хозяйкиной   дочери   ,   его   бывшей   невесты   ,   умершей   в   горячке   ,   той   самой   странной   девушки   ,   которая   хотела   идти   в   монастырь   .   EOS 

С   минуту   он   всматривался   в   это   выразительное   и   болезненное   личико   ,   поцеловал   портрет   и   передал   Дунечке   .   EOS 

  Вот   с   нею   я   много   переговорил   и   об   этом   ,   Оба   ,   наконец   ,   вышли   .   EOS 

Трудно   было   Дуне   ,   но   она   любила   его   !   EOS 

Она   пошла   ,   но   ,   отойдя   шагов   пятьдесят   ,   обернулась   еще   раз   взглянуть   на   него   .   EOS 

Его   еще   было   видно   .   EOS 

Но   ,   дойдя   до   угла   ,   обернулся   и   он   ;   в   последний   раз   они   встретились   взглядами   ;   но   ,   заметив   ,   что   она   на   него   смотрит   ,   он   нетерпеливо   и   даже   с   досадой   махнул   рукой   ,   чтоб   она   шла   ,   а   сам   круто   повернул   за   угол   .   EOS 

«   Я   зол   ,   я   это   вижу   ,     думал   он   про   себя   EOS 

\   906.txt   EOS 

до   заката   солнца   .   EOS 

До   тех   же   пор   не   хотелось   бы   с   кем-нибудь   повстречаться   .   EOS 

Поднимаясь   в   свою   квартиру   ,   он   заметил   ,   что   Настасья   ,   оторвавшись   от   самовара   ,   пристально   следит   за   ним   и   провожает   его   глазами   .   EOS 

«   Уж   нет   ли   кого   у   меня   ?   EOS 

»     подумал   он   .   EOS 

Ему   с   отвращением   померещился   Порфирий   .   EOS 

Но   ,   дойдя   до   своей   комнаты   и   отворив   ее   ,   он   увидел   Дунечку   .   EOS 

Она   сидела   одна-одинешенька   ,   в   глубоком   раздумье   и   ,   кажется   ,   давно   уже   ждала   его   .   EOS 

Он   остановился   на   пороге   .   EOS 

Она   привстала   с   дивана   в   испуге   и   выпрямилась   пред   ним   .   EOS 

Ее   взгляд   ,   неподвижно   устремленный   на   него   ,   изображал   ужас   и   неутолимую   скорбь   .   EOS 

И   по   одному   этому   взгляду   он   уже   понял   сразу   ,   что   ей   все   известно   .   EOS 

  Что   же   мне   ,   входить   к   тебе   или   уйти   ?   EOS 

  спросил   он   недоверчиво   .   EOS 

  Я   целый   день   сидела   у   Софьи   Семеновны   ;   мы   ждали   тебя   обе   .   EOS 

Мы   думали   ,   что   ты   непременно   туда   зайдешь   .   EOS 

Раскольников   вошел   в   комнату   и   в   изнеможении   сел   на   стул   .   EOS 

  Я   как-то   слаб   ,   Дуня   ;   уж   очень   устал   ;   а   мне   бы   хотелось   хоть   в   эту-то   минуту   владеть   собою   вполне   .   EOS 

Он   недоверчиво   вскинул   EOS 

\   709.txt   EOS 

  твердым   голосом   произнес   ,   наконец   ,   Раскольников   и   выступил   вперед   .   EOS 

Он   был   ,   по-видимому   ,   тверд   и   спокоен   .   EOS 

Всем   как-то   ясно   стало   ,   при   одном   только   взгляде   на   него   ,   что   он   действительно   знает   ,   в   чем   дело   ,   и   что   дошло   до   развязки   .   EOS 

  Теперь   я   совершенно   все   себе   уяснил   ,     продолжал   Раскольников   ,   обращаясь   прямо   к   Лебезятникову   .   EOS 

  С   самого   начала   истории   я   уже   стал   подозревать   ,   что   тут   какой-то   мерзкий   подвох   ;   я   стал   подозревать   вследствие   некоторых   особых   обстоятельств   ,   только   мне   одному   известных   ,   которые   я   сейчас   и   объясню   всем   :   в   них   все   дело   !   EOS 

Вы   же   ,   Андрей   Семенович   ,   вашим   драгоценным   показанием   окончательно   уяснили   мне   все   .   EOS 

Прошу   всех   ,   всех   прислушать   :   этот   господин   (   он   указал   на   Лужина   )   сватался   недавно   к   одной   девице   ,   и   именно   к   моей   сестре   ,   Авдотье   Романовне   Раскольниковой   .   EOS 

Но   ,   приехав   в   Петербург   ,   он   третьего   дня   ,   при   первом   нашем   свидании   ,   со   мной   поссорился   ,   и   я   выгнал   его   от   себя   ,   чему   есть   два   свидетеля   .   EOS 

Этот   человек   очень   зол     Третьего   дня   я   еще   и   не   знал   ,   что   он   здесь   стоит   в   нумерах   ,   у   вас   ,   Андрей   Семенович   ,   и   что   EOS 

\   735.txt   EOS 

широко   ,   радикально   ,   так   чтоб   уж   совершенно   всю   новую   карьеру   устроить   и   на   новую   ,   независимую   дорогу   стать     Ну     ну   ,   вот   и   все     Ну   ,   разумеется   ,   что   я   убил   старуху   ,     это   я   худо   сделал     ну   и   довольно   !   EOS 

В   каком-то   бессилии   дотащился   он   до   конца   рассказа   и   поник   головой   .   EOS 

  Ох   ,   это   не   то   ,   не   то   ,     в   тоске   восклицала   Соня   ,     и   разве   можно   так     нет   ,   это   не   так   ,   не   так   !   EOS 

  Сама   видишь   ,   что   не   так   !   EOS 

А   я   ведь   искренно   рассказал   ,   правду   !   EOS 

  Да   какая   ж   это   правда   !   EOS 

О   господи   !   EOS 

  Я   ведь   только   вошь   убил   ,   Соня   ,   бесполезную   ,   гадкую   ,   зловредную   .   EOS 

  Это   человек-то   вошь   !   EOS 

  Да   ведь   и   я   знаю   ,   что   не   вошь   ,     ответил   он   ,   странно   смотря   на   нее   .   EOS 

  А   впрочем   ,   я   вру   ,   Соня   ,     прибавил   он   ,     давно   уже   вру     Это   все   не   то   ;   ты   справедливо   говоришь   .   EOS 

Совсем   ,   совсем   ,   совсем   тут   другие   причины   !   EOS 

Я   давно   ни   с   кем   не   говорил   ,   Соня     Голова   у   меня   теперь   очень   болит   .   EOS 

Глаза   его   горели   лихорадочным   огнем   .   EOS 

Он   почти   начинал   бредить   ;   беспокойная   улыбка   бродила   на   его   губах   .   EOS 

Сквозь   возбужденное   состояние   духа   уже   проглядывало   страшное   EOS 

\   721.txt   EOS 

Соня   с   беспокойством   на   него   посмотрела   :   ей   что-то   особенное   послышалось   в   этой   нетвердой   и   к   чему-то   издалека   подходящей   речи   .   EOS 

  Я   уже   предчувствовала   ,   что   вы   что-нибудь   такое   спросите   ,     сказала   она   ,   пытливо   смотря   на   него   .   EOS 

  Хорошо   ;   пусть   ;   но   ,   однако   ,   как   же   бы   решить-то   ?   EOS 

  Зачем   вы   спрашиваете   ,   чему   быть   невозможно   ?   EOS 

  с   отвращением   сказала   Соня   .   EOS 

  Стало   быть   ,   лучше   Лужину   жить   и   делать   мерзости   !   EOS 

Вы   и   этого   решить   не   осмелились   ?   EOS 

  Да   ведь   я   божьего   промысла   знать   не   могу     И   к   чему   вы   спрашиваете   ,   чего   нельзя   спрашивать   ?   EOS 

К   чему   такие   пустые   вопросы   ?   EOS 

Как   может   случиться   ,   чтоб   это   от   моего   решения   зависело   ?   EOS 

И   кто   меня   тут   судьей   поставил   :   кому   жить   ,   кому   не   жить   ?   EOS 

  Уж   как   божий   промысл   замешается   ,   так   уж   тут   ничего   не   поделаешь   ,     угрюмо   проворчал   Раскольников   .   EOS 

  Говорите   лучше   прямо   ,   чего   вам   надобно   !   EOS 

  вскричала   с   страданием   Соня   ,     вы   опять   на   что-то   наводите     Неужели   вы   только   затем   ,   чтобы   мучить   ,   пришли   !   EOS 

Она   не   выдержала   и   вдруг   горько   заплакала   .   EOS 

В   мрачной   тоске   смотрел   он   на   нее   EOS 

\   26.txt   EOS 

и   воспитанная   и   фамилии   известной   ,   за   меня   согласилась   пойти   !   EOS 

Но   пошла   !   EOS 

Плача   и   рыдая   и   руки   ломая     пошла   !   EOS 

Ибо   некуда   было   идти   .   EOS 

Понимаете   ли   ,   понимаете   ли   вы   ,   милостивый   государь   ,   что   значит   ,   когда   уже   некуда   больше   идти   ?   EOS 

Нет   !   EOS 

Этого   вы   еще   не   понимаете     И   целый   год   я   обязанность   свою   исполнял   благочестиво   и   свято   и   не   касался   сего   (   он   ткнул   пальцем   на   полуштоф   )   ,   ибо   чувство   имею   .   EOS 

Но   и   сим   не   мог   угодить   ;   а   тут   места   лишился   ,   и   тоже   не   по   вине   ,   а   по   изменению   в   штатах   ,   и   тогда   прикоснулся   !   EOS 

Полтора   года   уже   будет   назад   ,   как   очутились   мы   ,   наконец   ,   после   странствий   и   многочисленных   бедствий   ,   в   сей   великолепной   и   украшенной   многочисленными   памятниками   столице   .   EOS 

И   здесь   я   место   достал     Достал   и   опять   потерял   .   EOS 

Понимаете-с   ?   EOS 

Тут   уже   по   собственной   вине   потерял   ,   ибо   черта   моя   наступила     Проживаем   же   теперь   в   угле   ,   у   хозяйки   Амалии   Федоровны   Липпевехзель   ,   а   чем   живем   и   чем   платим   ,   не   ведаю   .   EOS 

Живут   же   там   многие   и   кроме   нас     Содом-с   ,   безобразнейший     гм     да     А   тем   временем   возросла   и   EOS 

\   866.txt   EOS 

способен   .   EOS 

Смей   шагнуть   хоть   один   шаг   ,   и   ,   клянусь   ,   я   убью   тебя   !   EOS 

Дуня   была   в   исступлении   .   EOS 

Револьвер   она   держала   наготове   .   EOS 

  Ну   ,   а   брат   ?   EOS 

Из   любопытства   спрашиваю   ,     спросил   Свидригайлов   ,   все   еще   стоя   на   месте   .   EOS 

  Доноси   ,   если   хочешь   !   EOS 

Ни   с   места   !   EOS 

Не   сходи   !   EOS 

Я   выстрелю   !   EOS 

Ты   жену   отравил   ,   я   знаю   ,   ты   сам   убийца   !   EOS 

  А   вы   твердо   уверены   ,   что   я   Марфу   Петровну   отравил   ?   EOS 

  Ты   !   EOS 

Ты   мне   сам   намекал   ;   ты   мне   говорил   об   яде     я   знаю   ,   ты   за   ним   ездил     у   тебя   было   готово     Это   непременно   ты     подлец   !   EOS 

  Если   бы   даже   это   была   и   правда   ,   так   из-за   тебя   же     все-таки   ты   была   бы   причиной   .   EOS 

  Лжешь   !   EOS 

Я   тебя   ненавидела   всегда   ,   всегда       Эге   ,   Авдотья   Романовна   !   EOS 

Видно   ,   забыли   ,   как   в   жару   пропаганды   уже   склонялись   и   млели     Я   по   глазкам   видел   ;   помните   ,   вечером-то   ,   при   луне-то   ,   соловей-то   еще   свистал   ?   EOS 

  Лжешь   !   (   бешенство   засверкало   в   глазах   Дуни   )   лжешь   ,   клеветник   !   EOS 

  Лгу   ?   EOS 

Ну   ,   пожалуй   ,   и   лгу   .   EOS 

Солгал   .   EOS 

Женщинам   про   эти   вещицы   поминать   не   следует   .   (   Он   усмехнулся   .   )   EOS 

Знаю   ,   что   выстрелишь   ,   зверок   хорошенький   .   EOS 

Ну   и   стреляй   !   EOS 

Дуня   подняла   EOS 

\   32.txt   EOS 

,   говорит   ,   теперь   на   ваше   благородное   слово   »   ,   то   есть   все   это   ,   я   вам   скажу   ,   взяла   да   и   выдумала   ,   и   не   то   чтоб   из   легкомыслия   ,   для   одной   похвальбы-с   !   EOS 

Нет-с   ,   сама   всему   верит   ,   собственными   воображениями   сама   себя   тешит   ,   ей-богу-с   !   EOS 

И   я   не   осуждаю   ;   нет   ,   этого   я   не   осуждаю   !   EOS 

Когда   же   ,   шесть   дней   назад   ,   я   первое   жалованье   мое     двадцать   три   рубля   сорок   копеек     сполна   принес   ,   малявочкой   меня   назвала   :   «   Малявочка   ,   говорит   ,   ты   эдакая   !   EOS 

»   И   наедине-с   ,   понимаете   ли   ?   EOS 

Ну   ,   уж   что   ,   кажется   ,   во   мне   за   краса   и   какой   я   супруг   ?   EOS 

Нет   ,   ущипнула   за   щеку   .   EOS 

«   Малявочка   ты   эдакая   !   EOS 

»     говорит   .   EOS 

Мармеладов   остановился   ,   хотел   было   улыбнуться   ,   но   вдруг   подбородок   его   запрыгал   .   EOS 

Он   ,   впрочем   ,   удержался   .   EOS 

Этот   кабак   ,   развращенный   вид   ,   пять   ночей   на   сенных   барках   и   штоф   ,   а   вместе   с   тем   эта   болезненная   любовь   к   жене   и   семье   сбивали   его   слушателя   с   толку   .   EOS 

Раскольников   слушал   напряженно   ,   но   с   ощущением   болезненным   .   EOS 

Он   досадовал   ,   что   зашел   сюда   .   EOS 

  Милостивый   государь   ,   милостивый   государь   !   EOS 

  воскликнул   Мармеладов   ,   оправившись   EOS 

\   872.txt   EOS 

  Я   ,   Софья   Семеновна   ,   может   ,   в   Америку   уеду   ,     сказал   Свидригайлов   ,     и   так   как   мы   видимся   с   вами   ,   вероятно   ,   в   последний   раз   ,   то   я   пришел   кой-какие   распоряжения   сделать   .   EOS 

Ну   ,   вы   эту   даму   сегодня   видели   ?   EOS 

Я   знаю   ,   что   она   вам   говорила   ,   нечего   пересказывать   .   (   Соня   сделала   было   движение   и   покраснела   .   )   EOS 

У   этого   народа   известная   складка   .   EOS 

Что   же   касается   до   сестриц   и   до   братца   вашего   ,   то   они   действительно   пристроены   ,   и   деньги   ,   причитающиеся   им   ,   выданы   мною   на   каждого   ,   под   расписки   ,   куда   следует   ,   в   верные   руки   .   EOS 

Вы   ,   впрочем   ,   эти   расписки   возьмите   себе   ,   так   ,   на   всякий   случай   .   EOS 

Вот   ,   возьмите   !   EOS 

Ну-с   ,   теперь   это   кончено   .   EOS 

Вот   три   пятипроцентные   билета   ,   всего   на   три   тысячи   .   EOS 

Это   вы   возьмите   себе   ,   собственно   себе   ,   и   пусть   это   так   между   нами   и   будет   ,   чтобы   никто   и   не   знал   ,   что   бы   там   вы   ни   услышали   .   EOS 

Они   же   вам   понадобятся   ,   потому   ,   Софья   Семеновна   ,   так   жить   ,   по-прежнему   ,     скверно   ,   да   и   нужды   вам   более   нет   никакой   .   EOS 

  Я-с   вами   так   облагодетельствована   ,   и   сироты-с   ,   и   покойница   ,     заторопилась   Соня   ,     что   если   до   EOS 

\   682.txt   EOS 

будет   возможно   ,   немедленно   прибудет   ,   чтобы   поговорить   о   делах   Соня   знала   ,   что   это   умирит   и   успокоит   Катерину   Ивановну   ,   польстит   ей   ,   а   главное     гордость   ее   будет   удовлетворена   .   EOS 

Она   села   подле   Раскольникова   ,   которому   наскоро   поклонилась   и   мельком   любопытно   на   него   поглядела   .   EOS 

Впрочем   ,   во   все   остальное   время   как-то   избегала   и   смотреть   на   него   и   говорить   с   ним   .   EOS 

Она   была   как   будто   даже   рассеянна   ,   хотя   так   и   смотрела   в   лицо   Катерине   Ивановне   ,   чтоб   угодить   ей   .   EOS 

Ни   она   ,   ни   Катерина   Ивановна   не   были   в   трауре   ,   за   неимением   платьев   ;   на   Соне   было   какое-то   коричневое   ,   потемнее   ,   а   на   Катерине   Ивановне   единственное   ее   платье   ,   ситцевое   ,   темненькое   с   полосками   .   EOS 

Известие   о   Петре   Петровиче   прошло   как   по   маслу   .   EOS 

Выслушав   важно   Соню   ,   Катерина   Ивановна   с   той   же   важностию   осведомилась   :   как   здоровье   Петра   Петровича   ?   EOS 

Затем   ,   немедленно   и   чуть   не   вслух   ,   прошептала     Вот   почему   я   особенно   вам   благодарна   ,   Родион   Романыч   ,   что   вы   не   погнушались   моим   хлебом-солью   ,   даже   и   при   такой   обстановке   ,     прибавила   она   почти   вслух   ,     впрочем   ,   уверена   ,   EOS 

\   696.txt   EOS 

,   она   ,   как   в   тисках   ,   обняла   ее   иссохшими   руками   .   EOS 

  Соня   !   EOS 

Как   ты   смела   брать   от   него   десять   рублей   !   EOS 

О   глупая   !   EOS 

Подай   сейчас   эти   десять   рублей     вот   !   EOS 

И   выхватив   у   Сони   бумажку   ,   Катерина   Ивановна   скомкала   ее   в   руках   и   бросила   наотмашь   прямо   в   лицо   Лужина   .   EOS 

Катышек   попал   в   глаз   и   отскочил   на   пол   .   EOS 

Амалия   Ивановна   бросилась   поднимать   деньги   .   EOS 

Петр   Петрович   рассердился   .   EOS 

  Удержите   эту   сумасшедшую   !   EOS 

  закричал   он   .   EOS 

В   дверях   в   эту   минуту   рядом   с   Лебезятниковым   показалось   и   еще   несколько   лиц   ,   между   которыми   выглядывали   и   обе   приезжие   дамы   .   EOS 

  Как   !   EOS 

Сумасшедшую   ?   EOS 

Это   я-то   сумасшедшая   ?   EOS 

Дуррак   !   EOS 

  взвизгнула   Катерина   Ивановна   .   EOS 

  Сам   ты   дурак   ,   крючок   судейский   ,   низкий   человек   !   EOS 

Соня   ,   Соня   возьмет   у   него   деньги   !   EOS 

Это   Соня-то   воровка   !   EOS 

Да   она   еще   тебе   даст   ,   дурак   !   EOS 

  И   Катерина   Ивановна   истерически   захохотала   .   EOS 

  Видали   ль   вы   дурака   ?   EOS 

  бросалась   она   во   все   стороны   ,   показывая   всем   на   Лужина   .   EOS 

  Как   !   EOS 

И   ты   тоже   ?   EOS 

  увидала   она   хозяйку   ,     и   ты   туда   же   ,   колбасница   ,   подтверждаешь   ,   что   она   «   вороваль   »   ,   подлая   ты   прусская   куриная   EOS 

\   669.txt   EOS 

ответила   Соня   .   EOS 

  Ну-с   ,   так   вот   и   извините   меня   перед   нею   ,   что   я   ,   по   обстоятельствам   независящим   ,   принужден   манкировать   и   не   буду   у   вас   на   блинах     то   есть   на   поминках   ,   несмотря   на   милый   зов   вашей   мамаши   .   EOS 

  Так-с   ;   скажу-с   ;   сейчас-с   ,     и   Сонечка   торопливо   вскочила   со   стула   .   EOS 

  Еще   Соня   торопливо   села   .   EOS 

Серые   и   радужные   кредитки   ,   не   убранные   со   стола   ,   опять   замелькали   в   ее   глазах   ,   но   она   быстро   отвела   от   них   лицо   и   подняла   его   на   Петра   Петровича   :   ей   вдруг   показалось   ужасно   неприличным   ,   особенно   ей   ,     Случилось   мне   вчера   ,   мимоходом   ,   перекинуть   слова   два   с   несчастною   Катериной   Ивановной   .   EOS 

Двух   слов   достаточно   было   узнать   ,   что   она   находится   в   состоянии     противоестественном   ,   если   только   можно   так   выразиться       Да-с     в   противоестественном-c   ,     торопясь   ,   поддакивала   Соня   .   EOS 

  Или   проще   и   понятнее   сказать     в   больном   .   EOS 

  Да-с   ,   проще   и   понят     да-с   ,   больна-с   .   EOS 

  Так-с   .   EOS 

Так   вот   ,   по   чувству   гуманности   и-и-и   ,   так   сказать   ,   сострадания   ,   я   бы   желал   быть   ,   с   своей   стороны   ,   чем-нибудь   полезным   ,   предвидя   неизбежно   EOS 

\   899.txt   EOS 

я   и   ахнула   ,   как   увидела   ;   вот   дура-то   ,   думаю   про   себя   ,   вот   он   чем   занимается   ,   вот   и   разгадка   вещей   !   EOS 

У   него   ,   может   ,   новые   мысли   в   голове   на   ту   пору   ;   он   их   обдумывает   ,   я   его   мучаю   и   смущаю   .   EOS 

Читаю   ,   друг   мой   ,   и   ,   конечно   ,   много   не   понимаю   ;   да   оно   ,   впрочем   ,   так   и   должно   быть   :   где   мне   ?   EOS 

  Покажите-ка   ,   мамаша   .   EOS 

Раскольников   взял   газету   и   мельком   взглянул   на   свою   статью   .   EOS 

Как   ни   противоречило   это   его   положению   и   состоянию   ,   но   он   ощутил   то   странное   и   язвительно-сладкое   чувство   ,   какое   испытывает   автор   ,   в   первый   раз   видящий   себя   напечатанным   ,   к   тому   же   и   двадцать   три   года   сказались   .   EOS 

Это   продолжалось   одно   мгновение   .   EOS 

Прочитав   несколько   строк   ,   он   нахмурился   ,   и   страшная   тоска   сжала   его   сердце   .   EOS 

Вся   его   душевная   борьба   последних   месяцев   напомнилась   ему   разом   .   EOS 

С   отвращением   и   досадой   отбросил   он   статью   на   стол   .   EOS 

  Но   только   ,   Родя   ,   как   я   ни   глупа   ,   но   все-таки   я   могу   судить   ,   что   ты   весьма   скоро   будешь   одним   из   первых   людей   ,   если   не   самым   первым   в   нашем   ученом   мире   .   EOS 

И   смели   они   про   тебя   думать   ,   что   ты   помешался   .   EOS 

Ха-ха-ха   EOS 

\   641.txt   EOS 

остановился   на   пороге   ,   посмотрел   молча   на   Раскольникова   и   ступил   шаг   в   комнату   .   EOS 

Он   был   точь-в-точь   как   и   вчера   ,   такая   же   фигура   ,   так   же   одет   ,   но   в   лице   и   во   взгляде   его   произошло   сильное   изменение   :   он   смотрел   теперь   как-то   пригорюнившись   и   ,   постояв   немного   ,   глубоко   вздохнул   .   EOS 

Недоставало   только   ,   чтоб   он   приложил   при   этом   ладонь   к   щеке   ,   а   голову   скривил   на   сторону   ,   чтоб   уж   совершенно   походить   на   бабу   .   EOS 

  Что   вам   ?   EOS 

  спросил   помертвевший   Раскольников   .   EOS 

Человек   помолчал   и   вдруг   глубоко   ,   чуть   не   до   земли   ,   поклонился   ему   .   EOS 

По   крайней   мере   тронул   землю   перстом   правой   руки   .   EOS 

  Что   вы   ?   EOS 

  вскричал   Раскольников   .   EOS 

  Виноват   ,     тихо   произнес   человек   .   EOS 

  В   чем   ?   EOS 

  В   злобных   мыслях   .   EOS 

Оба   смотрели   друг   на   друга   .   EOS 

  Обидно   стало   .   EOS 

Как   вы   изволили   тогда   приходить   ,   может   ,   во   хмелю   ,   и   дворников   в   квартал   звали   ,   и   про   кровь   спрашивали   ,   обидно   мне   стало   ,   что   втуне   оставили   и   за   пьяного   вас   почли   .   EOS 

И   так   обидно   ,   что   сна   решился   .   EOS 

А   запомнивши   адрес   ,   мы   вчера   сюда   приходили   и   спрашивали       Кто   приходил   ?   EOS 

  перебил   Раскольников   EOS 

\   127.txt   EOS 

один   вопрос   :   почему   так   легко   отыскиваются   и   выдаются   почти   все   преступления   и   так   явно   обозначаются   следы   почти   всех   преступников   ?   EOS 

Он   пришел   мало-помалу   к   многообразным   и   любопытным   заключениям   ,   и   ,   по   его   мнению   ,   главнейшая   причина   заключается   не   столько   в   материальной   невозможности   скрыть   преступление   ,   как   в   самом   преступнике   ;   сам   же   преступник   ,   и   почти   всякий   ,   в   момент   преступления   подвергается   какому-то   упадку   воли   и   рассудка   ,   сменяемых   ,   напротив   того   ,   детским   феноменальным   легкомыслием   ,   и   именно   в   тот   момент   ,   когда   наиболее   необходимы   рассудок   и   осторожность   .   EOS 

По   убеждению   его   выходило   ,   что   это   затмение   рассудка   и   упадок   воли   охватывают   человека   подобно   болезни   ,   развиваются   постепенно   и   доходят   до   высшего   своего   момента   незадолго   до   совершения   преступления   ;   продолжаются   в   том   же   виде   в   самый   момент   преступления   и   еще   несколько   времени   после   него   ,   судя   по   индивидууму   ;   затем   проходят   ,   так   же   как   проходит   всякая   болезнь   .   EOS 

Вопрос   же   :   болезнь   ли   порождает   самое   преступление   или   само   преступление   EOS 

\   133.txt   EOS 

не   заметил   и   навстречу   никто   не   попался   .   EOS 

Много   окон   ,   выходивших   на   этот   огромный   квадратный   метр   ,   было   отперто   в   эту   минуту   ,   но   он   не   поднял   головы     силы   не   было   .   EOS 

Лестница   к   старухе   была   близко   ,   сейчас   из   ворот   направо   .   EOS 

Он   уже   был   на   лестнице     Переведя   дух   и   прижав   рукой   стукавшее   сердце   ,   тут   же   нащупав   и   оправив   еще   раз   топор   ,   он   стал   осторожно   и   тихо   подниматься   на   лестницу   ,   поминутно   прислушиваясь   .   EOS 

Но   и   лестница   на   ту   пору   стояла   совсем   пустая   ;   все   двери   были   заперты   ;   никого-то   не   встретилось   .   EOS 

Во   втором   этаже   одна   пустая   квартира   была   ,   правда   ,   растворена   настежь   ,   и   в   ней   работали   маляры   ,   но   те   и   не   поглядели   .   EOS 

Он   постоял   ,   подумал   и   пошел   дальше   .   EOS 

«   Конечно   ,   было   бы   лучше   ,   если   б   их   здесь   совсем   не   было   ,   но     над   ними   еще   два   этажа   »   .   EOS 

Но   вот   и   четвертый   этаж   ,   вот   и   дверь   ,   вот   и   квартира   напротив   ;   та   пустая   .   EOS 

В   третьем   этаже   ,   по   всем   приметам   ,   квартира   ,   что   прямо   под   старухиной   ,   тоже   пустая   :   визитный   билет   ,   прибитый   к   дверям   гвоздочками   ,   снят   ,     выехали   !   EOS 

Он   задыхался   .   EOS 

На   одно   мгновение   EOS 

\   655.txt   EOS 

разрыва   с   Дунечкой   и   горел   желанием   поскорее   заговорить   на   эту   тему   :   у   него   было   кой-что   сказать   на   этот   счет   прогрессивного   и   пропагандного   ,   что   могло   бы   утешить   его   почтенного   друга   и   «   несомненно   »   принести   пользу   его   дальнейшему   развитию   .   EOS 

  Какие   это   там   поминки   устраиваются   у   этой     у   вдовы-то   ?   EOS 

  спросил   вдруг   Петр   Петрович   ,   перерывая   Андрея   Семеновича   на   самом   интереснейшем   месте   .   EOS 

  Будто   не   знаете   ;   я   ведь   вчера   же   говорил   с   вами   на   эту   же   тему   и   развивал   мысль   обо   всех   этих   обрядах     Да   она   ведь   и   вас   тоже   пригласила   ,   я   слышал   .   EOS 

Вы   сами   с   ней   вчера   говорили       Я   никак   не   ждал   ,   что   эта   нищая   дура   усадит   на   поминки   все   деньги   ,   которые   получила   от   этого   другого   дурака     Раскольникова   .   EOS 

Даже   подивился   сейчас   ,   проходя   :   такие   там   приготовления   ,   вина   !   EOS 

Позвано   несколько   человек     черт   знает   что   такое   !   EOS 

  продолжал   Петр   Петрович   ,   расспрашивая   и   наводя   на   этот   разговор   как   бы   с   какою-то   целию   .   EOS 

  Что   ?   EOS 

Вы   говорите   ,   что   и   меня   приглашали   ?   EOS 

  вдруг   прибавил   он   ,   поднимая   голову   .   EOS 

  Когда   же   это   ?   EOS 

Не   помню-с   EOS 

\   480.txt   EOS 

  Туда   ему   и   дорога   .   EOS 

  Вы   таки   логичны   .   EOS 

Ну-с   ,   а   насчет   его   совести-то   ?   EOS 

  Да   какое   вам   до   нее   дело   ?   EOS 

  Да   так   уж   ,   по   гуманности-с   .   EOS 

  У   кого   есть   она   ,   тот   страдай   ,   коль   сознает   ошибку   .   EOS 

Это   и   наказание   ему   ,     опричь   каторги   .   EOS 

  Ну   ,   а   действительно-то   гениальные   ,     нахмурясь   ,   спросил   Разумихин   ,     вот   те-то   ,   которым   резать-то   право   дано   ,   те   так   уж   и   должны   не   страдать   совсем   ,   даже   за   кровь   пролитую   ?   EOS 

  Зачем   тут   слово   :   должны   ?   EOS 

Он   поднял   глаза   ,   вдумчиво   посмотрел   на   всех   ,   улыбнулся   и   взял   фуражку   .   EOS 

Он   был   слишком   спокоен   сравнительно   с   тем   ,   как   вошел   давеча   ,   и   чувствовал   это   .   EOS 

Все   встали   .   EOS 

  Ну-с   ,   браните   меня   или   нет   ,   сердитесь   иль   нет   ,   а   я   не   могу   утерпеть   ,     заключил   опять   Порфирий   Петрович   ,     позвольте   еще   вопросик   один   (   очень   уж   я   вас   беспокою-с   !   )   ,   одну   только   маленькую   идейку   хотел   пропустить   ,   единственно   только   ,   чтобы   не   забыть-с       Хорошо   ,   скажите   вашу   идейку   ,     серьезный   и   бледный   стоял   перед   ним   в   ожидании   Раскольников   .   EOS 

  Ведь   вот-с     право   ,   не   знаю   ,   как   бы   удачнее   выразиться     идейка-то   EOS 

\   494.txt   EOS 

шел   подле   него   .   EOS 

Ноги   его   ужасно   вдруг   ослабели   ,   на   спине   похолодело   ,   и   сердце   на   мгновение   как   будто   замерло   ;   потом   вдруг   застукало   ,   точно   с   крючка   сорвалось   .   EOS 

Так   прошли   они   шагов   сотню   ,   рядом   и   опять   совсем   молча   .   EOS 

Мещанин   не   глядел   на   него   .   EOS 

  Да   что   вы     что     кто   убийца   ?   EOS 

  пробормотал   Раскольников   едва   слышно   .   EOS 

  Ты   Тихим   ,   ослабевшим   шагом   ,   с   дрожащими   коленами   и   как   бы   ужасно   озябший   ,   воротился   Раскольников   назад   и   поднялся   в   свою   каморку   .   EOS 

Он   снял   и   положил   фуражку   на   стол   и   минут   десять   стоял   подле   ,   неподвижно   .   EOS 

Затем   в   бессилии   лег   на   диван   и   болезненно   ,   с   слабым   стоном   ,   протянулся   на   нем   ;   глаза   его   были   закрыты   .   EOS 

Так   пролежал   он   с   полчаса   .   EOS 

Он   ни   о   чем   не   думал   .   EOS 

Так   ,   были   какие-то   мысли   или   обрывки   мыслей   ,   какие-то   представления   ,   без   порядка   и   связи   ,     лица   людей   ,   виденных   им   еще   в   детстве   или   встреченных   где-нибудь   один   только   раз   и   об   которых   он   никогда   бы   и   не   вспомнил   ;   колокольня   В     й   церкви   ;   биллиард   в   одном   трактире   и   какой-то   офицер   у   биллиарда   ,   запах   сигар   в   какой-то   подвальной   EOS 

\   319.txt   EOS 

Вижу   его   ,   улицу   переходит   ,   шатается   ,   чуть   не   валится   ,     крикнул   одноважды   ,   да   в   другой   ,   да   в   третий   ,   да   и   придержал   лошадей   ;   а   он   прямехонько   им   под   ноги   так   и   пал   !   EOS 

Уж   нарочно   ,   что   ль   ,   он   аль   уж   очень   был   нетверез     Лошади-то   молодые   ,   пужливые   ,     дернули   ,   а   он   вскричал     они   пуще     вот   и   беда   .   EOS 

  Это   так   как   есть   !   EOS 

  раздался   чей-то   свидетельский   отзыв   в   толпе   .   EOS 

  Кричал-то   он   ,   это   правда   ,   три   раза   ему   прокричал   ,     отозвался   другой   голос   .   EOS 

  В   аккурат   три   раза   ,   все   слышали   !   EOS 

  крикнул   третий   .   EOS 

Впрочем   ,   кучер   был   не   очень   уныл   и   испуган   .   EOS 

Видно   было   ,   что   экипаж   принадлежал   богатому   и   значительному   владельцу   ,   ожидавшему   где-нибудь   его   прибытия   ;   полицейские   уж   ,   конечно   ,   немало   заботились   ,   как   уладить   это   последнее   обстоятельство   .   EOS 

Раздавленного   предстояло   прибрать   в   часть   и   в   больницу   .   EOS 

Никто   не   знал   его   имени   .   EOS 

Между   тем   Раскольников   протеснился   и   нагнулся   еще   ближе   .   EOS 

Вдруг   фонарик   ярко   осветил   лицо   несчастного   ;   он   узнал   его   .   EOS 

  Я   его   знаю   ,   знаю   !   EOS 

  закричал   он   ,   протискиваясь   совсем   вперед   ,     это   чиновник   EOS 

\   325.txt   EOS 

улицу   ,   его   раздавила   коляска   ,   не   беспокойтесь   ,   он   очнется   ,   я   велел   сюда   нести     я   у   вас   был   ,   помните     Он   очнется   ,   я   заплачу   !   EOS 

  Добился   !   EOS 

  отчаянно   вскрикнула   Катерина   Ивановна   и   бросилась   к   мужу   .   EOS 

Раскольников   скоро   заметил   ,   что   эта   женщина   не   из   тех   ,   которые   тотчас   же   падают   в   обмороки   .   EOS 

Мигом   под   головою   несчастного   очутилась   подушка     о   которой   никто   еще   не   подумал   ;   Катерина   Ивановна   стала   раздевать   его   ,   осматривать   ,   суетилась   и   не   терялась   ,   забыв   о   себе   самой   ,   закусив   свои   дрожавшие   губы   и   подавляя   крики   ,   готовые   вырваться   из   груди   .   EOS 

Раскольников   уговорил   меж   тем   кого-то   сбегать   за   доктором   .   EOS 

Доктор   ,   как   оказалось   ,   жил   через   дом   .   EOS 

  Я   послал   за   доктором   ,     твердил   он   Катерине   Ивановне   ,     не   беспокойтесь   ,   я   заплачу   .   EOS 

Нет   ли   воды   ?   EOS 

.   .   и   дайте   салфетку   ,   полотенце   ,   что-нибудь   ,   поскорее   ;   неизвестно   еще   ,   как   он   ранен     Он   ранен   ,   а   не   убит   ,   будьте   уверены     Что   скажет   доктор   !   EOS 

Катерина   Ивановна   бросилась   к   окну   ;   там   ,   на   продавленном   стуле   ,   в   углу   ,   установлен   был   большой   глиняный   таз   с   водой   ,   приготовленный   EOS 

\   443.txt   EOS 

Порфирия   Петровича   ?   EOS 

  Еще   бы   !   EOS 

Родственник   .   EOS 

А   что   такое   ?   EOS 

  прибавил   тот   с   каким-то   взрывом   любопытства   .   EOS 

  Ведь   он   теперь   это   дело     ну   ,   вот   ,   по   этому   убийству     вот   вчера-то   вы   говорили   ?   EOS 

.   .   ведет   ?   EOS 

  Да     ну   ?   EOS 

  Разумихин   вдруг   выпучил   глаза   .   EOS 

  Он   закладчиков   спрашивал   ,   а   там   у   меня   тоже   заклады   есть   ,   так   ,   дрянцо   ,   однако   ж   сестрино   колечко   ,   которое   она   мне   на   память   подарила   ,   когда   я   сюда   уезжал   ,   да   отцовские   серебряные   часы   .   EOS 

Все   стоит   рублей   пять-шесть   ,   но   мне   дорого   ,   память   .   EOS 

Так   что   мне   теперь   делать   ?   EOS 

Не   хочу   я   ,   чтоб   вещи   пропали   ,   особенно   часы   .   EOS 

Я   трепетал   давеча   ,   что   мать   спросит   взглянуть   на   них   ,   когда   про   Дунечкины   часы   заговорили   .   EOS 

Единственная   вещь   ,   что   после   отца   уцелела   .   EOS 

Она   больна   сделается   ,   если   они   пропадут   !   EOS 

Женщины   !   EOS 

Так   вот   как   быть   ,   научи   !   EOS 

Знаю   ,   что   надо   бы   в   часть   заявить   .   EOS 

А   не   лучше   ли   самому   Порфирию   ,   а   ?   EOS 

Как   ты   думаешь   ?   EOS 

Дело-то   поскорее   бы   обделать   .   EOS 

Увидишь   ,   что   еще   до   обеда   маменька   спросит   !   EOS 

  Отнюдь   не   в   часть   и   непременно   к   Порфирию   !   EOS 

  крикнул   в   каком-то   необыкновенном   волнении   EOS 

\   457.txt   EOS 

Неожиданное   присутствие   Заметова   неприятно   поразило   Раскольникова   .   EOS 

«   Это   еще   надо   сообразить   !   EOS 

»     подумал   он   .   EOS 

  Извините   ,   пожалуйста   ,     начал   он   ,   усиленно   законфузившись   ,     Раскольников       Помилуйте   ,   очень   приятно-с   ,   да   и   приятно   вы   так   вошли     Что   ж   ,   он   и   здороваться   уж   не   хочет   ?   EOS 

  кивнул   Порфирий   Петрович   на   Разумихина   .   EOS 

  Ей-богу   ,   не   знаю   ,   чего   он   на   меня   взбесился   .   EOS 

Я   сказал   ему   только   дорогой   ,   что   он   на   Ромео   похож   ,   и     и   доказал   ,   и   больше   ничего   ,   кажется   ,   не   было   .   EOS 

  Свинья   !   EOS 

  отозвался   ,   не   оборачиваясь   ,   Разумихин   .   EOS 

  Значит   ,   очень   серьезные   причины   имел   ,   чтобы   за   одно   словечко   так   рассердиться   ,     рассмеялся   Порфирий   .   EOS 

  Ну   ,   ты   !   следователь   !   EOS 

Ну   ,   да   черт   с   вами   со   всеми   !   EOS 

  отрезал   Разумихин   и   вдруг   ,   рассмеявшись   сам   ,   с   повеселевшим   лицом   ,   как   ни   в   чем   не   бывало   ,   подошел   к   Порфирию   Петровичу   .   EOS 

  Шабаш   !   EOS 

Все   дураки   ;   к   делу   :   вот   приятель   ,   Родион   Романыч   Раскольников   ,   во-первых   ,   наслышан   и   познакомиться   пожелал   ,   а   во-вторых   ,   дельце   малое   до   тебя   имеет   .   EOS 

Ба   !   EOS 

Заметов   !   EOS 

Ты   здесь   каким   образом   ?   EOS 

Да   EOS 

\   331.txt   EOS 

,   если   можешь   ,     крикнула   она   ему   .   EOS 

Мармеладов   узнал   ее   .   EOS 

  Священника   !   EOS 

  проговорил   он   хриплым   голосом   .   EOS 

Катерина   Ивановна   отошла   к   окну   ,   прислонилась   лбом   к   оконной   раме   и   с   отчаянием   воскликнула   :     О   ,   треклятая   жизнь   !   EOS 

  Священника   !   EOS 

  проговорил   опять   умирающий   после   минутного   молчания   .   EOS 

  Пошли-и-и   !   EOS 

  крикнула   на   него   Катерина   Ивановна   ;   он   послушался   окрика   и   замолчал   .   EOS 

Робким   ,   тоскливым   взглядом   отыскивал   он   ее   глазами   ;   она   опять   воротилась   к   нему   и   стала   у   изголовья   .   EOS 

Он   несколько   успокоился   ,   но   ненадолго   .   EOS 

Скоро   глаза   его   остановились   на   маленькой   Лидочке   (   его   любимице   )   ,   дрожавшей   в   углу   ,   как   в   припадке   ,   и   смотревшей   на   него   своими   удивленными   детски   пристальными   глазами   .   EOS 

  А     а       указывал   он   на   нее   с   беспокойством   .   EOS 

Ему   что-то   хотелось   сказать   .   EOS 

  Чего   еще   ?   EOS 

  крикнула   Катерина   Ивановна   .   EOS 

  Босенькая   !   EOS 

Босенькая   !   EOS 

  бормотал   он   ,   полоумным   взглядом   указывая   на   босые   ножки   девочки   .   EOS 

  Молчи-и-и   !   EOS 

  раздражительно   крикнула   Катерина   Ивановна   ,     сам   знаешь   ,   почему   босенькая   !   EOS 

  Слава   богу   ,   доктор   !   EOS 

  крикнул   EOS 

\   456.txt   EOS 

Разумихин   ,   как   нарочно   ,   еще   помог   делу   .   EOS 

  Фу   черт   !   EOS 

  заревел   он   ,   махнув   рукой   ,   и   как   раз   ударил   ее   об   маленький   круглый   столик   ,   на   котором   стоял   допитый   стакан   чаю   .   EOS 

Все   полетело   и   зазвенело   .   EOS 

  Да   зачем   же   стулья-то   ломать   ,   господа   ,   казне   ведь   убыток   !   EOS 

  весело   закричал   Порфирий   Петрович   .   EOS 

Сцена   представлялась   таким   образом   :   Раскольников   досмеивался   ,   забыв   свою   руку   в   руке   хозяина   ,   но   ,   зная   мерку   ,   выжидал   мгновения   поскорее   и   натуральнее   кончить   .   EOS 

Разумихин   ,   сконфуженный   окончательно   падением   столика   и   разбившимся   стаканом   ,   мрачно   поглядел   на   осколки   ,   плюнул   и   круто   повернул   к   окну   ,   где   и   стал   спиной   к   публике   ,   с   страшно   нахмуренным   лицом   ,   смотря   в   окно   и   ничего   не   видя   .   EOS 

Порфирий   Петрович   смеялся   и   желал   смеяться   ,   но   очевидно   было   ,   что   ему   надо   объяснений   .   EOS 

В   углу   на   стуле   сидел   Заметов   ,   привставший   при   входе   гостей   и   стоявший   в   ожидании   ,   раздвинув   в   улыбку   рот   ,   но   с   недоумением   и   даже   как   будто   с   недоверчивостью   смотря   на   всю   сцену   ,   а   на   Раскольникова   даже   с   каким-то   замешательством   EOS 

\   330.txt   EOS 

,   которых   он   сам   оставил   из   благородной   гордости   ,   чувствуя   несчастную   свою   слабость   ,   но   теперь   (   она   указала   на   Раскольникова   )   нам   помогает   один   великодушный   молодой   человек   ,   имеющий   средства   и   связи   ,   и   которого   Семен   Захарович   знал   еще   в   детстве   ,   и   будьте   уверены   ,   Амалия   Людвиговна     Все   это   произнесено   было   чрезвычайною   скороговоркой   ,   чем   дальше   ,   тем   быстрей   ,   но   кашель   разом   перервал   красноречие   Катерины   Ивановны   .   EOS 

В   эту   минуту   умирающий   очнулся   и   простонал   ,   и   она   побежала   к   нему   .   EOS 

Больной   открыл   глаза   и   ,   еще   не   узнавая   и   не   понимая   ,   стал   вглядываться   в   стоявшего   над   ним   Раскольникова   .   EOS 

Он   дышал   тяжело   ,   глубоко   и   редко   ;   на   окраинах   губ   выдавилась   кровь   ;   пот   выступил   на   лбу   .   EOS 

Не   узнав   Раскольникова   ,   он   беспокойно   начал   обводить   глазами   .   EOS 

Катерина   Ивановна   смотрела   на   него   грустным   ,   но   строгим   взглядом   ,   а   из   глаз   ее   текли   слезы   .   EOS 

  Боже   мой   !   EOS 

У   него   вся   грудь   раздавлена   !   EOS 

Крови-то   ,   крови   !   EOS 

  проговорила   она   в   отчаянии   .   EOS 

  Надо   снять   с   него   все   верхнее   платье   !   EOS 

Повернись   немного   ,   Семен   Захарович   EOS 

\   324.txt   EOS 

маленькой   дочери   ,     ты   уж   так   ,   без   рубашки   ,   эту   ночь   поспи   ;   как-нибудь     да   чулочки   выложи   подле     Заодно   вымыть     Что   этот   лохмотник   нейдет   ,   пьяница   !   EOS 

Рубашку   заносил   ,   как   обтирку   какую-нибудь   ,   изорвал   всю     Все   бы   уж   заодно   ,   чтобы   сряду   двух   ночей   не   мучиться   !   EOS 

Господи   !   EOS 

Кхе-кхе-кхе-кхе   !   EOS 

Опять   !   EOS 

Что   это   ?   EOS 

  вскрикнула   она   ,   взглянув   на   толпу   в   сенях   и   на   людей   ,   протеснявшихся   с   какою-то   ношей   в   ее   комнату   .   EOS 

  Что   это   ?   EOS 

Что   это   несут   ?   EOS 

Господи   !   EOS 

  Куда   ж   тут   положить   ?   EOS 

  спрашивал   полицейский   ,   осматриваясь   кругом   ,   когда   уже   втащили   в   комнату   окровавленного   и   бесчувственного   Мармеладова   .   EOS 

  На   диван   !   EOS 

Кладите   прямо   на   диван   ,   вот   сюда   головой   ,     показывал   Раскольников   .   EOS 

  Раздавили   на   улице   !   EOS 

Пьяного   !   EOS 

  крикнул   кто-то   из   сеней   .   EOS 

Катерина   Ивановна   стояла   вся   бледная   и   трудно   дышала   .   EOS 

Дети   перепугались   .   EOS 

Маленькая   Лидочка   вскрикнула   ,   бросилась   к   Поленьке   ,   обхватила   ее   и   вся   затряслась   .   EOS 

Уложив   Мармеладова   ,   Раскольников   бросился   к   Катерине   Ивановне   :     Ради   бога   ,   успокойтесь   ,   не   пугайтесь   !   EOS 

  говорил   он   скороговоркой   ,     он   переходил   EOS 

\   442.txt   EOS 

с   ней   знаком   ,   а   теперь   ,   как   вошла   ,   не   узнал   .   EOS 

  Ну   ,   вот   и   увидишь   !   EOS 

Смущает   она   меня   ,   вот   увидишь   ,   увидишь   !   EOS 

И   так   я   испугалась   :   глядит   она   на   меня   ,   глядит   ,   глаза   такие   ,   я   едва   на   стуле   усидела   ,   помнишь   ,   как   рекомендовать   начал   ?   EOS 

И   странно   мне   :   Петр   Петрович   так   об   ней   пишет   ,   а   он   ее   нам   рекомендует   ,   да   еще   тебе   !   EOS 

Стало   быть   ,   ему   дорога   !   EOS 

  Мало   ли   что   пишет   !   EOS 

Об   нас   тоже   говорили   ,   да   и   писали   ,   забыли   ,   что   ль   ?   EOS 

А   я   уверена   ,   что   она     прекрасная   и   что   все   это     вздор   !   EOS 

  Дай   ей   бог   !   EOS 

  А   Петр   Петрович   негодный   сплетник   ,     вдруг   отрезала   Дунечка   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   так   и   приникла   .   EOS 

Разговор   прервался   .   EOS 

  Вот   что   ,   вот   какое   у   меня   до   тебя   дело       сказал   Раскольников   ,   отводя   Разумихина   к   окошку       Так   я   скажу   Катерине   Ивановне   ,   что   вы   придете       заторопилась   Соня   ,   откланиваясь   ,   чтоб   уйти   .   EOS 

  Сейчас   ,   Софья   Семеновна   ,   у   нас   нет   секретов   ,   вы   не   помешаете     Я   бы   хотел   вам   еще   два   слова   сказать     Вот   что   ,     обратился   он   вдруг   ,   не   докончив   ,   точно   сорвал   ,   к   Разумихину   .   EOS 

  Ты   ведь   знаешь   этого     Как   его   !   EOS 

\   318.txt   EOS 

улицы   стояла   коляска   ,   щегольская   и   барская   ,   запряженная   парой   горячих   серых   лошадей   ;   седоков   не   было   ,   и   сам   кучер   ,   слезши   с   козел   ,   стоял   подле   ;   лошадей   держали   под   уздцы   .   EOS 

Кругом   теснилось   множество   народу   ,   впереди   всех   полицейские   .   EOS 

У   одного   из   них   был   в   руках   зажженный   фонарик   ,   которым   он   ,   нагибаясь   ,   освещал   что-то   на   мостовой   ,   у   самых   колес   .   EOS 

Все   говорили   ,   кричали   ,   ахали   ;   кучер   казался   в   недоумении   и   изредка   повторял   :     Экой   грех   !   EOS 

Господи   ,   грех-то   какой   !   EOS 

Раскольников   протеснился   ,   по   возможности   ,   и   увидал   ,   наконец   ,   предмет   всей   этой   суеты   и   любопытства   .   EOS 

На   земле   лежал   только   что   раздавленный   лошадьми   человек   ,   без   чувств   ,   по-видимому   ,   очень   худо   одетый   ,   но   в   «   благородном   »   платье   ,   весь   в   крови   .   EOS 

С   лица   ,   с   головы   текла   кровь   ;   лицо   было   все   избито   ,   ободрано   ,   исковеркано   .   EOS 

Видно   было   ,   что   раздавили   не   на   шутку   .   EOS 

  Батюшки   !   EOS 

  причитал   кучер   ,     как   тут   усмотреть   !   EOS 

Коли   б   я   гнал   али   б   не   кричал   ему   ,   а   то   ехал   не   поспешно   ,   равномерно   .   EOS 

Все   видели   :   люди   ложь   ,   и   я   то   ж   .   EOS 

Пьяный   свечки   не   поставит     известно   EOS 

\   495.txt   EOS 

табачной   лавочке   ,   распивочная   ,   черная   лестница   ,   совсем   темная   ,   вся   залитая   помоями   и   засыпанная   яичными   скорлупами   ,   а   откуда-то   доносится   воскресный   звон   колоколов     Предметы   сменялись   и   крутились   ,   как   вихрь   .   EOS 

Иные   ему   даже   нравились   ,   и   он   цеплялся   за   них   ,   но   они   погасали   ,   и   вообще   что-то   давило   его   внутри   ,   но   не   очень   .   EOS 

Иногда   даже   было   хорошо   .   EOS 

Легкий   озноб   не   проходил   ,   и   это   тоже   было   почти   хорошо   ощущать   .   EOS 

Он   услышал   поспешные   шаги   Разумихина   и   голос   его   ,   закрыл   глаза   и   притворился   спящим   .   EOS 

Разумихин   отворил   дверь   и   некоторое   время   стоял   на   пороге   ,   как   бы   раздумывая   .   EOS 

Потом   тихо   шагнул   в   комнату   и   осторожно   подошел   к   дивану   .   EOS 

Послышался   шепот   Настасьи   :     Не   замай   ;   пущай   выспится   ;   опосля   поест   .   EOS 

  И   впрямь   ,     отвечал   Разумихин   .   EOS 

Оба   осторожно   вышли   и   притворили   дверь   .   EOS 

Прошло   еще   с   полчаса   .   EOS 

Раскольников   открыл   глаза   и   вскинулся   опять   навзничь   ,   заломив   руки   за   голову     «   Кто   он   ?   EOS 

Кто   этот   вышедший   из-под   земли   человек   ?   EOS 

Где   был   он   и   что   видел   ?   EOS 

Он   видел   все   ,   это   несомненно   .   EOS 

Где   ж   он   тогда   стоял   и   откуда   EOS 

\   481.txt   EOS 

уж   слишком   игривенькая     психологическая-с     Ведь   вот-с   ,   когда   вы   вашу   статейку-то   сочиняли   ,     ведь   уж   быть   того   не   может   ,   хе   ,   хе   !   чтобы   вы   сами   себя   не   считали   ,     ну   хоть   на   капельку   ,     тоже   человеком   «   необыкновенным   »   и   говорящим   новое   слово   ,       Очень   может   быть   ,     презрительно   ответил   Раскольников   .   EOS 

Разумихин   сделал   движение   .   EOS 

  А   коль   так-с   ,   то   неужели   вы   бы   сами   решились   ,     ну   там   ,   ввиду   житейских   каких-нибудь   неудач   и   стеснений   или   для   споспешествования   как-нибудь   всему   человечеству   ,     перешагнуть   через   препятствие-то   ?   EOS 

Ну   ,   например   ,   убить   и   ограбить   ?   EOS 

И   он   как-то   вдруг   опять   подмигнул   ему   левым   глазом   и   рассмеялся   неслышно   ,     точь-в-точь   как   давеча   .   EOS 

  Если   б   я   и   перешагнул   ,   то   уж   ,   конечно   бы   ,   вам   не   сказал   ,     с   вызывающим   ,   надменным   презрением   ответил   Раскольников   .   EOS 

  Нет-с   ,   это   ведь   я   так   только   интересуюсь   ,   собственно   для   уразумения   вашей   статьи   ,   в   литературном   только   одном   отношении-с     «   Фу   ,   как   это   явно   и   нагло   !   EOS 

»     с   отвращением   подумал   Раскольников   .   EOS 

  Позвольте   вам   заметить   EOS 

\   132.txt   EOS 

именно   в   таких   частях   города   ,   где   нет   ни   садов   ,   ни   фонтанов   ,   где   грязь   и   вонь   и   всякая   гадость   .   EOS 

Тут   ему   вспомнились   его   собственные   прогулки   по   Сенной   ,   и   он   на   минуту   очнулся   .   EOS 

«   Что   за   вздор   ,     подумал   он   .   EOS 

  Нет   ,   лучше   совсем   ничего   не   думать   !   EOS 

»   «   Так   ,   верно   ,   те   ,   которых   ведут   на   казнь   ,   прилепливаются   мыслями   ко   всем   предметам   ,   которые   им   встречаются   на   дороге   »   ,     мелькнуло   у   него   в   голове   ,   но   только   мелькнуло   ,   как   молния   ;   он   сам   поскорей   погасил   эту   мысль     Но   вот   уже   и   близко   ,   вот   и   дом   ,   вот   и   ворота   .   EOS 

Где-то   вдруг   часы   пробили   один   удар   .   EOS 

«   Что   это   ,   неужели   половина   восьмого   ?   EOS 

Быть   не   может   ,   верно   ,   бегут   !   EOS 

»   На   счастье   его   ,   в   воротах   опять   прошло   благополучно   .   EOS 

Мало   того   ,   даже   ,   как   нарочно   ,   в   это   самое   мгновение   только   что   перед   ним   въехал   в   ворота   огромный   воз   сена   ,   совершенно   заслонявший   его   все   время   ,   как   он   проходил   подворотню   ,   и   чуть   только   воз   успел   выехать   из   ворот   во   двор   ,   он   мигом   проскользнул   направо   .   EOS 

Там   ,   по   ту   сторону   воза   ,   слышно   было   ,   кричали   и   спорили   несколько   голосов   ,   но   его   никто   EOS 

\   654.txt   EOS 

смотрит   на   все   эти   пачки   равнодушно   и   даже   с   пренебрежением   .   EOS 

Петр   Петрович   ни   за   что   бы   ,   например   ,   не   поверил   ,   что   и   действительно   Андрей   Семенович   может   смотреть   на   такие   деньги   равнодушно   ;   Андрей   же   Семенович   ,   в   свою   очередь   ,   с   горечью   подумывал   ,   что   ведь   и   в   самом   деле   Петр   Петрович   ,   может   быть   ,   способен   про   него   так   думать   ,   да   еще   и   рад   ,   пожалуй   ,   случаю   пощекотать   и   подразнить   своего   молодого   друга   разложенными   пачками   кредиток   ,   напомнив   ему   его   ничтожество   и   всю   существующую   будто   бы   между   ними   обоими   разницу   .   EOS 

Он   находил   его   в   этот   раз   до   небывалого   раздражительным   и   невнимательным   ,   несмотря   на   то   ,   что   он   ,   Андрей   Семенович   ,   пустился   было   развивать   перед   ним   свою   любимую   тему   о   заведении   новой   ,   особой   «   коммуны   »   .   EOS 

Краткие   возражения   и   замечания   ,   вырывавшиеся   у   Петра   Петровича   в   промежутках   между   чиканием   костяшек   на   счетах   ,   дышали   самою   явною   и   с   намерением   невежливою   насмешкой   .   EOS 

Но   «   гуманный   »   Андрей   Семенович   приписывал   расположение   духа   Петра   Петровича   впечатлению   вчерашнего   EOS 

\   640.txt   EOS 

Куда   же   он   провалился   ?   EOS 

Где   он   был   сегодня   ?   EOS 

Ведь   если   только   есть   что-нибудь   у   Порфирия   положительного   ,   то   уж   ,   конечно   ,   оно   в   связи   со   вчерашним   человеком     Он   сидел   на   диване   ,   свесив   вниз   голову   ,   облокотясь   на   колени   и   закрыв   руками   лицо   .   EOS 

Нервная   дрожь   продолжалась   еще   во   всем   его   теле   .   EOS 

Наконец   он   встал   ,   взял   фуражку   ,   подумал   и   направился   к   дверям   .   EOS 

Ему   как-то   предчувствовалось   ,   что   ,   по   крайней   мере   ,   на   сегодняшний   день   он   почти   наверное   может   считать   себя   безопасным   .   EOS 

Вдруг   в   сердце   своем   он   ощутил   почти   радость   :   ему   захотелось   поскорее   к   Катерине   Ивановне   .   EOS 

На   похороны   он   ,   разумеется   ,   опоздал   ,   но   на   поминки   поспеет   ,   и   там   ,   сейчас   ,   он   увидит   Соню   .   EOS 

Он   остановился   ,   подумал   ,   и   болезненная   улыбка   выдавилась   на   губах   его   .   EOS 

  Сегодня   !   EOS 

Сегодня   !   EOS 

  повторил   он   про   себя   ,     да   ,   сегодня   же   !   EOS 

Так   должно     Только   что   он   хотел   отворить   дверь   ,   как   вдруг   она   стала   отворяться   сама   .   EOS 

Он   задрожал   и   отскочил   назад   .   EOS 

Дверь   отворялась   медленно   и   тихо   ,   и   вдруг   показалась   фигура     вчерашнего   человека   из-под   земли   .   EOS 

Человек   EOS 

\   898.txt   EOS 

так   глупо   встречаю   ,   со   слезами   :   это   я   смеюсь   ,   а   не   плачу   .   EOS 

Ты   думаешь   ,   я   плачу   ?   EOS 

Нет   ,   это   я   радуюсь   ,   а   уж   у   меня   глупая   привычка   такая   :   слезы   текут   .   EOS 

Это   у   меня   со   смерти   твоего   отца   ,   от   всего   плачу   .   EOS 

Садись   ,   голубчик   ,   устал   ,   должно   быть   ,   вижу   .   EOS 

Ах   ,   как   ты   испачкался   .   EOS 

  Я   под   дождем   вчера   был   ,   мамаша       начал   было   Раскольников   .   EOS 

  Да   нет   же   ,   нет   !   EOS 

  вскинулась   Пульхерия   Александровна   ,   перебивая   его   ,     ты   думал   ,   я   тебя   так   сейчас   и   допрашивать   начну   ,   по   бабьей   прежней   привычке   ,   не   тревожься   .   EOS 

Я   ведь   понимаю   ,   все   понимаю   ,   теперь   я   уж   выучилась   по-здешнему   и   ,   право   ,   сама   вижу   ,   что   здесь   умнее   .   EOS 

Я   раз   навсегда   рассудила   :   где   мне   понимать   твои   соображения   и   требовать   у   тебя   отчетов   ?   EOS 

У   тебя   ,   может   быть   ,   и   бог   знает   какие   дела   и   планы   в   голове   ,   или   мысли   там   какие-нибудь   зарождаются   ;   так   мне   тебя   и   толкать   под   руку   :   об   чем   ,   дескать   ,   думаешь   ?   EOS 

Я   вот     Ах   ,   господи   !   EOS 

Да   что   же   это   я   толкусь   туда   и   сюда   ,   как   угорелая     Я   вот   ,   Родя   ,   твою   статью   в   журнале   читаю   уже   в   третий   раз   ,   мне   Дмитрий   Прокофьич   принес   .   EOS 

Так   EOS 

\   126.txt   EOS 

целая   бездна   .   EOS 

Что   же   касается   до   того   ,   где   достать   топор   ,   то   эта   мелочь   его   нисколько   не   беспокоила   ,   потому   что   не   было   ничего   легче   .   EOS 

Дело   в   том   ,   что   Настасьи   ,   и   особенно   по   вечерам   ,   поминутно   не   бывало   дома   :   или   убежит   к   соседям   ,   или   в   лавочку   ,   а   дверь   всегда   оставляет   настежь   .   EOS 

Хозяйка   только   из-за   этого   с   ней   и   ссорилась   .   EOS 

Итак   ,   стоило   только   потихоньку   войти   ,   когда   придет   время   ,   в   кухню   и   взять   топор   ,   а   потом   ,   чрез   час   (   когда   все   уже   кончится   )   ,   войти   и   положить   обратно   .   EOS 

Но   представлялись   и   сомнения   :   он   ,   положим   ,   придет   через   час   ,   чтобы   положить   обратно   ,   а   Настасья   тут   как   тут   ,   воротилась   .   EOS 

Конечно   ,   надо   пройти   мимо   и   выждать   ,   пока   она   опять   выйдет   .   EOS 

А   ну   как   тем   временем   хватится   топора   ,   искать   начнет   ,   раскричится   ,     вот   и   подозрение   ,   или   ,   по   крайней   мере   ,   случай   к   подозрению   .   EOS 

Но   это   еще   были   мелочи   ,   о   которых   он   и   думать   не   начинал   ,   да   и   некогда   было   .   EOS 

Он   думал   о   главном   ,   а   мелочи   отлагал   до   тех   пор   ,   когда   сам   во   всем   убедится   .   пробу   пробовал   Сначала   ,     впрочем   ,   давно   уже   прежде   ,     его   занимал   EOS 

\   668.txt   EOS 

попрошу   остаться   здесь   ,   с   нами   ,   и   не   оставлять   меня   наедине   с   этой     девицей   .   EOS 

Дело   пустяшное   ,   а   выведут   бог   знает   что   .   EOS 

Я   не   хочу   ,   чтобы   Раскольников   там     А   ,   понимаю   ,   понимаю   !   EOS 

  вдруг   догадался   Лебезятников   .   EOS 

  Да   ,   вы   имеете   право     Оно   ,   конечно   ,   по   моему   личному   убеждению   ,   вы   далеко   хватаете   в   ваших   опасениях   ,   но     вы   все-таки   имеете   право   .   EOS 

Извольте   ,   я   остаюсь   .   EOS 

Я   стану   здесь   у   окна   и   не   буду   вам   мешать     По-моему   ,   вы   имеете   право     Петр   Петрович   воротился   на   диван   ,   уселся   напротив   Сони   ,   внимательно   посмотрел   на   нее   и   вдруг   принял   чрезвычайно   солидный   ,   даже   несколько   строгий   вид   :   «   Дескать   ,   ты-то   сама   чего   не   подумай   ,   сударыня   »   .   EOS 

Соня   смутилась   окончательно   .   EOS 

  Во-первых   ,   вы   ,   пожалуйста   ,   извините   меня   ,   Софья   Семеновна   ,   перед   многоуважаемой   вашей   мамашей     Так   ведь   ,   кажется   ?   EOS 

Заместо   матери   приходится   вам   Катерина-то   Ивановна   ?   EOS 

  начал   Петр   Петрович   ,   весьма   солидно   ,   но   ,   впрочем   ,   довольно   ласково   .   EOS 

Видно   было   ,   что   он   имеет   самые   дружественные   намерения   .   EOS 

  Так   точно-с   ,   так-с   ;   заместо   матери-с   ,     торопливо   и   пугливо   EOS 

\   697.txt   EOS 

нога   в   кринолине   !   EOS 

Ах   вы   !   EOS 

Ах   вы   !   EOS 

Да   она   и   из   комнаты-то   не   выходила   и   ,   как   пришла   от   тебя   ,   подлеца   ,   тут   же   рядом   подле   Родиона   Романовича   и   села   !   EOS 

Обыщите   ее   !   EOS 

Коль   она   никуда   не   выходила   ,   стало   быть   деньги   должны   быть   при   ней   !   EOS 

Ищи   же   ,   ищи   ,   ищи   !   EOS 

Только   если   ты   не   найдешь   ,   то   уж   извини   ,   голубчик   ,   ответишь   !   EOS 

К   государю   ,   к   государю   ,   к   самому   царю   побегу   ,   милосердому   ,   в   ноги   брошусь   ,   сейчас   же   ,   сегодня   же   !   я     сирота   !   EOS 

Меня   пустят   !   EOS 

Ты   думаешь   ,   не   пустят   ?   EOS 

Врешь   ,   дойду   !   EOS 

Дойду-у   !   EOS 

Это   ты   на   то   ,   что   она   кроткая   ,   рассчитывал   ?   EOS 

Ты   на   это-то   понадеялся   ?   EOS 

Да   я   ,   брат   ,   зато   бойкая   !   EOS 

Оборвешься   !   EOS 

Ищи   же   !   EOS 

Ищи   ,   ищи   ,   ну   ,   ищи   !   !   EOS 

И   Катерина   Ивановна   ,   в   исступлении   ,   теребила   Лужина   ,   таща   его   к   Соне   .   EOS 

  Я   готов-с   и   отвечаю     но   уймитесь   ,   сударыня   ,   уймитесь   !   EOS 

Я   слишком   вижу   ,   что   вы   бойкая   !   EOS 

Это     это     это   как   же-с   ?   EOS 

  бормотал   Лужин   ,     это   следует   при   полиции-с     хотя   ,   впрочем   ,   и   теперь   свидетелей   слишком   достаточно     Я   готов-с     Но   ,   во   всяком   случае   ,   затруднительно   мужчине     по   причине   пола     Если   бы   с   помощью   Амалии   Ивановны     EOS 

\   683.txt   EOS 

что   только   особенная   дружба   ваша   к   моему   бедному   покойнику   побудила   вас   сдержать   ваше   слово   .   EOS 

Затем   она   еще   раз   гордо   и   с   достоинством   осмотрела   своих   гостей   и   вдруг   с   особенною   заботливостью   осведомилась   громко   и   через   стол   у   глухого   старичка   :   «   Не   хочет   ли   он   еще   жаркого   и   давали   ли   ему   лиссабонского   ?   EOS 

»   Старичок   не   ответил   и   долго   не   мог   понять   ,   о   чем   его   спрашивают   ,   хотя   соседи   для   смеху   даже   стали   его   расталкивать   .   EOS 

Он   только   озирался   кругом   разиня   рот   ,   чем   еще   больше   поджег   общую   веселость   .   EOS 

  Вот   какой   олух   !   EOS 

Смотрите   ,   смотрите   !   EOS 

И   на   что   его   привели   ?   EOS 

Что   же   касается   до   Петра   Петровича   ,   то   я   всегда   была   в   нем   уверена   ,     продолжала   Катерина   Ивановна   Раскольникову   ,     и   уж   ,   конечно   ,   он   не   похож       резко   и   громко   и   с   чрезвычайно   строгим   видом   обратилась   она   к   Амалии   Ивановне   ,   отчего   та   даже   оробела   ,     не   похож   на   тех   ваших   расфуфыренных   шлепохвостниц   ,   которых   у   папеньки   в   кухарки   на   кухню   не   взяли   бы   ,   а   покойник   муж   ,   уж   конечно   ,   им   бы   честь   сделал   ,   принимая   их   ,   и   то   разве   только   по   неистощимой   EOS 

\   873.txt   EOS 

сих   пор   я   вас   мало   так   благодарила   ,   то     не   сочтите       Э   ,   полноте   ,   полноте   .   EOS 

  А   эти   деньги   ,   Аркадий   Иванович   ,   я   вам   очень   благодарна   ,   но   я   ведь   теперь   в   них   не   нуждаюсь   .   EOS 

Я   себя   одну   завсегда   прокормлю   ,   не   сочтите   неблагодарностью   :   если   вы   такие   благодетельные   ,   то   эти   деньги-с       Вам   ,   вам   ,   Софья   Семеновна   ,   и   ,   пожалуйста   ,   без   особенных   разговоров   ,   потому   даже   мне   и   некогда   .   EOS 

А   вам   понадобятся   .   EOS 

У   Родиона   Романовича   две   дороги   :   или   пуля   в   лоб   ,   или   по   Владимирке   .   (   Соня   дико   посмотрела   на   него   и   задрожала   .   )   EOS 

Не   беспокойтесь   ,   я   все   знаю   ,   от   него   же   самого   ,   и   я   не   болтун   ;   никому   не   скажу   .   EOS 

Это   вы   его   хорошо   учили   тогда   ,   чтоб   он   сам   на   себя   пошел   и   сказал   .   EOS 

Это   ему   будет   гораздо   выгоднее   .   EOS 

Ну   ,   как   выйдет   Владимирка     он   по   ней   ,   а   вы   ведь   за   ним   ?   EOS 

Ведь   так   ?   EOS 

Ведь   так   ?   EOS 

Ну   ,   а   коли   так   ,   то   ,   значит   ,   деньги   вот   и   понадобятся   .   EOS 

Для   него   же   понадобятся   ,   понимаете   ?   EOS 

Давая   вам   ,   я   все   равно   что   ему   даю   .   EOS 

К   тому   же   вы   вот   обещались   и   Амалии   Ивановне   долг   заплатить   ;   я   ведь   слышал   .   EOS 

Что   это   вы   ,   Софья   Семеновна   ,   так   необдуманно   EOS 

\   33.txt   EOS 

,     о   государь   мой   ,   вам   ,   может   быть   ,   все   это   в   смех   ,   как   и   прочим   ,   и   только   беспокою   я   вас   глупостию   всех   этих   мизерных   подробностей   домашней   жизни   моей   ,   ну   а   мне   не   в   смех   !   EOS 

Ибо   я   все   это   могу   чувствовать     И   в   продолжение   всего   того   райского   дня   моей   жизни   и   всего   того   вечера   я   и   сам   в   мечтаниях   летучих   препровождал   :   и   ,   то   есть   ,   как   я   это   все   устрою   ,   и   ребятишек   одену   ,   и   ей   спокой   дам   ,   и   дочь   мою   единородную   от   бесчестья   в   лоно   семьи   возвращу     И   многое   ,   многое     Позволительно   ,   сударь   .   EOS 

Ну-с   ,   государь   ты   мой   (   Мармеладов   вдруг   как   будто   вздрогнул   ,   поднял   голову   и   в   упор   посмотрел   на   своего   слушателя   )   ,   ну-с   ,   а   на   другой   же   день   ,   после   всех   сих   мечтаний   (   то   есть   это   будет   ровно   пять   суток   назад   тому   )   к   вечеру   ,   я   хитрым   обманом   ,   как   тать   в   нощи   ,   похитил   у   Катерины   Ивановны   от   сундука   ее   ключ   ,   вынул   ,   что   осталось   из   принесенного   жалованья   ,   сколько   всего   уж   не   помню   ,   и   вот-с   ,   глядите   на   меня   ,   все   !   EOS 

Пятый   день   из   дома   ,   и   там   меня   ищут   ,   и   службе   конец   ,   и   вицмундир   в   распивочной   у   Египетского   EOS 

\   867.txt   EOS 

револьвер   и   ,   мертво-бледная   ,   с   побелевшею   ,   дрожавшею   нижнею   губкой   ,   с   сверкающими   ,   как   огонь   ,   большими   черными   глазами   ,   смотрела   на   него   ,   решившись   ,   измеряя   и   выжидая   первого   движения   с   его   стороны   .   EOS 

Никогда   еще   он   не   видал   ее   столь   прекрасною   .   EOS 

Огонь   ,   сверкнувший   из   глаз   ее   в   ту   минуту   ,   когда   она   поднимала   револьвер   ,   точно   обжег   его   ,   и   сердце   его   с   болью   сжалось   .   EOS 

Он   ступил   шаг   ,   и   выстрел   раздался   .   EOS 

Пуля   скользнула   по   его   волосам   и   ударилась   сзади   в   стену   .   EOS 

Он   остановился   и   тихо   засмеялся   :     Укусила   оса   !   EOS 

Прямо   в   голову   метит     Что   это   ?   EOS 

Кровь   !   EOS 

  Он   вынул   платок   ,   чтоб   обтереть   кровь   ,   тоненькою   струйкой   стекавшую   по   его   правому   виску   ;   вероятно   ,   пуля   чуть-чуть   задела   по   коже   черепа   .   EOS 

Дуня   опустила   револьвер   и   смотрела   на   Свидригайлова   не   то   что   в   страхе   ,   а   в   каком-то   диком   недоумении   .   EOS 

Она   как   бы   сама   уж   не   понимала   ,   что   такое   она   сделала   и   что   это   делается   !   EOS 

  Ну   что   ж   ,   промах   !   EOS 

Стреляйте   еще   ,   я   жду   ,     тихо   проговорил   Свидригайлов   ,   все   еще   усмехаясь   ,   но   как-то   мрачно   ,     этак   я   вас   схватить   успею   ,   прежде   EOS 

\   27.txt   EOS 

дочка   моя   ,   от   первого   брака   ,   и   что   только   вытерпела   она   ,   дочка   моя   ,   от   мачехи   своей   ,   возрастая   ,   о   том   я   умалчиваю   .   EOS 

Ибо   хотя   Катерина   Ивановна   и   преисполнена   великодушных   чувств   ,   но   дама   горячая   и   раздраженная   ,   и   оборвет     Да-с   !   EOS 

Ну   ,   да   нечего   вспоминать   о   том   !   EOS 

Воспитания   ,   как   и   представить   можете   ,   Соня   не   получила   .   EOS 

Пробовал   я   с   ней   ,   года   четыре   тому   ,   географию   и   всемирную   историю   проходить   ;   но   как   я   сам   был   некрепок   ,   да   и   приличных   к   тому   руководств   не   имелось   ,   ибо   какие   имевшиеся   книжки     гм   !   EOS 

.   .   ну   ,   их   уже   теперь   и   нет   ,   этих   книжек   ,   то   тем   и   кончилось   все   обучение   .   EOS 

На   Кире   Персидском   остановились   .   EOS 

Потом   ,   уже   достигнув   зрелого   возраста   ,   прочла   она   несколько   книг   содержания   романтического   ,   да   недавно   еще   ,   через   посредство   господина   Лебезятникова   ,   одну   книжку   «   Физиологию   »   Льюиса   [   7   ][   8   ][   9   ]   Мармеладов   замолчал   ,   как   будто   голос   у   него   пресекся   .   EOS 

Потом   вдруг   поспешно   налил   ,   выпил   и   крякнул   .   EOS 

  С   тех   пор   ,   государь   мой   ,     продолжал   он   после   некоторого   молчания   ,     с   тех   пор   ,   по   одному   неблагоприятному   EOS 

\   720.txt   EOS 

в   расчеты   входило   ,   ведь   он   бы   упрятал   вас   в   острог-то   ,   не   случись   тут   меня   да   Лебезятникова   .   EOS 

А   ?   EOS 

  Да   ,     сказала   она   слабым   голосом   ,     да   !   EOS 

  повторила   она   ,   рассеянно   и   в   тревоге   .   EOS 

  А   ведь   я   и   действительно   мог   не   случиться   !   EOS 

А   Лебезятников   ,   тот   уже   совсем   случайно   подвернулся   .   EOS 

Соня   молчала   .   EOS 

  Ну   а   если   б   в   острог   ,   что   тогда   ?   EOS 

Помните   ,   что   я   вчера   говорил   ?   EOS 

Она   опять   не   ответила   .   EOS 

Тот   переждал   .   EOS 

  А   я   думал   ,   вы   опять   закричите   :   «   Ах   ,   не   говорите   ,   перестаньте   !   EOS 

»     засмеялся   Раскольников   ,   но   как-то   с   натугой   .   EOS 

  Что   ж   ,   опять   молчание   ?   EOS 

  спросил   он   через   минуту   .   EOS 

  Ведь   надо   же   о   чем-нибудь   разговаривать   ?   EOS 

Вот   мне   именно   интересно   было   бы   узнать   ,   как   бы   вы   разрешили   теперь   один   «   вопрос   »   ,   как   говорит   Лебезятников   .   (   Он   как   будто   начинал   путаться   .   )   EOS 

Нет   ,   в   самом   деле   ,   я   серьезно   .   EOS 

Представьте   себе   ,   Соня   ,   что   вы   знали   бы   все   намерения   Лужина   заранее   ,   знали   бы   (   то   есть   наверно   )   ,   что   через   них   погибла   бы   совсем   Катерина   Ивановна   ,   да   и   дети   ;   вы   тоже   ,   в   придачу   (   так   как   вы   себя   ни   за   что   считаете   ,   так   в   придачу   EOS 

\   734.txt   EOS 

,   и   осуждена   таскаться   в   гувернантках   .   EOS 

Все   их   надежды   были   на   одного   меня   .   EOS 

Я   учился   ,   но   содержать   себя   в   университете   не   мог   и   на   время   принужден   был   выйти   .   EOS 

Если   бы   даже   и   так   тянулось   ,   то   лет   через   десять   ,   через   двенадцать   (   если   б   обернулись   хорошо   обстоятельства   )   я   все-таки   мог   надеяться   стать   каким-нибудь   учителем   или   чиновником   ,   с   тысячью   рублями   жалованья     (   Он   говорил   как   будто   заученное   .   )   EOS 

А   к   тому   времени   мать   высохла   бы   от   забот   и   от   горя   ,   и   мне   все-таки   не   удалось   бы   успокоить   ее   ,   а   сестра     ну   ,   с   сестрой   могло   бы   еще   и   хуже   случиться   !   EOS 

Да   и   что   за   охота   всю   жизнь   мимо   всего   проходить   и   от   всего   отвертываться   ,   про   мать   забыть   ,   а   сестрину   обиду   ,   например   ,   почтительно   перенесть   ?   EOS 

Для   чего   ?   EOS 

Для   того   ль   ,   чтоб   ,   их   схоронив   ,   новых   нажить     жену   да   детей   ,   и   тоже   потом   без   гроша   и   без   куска   оставить   ?   EOS 

Ну     ну   ,   вот   я   и   решил   ,   завладев   старухиными   деньгами   ,   употребить   их   на   мои   первые   годы   ,   не   мучая   мать   ,   на   обеспечение   себя   в   университете   ,   на   первые   шаги   после   университета   ,     и   сделать   все   это   EOS 

\   708.txt   EOS 

что   он   весь   ,   как-то   разом   ,   истощился   ,   даже   как   будто   похудел   после   своего   адвокатского   подвига   .   EOS 

Тем   не   менее   речь   его   произвела   чрезвычайный   эффект   .   EOS 

Он   говорил   с   таким   азартом   ,   с   таким   убеждением   ,   что   ему   ,   видимо   ,   все   верили   .   EOS 

Петр   Петрович   почувствовал   ,   что   дело   плохо   .   EOS 

  Какое   мне   дело   ,   что   вам   в   голову   пришли   там   какие-то   глупые   вопросы   ,     вскричал   он   .   EOS 

  Это   не   доказательство-с   !   EOS 

Вы   могли   все   это   сбредить   во   сне   ,   вот   и   все-с   !   EOS 

А   я   вам   говорю   ,   что   вы   лжете   ,   сударь   !   EOS 

Лжете   и   клевещете   из   какого-либо   зла   на   меня   ,   и   именно   по   насердке   за   то   ,   что   я   не   соглашался   на   ваши   вольнодумные   и   безбожные   социальные   предложения   ,   вот   что-с   !   EOS 

Но   этот   выверт   не   принес   пользы   Петру   Петровичу   .   EOS 

Напротив   ,   послышался   со   всех   сторон   ропот   .   EOS 

  А   ,   ты   вот   куда   заехал   !   EOS 

  крикнул   Лебезятников   .   EOS 

  Врешь   !   EOS 

Зови   полицию   ,   а   я   присягу   приму   !   EOS 

Одного   только   понять   не   могу   :   для   чего   он   рискнул   на   такой   низкий   поступок   !   EOS 

О   жалкий   ,   подлый   человек   !   EOS 

  Я   могу   объяснить   ,   для   чего   он   рискнул   на   такой   поступок   ,   и   ,   если   надо   ,   сам   присягу   приму   !   EOS 

\   907.txt   EOS 

на   нее   глазами   .   EOS 

  Где   же   ты   был   всю   ночь   ?   EOS 

  Не   помню   хорошо   ;   видишь   ,   сестра   ,   я   окончательно   хотел   решиться   и   много   раз   ходил   близ   Невы   ;   это   я   помню   .   EOS 

Я   хотел   там   и   покончить   ,   но     я   не   решился       прошептал   он   ,   опять   недоверчиво   взглядывая   на   Дуню   .   EOS 

  Слава   богу   !   EOS 

А   как   мы   боялись   именно   этого   ,   я   и   Софья   Семеновна   !   EOS 

Стало   быть   ,   ты   в   жизнь   еще   веруешь   :   слава   богу   ,   слава   богу   !   EOS 

Раскольников   горько   усмехнулся   .   EOS 

  Я   не   веровал   ,   а   сейчас   вместе   с   матерью   ,   обнявшись   ,   плакали   ;   я   не   верую   ,   а   ее   просил   за   себя   молиться   .   EOS 

Это   бог   знает   ,   как   делается   ,   Дунечка   ,   и   я   ничего   в   этом   не   понимаю   .   EOS 

  Ты   у   матери   был   ?   EOS 

Ты   же   ей   и   сказал   ?   EOS 

  в   ужасе   воскликнула   Дуня   .   EOS 

  Неужели   ты   решился   сказать   ?   EOS 

  Нет   ,   не   сказал     словами   ;   но   она   многое   поняла   .   EOS 

Она   слышала   ночью   ,   как   ты   бредила   .   EOS 

Я   уверен   ,   что   она   уже   половину   понимает   .   EOS 

Я   ,   может   быть   ,   дурно   сделал   ,   что   заходил   .   EOS 

Уж   и   не   знаю   ,   для   чего   я   даже   и   заходил-то   .   EOS 

Я   низкий   человек   ,   Дуня   .   EOS 

  Низкий   человек   ,   а   на   страданье   готов   идти   !   EOS 

Ведь   ты   идешь   же   ?   EOS 

  Иду   .   EOS 

Сейчас   .   EOS 

Да   ,   чтоб   избежать   этого   EOS 

\   913.txt   EOS 

,   устыдясь   чрез   минуту   своего   досадливого   жеста   рукой   Дуне   .   EOS 

  Но   зачем   же   они   сами   меня   так   любят   ,   если   я   не   стою   того   !   EOS 

О   ,   если   б   я   был   один   и   никто   не   любил   меня   и   сам   бы   я   никого   никогда   не   любил   !   EOS 

Не   было   бы   всего   этого   !   EOS 

Он   глубоко   задумался   о   том   :   «   каким   же   это   процессом   может   так   произойти   ,   что   он   ,   наконец   ,   пред   всеми   ими   уже   без   рассуждений   смирится   ,   убеждением   смирится   !   EOS 

А   что   ж   ,   почему   ж   и   нет   ?   EOS 

Конечно   ,   так   и   должно   быть   .   EOS 

Разве   двадцать   лет   беспрерывного   гнета   не   добьют   окончательно   ?   EOS 

Вода   камень   точит   .   EOS 

И   зачем   ,   зачем   же   жить   после   этого   ,   зачем   я   иду   теперь   ,   когда   сам   знаю   ,   что   все   это   будет   именно   так   ,   как   по   книге   ,   а   не   иначе   !   EOS 

»   Он   уже   в   сотый   раз   ,   может   быть   ,   задавал   себе   этот   вопрос   со   вчерашнего   вечера   ,   но   все-таки   шел   .   EOS 

VIII   Когда   он   вошел   к   Соне   ,   уже   начинались   EOS 

\   522.txt   EOS 

этого   !   EOS 

  с   болезненным   чувством   вскрикнул   Раскольников   .   EOS 

  Справедливее   ?   EOS 

А   почем   знать   ,   может   быть   ,   это   и   есть   справедливое   ,   и   знаете   ,   я   бы   так   непременно   нарочно   сделал   !   EOS 

  ответил   Свидригайлов   ,   неопределенно   улыбаясь   .   EOS 

Каким-то   холодом   охватило   вдруг   Раскольникова   при   этом   безобразном   ответе   .   EOS 

Свидригайлов   поднял   голову   ,   пристально   посмотрел   на   него   и   вдруг   расхохотался   .   EOS 

  Нет   ,   вы   вот   что   сообразите   ,     закричал   он   ,     назад   тому   полчаса   мы   друг   друга   еще   и   не   видывали   ,   считаемся   врагами   ,   между   нами   нерешенное   дело   есть   ;   мы   дело-то   бросили   и   эвона   в   какую   литературу   заехали   !   EOS 

Ну   ,   не   правду   я   сказал   ,   что   мы   одного   поля   ягоды   ?   EOS 

  Сделайте   же   одолжение   ,     раздражительно   продолжал   Раскольников   ,     позвольте   вас   просить   поскорее   объясниться   и   сообщить   мне   ,   почему   вы   удостоили   меня   чести   вашего   посещения     и     и     я   тороплюсь   ,   мне   некогда   ,   я   хочу   со   двора   идти       Извольте   ,   извольте   .   EOS 

Ваша   сестрица   ,   Авдотья   Романовна   ,   за   господина   Лужина   выходит   ,   Петра   Петровича   ?   EOS 

  Нельзя   ли   как-нибудь   обойти   всякий   вопрос   EOS 

\   244.txt   EOS 

белый   цветок   ,   с   какими-то   коричневыми   черточками   ,   и   стал   рассматривать   :   сколько   в   нем   листиков   ,   какие   на   листиках   зазубринки   и   сколько   черточек   ?   EOS 

Он   чувствовал   ,   что   у   него   онемели   руки   и   ноги   ,   точно   отнялись   ,   но   и   не   попробовал   шевельнуться   и   упорно   глядел   на   цветок   .   EOS 

  Ну   так   что   ж   красильщик   ?   EOS 

  с   каким-то   особенным   неудовольствием   перебил   Зосимов   болтовню   Настасьи   .   EOS 

Та   вздохнула   и   замолчала   .   EOS 

  А   тоже   в   убийцы   записали   !   EOS 

  с   жаром   продолжал   Разумихин   .   EOS 

  Улики   ,   что   ль   ,   какие   ?   EOS 

  Кой   черт   улики   !   EOS 

А   впрочем   ,   именно   по   улике   ,   да   улика-то   эта   не   улика   ,   вот   что   требуется   доказать   !   EOS 

Это   точь-в-точь   как   сначала   они   забрали   и   заподозрили   этих   ,   как   бишь   их     Коха   да   Пестрякова   .   EOS 

Тьфу   !   EOS 

Как   это   все   глупо   делается   ,   даже   вчуже   гадко   становится   !   EOS 

Пестряков-то   ,   может   ,   сегодня   ко   мне   зайдет     Кстати   ,   Родя   ,   ты   эту   штуку   уж   знаешь   ,   еще   до   болезни   случилось   ,   ровно   накануне   того   ,   как   ты   в   обморок   в   конторе   упал   ,   когда   там   про   это   рассказывали     Зосимов   любопытно   посмотрел   на   Раскольникова   ;   тот   не   шевелился   .   EOS 

  А   знаешь   EOS 

\   250.txt   EOS 

Миколая   разыскивать   :   Душкина   задержали   и   обыск   произвели   ,   Митрея   тоже   ;   пораспотрошили   и   коломенских   ,     только   вдруг   третьего   дня   и   приводят   самого   Миколая   :   задержали   его   близ     ской   заставы   ,   на   постоялом   дворе   .   EOS 

Пришел   он   туда   ,   снял   с   себя   крест   ,   серебряный   ,   и   попросил   за   крест   шкалик   .   EOS 

Дали   .   EOS 

Погодя   немного   минут   ,   баба   в   коровник   пошла   и   видит   в   щель   :   он   рядом   в   сарае   к   балке   кушак   привязал   ,   петлю   сделал   ;   стал   на   обрубок   и   хочет   себе   петлю   на   шею   надеть   ;   баба   вскрикнула   благим   матом   ,   сбежались   :   «   Так   вот   ты   каков   !   EOS 

»     «   А   ведите   меня   ,   говорит   ,   в   такую-то   часть   ,   во   всем   повинюсь   »   .   EOS 

Ну   ,   его   с   надлежащими   онёрами   [   30   ]     Ну   ,   нет   ,   однако   ж   ,   улики-то   существуют   .   EOS 

  Да   я   не   про   улики   теперь   ,   я   про   вопрос   ,   про   то   ,   как   они   сущность-то   свою   понимают   !   EOS 

Ну   ,   да   черт   !   EOS 

Ну   ,   так   жали   его   ,   жали   ,   нажимали   ,   нажимали   ,   ну   и   повинился   :   «   Не   на   панели   ,   дескать   ,   нашел   ,   а   в   фатере   нашел   ,   в   которой   мы   с   Митреем   мазали   »   .   EOS 

  «   Каким   таким   манером   ?   EOS 

»     «   А   таким   самым   манером   ,   что   мазали   мы   этта   с   Митреем   весь   день   ,   до   EOS 

\   536.txt   EOS 

поспешить   к   встрече   .   EOS 

Надеюсь   ,   однако   ,   что   все   произошло   без   особых   хлопот   ?   EOS 

  Ах   нет   ,   Петр   Петрович   ,   мы   были   очень   обескуражены   ,     с   особой   интонацией   поспешила   заявить   Пульхерия   Александровна   ,     и   если   б   сам   бог   ,   кажется   ,   не   послал   нам   вчера   Дмитрия   Прокофьича   ,   то   мы   просто   бы   так   и   пропали   .   EOS 

Вот   они   ,   Дмитрий   Прокофьич   Разумихин   ,     прибавила   она   ,   рекомендуя   его   Лужину   .   EOS 

  Как   же   ,   имел   удовольствие     вчера   ,     пробормотал   Лужин   ,   неприязненно   покосившись   на   Разумихина   ,   затем   нахмурился   и   примолк   .   EOS 

Да   и   вообще   Петр   Петрович   принадлежал   к   разряду   людей   ,   по-видимому   ,   чрезвычайно   любезных   в   обществе   и   особенно   претендующих   на   любезность   ,   но   которые   ,   чуть   что   не   по   них   ,   тотчас   же   и   теряют   все   свои   средства   и   становятся   похожими   скорее   на   мешки   с   мукой   ,   чем   на   развязных   и   оживляющих   общество   кавалеров   .   EOS 

Все   опять   примолкли   :   Раскольников   упорно   молчал   ,   Авдотья   Романовна   до   времени   не   хотела   прерывать   молчания   ,   Разумихину   нечего   было   говорить   ,   так   что   Пульхерия   Александровна   опять   затревожилась   .   EOS 

  Марфа   EOS 

\   278.txt   EOS 

губу   .   EOS 

  Слушайте   ,   сударь   ,   меня   ,     начал   он   с   расстановкой   и   сдерживая   себя   всеми   силами   ,   но   все-таки   задыхаясь   ,     я   еще   давеча   ,   с   первого   шагу   ,   разгадал   вашу   неприязнь   ,   но   нарочно   оставался   здесь   ,   чтоб   узнать   еще   более   .   EOS 

Многое   я   бы   мог   простить   больному   и   родственнику   ,   но   теперь     вам     никогда-с       Я   не   болен   !   EOS 

  вскричал   Раскольников   .   EOS 

  Тем   паче-с       Убирайтесь   к   черту   !   EOS 

Но   Лужин   уже   выходил   сам   ,   не   докончив   речи   ,   пролезая   снова   между   столом   и   стулом   ;   Разумихин   на   этот   раз   встал   ,   чтобы   пропустить   его   .   EOS 

Не   глядя   ни   на   кого   и   даже   не   кивнув   головой   Зосимову   ,   который   давно   уже   кивал   ему   ,   чтоб   он   оставил   в   покое   больного   ,   Лужин   вышел   ,   приподняв   из   осторожности   рядом   с   плечом   свою   шляпу   ,   когда   ,   принагнувшись   ,   проходил   в   дверь   .   EOS 

И   даже   в   изгибе   спины   его   как   бы   выражалось   при   этом   случае   ,   что   он   уносит   с   собой   ужасное   оскорбление   .   EOS 

  Можно   ли   ,   можно   ли   так   ?   EOS 

  говорил   озадаченный   Разумихин   ,   качая   головой   .   EOS 

  Оставьте   ,   оставьте   меня   все   !   EOS 

  в   исступлении   вскричал   Раскольников   .   EOS 

  Да   оставите   ли   вы   EOS 

\   287.txt   EOS 

,   а   теперь   вот   как-то   совести   при   вас   не   соберу   .   EOS 

Подарите   мне   ,   приятный   кавалер   ,   шесть   копеек   на   выпивку   !   EOS 

Раскольников   вынул   сколько   вынулось   :   три   пятака   .   EOS 

  Ах   ,   какой   добреющий   барин   !   EOS 

  Как   тебя   зовут   ?   EOS 

  А   Дуклиду   спросите   .   EOS 

  Нет   уж   ,   это   что   же   ,     вдруг   заметила   одна   из   группы   ,   качая   головой   на   Дуклиду   .   EOS 

  Это   уж   я   и   не   знаю   ,   как   это   так   просить   !   EOS 

Я   бы   ,   кажется   ,   от   одной   только   совести   провалилась     Раскольников   любопытно   поглядел   на   говорившую   .   EOS 

Это   была   рябая   девка   ,   лет   тридцати   ,   вся   в   синяках   ,   с   припухшею   верхнею   губой   .   EOS 

Говорила   и   осуждала   она   спокойно   и   серьезно   .   EOS 

«   Где   это   ,     подумал   Раскольников   ,   идя   далее   ,     где   это   я   читал   ,   как   один   приговоренный   к   смерти   ,   за   час   до   смерти   ,   говорит   или   думает   ,   что   если   бы   пришлось   ему   жить   где-нибудь   на   высоте   ,   на   скале   ,   и   на   такой   узенькой   площадке   ,   чтобы   только   две   ноги   можно   было   поставить   ,     а   кругом   будут   пропасти   ,   океан   ,   вечный   мрак   ,   вечное   уединение   и   вечная   буря   ,     и   оставаться   так   ,   стоя   на   аршине   пространства   ,   всю   жизнь   ,   тысячу   лет   ,   вечность   ,     EOS 

\   293.txt   EOS 

них   молчание   и   ровно   целую   минуту   они   так   друг   на   друга   глядели   .   EOS 

  Ну   что   ж   ,   что   читали   ?   EOS 

  вскричал   он   вдруг   в   недоумении   и   в   нетерпении   .   EOS 

  Мне-то   какое   дело   !   EOS 

Что   ж   в   том   ?   EOS 

  Это   вот   та   самая   старуха   ,     продолжал   Раскольников   ,   тем   же   шепотом   и   не   шевельнувшись   от   восклицания   Заметова   ,     та   самая   ,   про   которую   ,   помните   ,   когда   стали   в   конторе   рассказывать   ,   а   я   в   обморок-то   упал   .   EOS 

Что   ,   теперь   понимаете   ?   EOS 

  Да   что   такое   ?   EOS 

Что     «   понимаете   »   ?   EOS 

  произнес   Заметов   почти   в   тревоге   .   EOS 

Неподвижное   и   серьезное   лицо   Раскольникова   преобразилось   в   одно   мгновение   ,   и   вдруг   он   залился   опять   тем   же   нервным   хохотом   ,   как   давеча   ,   как   будто   сам   совершенно   не   в   силах   был   сдержать   себя   .   EOS 

И   в   один   миг   припомнилось   ему   до   чрезвычайной   ясности   ощущения   одно   недавнее   мгновение   ,   когда   он   стоял   за   дверью   ,   с   топором   ,   запор   прыгал   ,   они   за   дверью   ругались   и   ломились   ,   а   ему   вдруг   захотелось   закричать   им   ,   ругаться   с   ними   ,   высунуть   им   язык   ,   дразнить   их   ,   смеяться   ,   хохотать   ,   хохотать   ,   хохотать   !   EOS 

  Вы   или   сумасшедший   ,   или       проговорил   Заметов     и   остановился   EOS 

\   285.txt   EOS 

и   гам   на   всю   улицу   ,   тренькала   гитара   ,   пели   песни   ,   и   было   очень   весело   .   EOS 

Большая   группа   женщин   толпилась   у   входа   ;   иные   сидели   на   ступеньках   ,   другие   на   тротуаре   ,   третьи   стояли   и   разговаривали   .   EOS 

Подле   ,   на   мостовой   ,   шлялся   ,   громко   ругаясь   ,   пьяный   солдат   с   папироской   и   ,   казалось   ,   куда-то   хотел   войти   ,   но   как   будто   забыл   куда   .   EOS 

Один   оборванец   ругался   с   другим   оборванцем   ,   и   какой-то   мертво-пьяный   валялся   поперек   улицы   .   EOS 

Раскольников   остановился   у   большой   группы   женщин   .   EOS 

Они   разговаривали   сиплыми   голосами   ;   все   были   в   ситцевых   платьях   ,   в   козловых   башмаках   и   простоволосые   .   EOS 

Иным   было   лет   за   сорок   ,   но   были   и   лет   по   семнадцати   ,   почти   все   с   глазами   подбитыми   .   EOS 

Его   почему-то   занимало   пенье   и   весь   этот   стук   и   гам   ,   там   ,   внизу     Оттуда   слышно   было   ,   как   среди   хохота   и   взвизгов   ,   под   тоненькую   фистулу   разудалого   напева   и   под   гитару   ,   кто-то   отчаянно   отплясывал   ,   выбивая   такт   каблуками   .   EOS 

Он   пристально   ,   мрачно   и   задумчиво   слушал   ,   нагнувшись   у   входа   и   любопытно   заглядывая   с   тротуара   в   сени   .   EOS 

Ты   мой   бутошник   прикрасной   ,   Ты   не   бей   EOS 

\   291.txt   EOS 

  я   ведь   не   назло   ,   «   а   по   всей   то   есь   любови   ,   играючи   »   ,   говорю   ,   вот   как   работник-то   ваш   говорил   ,   когда   он   Митьку   тузил   ,   вот   ,   по   старухиному-то   делу   .   EOS 

  А   вы   почем   знаете   ?   EOS 

  Да   я   ,   может   ,   больше   вашего   знаю   .   EOS 

  Чтой-то   какой   вы   странный     Верно   ,   еще   очень   больны   .   EOS 

Напрасно   вышли       А   я   вам   странным   кажусь   ?   EOS 

  Да   .   EOS 

Что   это   вы   ,   газеты   читаете   ?   EOS 

  Газеты   .   EOS 

  Много   про   пожары   пишут   .   EOS 

  Нет   ,   я   не   про   пожары   .   EOS 

  Тут   он   загадочно   посмотрел   на   Заметова   ;   насмешливая   улыбка   опять   искривила   его   губы   .   EOS 

  Нет   ,   я   не   про   пожары   ,     продолжал   он   ,   подмигивая   Заметову   .   EOS 

  А   сознайтесь   ,   милый   юноша   ,   что   вам   ужасно   хочется   знать   ,   про   что   я   читал   ?   EOS 

  Вовсе   не   хочется   ;   я   так   спросил   .   EOS 

Разве   нельзя   спросить   ?   EOS 

Что   вы   все       Послушайте   ,   вы   человек   образованный   ,   литературный   ,   а   ?   EOS 

  Я   из   шестого   класса   гимназии   ,     отвечал   Заметов   с   некоторым   достоинством   .   EOS 

  Из   шестого   !   EOS 

Ax   ты   ,   мой   воробушек   !   EOS 

С   пробором   ,   в   перстнях     богатый   человек   !   EOS 

Фу   ,   какой   миленький   мальчик   !   EOS 

  Тут   Раскольников   залился   нервным   смехом   ,   прямо   в   лицо   Заметову   .   EOS 

Тот   отшатнулся   EOS 

\   508.txt   EOS 

  А   вы   и   об   этом   слышали   ?   EOS 

Как   ,   впрочем   ,   не   слыхать     Ну   ,   насчет   этого   вашего   вопроса   ,   право   ,   не   знаю   ,   как   вам   сказать   ,   хотя   моя   собственная   совесть   в   высшей   степени   спокойна   на   этот   счет   .   EOS 

То   есть   не   подумайте   ,   чтоб   я   опасался   чего-нибудь   там   этакого   :   все   это   произведено   было   в   совершенном   порядке   и   в   полной   точности   :   медицинское   следствие   обнаружило   апоплексию   ,   происшедшую   от   купания   сейчас   после   плотного   обеда   ,   с   выпитою   чуть   не   бутылкой   вина   ,   да   и   ничего   другого   и   обнаружить   оно   не   могло     Нет-с   ,   я   вот   что   про   себя   думал   некоторое   время   ,   вот   особенно   в   дороге   ,   в   вагоне   сидя   :   не   способствовал   ли   я   всему   этому     несчастию   ,   как-нибудь   там   раздражением   нравственно   или   чем-нибудь   в   этом   роде   ?   EOS 

Но   заключил   ,   что   и   этого   положительно   быть   не   могло   .   EOS 

Раскольников   засмеялся   .   EOS 

  Охота   же   так   беспокоиться   !   EOS 

  Да   вы   чему   смеетесь   ?   EOS 

Вы   сообразите   :   я   ударил   всего   только   два   раза   хлыстиком   ,   даже   знаков   не   оказалось     Не   считайте   меня   ,   пожалуйста   ,   циником   ;   я   ведь   в   точности   знаю   ,   как   это   гнусно   с   моей   стороны   EOS 

\   246.txt   EOS 

попадать   должно   .   EOS 

«   У   нас   есть   ,   дескать   ,   факты   !   EOS 

»   Да   ведь   факты   не   всё   ;   по   крайней   мере   половина   дела   в   том   ,   как   с   фактами   обращаться   умеешь   !   EOS 

  А   ты   с   фактами   обращаться   умеешь   ?   EOS 

  Да   ведь   нельзя   же   молчать   ,   когда   чувствуешь   ,   ощупом   чувствуешь   ,   что   вот   мог   бы   делу   помочь   ,   кабы     Эх   !   EOS 

Ты   дело-то   подробно   знаешь   ?   EOS 

  Да   вот   про   красильщика   жду   .   EOS 

  Да   ,   бишь   !   EOS 

Ну   ,   слушай   историю   :   ровно   на   третий   день   после   убийства   ,   поутру   ,   когда   они   там   нянчились   еще   с   Кохом   да   Пестряковым   ,     хотя   те   каждый   свой   шаг   доказали   :   очевидность   кричит   !   EOS 

  объявляется   вдруг   самый   неожиданный   факт   .   EOS 

Некто   крестьянин   Душкин   ,   содержатель   распивочной   ,   напротив   того   самого   дома   ,   является   в   контору   и   приносит   ювелирский   футляр   с   золотыми   серьгами   и   рассказывает   целую   повесть   :   «   Прибежал-де   ко   мне   повечеру   ,   третьего   дня   ,   примерно   в   начале   девятого   ,     день   и   час   !   вникаешь   ?   EOS 

  работник   красильщик   ,   который   и   до   этого   ко   мне   на   дню   забегал   ,   Миколай   ,   и   принес   мне   ефту   коробку   ,   с   золотыми   сережками   и   с   камушками   ,   и   просил   за   них   под   EOS 

\   520.txt   EOS 

верите   вы   или   нет   ,   что   привидения   являются   ?   EOS 

Я   вас   спросил   :   верите   ли   вы   ,   что   есть   привидения   ?   EOS 

  Нет   ,   ни   за   что   не   поверю   !   EOS 

  с   какою-то   даже   злобой   вскричал   Раскольников   .   EOS 

  Ведь   обыкновенно   как   говорят   ?   EOS 

  бормотал   Свидригайлов   ,   как   бы   про   себя   ,   смотря   в   сторону   и   наклонив   несколько   голову   .   EOS 

  Они   говорят   :   «   Ты   болен   ,   стало   быть   ,   то   ,   что   тебе   представляется   ,   есть   один   только   несуществующий   бред   »   .   EOS 

А   ведь   тут   нет   строгой   логики   .   EOS 

Я   согласен   ,   что   привидения   являются   только   больным   ;   но   ведь   это   только   доказывает   ,   что   привидения   могут   являться   не   иначе   как   больным   ,   а   не   то   что   их   нет   самих   по   себе   .   EOS 

  Конечно   ,   нет   !   EOS 

  раздражительно   настаивал   Раскольников   .   EOS 

  Нет   ?   EOS 

Вы   так   думаете   ?   EOS 

  продолжал   Свидригайлов   ,   медленно   посмотрев   на   него   .   EOS 

  Ну   ,   а   что   ,   если   так   рассудить   (   вот   помогите-ка   )   :   «   Привидения     это   ,   так   сказать   ,   клочки   и   отрывки   других   миров   ,   их   начало   .   EOS 

Здоровому   человеку   ,   разумеется   ,   их   незачем   видеть   ,   потому   что   здоровый   человек   есть   наиболее   земной   человек   ,   а   стало   быть   ,   должен   жить   одною   здешнею   жизнью   EOS 

\   534.txt   EOS 

он   очень   немного   был   заинтересован   :   так   много   убыло   с   тех   пор   и   прибавилось   !   EOS 

В   коридоре   они   столкнулись   с   Лужиным   :   он   явился   ровно   в   восемь   часов   и   отыскивал   нумер   ,   так   что   все   трое   вошли   вместе   ,   но   не   глядя   друг   на   друга   и   не   кланяясь   .   EOS 

Молодые   люди   прошли   вперед   ,   а   Петр   Петрович   ,   для   приличия   ,   замешкался   несколько   в   прихожей   ,   снимая   пальто   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   тотчас   же   вышла   встретить   его   на   пороге   .   EOS 

Дуня   здоровалась   с   братом   .   EOS 

Петр   Петрович   вошел   и   довольно   любезно   ,   хотя   и   с   удвоенною   солидностью   ,   раскланялся   с   дамами   .   EOS 

Впрочем   ,   смотрел   так   ,   как   будто   немного   сбился   и   еще   не   нашелся   .   EOS 

Пульхерия   Александровна   ,   тоже   как   будто   сконфузившаяся   ,   тотчас   же   поспешила   рассадить   всех   за   круглым   столом   ,   на   котором   кипел   самовар   .   EOS 

Дуня   и   Лужин   поместились   напротив   друг   друга   по   обоим   концам   стола   .   EOS 

Разумихин   и   Раскольников   пришлись   напротив   Пульхерии   Александровны   ,     Разумихин   ближе   к   Лужину   ,   а   Раскольников   подле   сестры   .   EOS 

Наступило   мгновенное   молчание   .   EOS 

Петр   Петрович   не   спеша   вынул   батистовый   EOS 

\   252.txt   EOS 

снял   ,   вижу   крючочки   такие   махочкие   ,   крючочки-то   мы   ,   этта   ,   поснимали     ан   в   коробке-то   серьги     »     За   дверьми   ?   EOS 

За   дверями   лежала   ?   EOS 

За   дверями   ?   EOS 

  вскричал   вдруг   Раскольников   ,   мутным   ,   испуганным   взглядом   смотря   на   Разумихина   ,   и   медленно   приподнялся   ,   опираясь   рукой   ,   на   диване   .   EOS 

  Да     а   что   ?   EOS 

Что   с   тобой   ?   EOS 

Чего   ты   так   ?   EOS 

  Разумихин   тоже   приподнялся   с   места   .   EOS 

  Ничего   !   EOS 

  едва   слышно   отвечал   Раскольников   ,   опускаясь   опять   на   подушку   и   опять   отворачиваясь   к   стене   .   EOS 

Все   помолчали   немного   .   EOS 

  Задремал   ,   должно   быть   ,   спросонья   ,     проговорил   ,   наконец   ,   Разумихин   ,   вопросительно   смотря   на   Зосимова   ;   тот   сделал   легкий   отрицательный   знак   головой   .   EOS 

  Ну   ,   продолжай   же   ,     сказал   Зосимов   ,     что   дальше   ?   EOS 

  Да   что   дальше   ?   EOS 

Только   что   он   увидал   серьги   ,   как   тотчас   же   ,   забыв   и   квартиру   и   Митьку   ,   схватил   шапку   и   побежал   к   Душкину   и   ,   как   известно   ,   получил   от   него   рубль   ,   а   ему   соврал   ,   что   нашел   на   панели   ,   и   тотчас   же   загулял   .   EOS 

А   про   убийство   подтверждает   прежнее   :   «   Знать   не   знаю   ,   ведать   не   ведаю   ,   только   на   третий   день   услыхал   EOS 

\   905.txt   EOS 

раз   увидела   тебя   тогда   ,   вечером   ,   помнишь   ,   как   мы   только   что   приехали   сюда   ,   то   все   по   твоему   взгляду   одному   угадала   ,   так   сердце   у   меня   тогда   и   дрогнуло   ,   а   сегодня   ,   как   отворила   тебе   ,   взглянула   ,   ну   ,   думаю   ,   видно   ,   пришел   час   роковой   .   EOS 

Родя   ,   Родя   ,   ты   ведь   не   сейчас   едешь   ?   EOS 

  Нет   .   EOS 

  Ты   еще   придешь   ?   EOS 

  Да     приду   .   EOS 

  Родя   ,   не   сердись   ,   я   и   расспрашивать   не   смею   .   EOS 

Знаю   ,   что   не   смею   ,   но   так   ,   два   только   словечка   скажи   мне   ,   далеко   куда   ты   едешь   ?   EOS 

  Очень   далеко   .   EOS 

  Что   же   там   ,   служба   какая   ,   карьера   ,   что   ли   ,   тебе   ?   EOS 

  Что   бог   пошлет     помолитесь   только   за   меня     Раскольников   пошел   к   дверям   ,   но   она   ухватилась   за   него   и   отчаянным   взглядом   смотрела   ему   в   глаза   .   EOS 

Лицо   ее   исказилось   от   ужаса   .   EOS 

  Довольно   ,   маменька   ,     сказал   Раскольников   ,   глубоко   раскаиваясь   ,   что   вздумал   прийти   .   EOS 

  Не   навек   ?   EOS 

Ведь   еще   не   навек   ?   EOS 

Ведь   ты   придешь   ,   завтра   придешь   ?   EOS 

  Приду   ,   приду   ,   прощайте   .   EOS 

Он   вырвался   наконец   .   EOS 

Вечер   был   свежий   ,   теплый   и   ясный   ;   погода   разгулялась   еще   с   утра   .   EOS 

Раскольников   шел   в   свою   квартиру   ;   он   спешил   .   EOS 

Ему   хотелось   кончить   все   EOS 

\   911.txt   EOS 

Но   ,   проговаривая   последнее   восклицание   ,   он   нечаянно   встретился   взглядом   с   глазами   Дуни   ,   и   столько   ,   столько   муки   за   себя   встретил   он   в   этом   взгляде   ,   что   невольно   опомнился   .   EOS 

Он   почувствовал   ,   что   все-таки   сделал   несчастными   этих   двух   бедных   женщин   .   EOS 

Все-таки   он   же   причиной       Дуня   ,   милая   !   EOS 

Если   я   виновен   ,   прости   меня   (   хоть   меня   и   нельзя   простить   ,   если   я   виновен   )   .   EOS 

Прощай   !   EOS 

Не   будем   спорить   !   EOS 

Пора   ,   очень   пора   .   EOS 

Не   ходи   за   мной   ,   умоляю   тебя   ,   мне   еще   надо   зайти     А   поди   теперь   и   тотчас   же   сядь   подле   матери   .   EOS 

Умоляю   тебя   об   этом   !   EOS 

Это   последняя   ,   самая   большая   моя   просьба   к   тебе   .   EOS 

Не   отходи   от   нее   все   время   ;   я   оставил   ее   в   тревоге   ,   которую   она   вряд   ли   перенесет   :   она   или   умрет   ,   или   сойдет   с   ума   .   EOS 

Будь   же   с   нею   !   EOS 

Разумихин   будет   при   вас   ;   я   ему   говорил     Не   плачь   обо   мне   :   я   постараюсь   быть   и   мужественным   и   честным   ,   всю   жизнь   ,   хоть   я   и   убийца   .   EOS 

Может   быть   ,   ты   услышишь   когда-нибудь   мое   имя   .   EOS 

Я   не   осрамлю   вас   ,   увидишь   ;   я   еще   докажу     теперь   покамест   до   свиданья   ,     поспешил   он   заключить   ,   опять   заметив   какое-то   странное   EOS 

\   939.txt   EOS 

голове   Разумихина   твердо   укрепился   проект   положить   в   будущие   три-четыре   года   ,   по   возможности   ,   хоть   начало   будущего   состояния   ,   скопить   хоть   несколько   денег   и   переехать   в   Сибирь   ,   где   почва   богата   во   всех   отношениях   ,   а   работников   ,   людей   и   капиталов   мало   ;   там   поселиться   в   том   самом   городе   ,   где   будет   Родя   ,   и     всем   вместе   начать   новую   жизнь   .   EOS 

Прощаясь   ,   все   плакали   .   EOS 

Раскольников   самые   последние   дни   был   очень   задумчив   ,   много   расспрашивал   о   матери   ,   постоянно   о   ней   беспокоился   .   EOS 

Даже   уж   очень   о   ней   мучился   ,   что   тревожило   Дуню   .   EOS 

Узнав   в   подробности   о   болезненном   настроении   матери   ,   он   стал   очень   мрачен   .   EOS 

С   Соней   он   был   почему-то   особенно   неговорлив   во   все   время   .   EOS 

Соня   с   помощью   денег   ,   оставленных   ей   Свидригайловым   ,   давно   уже   собралась   и   изготовилась   последовать   за   партией   арестантов   ,   в   которой   будет   отправлен   и   он   .   EOS 

Об   этом   никогда   ни   слова   не   было   упомянуто   между   ею   и   Раскольниковым   ;   но   оба   знали   ,   что   это   так   будет   .   EOS 

В   самое   последнее   прощанье   он   странно   улыбался   на   пламенные   удостоверения   сестры   и   EOS 

\   722.txt   EOS 

Прошло   минут   пять   .   EOS 

  А   ведь   ты   права   ,   Соня   ,     тихо   проговорил   он   наконец   .   EOS 

Он   вдруг   переменился   ;   выделанно-нахальный   и   бессильно-вызывающий   тон   его   исчез   .   EOS 

Даже   голос   вдруг   ослабел   .   EOS 

  Сам   же   я   тебе   сказал   вчера   ,   что   не   прощения   приду   просить   ,   а   почти   тем   вот   и   начал   ,   что   прощения   прошу     Это   я   про   Лужина   и   промысл   для   себя   говорил     Я   это   прощения   просил   ,   Соня     Он   хотел   было   улыбнуться   ,   но   что-то   бессильное   и   недоконченное   сказалось   в   его   бледной   улыбке   .   EOS 

Он   склонил   голову   и   закрыл   руками   лицо   .   EOS 

И   вдруг   странное   ,   неожиданное   ощущение   какой-то   едкой   ненависти   к   Соне   прошло   по   его   сердцу   .   EOS 

Как   бы   удивясь   и   испугавшись   сам   этого   ощущения   ,   он   вдруг   поднял   голову   и   пристально   поглядел   на   нее   ;   но   он   встретил   на   себе   беспокойный   и   до   муки   заботливый   взгляд   ее   ;   тут   была   любовь   ;   ненависть   его   исчезла   ,   как   призрак   .   EOS 

Это   было   не   то   ;   он   принял   одно   чувство   за   другое   .   EOS 

Это   только   значило   ,   что   та   Опять   он   закрыл   руками   лицо   и   склонил   вниз   голову   .   EOS 

Вдруг   он   побледнел   ,   встал   со   стула   ,   посмотрел   на   Соню   ,   и   ,   ничего   не   выговорив   EOS 

\   736.txt   EOS 

бессилие   .   EOS 

Соня   поняла   ,   как   он   мучается   .   EOS 

У   ней   тоже   голова   начинала   кружиться   .   EOS 

И   странно   он   так   говорил   :   как   будто   и   понятно   что-то   ,   но     «   но   как   же   !   EOS 

Как   же   !   EOS 

О   господи   !   EOS 

»   И   она   ломала   руки   в   отчаянии   .   EOS 

  Нет   ,   Соня   ,   это   не   то   !   EOS 

  начал   он   опять   ,   вдруг   поднимая   голову   ,   как   будто   внезапный   поворот   мыслей   поразил   и   вновь   возбудил   его   ,     это   не   то   !   EOS 

А   лучше     предположи   (   да   !   этак   действительно   лучше   !   )   ,   предположи   ,   что   я   самолюбив   ,   завистлив   ,   зол   ,   мерзок   ,   мстителен   ,   ну     и   ,   пожалуй   ,   еще   наклонен   к   сумасшествию   .   (   Уж   пусть   все   зараз   !   EOS 

Про   сумасшествие-то   говорили   прежде   ,   я   заметил   !   )   EOS 

Я   вот   тебе   сказал   давеча   ,   что   в   университете   себя   содержать   не   мог   .   EOS 

А   знаешь   ли   ты   ,   что   я   ,   может   ,   и   мог   ?   EOS 

Мать   прислала   бы   ,   чтобы   внести   что   надо   ,   а   на   сапоги   ,   платье   и   на   хлеб   я   бы   и   сам   заработал   ;   наверно   !   EOS 

Уроки   выходили   ;   по   полтиннику   предлагали   .   EOS 

Работает   же   Разумихин   !   EOS 

Да   я   озлился   и   не   захотел   .   EOS 

Именно   озлился   Раскольников   ,   говоря   это   ,   хоть   и   смотрел   на   Соню   ,   но   уж   не   заботился   более   :   поймет   она   или   нет   .   EOS 

Лихорадка   EOS 

\   31.txt   EOS 

,   воротничок   там   какой-нибудь   чистенький   ,   нарукавнички   ,   ан   совсем   другая   особа   выходит   ,   и   помолодела   и   похорошела   .   EOS 

Сонечка   ,   голубка   моя   ,   только   деньгами   способствовала   ,   а   самой   ,   говорит   ,   мне   теперь   ,   до   времени   ,   у   вас   часто   бывать   неприлично   ,   так   разве   в   сумерки   ,   чтобы   никто   не   видал   .   EOS 

Слышите   ,   слышите   ?   EOS 

Пришел   я   после   обеда   заснуть   ,   так   что   ж   бы   вы   думали   ,   ведь   не   вытерпела   Катерина   Ивановна   :   за   неделю   еще   с   хозяйкой   ,   с   Амалией   Федоровной   ,   последним   образом   перессорились   ,   а   тут   на   чашку   кофею   позвала   .   EOS 

Два   часа   просидели   и   все   шептались   :   «   Дескать   ,   как   теперь   Семен   Захарыч   на   службе   и   жалование   получает   ,   и   к   его   превосходительству   сам   являлся   ,   и   его   превосходительство   сам   вышел   ,   всем   ждать   велел   ,   а   Семена   Захарыча   мимо   всех   за   руку   в   кабинет   провел   »   .   EOS 

Слышите   ,   слышите   ?   EOS 

«   Я   ,   конечно   ,   говорит   ,   Семен   Захарыч   ,   помня   ваши   заслуги   ,   и   хотя   вы   и   придерживались   этой   легкомысленной   слабости   ,   но   как   уж   вы   теперь   обещаетесь   ,   и   что   сверх   того   без   вас   у   нас   худо   пошло   (   слышите   ,   слышите   !   )   ,   то   и   надеюсь   EOS 

\   871.txt   EOS 

он   провел   по   разным   трактирам   и   клоакам   ,   переходя   из   одного   в   другой   .   EOS 

Отыскалась   где-то   и   Катя   ,   которая   опять   пела   другую   лакейскую   песню   ,   о   том   ,   как   кто-то   ,   «   подлец   и   тиран   »   ,   Начал   Катю   целовать   .   EOS 

Свидригайлов   поил   и   Катю   ,   и   шарманщика   ,   и   песенников   ,   и   лакеев   ,   и   двух   каких-то   писаришек   .   EOS 

С   этими   писаришками   он   связался   ,   собственно   ,   потому   ,   что   оба   они   были   с   кривыми   носами   :   у   одного   нос   шел   криво   вправо   ,   а   у   другого   влево   .   EOS 

Это   поразило   Свидригайлова   .   EOS 

Они   увлекли   его   ,   наконец   ,   в   какой-то   увеселительный   сад   ,   где   он   заплатил   за   них   и   за   вход   .   EOS 

В   этом   саду   была   одна   тоненькая   ,   трехлетняя   елка   и   три   кустика   .   EOS 

Кроме   того   ,   выстроен   был   «   вокзал   »   ,   [   89   ]   Она   была   не   одна   ;   кругом   нее   было   четверо   маленьких   детей   Капернаумова   .   EOS 

Софья   Семеновна   поила   их   чаем   .   EOS 

Она   молча   и   почтительно   встретила   Свидригайлова   ,   с   удивлением   оглядела   его   измокшее   платье   ,   но   не   сказала   ни   слова   .   EOS 

Дети   же   все   тотчас   убежали   в   неописанном   ужасе   .   EOS 

Свидригайлов   сел   к   столу   ,   а   Соню   попросил   сесть   подле   .   EOS 

Та   робко   приготовилась   слушать   EOS 

\   25.txt   EOS 

в   постель   слегла   .   EOS 

Вдовой   уже   взял   ее   ,   с   троими   детьми   ,   мал   мала   меньше   .   EOS 

Вышла   замуж   за   первого   мужа   ,   за   офицера   пехотного   ,   по   любви   ,   и   с   ним   бежала   из   дому   родительского   .   EOS 

Мужа   любила   чрезмерно   ,   но   в   картишки   пустился   ,   под   суд   попал   ,   с   тем   и   помер   .   EOS 

Бивал   он   ее   под   конец   ;   а   она   хоть   и   не   спускала   ему   ,   о   чем   мне   доподлинно   и   по   документам   известно   ,   но   до   сих   пор   вспоминает   его   со   слезами   и   меня   им   корит   ,   и   я   рад   ,   я   рад   ,   ибо   хотя   в   воображениях   своих   зрит   себя   когда-то   счастливой     И   осталась   она   после   него   с   тремя   малолетними   детьми   в   уезде   далеком   и   зверском   ,   где   и   я   тогда   находился   ,   и   осталась   в   такой   нищете   безнадежной   ,   что   я   хотя   и   много   видал   приключений   различных   ,   но   даже   и   описать   не   в   состоянии   .   EOS 

Родные   же   все   отказались   .   EOS 

Да   и   горда   была   ,   чересчур   горда     И   тогда-то   ,   милостивый   государь   ,   тогда   я   ,   тоже   вдовец   ,   и   от   первой   жены   четырнадцатилетнюю   дочь   имея   ,   руку   свою   предложил   ,   ибо   не   мог   смотреть   на   такое   страдание   .   EOS 

Можете   судить   потому   ,   до   какой   степени   ее   бедствия   доходили   ,   что   она   ,   образованная   EOS 

\   865.txt   EOS 

обстоятельствам   ,   ну   силе   ,   наконец   ,   если   уж   без   этого   слова   нельзя   .   EOS 

Подумайте   об   этом   ;   судьба   вашего   брата   и   вашей   матери   в   ваших   руках   .   EOS 

Я   же   буду   ваш   раб     всю   жизнь     я   вот   здесь   буду   ждать     Свидригайлов   сел   на   диван   ,   шагах   в   восьми   от   Дуни   .   EOS 

Для   нее   уже   не   было   ни   малейшего   сомнения   в   его   непоколебимой   решимости   .   EOS 

К   тому   же   она   его   знала     Вдруг   она   вынула   из   кармана   револьвер   ,   взвела   курок   и   опустила   руку   с   револьвером   на   столик   .   EOS 

Свидригайлов   вскочил   с   места   .   EOS 

  Ага   !   EOS 

Так   вот   как   !   EOS 

  вскричал   он   в   удивлении   ,   но   злобно   усмехаясь   ,     ну   ,   это   совершенно   изменяет   ход   дела   !   EOS 

Вы   мне   чрезвычайно   облегчаете   дело   сами   ,   Авдотья   Романовна   !   EOS 

Да   где   это   вы   револьвер   достали   ?   EOS 

Уж   не   господин   ли   Разумихин   ?   EOS 

Ба   !   EOS 

Да   револьвер-то   мой   !   EOS 

Старый   знакомый   !   EOS 

А   я-то   его   тогда   как   искал   !   EOS 

Наши   деревенские   уроки   стрельбы   ,   которые   я   имел   честь   вам   давать   ,   не   пропали-таки   даром   .   EOS 

  Не   твой   револьвер   ,   а   Марфы   Петровны   ,   которую   ты   убил   ,   злодей   !   EOS 

У   тебя   ничего   не   было   своего   в   ее   доме   .   EOS 

Я   взяла   его   ,   как   стала   подозревать   ,   на   что   ты   EOS 

\   695.txt   EOS 

ста   рублях   вы   так   и   не   признаетесь   ?   EOS 

  укоризненно   и   настойчиво   произнес   он   ,   не   принимая   билета   .   EOS 

Соня   осмотрелась   кругом   .   EOS 

Все   глядели   на   нее   с   такими   ужасными   ,   строгими   ,   насмешливыми   ,   ненавистными   лицами   .   EOS 

Она   взглянула   на   Раскольникова     тот   стоял   у   стены   ,   сложив   накрест   руки   ,   и   огненным   взглядом   смотрел   на   нее   .   EOS 

  О   господи   !   EOS 

  вырвалось   у   Сони   .   EOS 

  Амалия   Ивановна   ,   надо   будет   дать   знать   в   полицию   ,   а   потому   ,   покорнейше   прошу   вас   ,   пошлите   покамест   за   дворником   ,     тихо   и   даже   ласково   проговорил   Лужин   .   EOS 

  Гот   дер   бармгерциге   !   EOS 

[   65   ]     Вы   так   и   знали   ?   EOS 

  подхватил   Лужин   ,     стало   быть   ,   уже   и   прежде   имели   хотя   бы   некоторые   основания   так   заключать   .   EOS 

Прошу   вас   ,   почтеннейшая   Амалия   Ивановна   ,   запомнить   слова   ваши   ,   произнесенные   ,   впрочем   ,   при   свидетелях   .   EOS 

Со   всех   сторон   поднялся   вдруг   громкий   говор   .   EOS 

Все   зашевелились   .   EOS 

  Ка-а-к   !   EOS 

  вскрикнула   вдруг   ,   опомнившись   ,   Катерина   Ивановна   и   ,   точно   сорвалась   ,   бросилась   к   Лужину   ,     как   !   EOS 

Вы   ее   в   покраже   обвиняете   ?   EOS 

Это   Соню-то   ?   EOS 

Ах   ,   подлецы   ,   подлецы   !   EOS 

  И   бросившись   к   Соне   EOS 

\   681.txt   EOS 

пять   лет   сурьмится   ,   белится   и   румянится   (   это   известно   )     и   такая-то   тварь   не   только   не   заблагорассудила   явиться   ,   но   даже   не   прислала   извиниться   ,   коли   не   могла   прийти   ,   как   в   таких   случаях   самая   обыкновенная   вежливость   требует   !   EOS 

Понять   не   могу   ,   почему   не   пришел   тоже   Петр   Петрович   ?   EOS 

Но   где   же   Соня   ?   EOS 

Куда   ушла   ?   EOS 

А   ,   вот   и   она   наконец   !   EOS 

Что   ,   Соня   ,   где   была   ?   EOS 

Странно   ,   что   ты   даже   на   похоронах   отца   так   неаккуратна   .   EOS 

Родион   Романыч   ,   пустите   ее   подле   себя   .   EOS 

Вот   твое   место   ,   Сонечка     чего   хочешь   бери   .   EOS 

Заливного   возьми   ,   это   лучше   .   EOS 

Сейчас   блины   принесут   .   EOS 

А   детям   дали   ?   EOS 

Полечка   ,   все   ли   у   вас   там   есть   ?   EOS 

Кхи-кхи-кхи   !   EOS 

Ну   ,   хорошо   .   EOS 

Будь   умница   ,   Леня   ,   а   ты   ,   Коля   ,   не   болтай   ножками   ;   сиди   ,   как   благородный   ребенок   должен   сидеть   .   EOS 

Что   ты   говоришь   ,   Сонечка   ?   EOS 

Соня   поспешила   тотчас   же   передать   ей   извинение   Петра   Петровича   ,   стараясь   говорить   вслух   ,   чтобы   все   могли   слышать   ,   и   употребляя   самые   отборно   почтительные   выражения   ,   нарочно   даже   подсочиненные   от   лица   Петра   Петровича   и   разукрашенные   ею   .   EOS 

Она   прибавила   ,   что   Петр   Петрович   велел   особенно   передать   ,   что   он   ,   как   только   ему   EOS 

\   19.txt   EOS 

было   ,   что   он   пять   дней   не   раздевался   и   не   умывался   .   EOS 

Особенно   руки   были   грязные   ,   жирные   ,   красные   ,   с   черными   ногтями   .   EOS 

Его   разговор   ,   казалось   ,   возбудил   общее   ,   хотя   и   ленивое   внимание   .   EOS 

Мальчишки   за   стойкой   стали   хихикать   .   EOS 

Хозяин   ,   кажется   ,   нарочно   сошел   из   верхней   комнаты   ,   чтобы   послушать   «   забавника   »   ,   и   сел   поодаль   ,   лениво   ,   но   важно   позевывая   .   EOS 

Очевидно   ,   Мармеладов   был   здесь   давно   известен   .   EOS 

Да   и   наклонность   к   витиеватой   речи   приобрел   ,   вероятно   ,   вследствие   привычки   к   частным   кабачным   разговорам   с   различными   незнакомцами   .   EOS 

Эта   привычка   обращается   у   иных   пьющих   в   потребность   ,   и   преимущественно   у   тех   из   них   ,   с   которыми   дома   обходятся   строго   и   которыми   помыкают   .   EOS 

Оттого-то   в   пьющей   компании   они   и   стараются   всегда   как   будто   выхлопотать   себе   оправдание   ,   а   если   можно   ,   то   даже   и   уважение   .   EOS 

  Забавник   !   EOS 

  громко   проговорил   хозяин   .   EOS 

  А   для   ча   не   работаешь   ,   для   ча   не   служите   ,   коли   чиновник   ?   EOS 

  Для   чего   я   не   служу   ,   милостивый   государь   ,     подхватил   Мармеладов   ,   исключительно   обращаясь   к   Раскольникову   ,   как   будто   EOS 

\   859.txt   EOS 

широкие   люди   ,   Авдотья   Романовна   ,   широкие   ,   как   их   земля   ,   и   чрезвычайно   склонны   к   фантастическому   ,   к   беспорядочному   ;   но   беда   быть   широким   без   особенной   гениальности   .   EOS 

А   помните   ,   как   много   мы   в   этом   же   роде   и   на   эту   же   тему   переговорили   с   вами   вдвоем   ,   сидя   по   вечерам   на   террасе   в   саду   ,   каждый   раз   после   ужина   .   EOS 

Еще   вы   меня   именно   этой   широкостью   укоряли   .   EOS 

Кто   знает   ,   может   в   то   же   самое   время   и   говорили   ,   когда   он   здесь   лежал   да   свое   обдумывал   .   EOS 

У   нас   в   образованном   обществе   особенно   священных   преданий   ведь   нет   ,   Авдотья   Романовна   :   разве   кто   как-нибудь   себе   по   книгам   составит     али   из   летописей   что-нибудь   выведет   .   EOS 

Но   ведь   это   больше   ученые   и   ,   знаете   ,   в   своем   роде   всё   колпаки   ,   так   что   даже   и   неприлично   светскому   человеку   .   EOS 

Впрочем   ,   мои   мнения   вообще   вы   знаете   ;   я   никого   решительно   не   обвиняю   .   EOS 

Сам   я   белоручка   ,   этого   и   придерживаюсь   .   EOS 

Да   мы   об   этом   уже   не   раз   говорили   .   EOS 

Я   даже   имел   счастье   интересовать   вас   моими   суждениями     Вы   очень   бледны   ,   Авдотья   Романовна   !   EOS 

  Я   эту   теорию   его   знаю   .   EOS 

Я   читала   его   статью   в   журнале   EOS 

\   118.txt   EOS 

,   которая   сама   не   знает   ,   для   чего   живет   ,   и   которая   завтра   же   сама   собой   умрет   .   EOS 

Понимаешь   ?   EOS 

Понимаешь   ?   EOS 

  Ну   ,   понимаю   ,     отвечал   офицер   ,   внимательно   уставясь   в   горячившегося   товарища   .   EOS 

  Слушай   дальше   .   EOS 

С   другой   стороны   ,   молодые   ,   свежие   силы   ,   пропадающие   даром   без   поддержки   ,   и   это   тысячами   ,   и   это   всюду   !   EOS 

Сто   ,   тысячу   добрых   дел   и   начинаний   ,   которые   можно   устроить   и   поправить   на   старухины   деньги   ,   обреченные   в   монастырь   !   EOS 

Сотни   ,   тысячи   ,   может   быть   ,   существований   ,   направленных   на   дорогу   ;   десятки   семейств   ,   спасенных   от   нищеты   ,   от   разложения   ,   от   гибели   ,   от   разврата   ,   от   венерических   больниц   ,     и   все   это   на   ее   деньги   .   EOS 

Убей   ее   и   возьми   ее   деньги   ,   с   тем   чтобы   с   их   помощию   посвятить   потом   себя   на   служение   всему   человечеству   и   общему   делу   :   как   ты   думаешь   ,   не   загладится   ли   одно   крошечное   преступленьице   тысячами   добрых   дел   ?   EOS 

За   одну   жизнь     тысячи   жизней   ,   спасенных   от   гниения   и   разложения   .   EOS 

Одна   смерть   и   сто   жизней   взамен     да   ведь   тут   арифметика   !   EOS 

Да   и   что   значит   на   общих   весах   жизнь   этой   чахоточной   ,   глупой   EOS 

\   656.txt   EOS 

Впрочем   ,   я   не   пойду   .   EOS 

Что   я   там   ?   EOS 

Я   вчера   говорил   только   с   нею   ,   мимоходом   ,   о   возможности   ей   получить   ,   как   нищей   вдове   чиновника   ,   годовой   оклад   ,   в   виде   единовременного   пособия   .   EOS 

Так   уж   не   за   это   ли   она   меня   приглашает   ?   хе-хе   !   EOS 

  Я   тоже   не   намерен   идти   ,     сказал   Лебезятников   .   EOS 

  Еще   бы   !   EOS 

Собственноручно   отколотили   .   EOS 

Понятно   ,   что   совестно   ,   хе-хе-хе   !   EOS 

  Кто   отколотил   ?   EOS 

Кого   ?   EOS 

  вдруг   всполошился   и   даже   покраснел   Лебезятников   .   EOS 

  Да   вы-то   ,   Катерину-то   Ивановну   ,   с   месяц   назад   ,   что   ли   !   EOS 

Я   ведь   слышал-с   ,   вчера-с     То-то   вот   они   убеждения-то   !   EOS 

Да   и   женский   вопрос   подгулял   .   EOS 

Xe-xe-xe   !   EOS 

И   Петр   Петрович   ,   как   бы   утешенный   ,   принялся   опять   щелкать   на   счетах   .   EOS 

  Это   все   вздор   и   клевета   !   EOS 

  вспыхнул   Лебезятников   ,   который   постоянно   трусил   напоминания   об   этой   истории   ,     и   совсем   это   не   так   было   !   EOS 

Это   было   другое     Вы   не   так   слышали   ;   сплетня   !   EOS 

Я   просто   тогда   защищался   .   EOS 

Она   сама   первая   бросилась   на   меня   с   когтями     Она   мне   весь   бакенбард   выщипала     Всякому   человеку   позволительно   ,   надеюсь   ,   защищать   свою   личность   .   EOS 

К   тому   же   я   никому   не   позволю   с   собой   EOS 

\   130.txt   EOS 

Ему   хотелось   смеяться   над   собою   со   злости     Тупая   ,   зверская   злоба   закипела   в   нем   .   EOS 

Он   остановился   в   раздумье   под   воротами   .   EOS 

Идти   на   улицу   так   ,   для   виду   ,   гулять   ,   ему   было   противно   ,   воротиться   домой     еще   противнее   .   EOS 

«   И   какой   случай   навсегда   потерял   !   EOS 

»     пробормотал   он   ,   бесцельно   стоя   под   воротами   ,   прямо   против   темной   каморки   дворника   ,   тоже   отворенной   .   EOS 

Вдруг   он   вздрогнул   .   EOS 

Из   каморки   дворника   ,   бывшей   от   него   в   двух   шагах   ,   из-под   лавки   направо   что-то   блеснуло   ему   в   глаза     Он   осмотрелся   кругом     никого   .   EOS 

На   цыпочках   подошел   он   к   дворницкой   ,   сошел   вниз   по   двум   ступенькам   и   слабым   голосом   окликнул   дворника   .   EOS 

«   Так   и   есть   ,   нет   дома   !   EOS 

Где-нибудь   близко   ,   впрочем   ,   на   дворе   ,   потому   что   дверь   отперта   настежь   »   .   EOS 

Он   бросился   стремглав   на   топор   (   это   был   топор   )   и   вытащил   его   из-под   лавки   ,   где   он   лежал   между   двумя   поленами   ;   тут   же   ,   не   выходя   ,   прикрепил   его   к   петле   ,   обе   руки   засунул   в   карманы   и   вышел   из   дворницкой   ;   никто   не   заметил   !   EOS 

«   Не   рассудок   ,   так   бес   !   EOS 

»     подумал   он   ,   странно   усмехаясь   .   EOS 

Этот   случай   ободрил   EOS 

\   124.txt   EOS 

давно   приготовлены   и   лежали   в   столике   ,   в   бумажке   .   EOS 

Что   же   касается   петли   ,   то   это   была   очень   ловкая   его   собственная   выдумка   :   петля   назначалась   для   топора   .   EOS 

Нельзя   же   было   по   улице   нести   топор   в   руках   .   EOS 

А   если   под   пальто   спрятать   ,   то   все-таки   надо   было   рукой   придерживать   ,   что   было   бы   приметно   .   EOS 

Теперь   же   ,   с   петлей   ,   стоит   только   вложить   в   нее   лезвие   топора   ,   и   он   будет   висеть   спокойно   ,   под   мышкой   изнутри   ,   всю   дорогу   .   EOS 

Запустив   же   руку   в   боковой   карман   пальто   ,   он   мог   и   конец   топорной   ручки   придерживать   ,   чтоб   она   не   болталась   ;   а   так   как   пальто   было   очень   широкое   ,   настоящий   мешок   ,   то   и   не   могло   быть   приметно   снаружи   ,   что   он   что-то   рукой   ,   через   карман   ,   придерживает   .   EOS 

Эту   петлю   он   тоже   уже   две   недели   назад   придумал   .   EOS 

Покончив   с   этим   ,   он   просунул   пальцы   в   маленькую   щель   ,   между   его   «   турецким   »   диваном   и   полом   ,   пошарил   около   левого   угла   и   вытащил   давно   уже   приготовленный   и   спрятанный   там   заклад   .   EOS 

  Семой   час   давно   !   EOS 

  Давно   !   EOS 

Боже   мой   !   EOS 

Он   бросился   к   двери   ,   прислушался   ,   схватил   шляпу   и   стал   сходить   вниз   свои   EOS 

\   642.txt   EOS 

,   мгновенно   начиная   припоминать   .   EOS 

  Я   ,   то   есть   ,   вас   обидел   .   EOS 

  Так   вы   из   того   дома   ?   EOS 

  Да   я   там   же   ,   тогда   же   в   воротах   с   ними   стоял   ,   али   запамятовали   ?   EOS 

Мы   и   рукомесло   свое   там   имеем   ,   искони   .   EOS 

Скорняки   мы   ,   мещане   ,   на   дом   работу   берем     а   паче   всего   обидно   стало     И   вдруг   Раскольникову   ясно   припомнилась   вся   сцена   третьего   дня   под   воротами   ;   он   сообразил   ,   что   ,   кроме   дворников   ,   там   стояло   тогда   еще   несколько   человек   ,   стояли   и   женщины   .   EOS 

Он   припомнил   один   голос   ,   предлагавший   вести   его   прямо   в   квартал   .   EOS 

Лицо   говорившего   не   мог   он   вспомнить   и   даже   теперь   не   признавал   ,   но   ему   памятно   было   ,   что   он   даже   что-то   ответил   ему   тогда   ,   обернулся   к   нему     Так   вот   ,   стало   быть   ,   чем   разрешился   весь   этот   вчерашний   ужас   .   EOS 

Всего   ужаснее   было   подумать   ,   что   он   действительно   чуть   не   погиб   ,   чуть   не   погубил   себя   из-за   такого   ничтожного   бреда   ,   психологии   ,   двух   концах   ,     Это   вы   сказали   сегодня   Порфирию     о   том   ,   что   я   приходил   ?   EOS 

  вскричал   он   ,   пораженный   внезапною   идеей   .   EOS 

  Какому   Порфирию   ?   EOS 

  Приставу   следственных   дел   .   EOS 

  Я   сказал   EOS 

\   497.txt   EOS 

Эх   ,   дрянь   !   EOS 

  Минутами   он   чувствовал   ,   что   как   бы   бредит   :   он   впадал   в   лихорадочно-восторженное   настроение   .   EOS 

«   Старушонка   вздор   !   EOS 

  думал   он   горячо   и   порывисто   ,     старуха   ,   пожалуй   ,   что   и   ошибка   ,   не   в   ней   и   дело   !   EOS 

Старуха   была   только   болезнь     я   переступить   поскорее   хотел     я   не   человека   убил   ,   я   принцип   убил   !   EOS 

Принцип-то   я   и   убил   ,   а   переступить-то   не   переступил   ,   на   этой   стороне   остался     Только   и   сумел   ,   что   убить   .   EOS 

Да   и   того   не   сумел   ,   оказывается     Принцип   ?   EOS 

За   что   давеча   дурачок   Разумихин   социалистов   бранил   ?   EOS 

Трудолюбивый   народ   и   торговый   ;   "общим   счастием     занимаются     Нет   ,   мне   жизнь   однажды   дается   ,   и   никогда   ее   больше   не   будет   :   я   не   хочу   дожидаться   "всеобщего   счастья     .   EOS 

Я   и   сам   хочу   жить   ,   а   то   лучше   уж   и   не   жить   .   EOS 

Что   ж   ?   EOS 

Я   только   не   захотел   проходить   мимо   голодной   матери   ,   зажимая   в   кармане   свой   рубль   ,   в   ожидании   "всеобщего   счастия     .   EOS 

"Несу   ,   дескать   ,   кирпичик   на   всеобщее   счастие   и   оттого   ощущаю   спокойствие   сердца     .   EOS 

Ха-ха   !   EOS 

Зачем   же   вы   меня-то   пропустили   ?   EOS 

Я   ведь   всего   однажды   живу   ,   я   ведь   тоже   хочу     Эх   EOS 

\   483.txt   EOS 

как-нибудь   на   днях     да   хоть   завтра   .   EOS 

Я   буду   там   часов   этак   в   одиннадцать   ,   наверно   .   EOS 

Все   и   устроим     поговорим     Вы   же   ,   как   один   из   последних   ,   там     Вы   хотите   меня   официально   допрашивать   ,   со   всею   обстановкой   ?   EOS 

  резко   спросил   Раскольников   .   EOS 

  Зачем   же-с   ?   EOS 

Покамест   это   вовсе   не   требуется   .   EOS 

Вы   не   так   поняли   .   EOS 

Я   ,   видите   ли   ,   не   упускаю   случая   и     и   со   всеми   закладчиками   уже   разговаривал     от   иных   отбирал   показания     а   вы   ,   как   последний     Да   вот   ,   кстати   же   !   EOS 

  вскрикнул   он   ,   чему-то   внезапно   обрадовавшись   ,     кстати   вспомнил   ,   что   ж   это   я   !   EOS 

  повернулся   он   к   Разумихину   ,     вот   ведь   ты   об   этом   Николашке   мне   тогда   уши   промозолил     ну   ,   ведь   и   сам   знаю   ,   сам   знаю   ,     повернулся   он   к   Раскольникову   ,     что   парень   чист   ,   да   ведь   что   ж   делать   ,   и   Митьку   вот   пришлось   обеспокоить     вот   в   чем   дело-с   ,   вся-то   суть-с   :   проходя   тогда   по   лестнице     позвольте   :   ведь   вы   в   восьмом   часу   были-с   ?   EOS 

  В   восьмом   ,     отвечал   Раскольников   ,   неприятно   почувствовав   в   ту   же   секунду   ,   что   мог   бы   этого   и   не   говорить   .   EOS 

  Так   проходя-то   в   восьмом   часу-с   ,   по   лестнице-то   ,   не   видали   EOS 

\   468.txt   EOS 

бросил   ?   EOS 

Кто   победил   ?   EOS 

  Да   никто   ,   разумеется   .   EOS 

На   вековечные   вопросы   съехали   ,   на   воздусех   парили   .   EOS 

  Вообрази   ,   Родя   ,   на   что   вчера   съехали   :   есть   или   нет   преступление   ?   EOS 

Говорил   ,   что   до   чертиков   доврались   !   EOS 

  Что   ж   удивительного   ?   EOS 

Обыкновенный   социальный   вопрос   ,     рассеянно   ответил   Раскольников   .   EOS 

  Вопрос   был   не   так   формулирован   ,     заметил   Порфирий   .   EOS 

  Не   совсем   так   ,   это   правда   ,     тотчас   же   согласился   Разумихин   ,   торопясь   и   разгорячаясь   ,   по   обыкновению   .   EOS 

  Видишь   ,   Родион   :   слушай   и   скажи   свое   мнение   .   EOS 

Я   хочу   .   EOS 

Я   из   кожи   лез   вчера   с   ними   и   тебя   поджидал   ;   я   и   им   про   тебя   говорил   ,   что   придешь     Началось   с   воззрения   социалистов   .   EOS 

Известно   воззрение   :   преступление   есть   протест   против   ненормальности   социального   устройства     и   только   ,   и   ничего   больше   ,   и   никаких   причин   больше   не   допускается   ,     и   ничего   !   EOS 

  Вот   и   соврал   !   EOS 

  крикнул   Порфирий   Петрович   .   EOS 

Он   ,   видимо   ,   оживлялся   и   поминутно   смеялся   ,   смотря   на   Разумихина   ,   чем   еще   более   поджигал   его   .   EOS 

  Н-ничего   не   допускается   !   EOS 

  с   жаром   перебил   Разумихин   ,     не   вру   !   EOS 

\   332.txt   EOS 

обрадованный   Раскольников   .   EOS 

Вошел   доктор   ,   аккуратный   старичок   ,   немец   ,   озираясь   с   недоверчивым   видом   ;   подошел   к   больному   ,   взял   пульс   ,   внимательно   ощупал   голову   и   с   помощью   Катерины   Ивановны   отстегнул   всю   смоченную   кровью   рубашку   и   обнажил   грудь   больного   .   EOS 

Вся   грудь   была   исковеркана   ,   измята   и   истерзана   ;   несколько   ребер   с   правой   стороны   изломано   .   EOS 

С   левой   стороны   ,   на   самом   сердце   ,   было   зловещее   ,   большое   ,   желтовато-черное   пятно   ,   жестокий   удар   копытом   .   EOS 

Доктор   нахмурился   .   EOS 

Полицейский   рассказал   ему   ,   что   раздавленного   захватило   в   колесо   и   тащило   ,   вертя   ,   шагов   тридцать   по   мостовой   .   EOS 

  Удивительно   ,   как   он   еще   очнулся   ,     шепнул   потихоньку   доктор   Раскольникову   .   EOS 

  Что   вы   скажете   ?   EOS 

  спросил   тот   .   EOS 

  Сейчас   умрет   .   EOS 

  Неужели   никакой   надежды   ?   EOS 

  Ни   малейшей   !   EOS 

При   последнем   издыхании     К   тому   же   голова   очень   опасно   ранена     Гм   .   EOS 

Пожалуй   ,   можно   кровь   отворить     но   это   будет   бесполезно   .   EOS 

Через   пять   или   десять   минут   умрет   непременно   .   EOS 

  Так   уж   отворите   лучше   кровь   !   EOS 

  Пожалуй     Впрочем   ,   я   вас   предупреждаю   ,   это   будет   совершенно   EOS 

\   454.txt   EOS 

сдержать   себя   не   мог   ,   так   со   смехом   и   вступили   в   квартиру   Порфирия   Петровича   .   EOS 

Того   и   надо   было   Раскольникову   :   из   комнат   можно   было   услышать   ,   что   они   вошли   смеясь   и   все   еще   хохочут   в   прихожей   .   EOS 

  Ни   слова   тут   ,   или   я   тебя     размозжу   !   EOS 

  прошептал   в   бешенстве   Разумихин   ,   хватая   за   плечо   Раскольникова   .   EOS 

V   Тот   уже   входил   EOS 

\   440.txt   EOS 

несколько   мгновений   молча   и   пристально   в   нее   вглядывался   ,   весь   рассказ   о   ней   покойника   отца   ее   пронесся   в   эту   минуту   вдруг   в   его   памяти       Господи   ,   Дунечка   !   EOS 

  заговорила   тотчас   же   Пульхерия   Александровна   ,   как   вышли   на   улицу   ,     вот   ведь   теперь   сама   точно   рада   ,   что   мы   ушли   ;   легче   как-то   .   EOS 

Ну   ,   думала   ли   я   вчера   ,   в   вагоне   ,   что   даже   этому   буду   радоваться   !   EOS 

  Опять   говорю   вам   ,   маменька   ,   он   еще   очень   болен   .   EOS 

Неужели   вы   не   видите   ?   EOS 

Может   быть   ,   страдая   по   нас   ,   и   расстроил   себя   .   EOS 

Надо   быть   снисходительным   ,   и   многое   ,   многое   можно   простить   .   EOS 

  А   вот   ты   не   была   снисходительна   !   EOS 

  горячо   и   ревниво   перебила   тотчас   же   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Знаешь   ,   Дуня   ,   смотрела   я   на   вас   обоих   ,   совершенный   ты   его   портрет   ,   и   не   столько   лицом   ,   сколько   душою   :   оба   вы   меланхолики   ,   оба   угрюмые   и   вспыльчивые   ,   оба   высокомерные   и   оба   великодушные     Ведь   не   может   быть   ,   чтоб   он   эгоист   был   ,   Дунечка   ?   а   ?   EOS 

А   как   подумаю   ,   что   у   нас   вечером   будет   сегодня   ,   так   все   сердце   и   отнимется   !   EOS 

  Не   беспокойтесь   ,   маменька   ,   будет   то   ,   что   должно   быть   .   EOS 

  Дунечка   EOS 

\   326.txt   EOS 

для   ночного   мытья   детского   и   мужниного   белья   .   EOS 

Это   ночное   мытье   производилось   самою   Катериной   Ивановной   ,   собственноручно   ,   по   крайней   мере   два   раза   в   неделю   ,   а   иногда   и   чаще   ,   ибо   дошли   до   того   ,   что   переменного   белья   уже   совсем   почти   не   было   ,   и   было   у   каждого   члена   семейства   по   одному   только   экземпляру   ,   а   Катерина   Ивановна   не   могла   выносить   нечистоты   и   лучше   соглашалась   мучить   себя   по   ночам   и   не   по   силам   ,   когда   все   спят   ,   чтоб   успеть   к   утру   просушить   мокрое   белье   на   протянутой   веревке   и   подать   чистое   ,   чем   видеть   грязь   в   доме   .   EOS 

Она   схватилась   было   за   таз   ,   чтобы   нести   его   по   требованию   Раскольникова   ,   но   чуть   не   упала   с   ношей   .   EOS 

Но   тот   уже   успел   найти   полотенце   ,   намочил   его   водою   и   стал   обмывать   залитое   кровью   лицо   Мармеладова   .   EOS 

Катерина   Ивановна   стояла   тут   же   ,   с   болью   переводя   дух   и   держась   руками   за   грудь   .   EOS 

Ей   самой   нужна   была   помощь   .   EOS 

Раскольников   начал   понимать   ,   что   он   ,   может   быть   ,   плохо   сделал   ,   уговорив   перенести   сюда   раздавленного   .   EOS 

Городовой   тоже   стоял   в   недоумении   .   EOS 

  Поля   !   EOS 

  крикнула   Катерина   EOS 

\   441.txt   EOS 

Да   подумай   только   ,   в   каком   мы   теперь   положении   !   EOS 

Ну   что   ,   если   Петр   Петрович   откажется   ?   EOS 

  неосторожно   высказала   вдруг   бедная   Пульхерия   Александровна   .   EOS 

  Так   чего   ж   он   будет   стоить   после   того   !   EOS 

  резко   и   презрительно   ответила   Дунечка   .   EOS 

  Это   мы   хорошо   сделали   ,   что   теперь   ушли   ,     заторопилась   ,   перебивая   ,   Пульхерия   Александровна   ,     он   куда-то   по   делу   спешил   ;   пусть   пройдется   ,   воздухом   хоть   подышит     ужас   у   него   душно     а   где   тут   воздухом-то   дышать   ?   EOS 

Здесь   и   на   улицах   ,   как   в   комнатах   без   форточек   .   EOS 

Господи   ,   что   за   город   !   EOS 

Постой   ,   посторонись   ,   задавят   ,   несут   что-то   !   EOS 

Ведь   это   фортепиано   пронесли   ,   право     как   толкаются     Этой   девицы   я   тоже   очень   боюсь       Какой   девицы   ,   маменька   ?   EOS 

  Да   вот   этой   ,   Софьи-то   Семеновны   ,   что   сейчас   была       Чего   же   ?   EOS 

  Предчувствие   у   меня   такое   ,   Дуня   .   EOS 

Ну   ,   веришь   иль   нет   ,   как   вошла   она   ,   я   в   ту   же   минуту   и   подумала   ,   что   тут-то   вот   главное-то   и   сидит       Совсем   ничего   не   сидит   !   EOS 

  с   досадой   вскрикнула   Дуня   .   EOS 

  И   какие   вы   с   вашими   предчувствиями   ,   мамаша   !   EOS 

Он   только   со   вчерашнего   дня   EOS 

\   327.txt   EOS 

Ивановна   ,     беги   к   Соне   ,   скорее   .   EOS 

Если   не   застанешь   дома   ,   все   равно   ,   скажи   ,   что   отца   лошади   раздавили   и   чтоб   она   тотчас   же   шла   сюда     как   воротится   .   EOS 

Скорей   ,   Поля   !   EOS 

На   ,   закройся   платком   !   EOS 

  Сто   есь   духу   беги   !   EOS 

  крикнул   вдруг   мальчик   со   стула   и   ,   сказав   это   ,   погрузился   опять   в   прежнее   безмолвное   прямое   сиденье   на   стуле   ,   выпуча   глазки   ,   пятками   вперед   и   носками   врозь   .   EOS 

Меж   тем   комната   наполнилась   так   ,   что   яблоку   упасть   было   негде   .   EOS 

Полицейские   ушли   ,   кроме   одного   ,   который   оставался   на   время   и   старался   выгнать   публику   ,   набравшуюся   с   лестницы   ,   опять   обратно   на   лестницу   .   EOS 

Зато   из   внутренних   комнат   высыпали   чуть   не   все   жильцы   г-жи   Липпевехзель   и   сначала   было   теснились   только   в   дверях   ,   но   потом   гурьбой   хлынули   в   самую   комнату   .   EOS 

Катерина   Ивановна   пришла   в   исступление   .   EOS 

  Хоть   бы   умереть-то   дали   спокойно   !   EOS 

  закричала   она   на   всю   толпу   ,     что   за   спектакль   нашли   !   EOS 

С   папиросами   !   EOS 

Кхе-кхе-кхе   !   EOS 

В   шляпах   войдите   еще   !   EOS 

И   то   в   шляпе   один     Вон   !   EOS 

К   мертвому   телу   хоть   уважение   имейте   !   EOS 

Кашель   задушил   ее   ,   но   острастка   пригодилась   EOS 

\   333.txt   EOS 

бесполезно   .   EOS 

В   это   время   послышались   еще   шаги   ,   толпа   в   сенях   раздвинулась   ,   и   на   пороге   появился   священник   с   запасными   дарами   ,   седой   старичок   .   EOS 

За   ним   ходил   полицейский   ,   еще   с   улицы   .   EOS 

Доктор   тотчас   же   уступил   ему   место   и   обменялся   с   ним   значительным   взглядом   .   EOS 

Раскольников   упросил   доктора   подождать   хоть   немножко   .   EOS 

Тот   пожал   плечами   и   остался   .   EOS 

Все   отступили   .   EOS 

Исповедь   длилась   очень   недолго   .   EOS 

Умирающий   вряд   ли   хорошо   понимал   что-нибудь   ;   произносить   же   мог   только   отрывистые   ,   неясные   звуки   .   EOS 

Катерина   Ивановна   взяла   Лидочку   ,   сняла   со   стула   мальчика   и   ,   отойдя   в   угол   к   печке   ,   стала   на   колени   ,   а   детей   поставила   на   колени   перед   собой   .   EOS 

Девочка   только   дрожала   ;   мальчик   же   ,   стоя   на   голых   коленочках   ,   размеренно   подымал   ручонку   ,   крестился   полным   крестом   и   кланялся   в   землю   ,   стукаясь   лбом   ,   что   ,   по-видимому   ,   доставляло   ему   особенное   удовольствие   .   EOS 

Катерина   Ивановна   закусывала   губы   и   сдерживала   слезы   ;   она   тоже   молилась   ,   изредка   оправляя   рубашечку   на   ребенке   и   успев   набросить   на   слишком   обнаженные   плечи   девочки   EOS 

\   455.txt   EOS 

в   комнаты   .   EOS 

Он   вошел   с   таким   видом   ,   как   будто   изо   всей   силы   сдерживался   ,   чтобы   не   прыснуть   как-нибудь   со   смеху   .   EOS 

За   ним   ,   с   совершенно   опрокинутою   и   свирепою   физиономией   ,   красный   ,   как   пион   ,   долговязо   и   неловко   ,   вошел   стыдящийся   Разумихин   .   EOS 

Лицо   его   и   вся   фигура   действительно   были   в   эту   минуту   смешны   и   оправдывали   смех   Раскольникова   .   EOS 

Раскольников   ,   еще   не   представленный   ,   поклонился   стоявшему   посреди   комнаты   и   вопросительно   глядевшему   на   них   хозяину   ,   протянул   и   пожал   ему   руку   все   еще   с   видимым   чрезвычайным   усилием   подавить   свою   веселость   и   ,   по   крайней   мере   ,   хоть   два-три   слова   выговорить   ,   чтоб   отрекомендовать   себя   .   EOS 

Но   едва   только   он   успел   принять   серьезный   вид   и   что-то   пробормотать     вдруг   ,   как   бы   невольно   ,   взглянул   опять   на   Разумихина   и   тут   уже   не   мог   выдержать   :   подавленный   смех   прорвался   тем   неудержимее   ,   чем   сильнее   до   сих   пор   сдерживался   .   EOS 

Необыкновенная   свирепость   ,   с   которою   принимал   этот   «   задушевный   »   смех   Разумихин   ,   придавала   всей   этой   сцене   вид   самой   искренней   веселости   и   ,   главное   ,   натуральности   EOS 

\   469.txt   EOS 

Я   тебе   книжки   ихние   покажу   :   все   у   них   потому   ,   что   «   среда   заела   »   ,     и   ничего   больше   !   EOS 

Любимая   фраза   !   EOS 

Отсюда   прямо   ,   что   если   общество   устроить   нормально   ,   то   разом   и   все   преступления   исчезнут   ,   так   как   не   для   чего   будет   протестовать   ,   и   все   в   один   миг   станут   праведными   .   EOS 

Натура   не   берется   в   расчет   ,   натура   изгоняется   ,   натуры   не   полагается   !   EOS 

У   них   не   человечество   ,   развившись   историческим   ,   живым   живого   живой   души   !   EOS 

[   40   ]     Ведь   вот   прорвался   ,   барабанит   !   EOS 

За   руки   держать   надо   ,     смеялся   Порфирий   .   EOS 

  Вообразите   ,     обернулся   он   к   Раскольникову   ,     вот   так   же   вчера   вечером   ,   в   одной   комнате   ,   в   шесть   голосов   ,   да   еще   пуншем   напоил   предварительно   ,     можете   себе   представить   ?   EOS 

Нет   ,   брат   ,   ты   врешь   :   «   среда   »   многое   в   преступлении   значит   ;   это   я   тебе   подтвержу   .   EOS 

  И   сам   знаю   ,   что   много   ,   да   ты   вот   что   скажи   :   сорокалетний   бесчестит   десятилетнюю   девочку   ,     среда   ,   что   ль   ,   его   на   это   понудила   ?   EOS 

  А   что   ж   ,   оно   в   строгом   смысле   ,   пожалуй   ,   что   и   среда   ,     с   удивительною   важностью   заметил   Порфирий   ,     преступление   над   девочкой   EOS 

\   482.txt   EOS 

,     отвечал   он   сухо   ,     что   Магометом   иль   Наполеоном   я   себя   не   считаю     ни   кем   бы   то   ни   было   из   подобных   лиц   ,   следственно   ,   и   не   могу   ,   не   быв   ими   ,   дать   вам   удовлетворительного   объяснения   о   том   ,   как   бы   я   поступил   .   EOS 

  Ну   ,   полноте   ,   кто   ж   у   нас   на   Руси   себя   Наполеоном   теперь   не   считает   ?   EOS 

  с   страшною   фамильярностию   произнес   вдруг   Порфирий   .   EOS 

Даже   в   интонации   его   голоса   было   на   этот   раз   нечто   уж   особенно   ясное   .   EOS 

  Уж   не   Наполеон   ли   какой   будущий   и   нашу   Алену   Ивановну   на   прошлой   неделе   топором   укокошил   ?   EOS 

  брякнул   вдруг   из   угла   Заметов   .   EOS 

Раскольников   молчал   и   пристально   ,   твердо   смотрел   на   Порфирия   .   EOS 

Разумихин   мрачно   нахмурился   .   EOS 

Ему   уж   и   прежде   стало   как   будто   что-то   казаться   .   EOS 

Он   гневно   посмотрел   кругом   .   EOS 

Прошла   минута   мрачного   молчания   .   EOS 

Раскольников   повернулся   уходить   .   EOS 

  Вы   уж   уходите   !   EOS 

  ласково   проговорил   Порфирий   ,   чрезвычайно   любезно   протягивая   руку   .   EOS 

  Очень   ,   очень   рад   знакомству   .   EOS 

А   насчет   вашей   просьбы   не   имейте   и   сомнения   .   EOS 

Так-таки   и   напишите   ,   как   я   вам   говорил   .   EOS 

Да   лучше   всего   зайдите   ко   мне   туда   сами     EOS 

\   496.txt   EOS 

смотрел   ?   EOS 

Почему   он   только   теперь   выходит   из-под   полу   ?   EOS 

И   как   мог   он   видеть   ,     разве   это   возможно   ?   EOS 

Гм       продолжал   Раскольников   ,   холодея   и   вздрагивая   ,     а   футляр   ,   который   нашел   Николай   за   дверью   :   разве   это   тоже   возможно   ?   EOS 

Улики   ?   EOS 

Стотысячную   черточку   просмотришь   ,     вот   и   улика   в   пирамиду   египетскую   !   EOS 

Муха   летала   ,   она   видела   !   EOS 

Разве   этак   возможно   ?   EOS 

»   И   он   с   омерзением   почувствовал   вдруг   ,   как   он   ослабел   ,   физически   ослабел   .   EOS 

«   Я   это   должен   был   знать   ,     думал   он   с   горькою   усмешкой   ,     и   как   смел   я   ,   зная   себя   ,   предчувствуя   Порою   он   останавливался   неподвижно   перед   какою-нибудь   мыслию   :   «   Нет   ,   те   люди   не   так   сделаны   ;   настоящий   властелин   ,   забывает   тратит   все   Одна   внезапная   посторонняя   мысль   вдруг   почти   рассмешила   его   :   «   Наполеон   ,   пирамиды   ,   Ватерлоо     и   тощая   гаденькая   регистраторша   ,   старушонка   ,   процентщица   ,   с   красною   укладкою   под   кроватью   ,     ну   каково   это   переварить   хоть   бы   Порфирию   Петровичу   !   EOS 

Где   ж   им   переварить   !   EOS 

Эстетика   помешает   :   "полезет   ли   ,   дескать   ,   Наполеон   под   кровать   к   "старушонке     !   EOS 

\   125.txt   EOS 

тринадцать   ступеней   ,   осторожно   ,   неслышно   ,   как   кошка   .   EOS 

Предстояло   самое   важное   дело     украсть   из   кухни   топор   .   EOS 

О   том   ,   что   дело   надо   сделать   топором   ,   решено   им   было   уже   давно   .   EOS 

У   него   был   еще   складной   садовый   ножик   ;   но   на   нож   ,   и   особенно   на   свои   силы   ,   он   не   надеялся   ,   а   потому   и   остановился   на   топоре   окончательно   .   EOS 

Заметим   кстати   одну   особенность   по   поводу   всех   окончательных   решений   ,   уже   принятых   им   в   этом   деле   .   EOS 

Они   имели   одно   странное   свойство   :   чем   окончательнее   они   становились   ,   тем   безобразнее   ,   нелепее   тотчас   же   становились   и   в   его   глазах   .   EOS 

Несмотря   на   всю   мучительную   внутреннюю   борьбу   свою   ,   он   никогда   ,   ни   на   одно   мгновение   не   мог   уверовать   в   исполнимость   своих   замыслов   ,   во   все   это   время   .   EOS 

И   если   бы   даже   случилось   когда-нибудь   так   ,   что   уже   все   до   последней   точки   было   бы   им   разобрано   и   решено   окончательно   и   сомнений   не   оставалось   бы   уже   более   никаких   ,     то   тут-то   бы   ,   кажется   ,   он   и   отказался   от   всего   ,   как   от   нелепости   ,   чудовищности   и   невозможности   .   EOS 

Но   неразрешенных   пунктов   и   сомнений   оставалась   еще   EOS 

\   643.txt   EOS 

Дворники   не   пошли   тогда   ,   я   и   пошел   .   EOS 

  Сегодня   ?   EOS 

  Перед   вами   за   минуточку   был   .   EOS 

И   все   слышал   ,   все   ,   как   он   вас   истязал   .   EOS 

  Где   ?   EOS 

Что   ?   EOS 

Когда   ?   EOS 

  Да   тут   же   ,   у   него   за   перегородкой   ,   все   время   просидел   .   EOS 

  Как   ?   EOS 

Так   это   вы-то   были   сюрприз   ?   EOS 

Да   как   же   это   могло   случиться   ?   EOS 

Помилуйте   !   EOS 

  Видемши   я   ,     начал   мещанин   ,     что   дворники   с   моих   слов   идти   не   хотят   ,   потому   ,   говорят   ,   уже   поздно   ,   а   пожалуй   ,   еще   осерчает   ,   что   тем   часом   не   пришли   ,   стало   мне   обидно   ,   и   сна   решился   ,   и   стал   узнавать   .   EOS 

А   разузнамши   вчера   ,   сегодня   пошел   .   EOS 

Впервой   пришел     его   не   было   .   EOS 

Часом   помедля   пришел     не   приняли   ,   в   третий   пришел     допустили   .   EOS 

Стал   я   ему   докладывать   все   ,   как   было   ,   и   стал   он   по   комнате   сигать   и   себя   в   грудь   кулаком   бил   :   «   Что   вы   ,   говорит   ,   со   мной   ,   разбойники   ,   делаете   ?   EOS 

Знал   бы   я   этакое   дело   ,   я   б   его   с   конвоем   потребовал   !   EOS 

»   Потом   выбежал   ,   какого-то   позвал   и   стал   с   ним   в   углу   говорить   ,   а   потом   опять   ко   мне   и   стал   спрашивать   и   ругать   .   EOS 

И   много   попрекал   ;   а   донес   я   ему   обо   всем   и   говорил   ,   что   с   моих   вчерашних   слов   ничего   вы   не   посмели   мне   EOS 

\   657.txt   EOS 

насилия     По   принципу   .   EOS 

Потому   это   уж   почти   деспотизм   .   EOS 

Что   ж   мне   было   :   так   и   стоять   перед   ней   ?   EOS 

Я   ее   только   отпихнул   .   EOS 

  Хе-хе-хе   !   EOS 

  продолжал   злобно   подсмеиваться   Лужин   .   EOS 

  Это   вы   потому   задираете   ,   что   сами   рассержены   и   злитесь     А   это   вздор   и   совсем   ,   совсем   не   касается   женского   вопроса   !   EOS 

Вы   не   так   понимаете   ;   я   даже   думал   ,   что   если   уж   принято   ,   что   женщина   равна   мужчине   во   всем   ,   даже   в   силе   (   что   уже   утверждают   )   ,   то   ,   стало   быть   ,   и   тут   должно   быть   равенство   .   EOS 

Конечно   ,   я   рассудил   потом   ,   что   такого   вопроса   ,   в   сущности   ,   быть   не   должно   ,   потому   что   драки   и   быть   не   должно   ,   и   что   случаи   драки   в   будущем   обществе   немыслимы     и   что   странно   ,   конечно   ,   искать   равенства   в   драке   .   EOS 

Я   не   так   глуп     хотя   драка   ,   впрочем   ,   и   есть     то   есть   после   не   будет   ,   а   теперь-то   вот   еще   есть     тьфу   !   черт   !   EOS 

С   вами   собьешься   !   EOS 

Я   не   потому   не   пойду   на   поминки   ,   что   была   эта   неприятность   .   EOS 

Я   просто   по   принципу   не   пойду   ,   чтобы   не   участвовать   в   гнусном   предрассудке   поминок   ,   вот   что   !   EOS 

Впрочем   ,   оно   и   можно   бы   было   пойти   ,   так   только   ,   чтобы   посмеяться     Но   жаль   ,   что   попов   не   будет   .   EOS 

А   то   EOS 

\   131.txt   EOS 

его   чрезвычайно   .   EOS 

Он   шел   дорогой   тихо   и   степенно   ,   Заглянув   случайно   ,   одним   глазом   ,   в   лавочку   ,   он   увидел   ,   что   там   ,   на   стенных   часах   ,   уже   десять   минут   восьмого   .   EOS 

Надо   было   и   торопиться   ,   и   в   то   же   время   сделать   крюк   :   подойти   к   дому   в   обход   ,   с   другой   стороны     Прежде   ,   когда   случалось   ему   представлять   все   это   в   воображении   ,   он   иногда   думал   ,   что   очень   будет   бояться   .   EOS 

Но   он   не   очень   теперь   боялся   ,   даже   не   боялся   совсем   .   EOS 

Занимали   его   в   это   мгновение   даже   какие-то   посторонние   мысли   ,   только   всё   ненадолго   .   EOS 

Проходя   мимо   Юсупова   сада   ,   он   даже   очень   было   занялся   мыслию   об   устройстве   высоких   фонтанов   и   о   том   ,   как   бы   они   хорошо   освежали   воздух   на   всех   площадях   .   EOS 

Мало-помалу   он   перешел   к   убеждению   ,   что   если   бы   распространить   Летний   сад   на   все   Марсово   поле   и   даже   соединить   с   дворцовым   Михайловским   садом   ,   то   была   бы   прекрасная   и   полезнейшая   для   города   вещь   .   EOS 

Тут   заинтересовало   его   вдруг   :   почему   именно   во   всех   больших   городах   человек   не   то   что   по   одной   необходимости   ,   но   как-то   особенно   наклонен   жить   и   селиться   EOS 

\   119.txt   EOS 

и   злой   старушонки   ?   EOS 

Не   более   как   жизнь   вши   ,   таракана   ,   да   и   того   не   стоит   ,   потому   что   старушонка   вредна   .   EOS 

Она   чужую   жизнь   заедает   :   она   намедни   Лизавете   палец   со   зла   укусила   ;   чуть-чуть   не   отрезали   !   EOS 

  Конечно   ,   она   недостойна   жить   ,     заметил   офицер   ,     но   ведь   тут   природа   .   EOS 

  Эх   ,   брат   ,   да   ведь   природу   поправляют   и   направляют   ,   а   без   этого   пришлось   бы   потонуть   в   предрассудках   .   EOS 

Без   этого   ни   одного   бы   великого   человека   не   было   .   EOS 

Говорят   :   «   долг   ,   совесть   »   ,     я   ничего   не   хочу   говорить   против   долга   и   совести   ,     но   ведь   как   мы   их   понимаем   ?   EOS 

Стой   ,   я   тебе   еще   задам   один   вопрос   .   EOS 

Слушай   !   EOS 

  Нет   ,   ты   стой   ;   я   тебе   задам   вопрос   .   EOS 

Слушай   !   EOS 

  Ну   !   EOS 

  Вот   ты   теперь   говоришь   и   ораторствуешь   ,   а   скажи   ты   мне   :   убьешь   ты   сам     Разумеется   ,   нет   !   EOS 

Я   для   справедливости     Не   во   мне   тут   и   дело       А   по-моему   ,   коль   ты   сам   не   решаешься   ,   так   нет   тут   никакой   и   справедливости   !   EOS 

Пойдем   еще   партию   !   EOS 

Раскольников   был   в   чрезвычайном   волнении   .   EOS 

Конечно   ,   все   это   были   самые   обыкновенные   и   самые   частые   ,   не   раз   уже   слышанные   им   ,   в   других   только   формах   EOS 

\   858.txt   EOS 

в   его   жизненной   цели   формируется   иначе   ,   а   между   тем   нет   этих   трех   тысяч   .   EOS 

Прибавьте   к   этому   раздражение   от   голода   ,   от   тесной   квартиры   ,   от   рубища   ,   от   яркого   сознания   красоты   своего   социального   положения   ,   а   вместе   с   тем   положения   сестры   и   матери   .   EOS 

Пуще   же   всего   тщеславие   ,   гордость   и   тщеславие   ,   а   впрочем   ,   бог   его   знает   ,   может   ,   и   при   хороших   наклонностях     Я   ведь   его   не   виню   ,   не   думайте   ,   пожалуйста   ;   да   и   не   мое   дело   .   EOS 

Тут   была   тоже   одна   собственная   теорийка   ,     так   себе   теория   ,     по   которой   люди   разделяются   ,   видите   ли   ,   на   материал   и   на   особенных   людей   ,   то   есть   на   таких   людей   ,   для   которых   ,   по   их   высокому   положению   ,   закон   не   писан   ,   а   ,   напротив   ,   которые   сами   сочиняют   законы   остальным   людям   ,   материалу-то   ,   сору-то   .   EOS 

Ничего   ,   так   себе   теорийка   ;   une   théorie   сомме   une   autre   .   EOS 

[   88   ]     А   угрызение   совести   ?   EOS 

Вы   отрицаете   в   нем   ,   стало   быть   ,   всякое   нравственное   чувство   ?   EOS 

Да   разве   он   таков   ?   EOS 

  Ах   ,   Авдотья   Романовна   ,   теперь   все   помутилось   ,   то   есть   ,   впрочем   ,   оно   и   никогда   в   порядке-то   особенном   не   было   .   EOS 

Русские   люди   вообще   EOS 

\   18.txt   EOS 

месяц   тоже   ни   с   кем   не   говорил   .   EOS 

  Милостивый   государь   ,     начал   он   почти   с   торжественностию   ,     бедность   не   порок   ,   это   истина   .   EOS 

Знаю   я   ,   что   и   пьянство   не   добродетель   ,   и   это   тем   паче   .   EOS 

Но   нищета   ,   милостивый   государь   ,   нищета     порок-с   .   EOS 

В   бедности   вы   еще   сохраняете   свое   благородство   врожденных   чувств   ,   в   нищете   же   никогда   и   никто   .   EOS 

За   нищету   даже   и   не   палкой   выгоняют   ,   а   метлой   выметают   из   компании   человеческой   ,   чтобы   тем   оскорбительнее   было   ;   и   справедливо   ,   ибо   в   нищете   я   первый   сам   готов   оскорблять   себя   .   EOS 

И   отсюда   питейное   !   EOS 

Милостивый   государь   ,   месяц   назад   тому   супругу   мою   избил   господин   Лебезятников   ,   а   супруга   моя   не   то   что   я   !   EOS 

Понимаете-с   ?   EOS 

Позвольте   еще   вас   спросить   ,   так   ,   хотя   бы   в   виде   простого   любопытства   :   изволили   вы   ночевать   на   Неве   ,   на   сенных   барках   ?   EOS 

  Нет   ,   не   случалось   ,     отвечал   Раскольников   .   EOS 

  Это   что   такое   ?   EOS 

  Ну-с   ,   а   я   оттуда   ,   и   уже   пятую   ночь-с     Он   налил   стаканчик   ,   выпил   и   задумался   .   EOS 

Действительно   ,   на   его   платье   и   даже   в   волосах   кое-где   виднелись   прилипшие   былинки   сена   .   EOS 

Очень   вероятно   EOS 

\   680.txt   EOS 

вам   за   них   не   отвечаю   ,   предупреждаю   заранее   !   EOS 

Ха-ха-ха   !   EOS 

  залилась   она   ,   обращаясь   опять   к   Раскольникову   ,   опять   кивая   ему   на   хозяйку   и   радуясь   своей   выходке   .   EOS 

  Не   поняла   ,   опять   не   поняла   !   EOS 

Сидит   разиня   рот   ,   смотрите   :   сова   ,   сова   настоящая   ,   сычиха   в   новых   лентах   ,   ха-ха-ха   !   EOS 

Тут   смех   опять   превратился   в   нестерпимый   кашель   ,   продолжавшийся   пять   минут   .   EOS 

На   платке   осталось   несколько   крови   ,   на   лбу   выступили   капли   пота   .   EOS 

Она   молча   показала   кровь   Раскольникову   и   ,   едва   отдыхнувшись   ,   тотчас   же   зашептала   ему   опять   с   чрезвычайным   одушевлением   и   с   красными   пятнами   на   щеках   :     Посмотрите   ,   я   дала   ей   самое   тонкое   ,   можно   сказать   ,   поручение   пригласить   эту   даму   и   ее   дочь   ,   понимаете   ,   о   ком   я   говорю   ?   EOS 

Тут   надобно   вести   себя   самым   деликатнейшим   манером   ,   действовать   самым   искусным   образом   ,   а   она   сделала   так   ,   что   эта   приезжая   дура   ,   эта   заносчивая   тварь   ,   эта   ничтожная   провинциалка   ,   потому   только   ,   что   она   какая-то   там   вдова   майора   и   приехала   хлопотать   о   пенсии   и   обивать   подол   по   присутственным   местам   ,   что   она   в   пятьдесят   EOS 

\   694.txt   EOS 

и   переговорив   с   ним   минут   около   десяти   ,   Андрей   Семенович   вышел   ,   я   же   снова   обратился   к   столу   ,   с   лежавшими   на   нем   деньгами   ,   с   целью   ,   сосчитав   их   ,   отложить   ,   как   и   предполагал   я   прежде   ,   особо   .   EOS 

К   удивлению   моему   ,   одного   сторублевого   билета   ,   в   числе   прочих   ,   не   оказалось   .   EOS 

Извольте   же   рассудить   :   заподозрить   Андрея   Семеновича   я   уж   никак   не   могу-с   ;   даже   предположения   стыжусь   .   EOS 

Ошибиться   в   счете   я   тоже   не   мог   ,   потому   что   ,   за   минуту   перед   вашим   приходом   ,   окончив   все   счеты   ,   я   нашел   итог   верным   .   EOS 

Согласитесь   сами   ,   что   ,   припоминая   ваше   смущение   ,   торопливость   уйти   и   то   ,   что   вы   держали   руки   ,   некоторое   время   ,   на   столе   ;   взяв   ,   наконец   ,   в   соображение   общественное   положение   ваше   и   сопряженные   с   ним   привычки   ,   я   ,   так   сказать   ,   с   ужасом   ,   и   даже   против   воли   моей   ,   принужден   очевидную     Я   ничего   не   брала   у   вас   ,     прошептала   в   ужасе   Соня   ,     вы   дали   мне   десять   рублей   ,   вот   возьмите   их   .   EOS 

  Соня   вынула   из   кармана   платок   ,   отыскала   узелок   ,   развязала   его   ,   вынула   десятирублевую   бумажку   и   протянула   руку   Лужину   .   EOS 

  А   в   остальных   EOS 

\   864.txt   EOS 

Насмешливая   улыбка   не   покидала   его   .   EOS 

  Вы   сказали   сейчас   «   насилие   »   ,   Авдотья   Романовна   .   EOS 

Если   насилие   ,   то   сами   можете   рассудить   ,   что   я   принял   меры   .   EOS 

Софьи   Семеновны   дома   нет   ,   до   Капернаумовых   очень   далеко   ,   пять   запертых   комнат   .   EOS 

Наконец   ,   я   ,   по   крайней   мере   ,   вдвое   сильнее   вас   и   ,   кроме   того   ,   мне   бояться   нечего   ,   потому   что   вам   и   потом   нельзя   жаловаться   :   ведь   не   захотите   же   вы   предать   в   самом   деле   вашего   брата   ?   EOS 

Да   и   не   поверит   вам   никто   :   ну   ,   с   какой   стати   девушка   пошла   одна   к   одинокому   человеку   на   квартиру   ?   EOS 

Так   что   ,   если   даже   и   братом   пожертвуете   ,   то   и   тут   ничего   не   докажете   :   насилие   очень   трудно   доказать   ,   Авдотья   Романовна   .   EOS 

  Подлец   !   EOS 

  прошептала   Дуня   в   негодовании   .   EOS 

  Как   хотите   ,   но   заметьте   ,   я   говорил   еще   только   в   виде   предположения   .   EOS 

По   моему   же   личному   убеждению   ,   вы   совершенно   правы   :   насилие     мерзость   .   EOS 

Я   говорил   только   к   тому   ,   что   на   совести   вашей   ровно   ничего   не   останется   ,   если   бы   даже     если   бы   даже   вы   и   захотели   спасти   вашего   брата   добровольно   ,   так   ,   как   я   вам   предлагаю   .   EOS 

Вы   просто   ,   значит   ,   подчинились   EOS 

\   24.txt   EOS 

,   не   на   позорище   себя   выставлять   хочу   перед   сими   празднолюбцами   ,   которым   и   без   того   все   известно   ,   а   чувствительного   и   образованного   человека   ищу   .   EOS 

Знайте   же   ,   что   супруга   моя   в   благородном   губернском   дворянском   институте   воспитывалась   и   при   выпуске   с   шалью   танцевала   при   губернаторе   и   при   прочих   лицах   ,   за   что   золотую   медаль   и   похвальный   лист   получила   .   EOS 

Медаль     ну   медаль-то   продали     уж   давно     гм     похвальный   лист   до   сих   пор   у   ней   в   сундуке   лежит   ,   и   еще   недавно   его   хозяйке   показывала   .   EOS 

И   хотя   с   хозяйкой   у   ней   наибеспрерывнейшие   раздоры   ,   но   хоть   перед   кем-нибудь   погордиться   захотелось   и   сообщить   о   счастливых   минувших   днях   .   EOS 

И   я   не   осуждаю   ,   не   осуждаю   ,   ибо   сие   последнее   у   ней   и   осталось   в   воспоминаниях   ее   ,   а   прочее   все   пошло   прахом   !   EOS 

Да   ,   да   ;   дама   горячая   ,   гордая   и   непреклонная   .   EOS 

Пол   сама   моет   и   на   черном   хлебе   сидит   ,   а   неуважения   к   себе   не   допустит   .   EOS 

Оттого   и   господину   Лебезятникову   грубость   его   не   захотела   спустить   ,   и   когда   прибил   ее   за   то   господин   Лебезятников   ,   то   не   столько   от   побоев   ,   сколько   от   чувства   EOS 

\   870.txt   EOS 

к   дверям   ,   быстро   отомкнула   их   и   вырвалась   из   комнаты   .   EOS 

Чрез   минуту   ,   как   безумная   ,   не   помня   себя   ,   выбежала   она   на   канаву   и   побежала   по   направлению   к     му   мосту   .   EOS 

Свидригайлов   простоял   еще   у   окна   минуты   три   ;   наконец   медленно   обернулся   ,   осмотрелся   кругом   и   тихо   провел   ладонью   по   лбу   .   EOS 

Странная   улыбка   искривила   его   лицо   ,   жалкая   ,   печальная   ,   слабая   улыбка   ,   улыбка   отчаяния   .   EOS 

Кровь   ,   уже   засыхавшая   ,   запачкала   ему   ладонь   ;   он   посмотрел   на   кровь   со   злобою   ,   затем   намочил   полотенце   и   вымыл   себе   висок   .   EOS 

Револьвер   ,   отброшенный   Дуней   и   отлетевший   к   дверям   ,   вдруг   попался   ему   на   глаза   .   EOS 

Он   поднял   и   осмотрел   его   .   EOS 

Это   был   маленький   ,   карманный   трехударный   револьвер   ,   старого   устройства   ;   в   нем   осталось   еще   два   заряда   и   один   капсюль   .   EOS 

Один   раз   можно   было   выстрелить   .   EOS 

Он   подумал   ,   сунул   револьвер   в   карман   ,   взял   шляпу   и   вышел   .   EOS 

VI   Весь   этот   вечер   до   десяти   часов   EOS 

\   30.txt   EOS 

шарманки   и   детский   надтреснутый   семилетний   голосок   ,   певший   «   Хуторок   »   .   EOS 

[   10   ]     Было   же   это   ,   государь   мой   ,   назад   пять   недель   .   EOS 

Да     Только   что   узнали   они   обе   ,   Катерина   Ивановна   и   Сонечка   ,   господи   ,   точно   я   в   царствие   божие   переселился   .   EOS 

Бывало   ,   лежи   ,   как   скот   ,   только   брань   !   EOS 

А   ныне   :   на   цыпочках   ходят   ,   детей   унимают   :   «   Семен   Захарыч   на   службе   устал   ,   отдыхает   ,   тш   !   EOS 

»   Кофеем   меня   перед   службой   поят   ,   сливки   кипятят   !   EOS 

Сливок   настоящих   доставать   начали   ,   слышите   !   EOS 

И   откуда   они   сколотились   мне   на   обмундировку   приличную   ,   одиннадцать   рублей   пятьдесят   копеек   ,   не   понимаю   ?   EOS 

Сапоги   ,   манишки   коленкоровые     великолепнейшие   ,   вицмундир   ,   все   за   одиннадцать   с   полтиной   состряпали   в   превосходнейшем   виде-с   .   EOS 

Пришел   я   в   первый   день   поутру   со   службы   ,   смотрю   :   Катерина   Ивановна   два   блюда   сготовила   ,   суп   и   солонину   под   хреном   ,   о   чем   и   понятия   до   сих   пор   не   имелось   .   EOS 

Платьев-то   нет   у   ней   никаких     то   есть   никаких-с   ,   а   тут   точно   в   гости   собралась   ,   приоделась   ,   и   не   то   чтобы   что-нибудь   ,   а   так   ,   из   ничего   всё   сделать   сумеют   :   причешутся   EOS 

\   737.txt   EOS 

вполне   охватила   его   .   EOS 

Он   был   в   каком-то   мрачном   восторге   .   (   Действительно   ,   он   слишком   долго   ни   с   кем   не   говорил   !   )   EOS 

Соня   поняла   ,   что   этот   мрачный   катехизис   [   67   ]     Я   догадался   тогда   ,   Соня   ,     продолжал   он   восторженно   ,     что   власть   дается   только   тому   ,   кто   посмеет   наклониться   и   взять   ее   .   EOS 

Тут   одно   только   ,   одно   :   стоит   только   посметь   !   EOS 

У   меня   тогда   одна   мысль   выдумалась   ,   в   первый   раз   в   жизни   ,   которую   никто   и   никогда   еще   до   меня   не   выдумывал   !   EOS 

Никто   !   EOS 

Мне   вдруг   ясно   ,   как   солнце   ,   представилось   ,   что   как   же   это   ни   единый   до   сих   пор   не   посмел   и   не   смеет   ,   проходя   мимо   всей   этой   нелепости   ,   взять   просто-запросто   все   за   хвост   и   стряхнуть   к   черту   !   EOS 

Я     я   захотел   осмелиться     О   ,   молчите   ,   молчите   !   EOS 

  вскрикнула   Соня   ,   всплеснув   руками   .   EOS 

  От   бога   вы   отошли   ,   и   вас   бог   поразил   ,   дьяволу   предал   !   EOS 

  Кстати   ,   Соня   ,   это   когда   я   в   темноте-то   лежал   и   мне   все   представлялось   ,   это   ведь   дьявол   смущал   меня   ?   а   ?   EOS 

  Молчите   !   EOS 

Не   смейтесь   ,   богохульник   ,   ничего   ,   ничего-то   вы   не   понимаете   !   EOS 

О   господи   !   EOS 

Ничего-то   ,   ничего-то   он   не   поймет   !   EOS 

  Молчи   ,   Соня   ,   я   совсем   не   смеюсь   ,   я   ведь   и   сам   знаю   ,   что   EOS 

\   723.txt   EOS 

,   пересел   машинально   на   ее   постель   .   EOS 

Эта   минута   была   ужасно   похожа   ,   в   его   ощущении   ,   на   ту   ,   когда   он   стоял   за   старухой   ,   уже   высвободив   из   петли   топор   ,   и   почувствовал   ,   что   уже   «   ни   мгновения   нельзя   было   терять   более   »   .   EOS 

  Что   с   вами   ?   EOS 

  спросила   Соня   ,   ужасно   оробевшая   .   EOS 

Он   ничего   не   мог   выговорить   .   EOS 

Он   совсем   ,   совсем   не   так   предполагал   объявить     Что   с   вами   ?   EOS 

  повторила   она   ,   слегка   от   него   отстраняясь   .   EOS 

  Ничего   ,   Соня   .   EOS 

Не   пугайся     Вздор   !   EOS 

Право   ,   если   рассудить   ,     вздор   ,     бормотал   он   с   видом   себя   не   помнящего   человека   в   бреду   .   EOS 

  Зачем   только   тебя-то   я   пришел   мучить   ?   EOS 

  прибавил   он   вдруг   ,   смотря   на   нее   .   EOS 

  Право   .   EOS 

Зачем   ?   EOS 

Я   все   задаю   себе   этот   вопрос   ,   Соня     Он   ,   может   быть   ,   и   задавал   себе   этот   вопрос   четверть   часа   назад   ,   но   теперь   проговорил   в   полном   бессилии   ,   едва   себя   сознавая   и   ощущая   беспрерывную   дрожь   во   всем   своем   теле   .   EOS 

  Ох   ,   как   вы   мучаетесь   !   EOS 

  с   страданием   произнесла   она   ,   вглядываясь   в   него   .   EOS 

  Все   вздор   !   EOS 

Вот   что   ,   Соня   (   он   вдруг   отчего-то   улыбнулся   ,   как-то   бледно   и   бессильно   ,   секунды   на   две   )   EOS 

\   938.txt   EOS 

совершенно   молчать   об   известных   пунктах   ;   но   все   более   и   более   становилось   ясно   до   очевидности   ,   что   бедная   мать   подозревает   что-то   ужасное   .   EOS 

Дуня   припомнила   ,   между   прочим   ,   слова   брата   ,   что   мать   вслушивалась   в   ее   бред   ,   в   ночь   накануне   того   последнего   рокового   дня   ,   после   сцены   ее   с   Свидригайловым   :   не   расслышала   ли   она   чего-нибудь   тогда   ?   EOS 

Часто   ,   иногда   после   нескольких   дней   и   даже   недель   угрюмого   ,   мрачного   молчания   и   безмолвных   слез   ,   больная   как-то   истерически   оживлялась   и   начинала   вдруг   говорить   вслух   ,   почти   не   умолкая   ,   о   своем   сыне   ,   о   своих   надеждах   ,   о   будущем     Фантазии   ее   были   иногда   очень   странны   .   EOS 

Ее   тешили   ,   ей   поддакивали   (   она   сама   ,   может   быть   ,   видела   ясно   ,   что   ей   поддакивают   и   только   тешат   ее   )   ,   но   она   все-таки   говорила     Пять   месяцев   спустя   после   явки   преступника   с   повинной   последовал   его   приговор   .   EOS 

Разумихин   виделся   с   ним   в   тюрьме   ,   когда   только   это   было   возможно   .   EOS 

Соня   тоже   .   EOS 

Наконец   ,   последовала   и   разлука   ;   Дуня   поклялась   брату   ,   что   эта   разлука   не   навеки   ;   Разумихин   тоже   .   EOS 

В   молодой   и   горячей   EOS 

\   910.txt   EOS 

глупости   ,   даже   не   глупости   ,   а   просто   неловкости   ,   так   как   вся   эта   мысль   была   вовсе   не   так   глупа   ,   как   теперь   она   кажется   ,   при   неудаче     (   При   неудаче   все   кажется   глупо   !   )   EOS 

Этою   глупостью   я   хотел   только   поставить   себя   в   независимое   положение   ,   первый   шаг   сделать   ,   достичь   средств   ,   и   там   все   бы   загладилось   неизмеримою   ,   сравнительно   ,   пользой     Но   я   ,   я   и   первого   шага   не   выдержал   ,   потому   что   я     подлец   !   EOS 

Вот   в   чем   все   и   дело   !   EOS 

И   все-таки   вашим   взглядом   не   стану   смотреть   :   если   бы   мне   удалось   ,   то   меня   бы   увенчали   ,   а   теперь   в   капкан   !   EOS 

  Но   ведь   это   не   то   ,   совсем   не   то   !   EOS 

Брат   ,   что   ты   это   говоришь   !   EOS 

  А   !   не   та   форма   ,   не   так   эстетически   хорошая   форма   !   EOS 

Ну   ,   я   решительно   не   понимаю   :   почему   лупить   в   людей   бомбами   ,   правильною   осадой   ,   более   почтенная   форма   ?   EOS 

Боязнь   эстетики   есть   первый   признак   бессилия   !   EOS 

Никогда   ,   никогда   яснее   не   сознавал   я   этого   ,   как   теперь   ,   и   более   чем   когда-нибудь   не   понимаю   моего   преступления   !   EOS 

Никогда   ,   никогда   не   был   я   сильнее   и   убежденнее   ,   чем   теперь   !   EOS 

Краска   даже   ударила   в   его   бледное   ,   изнуренное   лицо   EOS 

\   904.txt   EOS 

  Нет   ,   а   вы   станьте   на   колени   и   помолитесь   за   меня   богу   .   EOS 

Ваша   молитва   ,   может   ,   и   дойдет   .   EOS 

  Дай   же   ,   я   перекрещу   тебя   ,   благословлю   тебя   !   EOS 

Вот   так   ,   вот   так   .   EOS 

О   боже   ,   что   это   мы   делаем   !   EOS 

Да   ,   он   был   рад   ,   он   был   очень   рад   ,   что   никого   не   было   ,   что   они   были   наедине   с   матерью   .   EOS 

Как   бы   за   все   это   ужасное   время   разом   размягчилось   его   сердце   .   EOS 

Он   упал   перед   нею   ,   он   ноги   ей   целовал   ,   и   оба   ,   обнявшись   ,   плакали   .   EOS 

И   она   не   удивлялась   и   не   расспрашивала   на   этот   раз   .   EOS 

Она   уже   давно   понимала   ,   что   с   сыном   что-то   ужасное   происходит   ,   а   теперь   приспела   какая-то   страшная   для   него   минута   .   EOS 

  Родя   ,   милый   мой   ,   первенец   ты   мой   ,     говорила   она   ,   рыдая   ,     вот   ты   теперь   такой   же   ,   как   был   маленький   ,   так   же   приходил   ко   мне   ,   так   же   и   обнимал   и   целовал   меня   ;   еще   когда   мы   с   отцом   жили   и   бедовали   ,   ты   утешал   нас   одним   уже   тем   ,   что   был   с   нами   ,   а   как   я   похоронила   отца   ,     то   сколько   раз   мы   ,   обнявшись   с   тобой   вот   так   ,   как   теперь   ,   на   могилке   его   плакали   .   EOS 

А   что   я   давно   плачу   ,   то   это   сердце   материнское   беду   предузнало   .   EOS 

Я   как   только   в   первый   EOS 

\   535.txt   EOS 

платок   ,   от   которого   понесло   духами   ,   и   высморкался   с   видом   хоть   и   добродетельного   ,   но   все   же   несколько   оскорбленного   в   своем   достоинстве   человека   ,   и   притом   твердо   решившегося   потребовать   объяснений   .   EOS 

Ему   еще   в   передней   пришла   было   мысль   :   не   снимать   пальто   и   уехать   и   тем   строго   и   внушительно   наказать   обеих   дам   ,   так   чтобы   разом   дать   все   почувствовать   .   EOS 

Но   он   не   решился   .   EOS 

Притом   этот   человек   не   любил   неизвестности   ,   а   тут   надо   было   разъяснить   :   если   так   явно   нарушено   его   приказание   ,   значит   ,   что-нибудь   да   есть   ,   а   стало   быть   ,   лучше   наперед   узнать   ;   наказать   же   всегда   будет   время   ,   да   и   в   его   руках   .   EOS 

  Надеюсь   ,   путешествие   прошло   благополучно   ?   EOS 

  официально   обратился   он   к   Пульхерии   Александровне   .   EOS 

  Слава   богу   ,   Петр   Петрович   .   EOS 

  Весьма   приятно-с   .   EOS 

И   Авдотья   Романовна   тоже   не   устали   ?   EOS 

  Я-то   молода   и   сильна   ,   не   устану   ,   а   мамаше   так   очень   тяжело   было   ,     ответила   Дунечка   .   EOS 

  Что   делать-с   ;   наши   национальные   дороги   весьма   длинны   .   EOS 

Велика   так   называемая   «   матушка   Россия   "…   Я   же   ,   при   всем   желании   ,   никак   не   мог   вчера   EOS 

\   253.txt   EOS 

  «   А   зачем   же   ты   до   сих   пор   не   являлся   ?   EOS 

»     «   Со   страху   »   .   EOS 

  «   А   повеситься   зачем   хотел   ?   EOS 

»     «   От   думы   »   .   EOS 

  «   От   какой   думы   ?   EOS 

    што   засудят     .   EOS 

Ну   ,   вот   и   вся   история   .   EOS 

Теперь   ,   как   думаешь   ,   что   они   отсюда   извлекли   ?   EOS 

  Да   чего   думать-то   ,   след   есть   ,   хоть   какой   да   есть   .   EOS 

Факт   .   EOS 

Не   на   волю   ж   выпустить   твоего   красильщика   ?   EOS 

  Да   ведь   они   ж   его   прямо   в   убийцы   теперь   записали   !   EOS 

У   них   уж   и   сомнений   нет   никаких       Да   врешь   ;   горячишься   .   EOS 

Ну   ,   а   серьги   ?   EOS 

Согласись   сам   ,   что   коли   в   тот   самый   день   и   час   к   Николаю   из   старухина   сундука   попадают   серьги   в   руки   ,     согласись   сам   ,   что   они   как-нибудь   да   должны   же   были   попасть   ?   EOS 

Это   немало   при   таком   следствии   .   EOS 

  Как   попали   !   EOS 

Как   попали   ?   EOS 

  вскричал   Разумихин   ,     и   неужели   ты   ,   доктор   ,   ты   ,   который   прежде   всего   человека   изучать   обязан   и   имеешь   случай   ,   скорей   всякого   другого   ,   натуру   человеческую   изучить   ,     неужели   ты   не   видишь   ,   по   всем   этим   данным   ,   что   это   за   натура   этот   Николай   ?   EOS 

Неужели   не   видишь   ,   с   первого   же   разу   ,   что   все   ,   что   он   показал   при   допросах   ,   святейшая   правда   EOS 

\   247.txt   EOS 

заклад   два   рубля   ,   а   на   мой   спрос   :   где   взял   ?   EOS 

  объявил   ,   что   на   панели   поднял   .   EOS 

Больше   я   его   на   том   не   расспрашивал   ,     это   Душкин-то   говорит   ,     а   вынес   ему   билетик     рубль   то   есть   ,     потому-де   думал   ,   что   не   мне   ,   так   другому   заложит   ;   все   одно     пропьет   ,   а   пусть   лучше   у   меня   вещь   лежит   :   дальше-де   положишь   ,   ближе   возьмешь   ,   а   объявится   что   аль   слухи   пойдут   ,   тут   я   и   преставлю   »   .   EOS 

Ну   ,   конечно   ,   бабушкин   сон   рассказывает   ,   врет   ,   как   лошадь   ,   потому   я   этого   Душкина   знаю   ,   сам   он   закладчик   и   краденое   прячет   ,   и   тридцатирублевую   вещь   не   для   того   ,   чтоб   «   преставить   »   ,   у   Миколая   подтибрил   .   EOS 

Просто   струсил   .   EOS 

Ну   да   к   черту   ,   слушай   ;   продолжает   Душкин   :   «   А   крестьянина   ефтова   ,   Миколая   Дементьева   ,   знаю   сызмалетства   ,   нашей   губернии   и   уезда   ,   Зарайского   ,   потому-де   мы   сами   рязанские   .   EOS 

А   Миколай   хоть   не   пьяница   ,   а   выпивает   ,   и   известно   нам   было   ,   что   он   в   ефтом   самом   доме   работает   ,   красит   ,   вместе   с   Митрием   ,   а   с   Митрием   они   из   однех   местов   .   EOS 

И   получимши   билетик   ,   он   его   тотчас   разменял   ,   выпил   зараз   два   стаканчика   ,   сдачу   взял   EOS 

\   521.txt   EOS 

,   для   полноты   и   для   порядка   .   EOS 

Ну   ,   а   чуть   заболел   ,   чуть   нарушился   нормальный   земной   порядок   в   организме   ,   тотчас   и   начинает   сказываться   возможность   другого   мира   ,   и   чем   больше   болен   ,   тем   и   соприкосновений   с   другим   миром   больше   ,   так   что   ,   когда   умрет   совсем   человек   ,   то   прямо   и   перейдет   в   другой   мир   »   .   EOS 

Я   об   этом   давно   рассуждал   .   EOS 

Если   в   будущую   жизнь   верите   ,   то   и   этому   рассуждению   можно   поверить   .   EOS 

  Я   не   верю   в   будущую   жизнь   ,     сказал   Раскольников   .   EOS 

Свидригайлов   сидел   в   задумчивости   .   EOS 

  А   что   ,   если   там   одни   пауки   или   что-нибудь   в   этом   роде   ,     сказал   он   вдруг   .   EOS 

«   Это   помешанный   »   ,     подумал   Раскольников   .   EOS 

  Нам   вот   все   представляется   вечность   как   идея   ,   которую   понять   нельзя   ,   что-то   огромное   ,   огромное   !   EOS 

Да   почему   же   непременно   огромное   ?   EOS 

И   вдруг   ,   вместо   всего   этого   ,   представьте   себе   ,   будет   там   одна   комнатка   ,   эдак   вроде   деревенской   бани   ,   закоптелая   ,   а   по   всем   углам   пауки   ,   и   вот   и   вся   вечность   .   EOS 

Мне   ,   знаете   ,   в   этом   роде   иногда   мерещится   .   EOS 

  И   неужели   ,   неужели   вам   ничего   не   представляется   утешительнее   и   справедливее   EOS 

\   509.txt   EOS 

,   ну   и   так   далее   ;   но   ведь   я   тоже   наверно   знаю   ,   что   Марфа   Петровна   пожалуй   что   и   рада   была   этому   моему   ,   так   сказать   ,   увлечению   .   EOS 

История   по   поводу   вашей   сестрицы   истощилась   до   ижицы   .   EOS 

[   48   ]   Одно   время   Раскольников   думал   было   встать   и   уйти   и   тем   покончить   свидание   .   EOS 

Но   некоторое   любопытство   и   даже   как   бы   расчет   удержали   его   на   мгновение   .   EOS 

  Вы   любите   драться   ?   EOS 

  спросил   он   рассеянно   .   EOS 

  Нет   ,   не   весьма   ,     спокойно   отвечал   Свидригайлов   .   EOS 

  А   с   Марфой   Петровной   почти   никогда   не   дрались   .   EOS 

Мы   весьма   согласно   жили   ,   и   она   мной   всегда   довольна   оставалась   .   EOS 

Хлыст   я   употребил   ,   во   все   наши   семь   лет   ,   всего   только   два   раза   (   если   не   считать   еще   одного   третьего   случая   ,   весьма   ,   впрочем   ,   двусмысленного   )   :   в   первый   раз     два   месяца   спустя   после   нашего   брака   ,   тотчас   же   по   приезде   в   деревню   ,   и   вот   теперешний   последний   случай   .   EOS 

А   вы   уж   думали   ,   я   такой   изверг   ,   ретроград   ,   крепостник   ?   хе-хе     А   кстати   :   не   припомните   ли   вы   ,   Родион   Романович   ,   как   несколько   лет   тому   назад   ,   еще   во   времена   благодетельной   гласности   ,   осрамили   у   нас   EOS 

\   290.txt   EOS 

Вы   здесь   ?   EOS 

  начал   он   с   недоумением   и   таким   тоном   ,   как   бы   век   был   знаком   ,     а   мне   вчера   еще   говорил   Разумихин   ,   что   вы   все   не   в   памяти   .   EOS 

Вот   странно   !   EOS 

А   ведь   я   был   у   вас     Раскольников   знал   ,   что   он   подойдет   .   EOS 

Он   отложил   газеты   и   поворотился   к   Заметову   .   EOS 

На   его   губах   была   усмешка   ,   и   какое-то   новое   раздражительное   нетерпение   проглядывало   в   этой   усмешке   .   EOS 

  Это   я   знаю   ,   что   вы   были   ,     отвечал   он   ,     слышал-с   .   EOS 

Носок   отыскивали     А   знаете   ,   Разумихин   от   вас   без   ума   ,   говорит   ,   что   вы   с   ним   к   Лавизе   Ивановне   ходили   ,   вот   про   которую   вы   старались   тогда   ,   поручику-то   Пороху   мигали   ,   а   он   все   не   понимал   ,   помните   ?   EOS 

Уж   как   бы   ,   кажется   ,   не   понять     дело   ясное     а   ?   EOS 

  А   уж   какой   он   буян   !   EOS 

  Порох-то   ?   EOS 

  Нет   ,   приятель   ваш   ,   Разумихин       А   хорошо   вам   жить   ,   господин   Заметов   ;   в   приятнейшие   места   вход   беспошлинный   !   EOS 

Кто   это   вас   сейчас   шампанским-то   наливал   ?   EOS 

  А   это   мы     выпили     Уж   и   наливал   ?   !   EOS 

  Гонорарий   !   EOS 

Всем   пользуетесь   !   EOS 

  Раскольников   засмеялся   .   EOS 

  Ничего   ,   добреющий   мальчик   ,   ничего   !   EOS 

  прибавил   он   ,   стукнув   Заметова   по   плечу   ,   EOS 

\   284.txt   EOS 

углу   ,   стояла   густая   толпа   народа   ,   все   мужиков   .   EOS 

Он   залез   в   самую   густоту   ,   заглядывая   в   лица   .   EOS 

Его   почему-то   тянуло   со   всеми   заговаривать   .   EOS 

Но   мужики   не   обращали   внимания   на   него   и   все   что-то   галдели   про   себя   ,   сбиваясь   кучками   .   EOS 

Он   постоял   ,   подумал   и   пошел   направо   ,   тротуаром   ,   по   направлению   к   В     му   .   EOS 

Миновав   площадь   ,   он   попал   в   переулок     Он   и   прежде   проходил   часто   этим   коротеньким   переулком   ,   делающим   колено   и   ведущим   с   площади   в   Садовую   .   EOS 

В   последнее   время   его   даже   тянуло   шляться   по   всем   этим   местам   ,   когда   тошно   становилось   ,   «   чтоб   еще   тошней   было   »   .   EOS 

Теперь   же   он   вошел   ,   ни   о   чем   не   думая   .   EOS 

Тут   есть   большой   дом   ,   весь   под   распивочными   и   прочими   съестно-выпивательными   заведениями   ;   из   них   поминутно   выбегали   женщины   ,   одетые   ,   как   ходят   «   по   соседству   »     простоволосые   и   в   одних   платьях   .   EOS 

В   двух-трех   местах   они   толпились   на   тротуаре   группами   ,   преимущественно   у   сходов   в   нижний   этаж   ,   куда   ,   по   двум   ступенькам   ,   можно   было   спускаться   в   разные   весьма   увеселительные   заведения   .   EOS 

В   одном   из   них   в   эту   минуту   шел   стук   EOS 

Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел на толпу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
И заходит к нам Сонечка теперь более в сумерки TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошло бы на монастырь TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
а пойдем , говорит , в контору TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
свидригайлов пошел по скользкой , грязной деревянной мостовой , по направлению к Малой Неве TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пойдет за ним хоть на край TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
и пошел , а Митрея я с ним в тот час TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Подьяческая пошел , Свою прежнюю нашел … Но никто не разделял его счастия ; молчаливый товарищ его смотрел на все эти взрывы TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он шел и смотрел в землю TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел на Т — в мост TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
, пошел к себе в нумер , посадил на кровать TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел в другую комнату TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и идут они сюда к здешним портным TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
не сбегала с постели , а мелькала зигзагами во все стороны , скользила из-под его пальцев , перебегала по руке и вдруг юркнула под подушку ; он сбросил подушку , но в одно мгновение TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
только шел к старухе TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
, пошел к дверям TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
раскольник шел издали ; сердце его стукало ; повернули в переулок TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел к двери TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он пошел к печке TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он заходил как-то без цели , но всегда почти на минуту TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел к дверям TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел … На Васильевский остров TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
в бреду , я наткнулся на одного раздавленного человека TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел с ним в крепость за каким-то инструментом ; другой стал изготовлять дрова и накладывать в печь TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
негр пойдет к плантатору или в латыши к остзейскому немцу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
в бреду , на улицу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
они пошли молча , и , только подходя к квартире TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
, пошел из дому … Не стану теперь описывать , что было в тот вечер у Пульхерии Александровны , как воротился к ним Разумихин , как их успокоивал , как клялся , что надо дать отдохнуть Роде в болезни TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
распивочный , шел на Толкучий TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошла в другую комнату TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
они идут с отцом по дороге к кладбищу и проходят мимо кабака ; он держит отца за руку и со страхом оглядывается на кабак TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
я пойду к здешней хозяйке , – настаивала Пульхерия Александровна , – я умолю ее , чтоб она дала мне и Дуне угол на эту ночь TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
потихоньку пошли за отправившимся по лестнице вперед Разумихиным , и когда уже поравнялись в четвертом этаже с хозяйкиною дверью , то заметили , что хозяйкина дверь отворена на маленькую щелочку TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
же шла улыбка к этому лицу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
я пойду : я сейчас пойду , – бормотал он , становясь на ноги TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел к дверям TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошла к двери TAuxDicArticle [передвижение]
и пошел от нее к окну TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
я пойду , это конечно … но – не теперь … Я к нему … на другой день TAuxDicArticle [передвижение]
и пошел , почти побежал ; он хотел было поворотить назад , к дому TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
девушка шла нетвердо , спотыкаясь и даже шатаясь во все стороны TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он идет в другие комнаты TAuxDicArticle [передвижение]
она пошла к сенным дверям TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
, шел деревянный забор , шагов на двадцать в глубь TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
несправедливое дело пошли , а всех больше я … – Однако ж , Пульхерия Александровна , – горячился в бешенстве Лужин , – вы связали меня данным словом , от которого теперь отрекаетесь … и , наконец … наконец , я вовлечен был , так сказать , через то в издержки TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
и пошел , была не была , на другой день в адресный стол TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
даже шел теперь делать пробу С замиранием сердца и нервною дрожью подошел он к преогромнейшему дому , выходившему одною стеной на канаву TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он побежал назад , к телу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он пошел домой ; но , дойдя уже до Петровского острова , остановился в полном изнеможении , сошел с дороги , вошел в кусты , пал на траву TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
он побежал было назад , опять в квартиру TAuxDicArticle [передвижение]
то что побежал , а точно упал вниз , по лестнице , крича во всю глотку TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
он побежал с ними в спальню TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пойдет на улицу , шарманку носить , а дети будут петь и плясать , и она тоже , и деньги собирать , и каждый день под окно к генералу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он пошел сколько мог поскорее ; но на пути TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
он пошел к Неве по В — му проспекту ; но дорогою ему пришла вдруг еще мысль : « Зачем на Неву TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
ее побежали судороги ; приподняла руку , раскрыла было рот , но все-таки не вскрикнула и медленно , задом , стала отодвигаться от него в угол , пристально , в упор TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
в бреду вы все это делали , а , напротив , в полной памяти TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
все пойдет … как по маслу … Зосимов , начавший свои умные советы отчасти и для эффекта перед дамами , был , конечно , несколько озадачен , когда , кончив речь и взглянув на своего слушателя TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он шел домой и , уходя , спешил заглянуть на больного TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
и побежал в прихожую TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошла обратно в ту сторону TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
в бреду , в те мгновения TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел на свою квартиру TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
как пойдешь на страдание TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
гурьба пойдут , она будет кашлять и просить и об стену где-нибудь головой стучать , как сегодня , а дети плакать … А там упадет , в часть свезут , в больницу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
; пойдем ; ты будешь свидетелем … Они стали взбираться на лестницу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
не пошел бы он теперь к сундуку и даже в комнаты TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
же пошел прямо к делу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
; пошла потупясь , торопясь , чтобы поскорей как-нибудь уйти у них из виду , чтобы пройти как-нибудь поскорей эти двадцать шагов до поворота направо в улицу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
некоторое время шел сзади ; наконец поравнялся с ним и заглянул ему сбоку в лицо TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
билет пошла , и я тоже тогда пошел … ( ибо дочь моя по желтому билету живет-с … ) – прибавил он в скобках , с некоторым беспокойством смотря на молодого человека TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
полоумный бреду , как давеча , ни панического страху , как во все последнее время TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
раскольник пошел прямо и вышел к тому углу TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
подарок пойдет немедленно на сохранение TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
деть шло о родном отце , уговаривал перенести поскорее бесчувственного Мармеладова в его квартиру TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
городовой сбежал по ступенькам схода к канаве , сбросил с себя шинель , сапоги и кинулся в воду TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
он пошел вслед , не спуская с нее глаз с противоположного тротуара ; пройдя шагов пятьдесят , перешел опять на ту сторону TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
куст летели в окно TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
царь побегу , милосердому , в ноги TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
коровник пошла и видит в щель : он рядом в сарае к балке кушак привязал , петлю сделал ; стал на обрубок и хочет себе петлю на шею TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и побежал к Душкину и , как известно , получил от него рубль , а ему соврал , что нашел на панели TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Раскольник пошел к дверям , но она ухватилась за него и отчаянным взглядом смотрела ему в глаза TAuxDicArticle [передвижение]
раскольник шел в свою квартиру TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
не пойду на поминки TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
он шел дорогой тихо и степенно , Заглянув случайно , одним глазом , в лавочку TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
девушка пошла одна к одинокому человеку на квартиру TAuxDicArticle [передвижение]
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
Text Type
и пошел направо , тротуаром , по направлению к В TAuxDicArticle [передвижение]